Zanussi FL1001 User Manual [no]

WASHING MACHINE
PRALNI STROJ
PERILICA RUBLJA
MAS¸I
NA DE SPAˇLAT
FL1001-FL 1201
132999520
NAVODILA ZA UPORABO
UPUTE ZA UPORABU
MANUAL DE UTILIZARE
GB
SLO
HR
RO
Stimate client,
Te rugăm să citeçti cu atenie aceste instruciuni de utilizare, acordând o importană deosebită paragrafelor privind exploatarea în sigurană, aflate pe primele pagini. Îi recomandăm să păstrezi cu grijă aceste instruciuni pentru a le putea consulta ulterior çi să le transferi noului proprietar la înstrăinarea maçinii.
Stricăciuni pe durata transportului
La despachetarea maçinii, verificai dacă aceasta nu a suferit stricăciuni pe durata transportului. Dacă nu suntei sigur, amânai utilizarea ei çi contactai un centru de service.
Simbolurile pe care le vei întâlni în faa unor paragrafe din aceste instruciuni de utilizare, au următoarea semnificaie:
Triunghiul de avertizare çi/sau cuvintele cheie (Atenie !, Avertizare !) pun în evidenă informaii importante pentru sigurana dumneavoastra sau pentru buna funcionare a aparatului.
Paragrafele marcate cu acest simbol prezintă instruciuni suplimentare çi sfaturi practice privind utilizarea aparatului.
Sfaturile çi informaiile referitoare la exploatarea economică çi ecologică a acestei maçini sunt marcate cu acest simbol.
Contribuia noastră la protecia mediului:
folosim hârtie reciclată.
82
Cuprins
Informaii importante 84-85
Dezafectarea 85
Sfaturi pentru utilizarea ecologică 85
Caracteristici tehnice 86
Instalarea 87
Despachetarea 87 Poziionarea 87 Alimentarea cu apă 87 Evacuarea apei 88 Conectarea la reeaua electrică 88
Întreinerea 105
Garnitura uçii 105 Corpul maçinii 105 Sertarul pentru detergeni 105 Filtrul de scurgere 105 Filtrul de la alimentarea cu apă 105 Golirea de urgenă 106 Precauii împotriva îngheării 106
Anomalii funcionale 107-108
Noua dvs. maçină de spălat 89
Descrierea maçinii de spălat 89
LED-ul de semnalizare a blocării uçii 89 Sertarul pentru detergeni89
ROMÂNĂ
Utilizarea 90
Panoul de comandă 90 Butoane de comandă 90-95 Deschiderea uçii 96
Sfaturi pentru spălare 97 Sortarea rufelor 97 Temperaturi 97 Înaintea introducerii rufelor 97 Greutăile tipice ale rufelor 97 Încărcături maxime de rufe 97 Îndepărtarea petelor 97
Detergeni çi aditivi 98 Simboluri internaionale pentru spălare 99 Secvena de funcionare 100-102 Programe de spălare 103 Programe speciale 104
83
Informaii importante
Avertismentele următoare sunt furnizate în interesul siguranei generale. Trebuie să le citii cu atenie înainte de instalarea sau folosirea maçinii de spălat.
Instalarea
• Trebuie îndepărtate toate materialele interioare de împachetat înainte de folosirea aparatului. Pot fi provocate defeciuni serioase aparatului sau mobilei din apropiere dacă nu îndepărtai toate dispozitivele de protecie la transport. Citi†i paragraful relevant din instruciunile de utilizare.
• Orice intervenie la partea electrică, necesară pentru instalarea maçinii de spălat, trebuie făcută de un electrician calificat.
• Orice intervenie la instalaiile de apă sau canalizare, necesară pentru instalarea maçinii de spălat, trebuie făcută de un instalator calificat.
• După ce ai instalat aparatul, verificai ca acesta să nu stea pe cablul de alimentare cu energie electrică.
