Zanussi HCM141 User Manual

2222601-43
Kylskåp Jääkaappi
Bruksanvisning
Käyttöohje
HCM 141
S
q
S
VIKTIG INFORMATION OM SÄKERHET
Allmänna säkerhetsföreskrifter
Skåpet skall skötas av vuxna. Låt aldrig barn röra reglagen eller leka med det.
Det kan vara farligt att ändra specifikationer eller göra ändringar i skåpet.
Stäng alltid av skåpet och dra ur stickproppen före rengöring eller service.
Skåpet är tungt. Var försiktig när skåpet flyttas.
Iskuber kan ge upphov till frysskador om de äts direkt ur frysfacket.
Service/reparation
Alla elarbeten som krävs för att installera skåpet måste utföras av en behörig elektriker eller fackman.
Service skall utföras av ett auktoriserat serviceföretag. Använd endast original reservdelar.
Försök aldrig att reparera skåpet på egen hand.
Reparationer som utförs av personer med otillräckliga kunskaper kan förorsaka personskador eller ännu svårare fel på produkten. Kontakta närmaste serviceföretag och använd alltid originaldelar.
Användning
Inhemska kylskåp och frysskåp är endast avsedda för förvaring av matvaror.
Fryst mat bör inte frysas om efter upptining.
Var noga med att följa tillverkarens rekommendationer avseende förvaringstid. Se motsvarande anvisningar.
Skåpets innermodul innehäller kanaler för kylmedium. Om dessa punkteras kan skåpet skadas allvarligt och matvarorna förstöras. ANVÄND DÄRFÖR ALDRIG VASSAFÖREMÅL för att skrapa bort frost eller is. Frost avlägsnas med den avskrapare som medföljer skåpet. Massiv is får aldrig brytas eller huggas loss från skåpet. Låt alltid isen smälta av sig själv vid avfrostning. Se avfrostningsanvisningarna.
Förvara aldrig kolsyrad eller mousserande dryck i frysen. De kan nämligen sprängas och skada skåpet.
Installation
Se till att nätsladden inte kommer i kläm under skåpet. Viktigt: om nätkabeln skadas måste den bytas ut med en specialkabel eller en sats som kan beställas från tillverkaren eller serviceverkstader.
Vissa delar av skåpet värms upp under användning. Sörj därför för tillräcklig ventilation. Bristfällig ventilation kan leda till att komponenter skadas och att matvaror förstörs. Se in­stallationsanvisningarna.
Komponenter som värms upp bör inte vara åtkomliga. Placera därför skåpet, om möjligt, med dessa delar mot en vägg.
Om skåpet har transporterats horisontalt finns risk för att oljan i kompressorn har trängt in i kylkretsen. Vänta därför minst två timmar innan skåpet kopplas in så att oljan hinner rinna tillbaka till kompressorn.
Miljoskydd
Denna skåp innehåller inte gaser som kan skada ozonlagret. Detta gäller såväl kylkrets som isoleringsmaterial. Skåpet får inte hanteras som normalt hushållsavfall. Undvik att skada kylaggregatet, särskilt på baksidan nära värmeväxlaren. Information om lokala regler för avfallshantering kan erhållas från kommunala myndigheter.
De material i detta skåp som är märkta med symbolen kan återvinnas.
2
BESKRIVNING A V SKÅPET
Isfack
Flyttbara hyllor
Hyllor för flaskor
Grönsakslådor
Hyllor
Termostat
Vattnet som har samlats
Frysfacket för isbitsbehållare
ANVÄNDNING
Invändig rengöring
Innan skåpet tas i bruk skall den typiska lukten av ny produkt tas bort genom tvättning med Ijummet vatten och en mild tvållösning. Använd därvid icke något skurpulver.
Temperaturreglering
Vrid termostatknappen, som sitter upptill till höger inne i kylskåpet medsols till önskad inställning (från position «O»); en mellaninställning är i regel lämplig. Temperaturen regleras automatiskt och kan höjas (mindre kallt) genom att knappen vrids mot lägre siffra, eller sänkas (kallare), genom att knappen vrids mot högre siffra. Korrekt termostatinställning kan variera, eftersom temperaturen i kylskåpet påverkas av rumstemperaturen hur ofta dörren öppnas hur fullt skåpet är samt skåpets placering. Kylskåpet stängs av genom att termostatknappen vrids tills markören står på «O».
