Zanussi FLS876C User Manual [et]

KASUTUSJUHEND
PESUMASIN
FLS 876 C
2
UUS PESUMASIN
Käesolev pesumasin vastab kõigile kaasaegse pesupesemise nõuetele, kasutades vähem nii vett, energiat kui pesuvahendit.
n Temperatuuri valikunupp võimaldab valida iga
pesu jaoks sobivaima pesemistemperatuuri.
n Pesuvee automaatne jahutamine 90 kraadilt 60
kraadile enne vee pesumasinast väljapumpamist aitab vältida plastmassist äravoolutorude deformeerumist.
n Tänu tasakaalu hoidmise seadisele seisab
pesumasin ka tsentrifuugimise ajal kindlalt paigal.
Ökoloogilised nõuanded
Vee ja energia kokkuhoidmiseks ning keskkonna kaitsmiseks soovitame järgida alltoodud nõuandeid:
n Pange võimaluse korral alati masinasse
maksimaalne valitud programmiga pesta lubatud rõivaste kogus, ent ärge trumlit üle koormake.
n Kasutage eelpesuga programmi ainult juhul, kui
rõivad on väga määrdunud.
n Doseerige pesuvahendit vastavalt vee
karedusele, pesu määrdumisastmele ja pestavate esemete kogusele.
n Peske vähemäärdunud pesu
kiirpesuprogrammiga.
Keskkonnakaitse
n Pakkematerjali taaskasutamine
Korduvkasutatavad materjalid on tähistatud sümboliga ja need tuleb viia spetsiaalsetesse kogumis-konteineritesse, tagamaks nende uuesti kasutusele võtmise. Kohalikelt võimuorganitelt saate pakkematerjalide utiliseerimise kohta täpsemat teavet.
>PE< = polüetüleen >PS< = polüstürool >PP< = polüpropüleen
n Pesumasina utiliseerimine
Kui otsustate pesumasina utiliseerida, siis lõigake seadme küljest ära voolujuhe ja rikkuge seadme luugi sulgemisseade, et vältida laste masinasse kinnijäämist.
Pesumasina korrektseks utiliseerimiseks võtke ühendust kohaliku jäätmekäitlusfirmaga.
Mõned käesoleva kasutusjuhendi peatükid on tähistatud alltoodud tähendusega sümbolitega:
Oluline informatsioon pesumasina ohutu kasutamise kohta. Sel moel märgistatud informatsiooni ignoreerimine võib põhjustada kahjustuste teket.
Informatsioon pesumasina õige kasutamise ja parimate pesutulemuste saavutamise kohta.
Oluline keskkonnakaitset puudutav informatsioon.
Meie panus keskkonnakaitsele: kasutame ümbertöödeldud paberit.
3
SISUKORD
Oluline informatsioon .........................4
Seadme kirjeldus.................................5
n Pesuvahendi jaotussahtel ja programmikaart.......5
Tehnilised andmed..............................5
Paigaldamine........................................6
n Lahtipakkimine ......................................................6
n Kohale asetamine..................................................6
n Veetorustikuga ühendamine .................................7
n Kanalisatsioonitorustikuga ühendamine ...............7
n Elektrivõrku ühendamine.......................................7
Kasutamine ..........................................8
n Juhtpaneel.............................................................8
n Nõuanded pesu pesemiseks.................................9
Pesu sorteerimine .................................................9
Temperatuurid.......................................................9
Enne pesu laadimist..............................................9
Maksimaalsed pesukogused.................................9
Pesu kaal...............................................................9
Plekkide eemaldamine..........................................9
Pesuvahendid ja lisaained ..................................10
Kasutatava pesuvahendi kogus..........................10
n Rahvusvahelised hooldussümbolid.....................11
n Pesuprogrammid............................................12-13
n Kasutamisjärjekord.........................................14-15
Hooldamine........................................16
n Pesumasina korpus.............................................16
n Pesuvahendi jaotussahtel...................................16
n Vee sisselaskefilter..............................................16
n Ebemefilter..........................................................17
n Pesumasina veest tühjendamine
hädaolukorras .....................................................17
n Jäätumisoht.........................................................17
Häired seadme töös ..........................18
Electrolux Eesti AS garantii-
remondi eeskirjad..............................20
4
OLULINE INFORMATSIOON
On oluline, et hoiate käesoleva kasutusjuhendi tulevikus kasutamiseks alles. Kui müüte või annate pesumasina kellelegi teisele, siis andke kindlasti uuele omanikule ka kasutusjuhend, et tal oleks võimalik tutvuda masina kasutamisjuhiste ja asjakohaste hoiatustega.
Alltoodud hoiatused on kirja pandud üldise ohutuse huvides. Lugege neid hoolikalt enne seadme paigaldamist või kasutamist.
