Zanussi FLS874CN User Manual [et]

Pesumasin
FLS 874
KASUTUSJUHEND
2
Õnnitleme uue pesumasina puhul
Täname Sind, et valisid Zanussi- toote. Oleme veendunud, et uus pesumasin toob Sulle palju kasu ja rõõmu.
Säästmise- ja keskkonna
nõuanded
Sinu uus masin vastab kõikidele kaasaegsele pesemistehnikale esitatud nõuetele. Samas hoiad sellega kokku nii vett, elektrit kui pesuvahendit.
n Temperatuurivaliku nupuga saad iga
pesuprogrammi jaoks panna paika sobivaima temperatuuri.
n Valge pesu puhul jahutatakse vesi
automaatselt enne selle välja pumpamist 60° C juurde. Sellega takistatakse plastmassist äravoolutoru deformeerumist.
Kõige säästlikumalt ja keskkonnasõbralikumalt pestakse pesu järgides alltoodud nõuandeid:
n Parim kasutusväärtus saavutatakse
täismasina korral.
n Annusta pesuvahendit vastavalt vee
karedusele, määrdumusastmele ja pesukogusele.
n Tavamäärdumusega pesu jaoks piisab
eelpesuta pesuprogrammist.
Keskkonnaalased juhised
n Lahtipakkimisel
Pakkematerjalid, mida saab korduvkasutada on märgistatud sümboliga ja need peab põhimõtteliselt korduvkasutusse võtma. >PE< polüeteen
>PS< polüstürool >PP< polüpropüleen
n Masina käitlemisel
Aita vältida vigastusi ka pesumasina käitlemisel. Eemalda see seinakontaktist, lõika pesumasina küljest ära kaabel. Võta vajaduse korral ühendust oma vallavalitsusega, et saada informatsiooni pesumasina viimise koha suhtes.
Mõned lõigud kasutusjuhendis on tähistatud sümbolitega. Sümbolite tähendus on järgmine:
See on tähtis teave sobimatu pesumasina kasutamise kohta, mis võib põhjustada kahju inimesele või omandile.
See on teave, mis on eriti tähtis
i
Meie panus keskkonnakaitsesse on, et kasutame ümbertöödeldud paberit.
parima võimaliku pesemistulemuse saavutamiseks.
Need on tähtsad nõuanded keskkonna- ja energiasäästmise kohta
3
Sisukord
Turvalisus informatsioon 4
KASUTAJALE Pesumasina kirjeldus 5
n Pesuvahendisahtel 5 n Programmikaart 5
Masina juhtpaneeli funktsioonide kirjeldus 6
Pesumasinat kasutatakse järgmiselt
n Aseta pesu masinasse 7 n Lisa pesuvahend 7 n Lisavahendi lisamine 7 n Vajuta soovitud nupule/nuppudele
olenevalt valitud programmist 7
n Vali soovitud temperatuur. 8 n Vali soovitud programm ja käivita masin 8 n Lõppenud pesuprogramm 8
Tähtsad nõuanded pesupesijale 9
n Pesu sorteerimine 9 n Temperatuurid 9 n Kui palju pesu korraga? 9 n Pesuvahend ja lisaained 9-10 n Pesu märgistus 11
PAIGALDAJALE Tehnilised andmed 18 Paigaldamine 19
n Lahtipakkimine 19 n Lisad 19 n Transpordikaitsmed 19 n Paigutamine 20 n Taseme täpsustamine 20 n Veeliitmik 20 n Äravooluliitmik: 21
üle kraanikausi 21
kanalisatsiooniga 21
veelukuga 21
n Elektriline ühendamine 21
Programmide ülevaade 12-13
Hooldamine ja puhastamine
n Ümbrise puhastamine 14 n Pesuvahendisahtli puhastamine 14 n Sahtliava puhastamine 14 n Äravoolusõela puhastamine 14 n Juurdevooluvooliku filtri puhastamine 15 n Pesumasina puhastamine 15 n Lubja eemaldamine pesumasinast 15 n Abinõud külmumisohu korral 15 n Avariitühjendamine 15
Kui pesumasin ei tööta 16-17
n Hooldus ja varuosad 18 n Kliendigarantii EHL 18
4
Turvalisusinformatsioon
Enne pesumasina paigaldamist ja kasutuselevõttu loe hoolikalt kasutusjuhendis olevaid juhiseid, nõuandeid ja hoiatavaid tekste. Siis töötab pesumasin nagu peab ja sellest on palju kasu. Kõik pesumasina kasutajad peavad olema kindlad, et saavad masina kasutamisest aru. Hoia kasutusjuhend alles ja võta see kolides endaga kaasa või müümisel anna edasi pesumasina uuele omanikule, et pesumasina kasutaja saaks lugeda funktsioonide kirjeldusi ja turvalisusjuhiseid.
