35661 - 6604
MODE D'EMPLOI |
BEDIENUNGSANLEITUNG |
GEBRUIKSAANWIJZING |
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO |
|
ZANUSSI |
FOURS
MULTIFONCTIONS
MULTIFUNKTION
EINBAU-HERDE
MEER - SYSTEMEN
INBOUW-FORNUIZEN
FORNOS
MULTIFUNÇÕES
HM 491
HM 491 W
HM 491 N
HM 491 X
1
PORTUGUÊS
Parabéns por ter escolhido um produto de qualidade da nossa empresa. A utilização deste aparelho é muito simples.
No entanto, para que possa aproveitar ao máximo as possibilidades do seu novo aparelho, recomendamos-lhe que dedique alguns instantes à leitura deste folheto.
Nele encontrará as indicaçães para uma instalação, utilização e manutenção correctas. Desde já lhe agradecemos e desejamos que faça o melhor uso deste novo aparelho.
49
ÍNDICE
Instruções gerais |
Page |
50 |
Características técnicas |
Page |
51 |
A instalação numa cozinha equipada |
Page |
52 |
Instruções de instalação |
Page |
53 |
Painel de comandos |
Page |
54 |
Instruções de utilização dos comandos |
Page |
54 |
Utilização tradicional |
Page |
55 |
Quadro para a utilização tradicional |
Page |
56 |
Grelhar |
Page |
56 |
Limpeza geral |
Page |
57 |
Manutenção |
Page |
57 |
Se... o aparelho não funcionar correctamente |
Page |
58 |
Condições de garantia |
Page |
59-60-61 |
AVISOS E CONSELHOS IMPORTANTES RELATIVOS AOS FORNOS DE ENCASTRAR
Importante: este folheto deve sempre ser conservado junto do aparelho para consulta futura. Caso este aparelho seja vendido ou transferido para outra pessoa, certifique-se de que este folheto o acompanha de modo a que o novo utilizador possa inteirar-se do seu funcionamento e dos avisos que lhe dizem respeito.
Os avisos foram redigidos tendo em conta a sua segurança e a de outrém. Pedimos-lhe que os leia atentamente antes de instalar e utilizar o aparelho.
Este aparelho foi concebido para ser utilizado por adultos. Assim, tenha o cuidado de impedir que as crianças lhe toquem ou que o utilizem para brincar.
As operações de instalação e de ligação devem ser efectuadas por pessoal devidamente qualificado e de acordo com as normas em vigor.
Qualquer modificação na instalação eléctrica da sua casa que seja necessária para a instalação deste aparelho só poderá ser efectuada por pessoal devidamente qualificado.
É perigoso modificar, ou tentar modificar por si próprio as características deste aparelho.
Coloque sempre o tabuleiro de recolha durante a utilização do grelhador, ou quando estiver a confeccionar carne ne grelha, de modo a recolher as gorduras.
Deite um pouco de água no tabuleiro de recolha para evitar a queima das gorduras e os maus cheiros resultantes.
Utilize sempre luvas de cozinha para retirar os pratos do forno.
Durante o funcionamento, o forno aquece bastante ao nível da porta. Como esta permanece quente durante bastante tempo depois da paragem do forno, tenha o cuidado de manter as crianças afastadas.
O forno só se destina a preparar alimentos. Não o utilize para qualquer outro fim.
Caso utilize folhas de alumínio para a confecção de alimentos no forno, nunca as coloque sobre o fundo
do forno.
Tenha cuidado quando estiver a utilizar produtos de limpeza em forma de spray. Nunca aponte o bico para o filtro (nos aparelhos que o tenham), nem para os elementos de aquecimento, nem para o sensor do termóstato.
O interior do forno deve ser limpo e mantido de modo a que o esmalte fique em bom estado. As paredes de auto-limpeza também devem ser limpas de tempos a tempos (consulte o parágrafo correspondente das instruções de utilização).
Tenha o cuidado de desligar a tomada eléctrica do forno antes de efectuar a sua limpeza.
Certifique-se de que os botões estejam sempre na posição «Stop» quando o aparelho não estiver a ser utilizado.
Este forno (mesmo que esteja associado a uma placa de encastrar eléctrica) foi concebido para funcionar em 230 V mono, bi, trifásico.
Uma ligação eventual polifásica sem neutro (400 V) pode causar a destruição fo forno e de placa de encastrar.