Förvaring av matvaror
Kylskåpet lämpar sig för kylning av drycker och normal förvaring av matvaror. Sätt inte in varm mat eller ångande vätskor in kylskåpet; täck över eller förpacka matvarorna, särskilt sådana som har kraftig lukt; täck inte över hyllorna med papper, plast eller annat material, då det hindrar luftcirkulationen mellan hyllorna.
Flera goda råd för kylskåpets användning
Tillagad mat, pålägg, marmelad osv:
täcks över väl och förvaras på någon av hyllorna.
Frukt och grönsaker:
bör sköljas av ordentligt och läggs i lådan.
Smör och ost:
bör förvaras i särskilda lufttäta behållare eller förpackas i aluminiumfolie eller plastpåsar, som stänger ute luften.
Mjölkkartonger:
öppningen försluts och kartongen sätts i flaskhyllan i dörren.
Rått kött (nöt, fläsk, lamm & vilt):
förpackas i plastfolie eller påsar och läggs i köttlådan eller på översta hyllan, rakt under kylelementet.
Indelning av innerutrymmet
I höjdled justerbara avställningsgaller (gallerhyllor - fig.).
Isbitsbehållare
Kylskåpet är utrustat med en isbitsbehållare, som kan fyllas med vatten och sättas in i frysfacket. Använd aldrig metallföremål för att lossa isbitsbehållaren, om den frusit fast i frysfacket.
D040
3
S
Avfrostning
När kylskåpet är i bruk kommen kylytorna på kylelementet gradvis att bli täckta av is. Isen fungerar som en termisk isolator som hindrar kölden att nå fram till matvarorna, och bör avlägsnas regelbundet. Avlägsnas inte isen kommer temperaturen i kylutrymmet att stiga märkbart och effektförbrukningen att öka.
Kylskåpet avfrostas enligt följande:
1. se till att vattenuppsamlingstrågets stopplugg är ordentligt införd i vattenutloppshålet och vrid termostatvredet till läge «O».
2. Efter avfrostningen men vattnet som har samlats upp i tråget under evaporatorn måste tas bort.
3. Placera en behållare på den första hyllan i kylskåpet direkt under avfrostningstrågets vattenutloppshål och ta bort stoppluggen enligt figuren.
4. Torka av isfacket ordentligt och sätt tillbaka stoppluggen; jvrid termostatvredet till mittläget för att sätta på apparaten.
SKÖTSEL
Drag alltid ur stickkontakten ur vägguttaget innan rengöring sker.
Viktigt
Detta skåp innenhåller kolväten i kylenheten. Underhåll och påfyllning ska därför utföras endast av auktoriserade tekniker.
Regelbunden rengöring
Tvätta av kylskåpet invändigt med Ijummet vatten och sodapulver. Rengör utvändiga ytor med en silikonvaxspray. Kondensatorn och kompressorn bör rengöras med en borste eller dammsugare. Detta bidrar till att kylskåpet bibehåller sina fina driftegenskaper och sparar energi.
Avställning
Under perioder, då kylskåpet inte är i bruk, rekommenderas följande åtgärder: dra ut sticket ur stickkontakten; ta ut alla matvaror ur kylskåpet; avfrosta och tvätta av allt tillbehör samt skåpet invändigt; låt dörren stå på glänt, så att luften kan cirkulera och förhindra mögelbildning och dåligt lukt.
Invändig belysning
Glödlampan i kylskåpet är lätt åtkomligt.
Det går lätt skruva ur lampan ur fästet. Kontrollera att lampan är ordentligt iskruvad, om den inte tänds, när dörren öppnas.Tänds den inte i alla fall, måste glödlampan bytas ut.
OM NÅGOT INTE FUNGERAR
När skåpet inte fungerar på önskat sätt kan det bero på något man enkelt kan rätta till själv. Läs igenom och följ tabellen så behöver inte service beställas i onödan.
Skåpet arbetar inte
Skåpet är ej nätanslutet; koppla in skåpet.
Nätkontakten är inte isatt eller lös; sätt i nätkontakten.
Säkringen har gått eller är defekt; kontrollera säkringen, byt ut den vid behov.
Vägguttaget är defekt; störningar i strömnätet åtgärdas av Din elspecialist.