• Dacă aparatul este açezat pe o carpetă, asigurai­vă că aerul poate circula liber între picioruçele ajustabile çi podea.
Utilizarea
•Maçina de spălat este proiectată pentru uz casnic. Nu trebuie folosită pentru alte scopuri decât cel pentru care a fost proiectată.
• Nu supraîncărcai maçina de spălat. Respecta†i instruciunile de utilizare din acest manual.
•Spăla†i numai †esături care pot suporta spălatul la maçină. Respectai instruciunile de pe etichetele rufelor.
• Asigurai-vă că toate buzunarele rufelor destinate spălării, sunt goale. Obiecte ca: monezi, ace de sigurană, ace cu gămălie, çuruburi etc. rămase în rufe pot cauza defeciuni mari.
• Nu spălai la maçină esături îmbibate cu benzină, alcool, tricloretilena, etc. Dacă astfel de lichide au fost folosite pentru a îndepărta petele înainte de spălare, açteptai până când aceste soluii s-au evaporat complet din esătură, înainte de a introduce lucrurile în maçină.
•Açeza†i lucrurile mici ca: çosete, curele, etc. într- un sac de îmbrăcăminte sau într-o faă de pernă pentru a preveni ca acestea să fie prinse între tambur çi cuvă.
• Utilizai numai cantităile de balsam de rufe recomandate de producător. O cantitate prea mare poate dăuna rufelor.
•Lăsa†i uça pu†in deschisă când maçina nu este în funciune. Aceasta protejează garnitura de la uçă çi previne formarea mirosurilor neplăcute.
• Verificai întotdeauna dacă apa a fost golită înainte de a deschide uça. Dacă nu, scurgei apa urmând instruciunile din acest manual.
• Întotdeauna scoatei din priză maçina çi închide†i robinetul de apă după folosire.
Măsuri de sigurană
• În cazul unei defeciuni, nu încercai să repara†i singur aparatul. Reparaiile făcute de persoane fără experienă pot cauza defeciuni. Dacă sunt necesare reparaii, contactai un centru de service autorizat çi cerei să se folosească piese de schimb originale.
• În timpul spălărilor la temperaturi înalte, sticla de la uça aparatului devine foarte fierbinte. Nu o atingei.
• Nu tragei niciodată de cablu pentru a scoate
çtecherul din priză; apucai întotdeauna de çtecher.
84
Măsuri privind sigurana copiilor
• Copiii nu içi dau seama adesea cât de periculoase pot fi aparatele electrice. Pe timpul funcionării maçinii, copiii vor fi supravegheai cu atenie çi nu li se va permite sa se joace la maçină.
• Componentele ambalajului (folia de plastic, polistirenul) pot fi periculoase pentru copii. Pericol de sufocare ! Nu le lăsai la îndemâna copiilor !
Dezafectarea
Ïinei toi detergenii într-un loc sigur, la care copiii nu pot să ajungă.
• Asigurai-vă că copiii sau animalele de casă nu au intrat în cuvă.
• Dacă maçina trebuie aruncată la gunoi, tăia†i cablul de alimentare çi distrugei çtecherul çi cablul rămas. Dezafectai dispozitivul de blocare al uçii pentru a evita blocarea copiilor în interior, în timpul jocului.
Ambalajul
Materialele marcate cu sunt reciclabile.
>PE<= polietilenă >PS<= polistiren >PP<= polipropilenă
Ele pot fi reciclate însă numai dacă sunt depuse în containerele sau zonele de colectare special amenajate.
Sfaturi pentru utilizarea ecologică
Pentru a economisi apă çi energie çi pentru a ajuta la protejarea mediului, vă recomandăm să urma†i aceste sfaturi:
• Rufele cu grad normal de murdărire pot fi spălate fără a fi prespălate, economisind astfel detergent, apă çi timp (mediul înconjurător va fi çi el protejat !).