Paigaldamisel ja hoolduse korral
n Pesumasin on mõeldud käesoleva
kasutusjuhendi juhiste kohaselt kasutamiseks ainult tavalise koduse pesupesemise tarbeks. Masina kasutamine teistel eesmärkidel võib kaasa tuua inimvigastuste ja omandikahjustuste ohu.
n Kõik masinaga seonduvad ja
masinasisesed paigaldustööd peab teostama kompetentne vastava eriala esindaja. Toote ebapädev kohaldamine võib halvendada selle funktsioone ja tekitada viga inimesele või kahju omandile.
n Hooldust ja remonti peab teostama tarnija
poolt tunnustatud hooldusettevõte. Kasuta ainult nimetatud ettevõtetes müüdud varuosi. Ära kunagi püüa masinat ise remontida.
n Kontrolli, et masin ei seisa
ühendusjuhtmete peal ja et äravoolu ja juurdevoolu voolikutel poleks kortse ning et aluspind on tasane ja stabiilne.
n Pesumasinat ei tohi kunagi paigutada
soklile, vundamendile või muule taolisele alusele kuna tsentrifugeerimisel esineb siis allakukkumise oht.
Pesumasina kasutamisel
n Pesemise ajal võib klaasist luuk
kuumeneda. Seepärast ära luba masina töötamise ajal lastel selle lähedal viibida.
n Ära pane kunagi pestavaid tooteid
masinasse enne kui oled kontrollinud, kas see on tühi.
n Ära koorma masinat üle (Vaata
“Pesemisvõimsus”).
n Tugikaartega rinnahoidjaid ei tohi
pesumasinas pesta, sest lahtitulnud tugikaar võb lõhkuda pesu ja jääda pesemistrumlisse kinni
n Sellised esemed nagu näiteks peenraha,
nõelad, naelad ja kruvid võivad masinat tõsiselt vigastada. Kontrolli, et enne eseme pesemist oleks kõik taskud tühjad ja nööbid ning tõmblukud suletud.
n Väikeseid riideesemeid nagu paelu, vöid ja
sukki peab pesema pesemiskotis, kuna need võivad jääda trumli ja trumlipesa vahele kinni.
n Järgi alati tootja poolt esitatud soovitusi
pesu- ja loputusvahendi annuste kohta. Üleannustamine võib kahjustada masinat ja masinas pestavaid esemeid.
n Ära kasuta oma pesumasinat keemiliseks
puhastuseks. Väldi masinas valgendamist ja värvimist. Tugevaid kemikaale sisaldavad pestavad esemed peab enne masinasse asetamist vees läbi loputama.
Ülaltoodud punktide eiramise tõttu tekkinud kahjustusi kliendigarantii seadusega ei hüvitata.
n Kui oled pesemisega valmis saanud, sulge
veekraan ja vajuta pealüliti sisse. Kui masinat ei kasutata, siis las luuk seisab pisut piluli, et luugitihend säilitaks oma painduvuse.
5
i
Pesumasina kirjeldus
1 Pesuvahendisahtel 2 Programmi kaart 3 Tsentrifugeerimiskiiruse alandamise nupp 4 Pooltäis masina nupp 5 Loputuse katkestuse nupp 6 Intensiivloputuse nupp 7 Temperatuuri valiku nupp 8 Kontroll-lamp 9 Programmivaliku nupp 10 Luugisulgur 11 Äravoolusõel 12 Tasemetäpsustamise jalused
1 Pesuvahendisahtel
Eelpesuvahendi lahter
1 3456 7 8 9
1/2
2
10
11
12
Põhipesuvahendi lahter Loputusvahendi lahter
2 Programmi kaart
Järgnevalt näed tähtsamaid programme, mille vahel saad valida. Vaata edasi programmi ülevaadet.
C0006
6
Masina juhtpaneeli funktsioonide kirjeldus
3 5
3 Tsentrifugeerimiskiiruse
alandamine
Nupu sissevajutamisel alaneb tsentrifugeerimiskiirus
- 850- lt 500 pöördeni/ minutis normaalpesu korral
-550- lt 400 pöördeni/ minutis peenpesu korral.