Skåpet kyler för starkt
Temperaturinställningen är för kall; vrid temperaturregulatorn kortvarigt till en varmare inställning.
Livsmedlen är för varma
Temperaturen är inte korrekt inställd; se avsnitt "Igångsättning och justering av temperatur".
Dörren har varit öppen en längre tid; dörren skall stå öppen så kort tid som möjligt.
Inom de sista 24 timmarna har större mängder varma livsmedel lagrats in; vrid temperaturregolatorn kortvarigt till en kallare inställning.
Skåpet står bredvid en värmekälla; se avsnitt "Placering".
Innerbelysningen fungerar ej
Lampan är defekt; se i detta avsnitt under "Invändig belysning".
Stark frostsbildning i skåpet, eventuellt även på dörrtätningen
Dörrtätningen är otät (eventuellt efter byte av dörranslaget); värm försiktigt upp dörrtätningen på de otäta ställena med en hårtork (inte varmare än ca. 50 °C). Dra samtidigt den uppvärmda dörrtätningen i form för hand så att den åter sluter tätt.
Ovanliga ljud
Skåpet står inte vågrätt; justera de främre justeringsfötterna.
Skåpet har kontakt med väggen eller med andra föremål; skjut skåpet något åt sidan.
En del, t.ex. ett rör på skåpets baksida har kommit i kontakt med en annan skåpsdel eller väggen; böj denna del försiktigt åt sidan vid behov.
Efter ändringar på temperaturinställningen startar inte kompressorn omedelbart
Detta är normalt, det föreligger ingen störning; kompressorn startar automatiskt efter en viss tid.
Om skåpet efter dessa kontroller ändå inte fungerar tillfredsställande, kontakta närmaste servicestation eller detaljhandlare.
För att få en snabb service är det viktigt, att Ni uppger modell och serienummer på Er frys, vilket står angivet på frysens märkplåt längst ner till vänster.
Service och reservdelar
Innan service kontaktas, läs igenom bruksanvisningen och föj de råd och anvisningar som ges i avsnittet “Om något inte fungerar“. Om service tillkallas inom EHL-åtagande för att åtgärda de problem som finns med på denna lista, riskerar du att själv få stå för kostnaden. Detta gäller också om du använder skåpet till annat än det är avsett för. Service och reservdelar till ditt skåp får du via din återförs äljare eller AB Electroservice (se under “Hushållsutrustning, vitvaror“ i telefonkatalogens Gula sidor). I Finland ansvarar Oy Electrolux Kotitalouskoneet Ab HUOLTOLUX i Björneborg för service och reservdelsförsäljning, tel. (02) 622 33
00. Uppge skåpets modellbeteckning, produkt- och serienummer, som sitter på vänster sida i skåpet:
• Model:
• Produktnr:
• Serienr:
• Inköpsdatum:
D188
D731
4
Konsumentköp EHL 91
Gäller vid försäljning till konsument och reglerar, i anslutning till Konsumentköplagen, köparens rätttigheter om apparaten är felaktig. Säljaren åtar sig att avhjälpa fel i apparat, som förelegat vid leverans och som inte beror på köparen. Avhjälpande sker kostnadsfritt för köparen . Köparen skall så snart som möjligt prova apparaten efter mottagandet och inom skälig tid, normalt 14 dagar, reklamera eventuella fel till säljaren eller till AB Elektroservice. Reklamation som sker senare än 2 år från leveransdagen kan inte beaktas. Leveransdag/ inköpsställe skall kunna styrkas. Den fullständiga texten till Konsumentköp EHL 91 tillhandahålls av säljaren.
Garanti (gäller för Finland)
Produkten har två års garanti. Garantivillkoren uppfyller branchens allmänna villkor, vilka tillhandahålls av leverantören eller återförsäljaren. Spara kvittot som verifikation på inköpsdatumet. Kostnaden kan debiteras även under den tid som omfattas av kostnadsfri service om:
- reklamationen är omotiverad.
- anvisningarna i bruksanvisningen inte har följts.
Konsumentkontakt
Har du frågor angående skåpets funktion eller användning, ber vi dig ringa vår konsumentengrupp. Telefonnummer: 020-78 77 50. I Finland kontaktas konsumentrådgivare på tel. 0200-2662 (0,95 mk/min + lna).