Para eventuais reparações dirija-se a um serviço após-venda devidamente autorizado e exija que as peças sobressalentes sejam de origem.
Não tente reparar o aparelho pelos seus próprios meios.
As reparações efectuadas por pessoal não qualificado podem causar danos.
50
Caso haja uma tomada de electricidade perto do forno, certifique-se de que os fios dos electrodomésticos que utiliza não entrem em contacto com as zonas muito quentes da placa de encastrar e que não fiquem presos na porta do forno. Algumas partes do aparelho estão cobertas com uma película plástica anti-choques. Deve retirar essa película antes de por o aparelho em funcionamento. Antes de utilizar o forno pela primeira vez, recomendamos que o deixe aquecer durante cerca de 45 minutos à temperatura máxima.
O isolamento térmico do forno, assim como os resíduos gordurosos do fabrico irão provocar o aparecimento de fumos e de cheiros desagradáveis durante esse primeiro aquecimento.
O cheiro só desaparecerá totalmente após várias utilizações do forno. O aparelho que não esteja a ser utilizado deve ser desligado da electricidade.
Durante a utilização normal ou no grelhador, o aparelho aquece bastante ao nível do vidro da porta e das partes adjacentes. Por conseguinte, certifique-se de que as crianças não se aproximam dele com a intenção de brincar. Se houver electrodomésticos ligados a tomadas próximas do forno, certifique-se de que os cabos de alimentação desses aparelhos não entram em contacto com as placas de encastrar quentes ou que não fiquem presas na porta do forno.
DADOS TÉCNICOS
MEDIDAS PARA ENCASTRAR
Altura |
59,5 cm |
Largura |
56,0 cm |
Profundidade |
55,0 cm |
INTERIOR DO FORNO
Altura |
32,5 cm |
|
|
|
Largura |
42,0 cm |
||
|
|
|
Profundidade |
39,0 cm |
||
|
|
|
Capacidade útil |
53 |
l |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Termóstato do forno 50 °C/250°C |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Potência das resistências |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Resistência inferior |
|
1000 |
W |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Resistência superior |
|
1000 |
W |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Forno (inferior + superior) |
(1000 + 1000) |
2000 |
W |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Grelhador |
simples |
2000 |
W |
||
|
|
|
duplo |
3000 |
W |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Calor circulante |
|
2500 |
W |
||
|
|
|
|
|
||
|
Lâmpada do forno |
|
25 W |
|||
|
|
|
|
|
||
|
Motor |
|
30 W |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
Motor de ventilação |
|
20 |
W |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Potência máxima absorvida (230V - 50Hz) |
|
3075 |
W |
||
|
|
|
|
|
||
|
Tensão de utilização (50 Hz) |
|
230 V |
|||
|
|
|
|
|
|
|
Este aparelho está conforme com a directiva C.E.E. n. 87/308 de 2-6-87 relativa á supressão das interferências rádio-eléctricas.
51
ESTE APARELHO PODE SER COMBINADO COM AS SEGUINTES PLACAS DE ENCASTRAR:
1) Placa de encastrar tipo ZME 2004 VD - ZMF 2104 VD - ZMFW 2304 VD - ZMS 2204 VD
Placa frente esquerda |
Ø 180 mm |
2000 W |
Placa trás esquerda |
Ø 145 mm |
1500 W |
Placa frente direita |
Ø 180 mm |
2000 W |
Placa trás direita |
Ø 145 mm |
1500 W |
Potência máxima absorvida |
|
7,0 kW |
Alimentação eléctrica (50 Hz) |
|
230 V |
2) Placa de encastrar vitro-cerâmica tipo ZGR 2404 / ZGRN 2404 / ZGRW 2404 / ZGRX 2404 |
|
|
Foco frente esquerdo |
Ø 180 mm |
1700 W |
Foco trás esquerdo |
Ø 145 mm |
1200 W |
Foco frente direito |
Ø 180 mm |
1700 W |
Foco trás direito |
