Zanussi FLI803 User Manual

INSTRUCCIONES DE USO

INSTRUCTION BOOKLET

INSTRUÇÕES DE SERVIÇO

NOTICE D'UTILISATION

 

 

 

 

 

 

LAVADORA

WASHING MACHINE

MÁQUINA

DE LAVAR ROUPA

LAVE - LINGE

FLI 803

SOMMAIRE

Avertissements et conseils importants . . . . . .

. . .

. . .

. . .

.

Page

47

Caractéristiques techniques . . . . . . . . . .

. . .

. . .

. . .

.

Page

48

Installation . . . . . . . . . . . . . . .

. . .

. . .

. . .

.

Page

49

Débridage . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . Page

49

Emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page

49

Raccordement d'eau . . . . . . . . . . . .

. . .

. . .

. . .

.

Page

49

Raccordement électrique . . . . . . . . . . .

. . .

. . .

. . .

.

Page

50

Mise à niveau

. . . . . . . . . . . . . .

. . .

. . .

. . .

.

Page

50

Encastrement . . . . . . . . . . . . . .

. . .

. . .

. . .

.

Page

51

Utilisation . . . . . . . . . . . . . . .

. . .

. . .

. . .

.

Page

52

Les commandes . . . . . . . . . . . . . .

. . .

. . .

. . .

.

Page

52

Guide de lavage . . . . . . . . . . . . . .

. . .

. . .

. . .

.

Page

53-54

Symboles d'entretien des textiles . . . . . . . . .

. . .

. . .

. . .

.

Page

55

Programmes de lavage . . . . . . . . . . . .

. . .

. . .

. . .

.

Page

56-57

Comment faire votre lessive . . . . . . . . . .

. . .

. . .

. . .

.

Page

58

Entretien . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .

. . .

. . .

.

Page

59

Carrosserie . . . . . . . . . . . . . . .

. . .

. . .

. . .

.

Page

59

Tiroir des bacs à produits et logement interne du tiroir . . .

. . .

. . .

. . .

.

Page

59

Filtre de vidange . . . . . . . . . . . . . .

. . .

. . .

. . .

.

Page

59

Filtre du tuyau d'arrivée d'eau. . . . . . . . . .

. . .

. . .

. . .

.

Page

59

En cas d'anomalie de fonctionnement. . . . . . .

. . .

. . .

. . .

.

Page

60

Coller ici, l'étiquette de consommation d'énergie jointe à la notice de votre appareil.

46

AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS

Il est très important que cette notice d'utilisation soit gardée avec l'appareil pour toute future consultation. Si cet appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation suive l'appareil, de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant.

Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et pour celle d'autrui. Nous vous prions donc de bien vouloir les lire attentivement avant d'installer et d'utiliser l'appareil.

Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez donc à ce que les enfants n'y touchent pas ou qu'ils ne l'utilisent pas comme un jouet.

Il est dangereux de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques de cet appareil.

Si l'installation de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.

Tous travaux hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil ne seront confiés qu'à un plombier qualifié.

Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, que celui-ci ne repose pas sur le câble d'alimentation.

Débranchez toujours la prise de courant et fermez le robinet de l'eau après l'utilisation de l'appareil.

Contrôlez toujours, avant d'ouvrir le hublot, que l'eau a été évacuée. Dans le cas contraire terminez le cycle suivant les indications de la notice d'utilisation.

Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.

L'appareil doit être débridé avant l'utilisation. La non élimination ou l'élimination incomplète des dispositifs de protection pour le transport pourrait occasionner des dommages à l'appareil ou aux meubles. Suivez à ce propos le paragraphe relatif dans la notice d'utilisation.

Si la machine est installée sur un sol recouvert de moquette, réglez les pieds de façon à ce que l'air puisse circuler librement autour de l'appareil.

Pendant le fonctionnement, l'appareil se réchauffe sensiblement au niveau du hublot. Assurez-vous par conséquent que les enfants en bas âge ne s'en approchent pas.

Laissez le hublot entrouvert lorsque l'appareil n'est pas utilisé. Cela dans le but de préserver le joint du hublot et d'éviter la formation de mauvaises odeurs.