TEKNISKA DATA
Tekniska data framgår av typskylten till vänster inuti apparaten. Mått mm H 850
B 495 D 600
INSTALLATION
Om detta skåp skall ersätta ett äldre skåp med lås (spärr), måste man tillse att låset är obrukbart innan det gamla skåpet kasseras. Detta för att förhindra att det orsakar livsfara för barn.
Placering
Bästa funktion får du vid en omgivningstemperatur mellan + 18°C och + 43°C (klass T); mellan + 18°C och + 38°C (klass ST); mellan + 16°C och + 32°C (klass N); mellan + 10°C och + 32°C (klass SN).
Klassbeteckningen för din maskin finner du på märkskylten.
Justeringsfötter gör det möjligt att få en jämn och stadig avvägning av skåpet.
OSB Endast för modeller med dörrlister
Avlägsna klisterremsan som skyddar dörrlisterna (dörrarna) omedelbart efter att skåpet packats upp. I denna förbindelse är det också nödvändigt att taga bort handtaget (handtagen), skruva fast det (dem) igen på samma plats eller på motsatta sidan i tillfälle att skåpet skall öppnas motsatt.
Elektrisk anslutning
Kontrollera innan anslutningen att spänning och frekvens överensstämmer med märkskylten.
En spänningsvariation ±6% kan accepteras.
Det är nödvändigt att man ansluter frysen till skyddsjordat uttag.
För detta ändamål har matningskabeln en speciell jordkontakt. Om kontakterna i Ert ledningssystem ej är jordade, skall frysen anslutas till en separat jordningskabel av behörig elektriker i enlighet med rådande säkerhetsbestämmelser.
Tillverkaren avsäger sig allt ansvar vid olycksfall om denna säkerhetsregel ej efterföljs.
Denna apparat är i överenstämmelse med EG-direktiv nr. 87/308 av den 2.6.87 om dämpning av radiobrus.
Denna apparat är i överenstämmelse med följande EG­direktiv:
- 73/23 EEG av den 13.2.73 (direktiv om lågspänning) och senare ändringar;
- 89/336 EEG av den 3.5.89 (direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet) och senare ändringa.
Säkerhet
Skåpet är endast avsett att användas enligt denna bruksanvisning. Användes den för andra ändamål kan det uppstå risker för person- eller sakskador. Gör inte ingrepp i skåpet. Felaktiga åtgärder kan även de leda till personskador eller funktionsfel.
Anvisningar för dörromhänging
Innan nedanstående utföres, tag ur stickkontakten ur vägguttaget, och gör enligt följande:
1. Tag bort nedre gångjärnet (5).
2. Tag av dörr (4).
3. Skruva ur sprinten (2) ur övre gångjärnet (1) och montera den
på motsatta sidan.
4. Skruva av del (6) och montera den på motsatta sidan.
5. Montera dörren och nedre gångjärnet på motsatta sidan.
6. Ta av handtaget (3) och montera det på motsatt sida. Innan
handtaget skruvas av skall dess beklädnad avlägsnas.
Electrolux AB
105 45 Stockholm
5
TÄRKEÄÄ
Tämä ohiekirja tulee ehdottomasti säilyttää laitteen yhteydessä myöhempää käyttöä varten. Mikäli laite myydään tai siirretään uudelle omistajalle tai jos laitteen käyttäjä muuttaa ja jättää laitteen vanhaan huoneistoon, on varmistettava, että käyttöohje jää uuden käyttäjän saataville. Uudella käyttäjällä on oltava mahdollisuus tutustua laitteen käyttöohjeisiin ja sitä koskeviin varoituksiin. Mikäli tämä jääkaappi, jonka ovi sulkeutuu magneettisesti, korvaa vanhan lukollisen jääkaapin, irrolttakaa vanhan kaapin ovi tai rikkokaa lukko. Muussa tapauksessa leikkivät lapset voivat joutua hengenvaaraan jäädessään ansaan kaapin sisään. Nämä ohjeet on annettu turvallisuussyistä. Lue ne huolellisesti ennen kuin ryhdyt asentamaan tai käyttämään laitetta.
Yleinen turvallisuus
Tämä laite on tarkoitettu aikuisten käyttöön. Lasten ei saa antaa koskea säätimiin tai leikkiä laitteella.