Paigaldamine
n Kontrollige seadme lahtipakkimisel, et see ei ole
kahjustatud. Kahtluse korral ärge seadet kasutage, vaid kontakteeruge teeninduskeskusega.
n Kõik sisemised pakkematerjalid tuleb enne
seadme kasutamist eemaldada. Kui kõiki seadet transportimisel kaitsvaid seadiseid ei eemaldata täielikult, siis võib pesumasin või selle lähedal asuv mööbel tõsiselt kahjustada saada. Täpsemad juhised pakkematerjalide eemaldamiseks leiate käesoleva kasutusjuhendi vastavast peatükist.
n Käesoleva seadme paigaldamisel tohib elektritöid
teha ainult kvalifitseeritud elektrik.
n Käesoleva seadme paigaldamisel tohib torutöid
teha ainult kvalifitseeritud torulukksepp.
n Kontrollige pärast seadme paigaldamist, et see ei
asetseks elektrijuhtmel.
n Kui paigaldate pesumasina vaibaga põrandale,
siis veenduge, et seadme reguleeritavate jalgade ja põranda vahel oleks õhu ringlemise tagamiseks piisavalt ruumi.
Kasutamine
n Pesumasin on konstrueeritud kasutamiseks
koduses majapidamises, muul otstarbel käesolevat seadet kasutada ei või.
n Ärge laadige pesumasinasse korraga liiga palju
pesu. Järgige kasutusjuhendis antud nõuandeid.
n Peske pesumasinas ainult neid kangaid, mida on
lubatud masinaga pesta. Järgige rõivaesemete hooldussiltidel olevaid juhiseid.
n Kontrollige alati, et rõivaesemete taskud oleksid
tühjad. Mitmesugused esemed, näiteks mündid, haaknõelad, nööpnõelad ja kruvid, võivad pesumasinale ulatuslikke kahjustusi tekitada.
n Ärge peske masinaga rõivaid, mis on naftast,
denatureeritud piiritusest, trikloretüleenist jms. läbi imbunud. Kui kasutasite neid vedelikke enne pesemist plekkide eemaldamiseks, siis pange pesu masinasse alles siis, kui nimetatud vedelikud on täielikult aurustunud.
n Asetage väikesed esemed (sokid, vööd jms.)
riidest kotti või padjapüüri, et vältida nende kinnijäämist trumli ja paagi vahele.
n Kasutage loputusvahendit ainult soovitatud
koguses. Liiga suure hulga loputusvahendi kasutamine võib pesu kahjustada.
n Jätke ajaks, mil seadet ei kasutata, pesumasina
luuk pisut lahti. Sel moel säästate luugi tihendit ja väldite hallituslõhna tekkimist.
n Kontrollige alati enne pesumasina luugi avamist,
et vesi on masinast välja pumbatud. Kui vesi on masinas, siis tühjendage masin kasutusjuhendis antud nõuandeid järgides.
n Eemaldage alati pärast seadme kasutamist
voolupistik seinakontaktist ja keerake kinni veekraan.
Teenindus/remont
n Ärge püüdke pesumasinat rikke korral ise
parandada. Mittekogenud isikute poolt teostatavad remonttööd võivad põhjustada kahju.
n Kui seade vajab remonti, siis kontakteeruge
autoriseeritud teeninduskeskusega ja küsige õigeid varuosi.
Ohutus
n Käesolev seade on konstrueeritud kasutamiseks
täiskasvanud inimeste poolt. Lastel ei tohi lubada puudutada juhtnuppe või seadmega mängida.
n Pesumasina luugi klaasist aken muutub kõrge
temperatuuriga vett kasutavate pesutsüklite ajal väga kuumaks. Ärge puudutage masina luugi klaasist akent.
n Lemmikloomad ronivad mõnikord pesumasinasse.
Veenduge seetõttu enne seadme igakordset kasutamist, et trummel on tühi.
5
SEADME KIRJELDUS
1. Pesuvahendi jaotussahtel
2. Programmikaart
3. Valikunupud
4. Käivitamise ja väljalülitamise nupp
5. Temperatuuri valikunupp
6. Töösoleku signaallamp
7. Programmi valikunupp
8. Luugi käepide
9. Ebemefilter
10. Reguleeritavad jalad
Pesuvahendi jaotussahtel ja programmikaart
Sümbolid
eelpesu
põhipesu loputusvahend
Pesuvahendi jaotussahtli käepidemel on sümbolitena antud programmikaart.