Ne lavez en machine que les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni.

Ne lavez pas en machine le linge avec baleines, les tissus non ourlés ou déchirés.

Les pièces de monnaie, épingles de sûreté, broches, vis, etc. qui sont restées dans le linge peuvent provoquer des dommages importants.

Les articles détachés à l'essence, à l'alcool, au trichloréthylène, etc. ne doivent pas être mis dans un lave-linge. Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il faudra attendre que le fluide se soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'appareil.

Groupez les petits articles, tels que chaussettes, ceintures, etc. dans un petit sac de toile ou une taie. Cela dans le but d'éviter que ces pièces ne puissent se glisser entre le tambour et la cuve.

N'utilisez que la quantité de produit assouplissant indiquée par le fabricant. Une quantité excessive pourrait être à l'origine de traces sur le linge.

Les petits animaux domestiques peuvent se glisser dans le tambour du lave-linge. Contrôlez le tambour de votre machine avant de mettre l'appareil en fonctionnement.

En cas d'anomalie de fonctionnement le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l'achat...) veuillez consulter le Service Conseil Consommateurs qui vous communiquera alors l'adresse d'un service après-vente (les réparations effectuées par du personnel non qualifié pouvant provoquer des dommages).

Si vous procédez à la mise à la casse de votre appareil, veillez à mettre hors d'usage ce qui pourrait représenter un danger: coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et détériorez le dispositif de fermeture du hublot ou de la porte (selon modèle).

FRANCAIS

47

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Dimensions

Hauteur

82 cm

 

Largeur

60 cm

 

Profondeur

57 cm

 

 

 

Tension/Fréquence

 

220-230 V / 50 Hz

Puissance totale

 

2250 W

Puissance minimum du fusible

 

10 A

 

 

 

Pression de l'eau

minimum

5 N/cm

 

 

2

 

maximum

80 N/cm2

 

 

 

Charge maximum:

coton

5 kg

 

synthétiques

2 kg

 

laine

1 kg

 

 

 

Vitesse d'essorage

 

800 t/min

 

 

 

Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:

-73/23 CEE 19/02/73 (Basse tension) et modifications successives;

-89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives.

Protection de l'environnement

Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Pour qu'ils puissent être récupérés (recyclés), il est nécessaire de les déposer dans les déchetteries prévues à cet effet (renseignez-vous auprès des autorités locales).

Afin de réaliser des économies d'eau et d'énergie et de contribuer à la protection de l'environnement nous vous conseillons de respecter les instructions suivantes:

Utilisez si possible l'appareil à pleine capacité plutôt qu'avec des charges partielles. Veillez toutefois à ne pas surcharger le tambour.

N'utilisez les programmes avec prélavage que pour du linge très sale.

Adaptez la dose de lessive à la dureté de l'eau ainsi qu'à la charge et au degré de salissure du linge.

48

Zanussi FLI803 User Manual

INSTALLATION

Débridage

Avant de mettre en marche la machine il est indispensable d'enlever les dispositifs de sécurité pour le transport.

Il est conseillé de conserver tous ces dispositifs, car ils devront être remontés en cas de transferts futurs de l'appareil.

P0255

Dévissez à l'aide d'une clé la vis arrière droite. Couchez l'appareil sur le dos, en faisant attention à ne pas écraser les tuyaux. A cet effet interposez une des cornières de l'emballage.

Retirez la base de polystyrène et ôtez le panneau inférieur en dévissant la vis centrale. Sortez avec soin le sachet droit en nylon.

P0457

P0015

Sortez de la même façon le sachet gauche et central. Remontez le panneau inférieur en le vissant à l'aide des 4 vis livrées dans le sachet contenant les charnières de la porte, et de la vis enlevée précédemment.

P0016

P0453

Remettez la machine debout et dévissez les 2 autres vis à l'arrière.

Enlevez les trois goujons en plastique des trous où se trouvaient les vis.

Bouchez les trous restés libres à l'aide des caches se trouvant à l'arrière de l'appareil.