4 Pooltäis masin
Vajuta seda nuppu, kui masin on vaid poolenisti täidetud (2 kg puuvilla ja linast), sest siis kasutatakse loputamisel vähem vett. Masin loputab nelja korra asemel kolm korda.
5 Loputamise katkestus
Kui vajutad seda nuppu, jääb pesu viimasesse loputusvette ligunema. Kasutatakse koos programmidega “H”, “J”,“K”, “M” ja “N”. Nuppu ei tohi sisse vajutada villase pesu korral. Vill ei tohi liiga kaua loputusvees liguneda. Programmi lõpetab taas loputuse katkestuse nupule vajutamine (pesu tsentrifugeeritakse automaatselt täie lühidusega) või valides programm “Q” (tühjendamine).
8
94 6 7
6 Intensiivloputus
Masinale on seadistatud tarnimisel säässtev veekasutus. Programmidega A kuni D teostab masin 4 loputust: 2 madala ja 2 kõrge veetaseme juures. Intensiivsema loputuse valimine tähendab, et kõik neli loputust toimuvad kõrgema veetaseme juures. Seda soovitatakse väga pehme veega piirkondades ja tundliku nahaga inimestele.
7 Temperatuurivaliku nupp
Pööra keeratavat nuppu soovitud veetemperatuuri näidni. Programmi ülevaates on ettepanekuid erinevate programmide jaoks sobivate temperatuuride kohta. Nuppu saab keerata nii päri- kui vastupäeva. Kui keeratav nupp on kohale keeratud, siis soojenemist ei toimu.
8 Kontroll- lamp
Lamp põleb vaid masina töötamise ajal.
9 Programmi valiku nupp
Vali programm vastavalt pestavale pesule ja selle määrdumusele. Keera nuppu päripäeva kuni sooovitud pesuprogrammi näiduni. Masin käivitub nupu välja tõmbamise järel. Masin seiskub, kui nupp sisse vajutada.
7
i
Enne esimest korda pesemist lase masinal käia ühe pesuprogrammi jagu 60° C juures ilma eelpesuta ja ilma riieteta, et pesutrummel ja siseosad puhastuksid. Pane põhipesuvahendi lahtrisse 1/2 dl pesuvahendit.
Pesumasinat kasutatakse järgmiselt
1. Aseta pesu masinasse
Ava luuk. Aseta pesud ükshaaval võimalikult laiali saputatult masinasse. Sulge luuk.
2. Lisa pesuvahend
Tõmba pesuvahendisahtel lahti. Mõõda välja pesukogusele vastav kogus pesuvahendit ja vala põhipesulahtrisse. Eelpesu programmiga pestes peab vastava koguse pesupulbrit lisama ka eelpesuvahendi lahtrisse.
3. Lisavahendi lisamine
Võimalikud vedelad lisaained nagu loputusvahend või pesutärgeldi valatakse lahtrisse . Ära ületa MAX taset. Lükka sahtel kinni.
4. Vajuta soovitud nupule/ nuppudele, olenevalt valitud pesuprogrammist.
P0004
C0005
C0004
8
5. Vali soovitud temperatuur
Keera temperatuurivaliku nupp soovitud asendisse.
6. Vali soovitud programm ja käivita masin
Kontrolli enne, et:
n Pistik on ühendatud seinakontaktiga; n Veekraan on avatud; n äravooluvoolik on korralikult ühendatud; n luuk on korralikult suletud.
Keera programmi valiku nuppu päripäeva kuni soovitud programmi näiduni. Tõmba nupp välja: kontroll- lamp süttib ja masin käivitub.
7. Lõpetatud pesuprogramm
Kui seadistatud pesuprogramm on lõppenud, masin seiskub automaatselt, kontroll- lamp kustub. NB: Kui loputuse katkestuse nupp on sisse lülitatud, jääb viimane loputusvesi alles. Luugil on kaitse, mis laseb luuki avada alles 1-2 minutit pärast programmi lõppemist. Vajuta programmivaliku nupp sisse. Võta pesu välja. Kontrolli, et trummel on täiesti tühi pöörates seda käega ringi. Lase luugil niiskuse hajumiseks hetk piluli seista. Pärast programmi lõppemist on soovitatav tõmmata juhe seinast ja sulgeda veekraan.
P0409
P0215
P0216
Loading...
+ 16 hidden pages