Laitteen ominaisuuksien muuttaminen millään tavoin on vaarallista.
Ennen kuin ryhdyt mihinkään puhdistus- tai huoltotöihin, kytke laite pois toiminnasta ja virtajohto irti virtalähteestä.
Laite on raskas. Noudata varovaisuutta laitetta siirtäessäsi.
Suoraan pakastimesta otetut erittäin kylmät tuotteet voivat aiheuttaa paleltumisvammoja.
Huolto/korjaus
Laitteen asennustyö tulee antaa valtuutetun henkilön tai sähköalan ammattilaisen tehtäväksi.
Laite tulee huollattaa valtuutetussa huoltoliikkeessä ja varaosina tulee käyttää vain alkuperäisiä varaosia.
Alä milloinkaan yritä korjata laitetta itse. Asiantuntemattoman henkilön tekemät korjaukset voivat aiheuttaa henkilövahinkoja tai pahentaa vikaa entisestään. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen ja vaadi aina, että laitteessa käytetään alkuperäisiä varaosia.
Käyttö
Kotitalouskäyttöön tarkoitetut jääkaapit ja pakastimet on tarkoitettu ainoastaan elintarvikkeiden säilytykseen.
Pakastettua ruokaa ei tulisi pakastaa uudelleen sen jälkeen, kun se on kerran sulanut.
Noudata tarkasti valmistajan antamia säilytysohjeita. Tarkasta ohjeet tuotteen pakkauksesta.
Laitteen sisäpinta muodostuu kanavista, joiden läpi jäähdytysaine virtaa. Jos tällaiseen kanavaan puhkaistaan reikä, laite vaurioituu korjauskelvottomaksi ja säilytettävä ruoka tuhoutuu. ÄLÄ KÄYTÄ TERÄVIÄ ESINEITÄ huurteen tai jään poistamiseen. Huurretta voidaan kaapia pois laitteen mukana tulevaa muovilastaa käyttäen. Kiinteää jäätä ei saa missään tapauksessa yrittää väkisin irrottaa laitteen sisäpinnasta, vaan sen on annettava sulaa pois. Ks. sulatusohjeet.
Älä laita hiilihappopitoisia tai kuohuvia juomia pakastimeen, sillä jäätymisen aiheuttama paine voi räjäyttää pullon ja vaurioittaa laitetta.
Asennus
Käyttäjän tulee huolehtia, että laitetta ei ole asetettu sähköjohdon päälle. Tärkeää: jos sähköjohto vahingoittuu, se tulee vaihtaa valmistajalta tai huoltoliikkeestä saatavaan erikoisjohtoon tai sarjaan.
Laitteen tietyt osat kuumenevat huomattavasti. Varmista aina riittävä tuuletus, sillä tämän laiminlyöminen voi aiheuttaa osien rikkoutumisen ja säilytettävän ruuan tuhoutumisen. Ks. asennusohjeet.
Kuumenevia osia ei tule jättää avoimiksi. Mikäli mahdollista, laitteen takaosa tulee asettaa seinää kohti.
Mikäli laitetta on kuljetettu vaakasuorassa asennossa, saattaa moottorin kompressorin öljyä valua jäähdytysainekiertoon. Kuljetuksen jälkeen tulisi odottaa vähintään kaksi tuntia ennen laitteen kytkemistä käyttöön, jotta öljy valuisi takaisin kompressoriin.
Ympäristönsuojelu
Laitteen jäähdytyspiiri ja eristeet eivät sisällä otsonikerrosta vahingoittavia kaasuja. Laitetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Varo vahingoittamasta jäähdytysyksikköä, erityisesti takana olevan lämmönvaihtimen ympäristöä. Pyydä paikallisilta viranomaisilta lisätietoja alueen kaatopaikoista.
Tässä laitteessa käytetyt materiaalit, jotka on merkitty symbolilla , ovat kierrätettäviä.
q
TUOTTEEN KUVAUS
Ovilokero
Ovihylly
Pullolokero
Vihanneslaatikko
Säilytyshyllyt
Termostaatti
Sulavesiastia
Pakastelokero
KÄYTTÖ
Sisäinen puhdistus
Ennen kaapin käyttöönottoa pestään sen sisäpinnat haalealla vedellä ja miedolla saippualla, joka poistaa tyypillisen «uuden tuokeen» hajun. Sen jälkeen on kuivattava huolellisesti. ALÄ käytä synteettisiä pesuaineita tai hankauspulveria, joka voi pilata pinnan ja aiheuttaa naarmuja.