•Maçina lucrează mai eficient dacă este încărcată la întreaga capacitate.
Maçina de spălat
Depunei maçina de spălat numai în zonele autorizate pentru depozitarea acestui tip de deçeuri. Păstrai această ară curată !
ROMÂNĂ
• Printr-un tratament adecvat, petele çi o parte din murdărie pot fi îndepărtate înainte de spălare; rufele pot fi apoi spălate la o temperatură mai joasă.
• Dozai detergentul în funcie de duritatea apei, gradul de murdărire al rufelor çi de cantitatea de rufe pe care urmează să o spălai.
85
Caracteristici tehnice
DIMENSIUNI Înalime 85 cm
Lăime 60 cm Adăncime 60 cm
ÎNCĂRCĂTURA MAXIMĂ Bumbac 5.5 kg
Rufe sintetice, delicate 2.5 kg Lână 2kg
TURAÏIE STOARCERE 1000 rot/min max. (FL 1001)
1200 rot/min max. (FL 1201)
TENSIUNE/FRECVENÏĂ DE ALIMENTARE 220-230 V/50 Hz PUTERE MAXIMĂ ABSORBITĂ 2200 W SIGURANÏĂ MINIMĂ DE PROTECÏIE 10 A
PRESIUNEA APEI Minim 500 kPa
Maxim 800 kPa
Acest aparat electrocasnic este în conformitate cu Directivele CEE: 73/23/EEC din 19/02/73 cu privire la alimentarea cu joasă tensiune çi
89/336/EEC din 03/05/89 cu privire la compatibilitatea electromagnetică.
86
Instalarea
P0020
P0256
2
1
P1066
P1068
P0255
P0021
P1088
P1051
Despachetarea
Scoatei toate dispozitivele de protecie la
transport çi îndepărtai complet ambalajul înainte de a folosi maçina.
Vă sfătuim să păstrai toate dispozitivele pentru transport, astfel încât să poată fi puse la loc în cazul în care maçina dumneavoastră va mai fi transportată vreodată.
1. Folosind o cheie fixă, desfacei çurubul din dreapta spate al maçinii çi lăsai cu grijă maçina pe spate, asigurându-vă că nici un furtun nu este strivit; pentru a evita aceasta, açezai unul dintre ambalajele de polistiren de la coluri între aparat çi podea.
2. Scoatei panoul de polistiren de sub aparat çi scoatei cei 2 saci de polietilenă.
3. Scoatei cu grijă sacul de polietilenă din dreapta (1), apoi sacul din stânga (2), trăgându-le spre centrul maçinii.
Poziionarea
Açeza†i aparatul pe o suprafaă orizontală dură çi plată. Asigurai-vă că circulaia aerului în jurul aparatului nu este împiedicată de covoare, carpete, etc. Aparatul nu trebuie să atingă peretele sau alte obiecte de mobilă. Aducei maçina în pozi†ie orizontală prin înçurubarea sau deçurubarea picioruçelor reglabile. Nu pune†i niciodată carton, lemn sau materiale similare sub maçină pentru a compensa în acest fel denivelările podelei.
Alimentarea cu apă
Conectai capătul furtunului de apă la un robinet cu filet de 3/4".
Celălalt capăt al furtunului, conectat la maçină, poate fi rotit în orice direcie. Slăbii piulia de fixare, roti†i furtunul çi strângei piulia din nou, asigurându-vă că nu există scurgeri de apă.
ROMÂNĂ
4. Ridicai aparatul în picioare çi scoatei celelalte 2 çuruburi din spate.
5. Scoatei cei 3 distanieri de plastic din găurile unde au fost fixate mai înainte çuruburile.
6. Astupai găurile cu dopurile livrate împreună cu manualul de utilizare.
Furtunul de alimentare nu trebuie prelungit. Dacă este prea scurt çi nu dorii să mutai robinetul, trebuie să procurai alt furtun mai lung, special proiectat pentru acest tip de utilizare.