TEHNILISED ANDMED
MÕÕTMED kõrgus 85 cm
laius 60 cm sügavus 54 cm
VOOLUTOIDE PINGE/SAGEDUS 220-230 V / 50 Hz KOGUVÕIMSUS 2200 W MINIMAALNE KAITSE 10 A
VEESURVE minimaalne 5 N/cm²
maksimaalne 80 N/cm²
MAKSIMAALNE TÄITUVUS puuvillane 5 kg
sünteetilised esemed/ 2 kg peenpesu villased esemed 1 kg
TSENTRIFUUGIMISKIIRUS 850 pööret minutis
Käesolev seade vastab alltoodud EL direktiividele: 73/23/EEC 19/02/73 madalpinge osas 89/336/EEC 03/05/89 elektromagnetilise ühilduvuse osas
6
PAIGALDAMINE
Lahtipakkimine
Kõik transportimispoldid ja kogu pakkematerjal tuleb enne seadme kasutamist eemaldada.
Soovitame hoida alles kõik pesumasinat transportimisel kaitsvad seadised, et juhul, kui pesumasinat on uuesti vaja transportida, oleks võimalik need tagasi sobitada.
1. Keerake mutrivõtme abil lahti ja eemaldage seadme tagaosas asuv parempoolne polt. Asetage pesumasin tagaküljele pikali, jälgides, et voolikud muljuda ei saaks. Voolikute muljumist on võimalik vältida, pannes masina ja põranda vahele ühe pakkematerjali nurgatüki.
2. Eemaldage masina alt polüstüroolblokid ja laske kleepriba eemaldades lahti kaks kilekotti.
3. Eemaldage ettevaatlikult esmalt parempoolne kilekott (1) ja seejärel vasakpoolne kilekott (2), tõmmates neid masina keskosa poole.
4. Tõstke seade püsti ja eemaldage tagapaneelilt kaks viimast polti.
5. Tõmmake aukudest, milles poldid olid, välja kolm plastmassist tihendusrõngast.
6. Asetage aukudele korgid, mille leiate seadme tagaküljelt.
KOHALE ASETAMINE
Paigaldage masin tugevale, tasasele põrandale. Veenduge, et vaibad jms. ei takista õhu ringlemist masina ümber. Veenduge, et pesumasin ei ole paigaldatud vastu seina või mööbliesemeid. Keerates seadme reguleeritavaid jalgu sisse ja välja saate pesumasina tasakaalu seada. Ärge asetage kunagi pesumasina alla põranda konaruse kompenseerimise eesmärgil kartongi, puitu ega muid selliseid materjale.
7
VEETORUSTIKUGA ÜHENDAMINE
Ühendage pärast pesumasinaga kaasaoleva väikese filtri “A” sisestamist täitevoolik ¾´´ keermega veekraaniga.
Täitevooliku teist, seadmega ühendatavat otsa on võimalik igas suunas pöörata. Lõdvendage liitmik, pöörake voolikut ja keerake liitmik uuesti kinni, veendudes, et vesi ei leki.
Täitevoolikut ei tohi jätkata. Kui see on liiga lühike ja Te ei soovi veekraani asukohta muuta, siis peate ostma uue, pikema vooliku, milline on spetsiaalselt sel otstarbel kujundatud.
KANALISATSIOONITORUSTIKUGA ÜHENDAMINE
Vee äravooluvoolikut võib paigaldada kolmel viisil:
Riputatult üle kraanikausi serva, kasutades pesumasinaga kaasasolevat plastmassist voolikujuhikut. Kui otsustate masinast
väljapumbatava vee sel moel kanalisatsiooni juhtida, siis veenduge, et vooliku ots ei saa masina tühjenemise ajal lahti tulla. Lahtituleku vältimiseks võite siduda vooliku nööriga kraani külge või kinnitada selle seinale.
Kraanikausi äravoolutoru ühte harru. See äravoolutoru haru peab asuma veelukust kõrgemal. Vee äravooluvooliku kõrgeim osa peab olema maast vähemalt 60 cm kõrgusel.
Otse kanalisatsioonitorusse kõrgusel mitte vähem kui 60 cm ja mitte rohkem kui 90 cm. Vee äravooluvooliku ots peab alati olema ventileeritud, see tähendab, et kanalisatsioonitoru sisemine läbimõõt peab olema suurem kui äravooluvooliku välimine läbimõõt. Vee äravooluvoolik ei tohi olla keerdus. Asetage voolik põrandale ja tõstke see üles alles kanalisatsiooniühenduse lähedal.
ELEKTRIVÕRKU ÜHENDAMINE
Seade ühendatakse 220-230 V, ühe-faasilisse, 50 Hz voolutoitele.
Veenduge, et teie kodune elektriinstallatsioon võimaldab kasutada maksimaalset nõutavat koormust (2,2 kW), arvestades ka teiste kasutuses olevate seadmetega.
Ühendage pesumasin maandatud pistikupessa, järgides kehtivaid eeskirju.
Tootja ei ole vastutav kahjustuste ja vigastuste tekkimise eest, millised tekkisid ülaltoodud ohutusnõuete mittetäitmise tagajärjel.
Loading...
+ 15 hidden pages