Lämpötilan säätö
Lämpötila säädetään kääntämällä lämpötilan säädintä, joka sijaitsee jääkaapin sisällä ylhäällä oikealla, myötäpäivään asennosta «O» toivottuun lämpötilaan. Keskiasento on yleensä paras. Lämpötila pysyy automaattisesti säädetyllä tasolla ja saadaan lämpimämmäksi kääntämällä sitä korkeampiin lukemiin. Lämpötilaa säädettäessa on otettava huomioon kulloinkin jääkaapin lämpötilaan vaikuttavat tekijät kuten:
huonelämpötila, kuinka usein ovi avataan, kuinka paljon elintarvikkeita jääkaapissa on sekä paikka, missä jääkaappi sijaitsee.
Jääkaappi kytketään pois toiminnasta kääntämällä lämpötilan säädin asentoon «O».
Jääkaappi on varustettu monilla hyllykannattimilla, joiden ansiosta hyllyjen korkeutta voidaan säätää toivomuksen mukaan.
Tuoreiden elintarvikkeiden jäähdytys
Seuraavassa joitakin käytännön neuvoja, jotta voisitte saada jääkaapistanne mahdollisimman suuren hyödyn: Valmiit elintarvikkeet: Leikkeleet, marmelaati yms. pakataan huolellisesti ja säilytetään millä hyllyllä tahansa. Hedelmät ja vihannekset puhdistetaan huolellisesti ja säilytetään kaapin pohjalla olevassa vihanneslaatikossa. Voi ja juusto on paras säilyttää ilmatiiviissä astioissa, alumiini- tai muovipakkauksissa, joihin pääsee mahdollisimman vähän ilmaa. Maito säilytetään suljetuissa astioissa ovihyllyillä. Raaka liha pakataan muovipusseihin ja pannaan kaapin pohialla olevalle hyllylle tai vihanneslaatikon päälle, mikä on jääkaapin kylmin paikka.
HUOM: Liha säilyy tällä tavoin korkeintaan 1-2 päivää. Bakteerien lisääntymisen ehkäisemiseksi lämpimissä ruoissa niiden jäähtyessä, on parempi jäähdyttää pieniä annoksia kerrallaan jääkaapissa kuin kaikkea yhdellä kertaa keittiön pöydällä. Tämä käy päinsä, koska jääkaappi on tërmostaattiohjattu. Ruoka peitetään: vasta sitten, kun se on jäähtynyt.
Varoitus
Jääkaapissa ei koskaan saa säilyttää räjähtäviä nesteitä kuten sytytinkaasua, bensiiniä, eetteriä, jne.
Siirrettävät säilytyshyllyt
Sisätilaa voidaan muunnella siirrettävillä säilytyshyllyilla (kuva).
Jääpalalokero
Jääkaapissa on jääpalalokero, joka täytetään juomavedellä ja työnnetään pakastinlokeroon. Älkää koskaan irrottako kiinnijäätynyttä jääpalalokeroa metalliesinein.
Sulatus
Jääkaapin ollessa käynnissä sen jäähdytyselementit peittyvät vähitellen huurteeseen, joka vaikuttaa eristävästi, eikä kylmä ilma pääse enää ruokatavaroihin. Sen takia huurre on poistettava aika ajoin. Jollei sitä poisteta, nousee jääkaapin sisälämpötila huomattavasti, ja energiakulutus kasvaa.
Sulatus tapahtuu seuraavasti:
1. Käännä termostaatin säädin asentoon «O»; varmista, että
sulavesiastia on asetettu sulavesiaukon alle.
2. Poista astiaan kertynyt vesi.
3. Aseta astia ensimmäiselle jääkaapin hyllylle suoraan
sulavesiaukon alle ja poista tulppa kuvan osoittamalla tavalla.
4. Kuivaa pakastelokero huolellisesti ja aseta tulppa paikalleen;
käännä termostaatin säädin keskiasentoon, jolloin laite käynnistyy uudelleen.
HUOLTO
Irrota pistoke pistorasiasta ennen huoltotoimenpiteitä.