87
Evacuarea apei
P0023
P0022
Conectarea la reeaua electrică
Capătul furtunului de scurgere poate fi fixat în trei moduri:
Agăat deasupra marginii chiuvetei, folosind ghidajul de plastic livrat împreună cu maçina. În acest caz, asigurai capătul furtunului ca să nu se desprindă în timpul golirii maçinii. Aceasta se
poate face prin legarea furtunului de robinet cu o bucată de sfoară sau prin fixarea lui de perete.
Într-o ramură a evii de scurgere a chiuvetei, situată deasupra sifonului, astfel încât capătul furtunului să fie la cel puin 60 cm faă de nivelul solului.
Direct în eava de scurgere, la o înălime nu mai mică de 60 cm çi nici mai mare de 90 cm.
Partea finală a furtunului trebuie să fie întotdeauna aerisită, adică diametrul interior al evii, să fie mai larg decât diametrul exterior al furtunului. Furtunul de scurgere nu trebuie să fie încolăcit.
Poziionai-l pe podea, doar partea aflată aproape de punctul de scurgere trebuie să fie ridicată.
Aparatul este proiectat să func†ioneze la o sursă de tensiune monofazată, 220-230 V/50 Hz. Verificai dacă instalaia dvs. de acasă poate suporta puterea maximă absorbită (2,2 kW), luând în considerare çi celelalte aparate electrice ce se află în funciune.
Conectai aparatul la o priză cu împământare (Schuko).
Producătorul îçi declină orice responsabilitate pentru orice defect sau vătămare provocate de nerespectarea măsurilor de sigurană. Cablul electric poate fi înlocuit numai de către un Centru de Service autorizat.
Important! Cablul de alimentare trebuie să rămână uçor accesibil după instalarea maçinii.
88
Noua dvs. maçină de spălat
Această maçină de concepie nouă, echipată cu Sistemul de pulverizare directă, brevetat de Zanussi, satisface toate cerinele moderne privind spălarea rufelor cu un consum redus de apă, energie çi detergent.
Consumurile pot fi reduse în continuare prin spălarea rufelor în încărcături mici, deoarece consumurile de apă çi energie electrică sunt proporionale cu cantitatea çi tipul rufelor spălate.
• Posibilitatea selectării temperaturii, viterei de centrifugare çi toate opiunile oferte de maçina de spălat, vă
oferă o spălare “lejeră”.
•Op†iunea START/ÎNTÎRZIAT vă permite întîrzierea pornirii programului de spălare la orice moment al zilei,
permitîndu-ve, de exemplu, să facei economie la de electricitate, spălînd naaptea.
Selectorul de programe combină funciile de selecie a programelor çi temperaturii făcând astfel mai uçoară
alegerea programului dorit.
Programul special pentru lână cu sistemul său nou de spălare delicată asigură tratarea articolelor din lână
cu o grijă deosebită.
Dispozitivul de meninere al echilibrului asigură stabilitatea maçinii în cursul operaiunii de centrifugare.
Descrierea maçinii de spălat
1 Sertar pentru detergen†i 2 Panou de comandă 3 LED de semnalizare a blocării uçii 4 Filtru de scurgere 5 Picioruçe ajustabile
LED-ul de semnalizare a blocării uçii
Rămâne aprins pe toată durata de execuie a programului, indicănd faptul că uça este blocată. După stingerea lui, se poate deschide uça (v. pag.
81).
Sertarul pentru detergen†i
Prespălare Spălare
12
ROMÂNĂ
3
4
5
Aditivi (apret, substane care fac rufele moi la pipăit, înălbitori, etc.)