P0256

P0020

Emplacement

Placez l'appareil sur un sol plat et dur.

Veillez à ce que l'appareil ne touche pas au mur ou aux autres meubles de la cuisine.

Le robinet, l'installation pour la vidange et la prise de courant doivent se trouver à proximité des tuyaux de la machine et du câble d'alimentation.

Raccordement d'eau

L'installation de votre appareil nécessite:

Une alimentation électrique (voir raccordement électrique).

Une arrivée d'eau avec raccordement 20x27.

Une évacuation d'eau.

Un local aéré.

Prise de courant

2 pôles + terre (10/16A) Norme NFC 61303

 

Cordon d'alimentation

 

0,90mini0,60maxi

 

FRANCAIS

 

 

 

 

 

Arrivée d'eau

 

 

 

 

 

froide

 

 

 

 

Evacuation

Nez du robinet: 20x27

 

 

 

 

(3/4 BSP)

 

 

 

 

avec

 

 

 

 

prise d'air

 

 

 

 

 

 

Pression: 5 à 80 N/cm2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Siphon

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Important

L'installation doit être réalisée conformément aux règles de l'art et aux prescriptions de la norme NF.C. 15.100.

P0003

Branchez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet avec extrémité filetée 20x27 après avoir introduit dans l'embout le filtre fourni avec l'appareil.

Dans le cas où la pression de l'eau serait très élevée, placez un réducteur en caoutchouc 3/4", 23x4x4mm, à l'extrémité du tuyau,côté lave-linge.

Le tuyau d'arrivée d'eau ne peut pas être prolongé.

P0021

L'autre extrémité du tuyau, côté lave-linge, peut être orientée dans n'importe quelle direction. Dévissez un peu la bague de serrage, tournez le bout du tuyau et revissez solidement la bague.

49

La crosse du tuyau de vidange peut être placée de trois manières différentes:

 

Sur le bord d'un la-

 

vabo. Dans ce cas il est

 

nécessaire de veiller à ce

 

que l'extrémité ne puisse

 

pas se

décrocher du

 

bord lorsque la machine

 

effectue

la vidange.

 

Vous pouvez par exem-

 

ple la relier au robinet ou

P0235

au mur à l'aide d'un cor-

 

don.

 

Sur le tuyau d'évacuation du lavabo.Ce raccordement doit se trouver au-dessus du siphon, de telle manière que la crosse du tuyau soit à 60 cm au moins du sol.

Sur un conduit de vidange dont la distance au sol doit être comprise entre 60 et 90 cm.

Il est indispensable de prévoir une entrée d'air à l'extrémité du tuyau de vidange, poue éviter un siphonnage éventuel.

En outre, le tuyau de vidange ne devra former aucun coude. Il devra être placé au niveau du sol, la crosse devra se trouver à la hauteur indiquée précédemment.

L'inobservation de ces règles pourrait entraîner un fonctionnement irrégulier de la pompe de vidange.

Raccordement électrique

Cette machine ne peut être branchée qu'en monophasé 220-230 V.

Vérifiez que votre compteur et les fusibles peuvent supporter l'intensité absorbée par la machine, compte tenu des autres appareils électriques branchés.

Calibre des fusibles de lignes (un par phase), 10 A en 220-230 V mono.

Utilisez un socle de prise de courant comportant une borne de mise à la terre, qui doit être obligatoirement raccordée conformément aux normes en vigueur (norme NF. C. 15100 et aux prescriptions de l'E.D.F. pour les appareils installés en France).

La ligne d'alimentation électrique partant du compteur ne devra pas être inférieure à 2,5 mm 2 par conducteur.

Notre responsabilité ne saurait être engagée, en cas d'accidents ou incidents provoqués par une mise à la terre inexistante ou défectueuse.

Mise à niveau

Mettez l'appareil à niveau en vissant ou en dévissant les vérins.

Une mise à niveau précise évite les vibrations, les bruits et les déplacements de la machine durant le fonctionnement. Après la mise à niveau, bloquez les vérins en serrant les bagues à l'aide d'un tournevis.

P0254

P0509

50

Loading...
+ 11 hidden pages