Ø 145 mm |
1200 W |
Potência máxima absorvida |
|
5,8 kW |
Alimentação eléctrica |
|
230 V |
3) Placa de encastrar vitro-cerâmica tipo ZGR 2226 - ZGRN 2226 - ZGRW 2226 - ZGRX 2226 |
|
|
Foco frente esquerdo |
Ø 120/210 mm |
2100 W |
Foco trás esquerdo |
Ø 145 mm |
1200 W |
Foco frente direito |
Ø 170x265 mm |
2200 W |
Foco trás direito |
Ø 180 mm |
1700 W |
Potência máxima absorvida |
|
7,2 kW |
Alimentação eléctrica |
|
230 V |
4) Placa de encastrar vitro-cerâmica tipo ZGR 3226HL - ZGRN 3226HL - ZGRW 3226HL - ZGRX 3226HL
Foco frente esquerdo |
Ø 180/210 mm |
2100 |
W |
Foco trás esquerdo |
Ø 145 mm |
1200 W |
|
Foco frente direito |
Ø 170x265 mm |
2200 |
W |
Foco trás direito |
Ø 180 mm (halogénea) 1700 W |
||
Potência máxima absorvida |
|
7,3 kW |
|
Alimentação eléctrica |
|
230 V |
|
5) Placa de encastrar vitro-cerâmica tipo ZGR 2315 - ZGRW 2315 |
|
|
|
Foco frente esquerdo |
Ø 180/210 mm |
2100 W |
|
Foco trás esquerdo |
Ø 145 mm |
1200 W |
|
Foco frente direito |
Ø 180 mm |
1700 W |
|
Foco trás direito |
Ø 145 mm |
1200 W |
|
Potência máxima absorvida |
|
6,2 kW |
|
Alimentação eléctrica |
|
230 V |
POTÊNCIA TOTAL DE LIGAÇÃO
1) |
Forno com placa de encastrar eléctrica |
10,075 kW |
2) |
Forno com placa de encastrar vitro-cerâmica |
8,875 kW |
3) |
Forno com placa de encastrar vitro-cerâmica |
10,275 kW |
4) |
Forno com placa de encastrar vitro-cerâmica |
10,375 kW |
5) |
Forno com placa de encastrar vitro-cerâmica |
9,77 kW |
R = Rápido
* Este forno pode ser ligado a placas de encastrar em ferro fundido ou em vitro-cerâmica cuja potência pode atingir 6.0 Kw.
52
PARA ENCASTRAR
Para o bom funcionamento do conjunto encastrado num móvel ou noutro sítio previsto para esse efeito, torna-se indispensável que estes possuam as características apropriadas.
Deve encastrar o aparelho de modo que este fique encostado aos móveis de cozinha vizinhos. Isto com o abjectivo de evitar que se possa entrar acidentalmente em contacto com as partes eléctricas. Além disso, todas as peças de protecção do aparelho, e mesmo um eventual painel de protecção (por ex. quando está colocado no início ou no fim dos elementos da cozinha), deverão ser fixados de tal modo que só possam ser retirados mediante a utilização duma ferramenta.
Fig. 1 |
Fig. 2 |
Este aparelho tem a classificação de Y relativamente à protecção contra o aquecimento.
Tal significa que o aparelho pode ser encostado com a sua parte posterior e com um dos lados a outros aparelhos, móveis de cozinha ou paredes que tenha uma altura superior, ao passo que o outro lado deve estar encostado a móveis ou aparelhos com a mesma altura.
Medidas para encastrar (Fig. 1).
Fig. 3
FIXAÇÃO AO MÓVEL
Antes de encastrar o forno, há que efectuar a ligação da placa (consultar o parágrafo apropriado). Coloque o aparelho no local de montagem no móvel. Abra a porta do forno e fixe o corpo do forno ao móvel com quatro parafusos para madeira que se adaptam aos furos realizados para tal nos lados (Fig. 5-6).
Fig. 5 |
|
Fig. 6 |
|
|
|
|
|
|
Fig. 4
|
|
30 |
22,5 |
20 |
4 |
550 min |
|
20 |
|
|
|
|
|
591 |
|
|
7 |
VARIANTE
As figuras 2 e 3 sugerem duas soluções possíveis:
Na fig. 2, o forno está colocado sobre duas travessas de madeira fixadas nos lados do móvel.
Na fig. 3, está colocado sobre dois perfis metálicos em C ou em L aos quais será eventualmente possível aplicar os pés do próprio móvel.
Há que prever, na parte traseira do móvel, uma abertura com um diâmetro de 30 mm, para a passagem do cabo de alimentação.
O local onde vái encastrar deve ter as dimensões indicadas na fig. 4.
53