P0260
89
Utilizarea
3
4
M
E
M
O
R
Y
1
2
ON-OFF
CANCEL
Panoul de comandă
C
/
E
T
I
H
W
T
T
O
C
S
1
2
3
4
M
E
M
O
R
Y
12345678910
O
L
O
ON
N
Y
ON-OFF CANCEL
O
F
I
T
N
E
I
S
M
H
I
P
R
E
W
A
S
0
0
0
C
D
E
R
U
C
I
T
E
H
T
A
C
I
L
E
D
W
˚
5
9
C
˚
0
6
0
E
T
L
O
O
4
D
N
A
H
H
S
A
W
S
C
I
R
F
B
A
1
0
0
9
0
0
C
˚
˚
0
3
C
T
E
7
0
0
C
L
O
M
5
E
S
N
I
R
D
D
A
P
R
E
L
O
H
E
S
R
P
I
U
T
E
N
P
S
H
F
R
E
S
H
S
O
A
Q
U
I
C
K
W
A
S
H
E
C
O
N
O
M
Y
D
E
S
O
N
P
O
I
T
K
R
I
N
S
S
PI
N
D
R
A
E
P
C
S
I
A
T
E
N
U
P
E
S
E
X
T
R
A
R
I
N
I
N
L
P
R
O
G
S
E
R
A
M
M
E
S
S
Y
T
A
A
L
R
E
T
D
P
/
A
T
U
R
S
A
E
T
S
1
0
0
1
L
F
1 Funciile butoanelor MEMORY
(Memorie)
Sunt disponibile 4 butoane MEMORY (Memorie) pentru a memora çi a rechema patru programe de spălat utilizate în mod frecvent.
Memorarea unui program
• Selectai programul de spălare, conform descrierii
de la pagina 100.
• Pentru a porni maçina apăsai butonul
START/PAUSE (Start/Pauză).
• Apăsai unul dintre butoanele MEMORY
(Memorie) până când se aprinde LED-ul poziionat deasupra butonului.
• LED-ul se va stinge după circa 5 secunde;
programul de spălare este memorat.
Rechemarea unui program
Un program memorat poate fi rechemat apăsând butonul MEMORY (MEMORIE) corespunzător.
• Pornii maçina
• Apăsai butonul MEMORY (MEMORIE) 1/2/3 sau
4. Programul selectat este indicat de LED-urile poziionate deasupra butoanelor respective.
• Rulai programul apăsând butonul START/PAUSE
(START/PAUZĂ).
Notă
Dacă este apăsat un buton MEMORY (MEMORIE) căruia nu-i corespunde nici un program, pe display se afiçează mesajul “Err” timp de 2 secunde.
Când se porneçte maçina pentru prima dată se poate întâmpla să existe programe deja memorate. Acest fapt este datorat controalelor tehnice efectuate în fabrică.
2 Butonul ON/OFF - CANCEL
(PORNIT/OPRIT- ANULARE)
Modificarea unui program memorat
Dacă dorii să modificai un program deja memorat, o putei face, cu maçina sub tensiune, apăsând butoanele corespunzătoare (Tipul de rufe, Temperatura, Turaia, Opiuni). După aceasta trebuie sa apăsai butonul START/ PAUSE (START/PAUZĂ) pentru a porni maçina. In final apăsai butonul MEMORY (MEMORIE) corespunzător până când LED-ul poziionat deasupra butonului se aprinde.
Acest buton are două funcii:
Când LED-ul se stinge, noul program este memorat.
90
S
Y
N
T
H
E
T
I
C
D
E
L
I
C
A
T
E
F
A
B
R
I
C
S
W
H
I
T
E
/
C
O
L
O
U
R
E
D
C
O
T
T
ON
H
A
N
D
W
A
S
H
W
O
O
L
Intrerupător general
1
0
0
0
9
0
0
7
0
0
5
0
0
S
P
I
N
S
P
E
E
D
R
I
N
S
E
H
O
L
D
9
5
˚
C
6
0
˚
C
4
0
˚
C
3
0
˚
C
C
O
L
D
T
E
M
P
E
R
A
T
U
R
E
Apăsând butonul ON/OFF se porneçte çi se opreçte maçina, care va putea fi programată când pe display vor apărea 3 liniue care clipesc.