Säännöllinen puhdistus
Jääkaapin sisäpinnat puhdistetaan säännöllisin väliajoin haalealla vedellä ja käsitiskiaineella. Ulkopinnat pyyhitään samoin. Lauhdutin ja kompressori puhdistetaan harjalla tai pölynimurilla kaapin toiminnan takaamiseksi ja energian säästämiseksi.
Jääkaapin ollessa poissa käytöstä pitempiä aikoja
esim. Iomien aikana, on muistettava: katkaista virta, tyhjentää jääkaappi, sulattaa ja puhdistaa huolellisesti jääkaapin kaikki sisäpinnat, jättää ovi auki, jotta ilma pääsee vapaasti kiertämään eikä synny hometta tai ikävää hajua.
Sisäosan valaistus
Jääkaapin lamppu on helppo vaihtaa vain ruuvaamalla se irti. Jos se ei syty ovea avattaessa, tarkista onko se ruuvattu kunnolla kiinni. Jos se ei vieläkään syty, vaihda lamppu.
6
D188
D040
JOS KAAPPI EI TOIMI TYYDYTTÄVÄSTI...
Pakastin ei toimi kunnolla, tarkista, että:
Laite ei toimi
Laitetteeseen ei ole kytketty virtaa; kytke virta laitteeseen.
Pistoke ei ole pistorasiassa; aseta pistoke pistorasiaan.
Sulake on rikki; tarkista sulake, tarvittaessa vaihda uuteen.
Pistorasia on viallinen; kutsu sähköasentaja.
Laite on liian kylmä
Lämpötila on säädetty liian kylmäksi; Käännä lämpötilansäädin tilapäisesti lämpimämmän säädön kohtaan.
Elintarvikkeet ovat liian lämpimiä
Lämpötilaa ei ole säädetty oikein; ks. kohdassa "Käynnistys ja lämpötilan säätö" annetut ohjeet.
Ovi oli auki pitemmän aikaa; anna oven olla auki vain niin kauan kuin välttämätöntä.
Viimeisen 24 tunnin sisällä laitteeseen on laitettu suurempi määrä lämpimiä elintarvikkeita; käännä lämpötilansäädin tilapäisesti kylmemmän säädön kohtaan.
Laite on sijoitettu lämmönlähteen lähelle; katso kappale ”Sijoitus”.
Sisävalo ei toimi
Lamppu on viallinen; lue kohdassa "Sisäosan valaistus" annetut ohjeet.
Laitteessa paljon huurretta, mahdollisesti myös oven tiivisteessä
Ovi ei sulkeudu kunnolla; lämmitä ovitiivistettä varovasti hiustenkuivaajalla (ei yli n. 50°C:een lämmöllä). Suorista samalla lämmitetty ovitiiviste niin, että se on taas moitteettomasti paikallaan.
Epätavallisiä ääniä
Laite ei ole suorassa; säädä säätöjalkoja.
Laite on kiinni seinässä tai muissa viereisissä kalusteissa; siirrä laitetta hieman erilleen.
Jokin laitteen takaosassa oleva osa, esim. putki, liikuttaa laitteen toista osaa tai seinää; taivuta tätä osaa tarvittaessa varovasti poispäin.
Kompressori ei käynnisty heti, kun lämpötilansäätöä on muutettu
Tämä on tavallista, kyseessä ei ole mikään häiriö; kompressori käynnistyy itsestään jonkin ajan kuluttua.
Jos jääkaapista lähtee liikaa ääntä, tutkikaa tärisevätkö kaapin jäähdytysputket tai koskevatko kaapin seinät keittiökalusteisiin. Jos jääkaappi ei vieläkään toimi tutkittuanne yllä mainitut seikat, kääntykää myyjän tai lähimmän valtuutetun huoltoliikkeen puoleen.
Ottaessanne yhteyttä valtuutettuun huoltoon muistakaa ilmoittaa jääkaapin sisällä alhaalla vasemmalla olevassa arvokilvessä ilmoitettu mallinimike ja tuotenumero.
Kuljetusvauriot
Tarkistakaa pakkauksen purkamisen yhteydessä, ettei kaappi ole vaurioitunut kuljetuksessa. Mahdollisista kuljetusvaurioista on heti ilmoitettava myyjäliikkeelle.
Huolto ja varaosat
Huollot ja mahdolliset korjaukset on annettava valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi. Lähimmän valtuutetun huoltoliikkeen numeron löydät soittamalla numeroon 0200-2662 (0,95 mk/min + pvm)
(*)
. Varmistaaksesi laitteesi moitteettoman toiminnan vaadi aina käytettäväksi sopivinta, siis alkuperäistä varaosaa. Huollosta ja varaosien myynnistä vastaa Oy Electrolux Kotitalouskoneet Ab, HUOLTOLUX, Porissa, puh. (02) 62 23 300.
(*)
Mainitse soittaessa tuotteen merkki. Kopioi arvokilvestä tuotteen tiedot alla olevaan kohtaan, niin ne löytyvät helposti, jos sinun pitää ottaa yhteys huoltoliikkeeseen.
Malli..................................................
Tuotenumero....................................
Sarjanumero.....................................
Ostopäivä.........................................
Kuluttajaneuvonta
Tuotettasi tai sen käyttöä koskeviin kysymyksiin saat vastauksen kuluttajaneuvonnastamme soittamalla numeroon 0200-2662 (0,95 mk/min + pvm).
Takuu
Tuotteella on 2 vuoden takuu. Takuuehdot noudattavat alan yleisiä ehtoja ja niitä on saatavissa myyjäliikkeestä tai maahantuojalta. Ostokuitti säilytetään, koska takuun alkaminen määritetään ostopäivän mukaan.
Korvaus huollosta voidaan periä myös takuuaikana:
- aiheettomasta valituksesta
- ellei käyttöohjetta ole noudatettu.
Eu-maat
Laitteella on käyttömaan lainsäädännön mukainen takuu.
TEKNISET TIEDOT
Tekniset tiedot on merkitty arvokilpeen kaapin sisälle vasemmalle puolelle. Mitat K 850 mm
L 495 mm S 600 mm
ASENNUS
HUOM Jos tätä kaappia, jossa on magneettinen ovensuljin,
edeltäneessä kaapissa oli ovessa jousilukitus, on huolehdittava siitä, että jousilukko on käyttökelvoton ennen kaapin poisheittämistä, koska se voi olla hengenvaarallinen leikkiville lapsille.
Sijoitus
Laite toimii parhaiten ympäröivän lämpötilan ollessa välillä +18°C ja +43°C (luokka T); välillä +18°C ja +38°C (luokka ST); välillä +16°C ja +32°C (luokka N); välillä +10°C ja +32°C (luokka SN).
Laitteen luokitus on merkitty siinä olevaan arvokilpeen.
Säädä kaappi vaakasuoraan kääntämällä säätöjalkoja.
Sähköliitäntä
Tämä laite on tarkoitettu 220-240 V 50 Hz vaihtovirralle. Liitetään lähimpään pistorasiaan.
Tarkeää
On erittäin tärkeää huolehtia siitä, että laite on maadoitettu. Virtajohdossa on tätä varten erityinen maanapa. Mikäli kotitaloutesi pistorasiat eivät ole maadoitettuja, pyydä valtuutettua sähköasentajaa tekemään olemassaolevien turvallisuusmääräysten mukainen maadoitus erillisen maadoitusjohdon kautta.
Tämä laite täyttää radiohäirintää koskevan EY-direktiivin (n:o 87/308/päiväys 2.6.87) vaatimukset.
Tämä laite täyttää seuraavien EYdirektiivien vaatimukset:
- 73/23 EEC/päiväys 19.2.73 (pienjännitedirektiivi) ja seurannaismuutokset;
- 89/336 EEC/päiväys 3.5.89 (direktiivi sähkömagneettisesta yhteensopivuudesta) ja seurannaismuutokset.
7
q
Oven avautumissuunnan vaihtaminen
Ennen kuin aloitat työn, irrota pistotulppa pistorasiasta. Menettele sen jälkeen seuraavasti:
1. irrota alasarana (5).
2. irrota ovi (4).
3. kierrä irti yläsaranan (1) tappi (2) ja kiinnitä se vastakkaisen
puolen saranaan.
4. Irrota säätöjalka (6) ja kiinnitä se vastakkaiselle puolelle.
5. aseta ovi ja kiinnitä alasarana vastakkaiselle paikalleen puolelle.
6. Ovenripa (3) siirretään vastakkaiselle sivulle.
8
Loading...