Anularea unui program
In cazul în care dorii sa anulai un program în execuie, trebuie să oprii maçina. In acest mod programul selectat va fi anulat.
3 Butonul FABRICS (TIPUL DE
RUFE)
După ce ai pornit maçina, apăsai acest buton pentru a alege tipul de rufe pe care dori†i să-l spălai.
4 Butonul TEMPERATURE
(Temperatura)
Apăsând acest buton putei să modifica†i temperatura de spălare propusă de maçină.
LED-ul corespunzător va indica temperatura selectată. In poziia COLD (Rece) maçina va spăla cu apă rece.
5 Butonul SPIN SPEED (Turaia
centrifugare)
Se pot alege următoarele tipuri de rufe:
WHITE/COLOURED COTTON (Rufe din bumbac alb/colorat) SYNTHETIC (Rufe sintetice) DELICATE (Rufe delicate) WOOL (Lână) HAND WASH (Spălare manuală)
• Apăsai de mai multe ori până când se aprinde
LED-ul corespunzător tipului de rufe de spălat.
• Simultan maçina va propune un program pentru
tipul de rufe selectat. Dacă acesta este acceptabil, putei porni maçina; în cazul în care dorii să modificai temperatura sau turaia de centrifugare, apăsai butoanele corespunzătoare.
• Alegând tipul de rufe, display-ul va afiça durata
programului ales. Această durată va clipi până când programul va începe să ruleze.
Apăsând acest buton putei să reducei turaia maximă a stoarcerii, propusă de maçină pentru tipul de rufe selectat, sau putei să selectai opiunea RINSE HOLD (Oprire cu apa în cuvă (anti-çifonare)). LED-ul corespunzător va indica posiia selectată.
Turaia
Turaia maximă se modifică în funcie de tipul de rufe. Următoarele turaii sunt disponibile: cotton (Bumbac):
500/700/900/ max. 1200 rot/min (FL 1201),
1000 rot/min (FL 1001)
synthetic/wool/hand wash (Rufe sintetice, Lână, Spălare manuală):
500/700/ max. 900 rot/min
delicate/freshen up (esături delicate/ împrospătare):
500/ max. 700 rot/min.
ROMÂNĂ
91
P
R
E
W
A
S
H
Q
U
I
C
K
O
P
T
I
O
N
S
E
C
O
N
O
M
Y
W
A
S
H
RINSE HOLD
(Oprire cu apa în cuvă (anti-çifonare)
Prin selectarea acestei opiuni, rufele rămân înmuiate în ultima apă de limpezire. La terminarea programului, LED-ul corespunzător rămâne aprins pentru a indica faptul că apa trebuie evacuată, înainte de a putea deschide uça. Pe display se va afiça un zero.
Evacuarea apei se poate face prin trei metode:
• Prin selectarea programului “Drain” (Golire).
Apa este evacuată fără a se efectua çi un ciclu de stoarcere.
• Prin apăsarea butonului START/PAUSE
(START/PAUZĂ).
Se evacuează apa çi apoi maçina efectuează ciclul de stoarcere prevăzut pentru tipul de rufe selectat anterior.
• Prin selectarea turaiei de centrifugare
Se selectează turaia dorită cu ajutorul butonului corespunzător çi apoi se apasă butonul START/PAUSE (START/PAUZĂ).
Notă Opiunea Oprire cu apa în cuvă (anti-çifonare)
poate fi selectată çi cu programul “Improspătare”
Atenie! Dacă maçina nu este golită timp de 18 ore,
maçina evacuează apa automat.
Important! Apăsând simultan butoanele
TEMPERATURE (Temperatura) çi SPIN SPEED (Turaia) se dezactivează semnalul sonor care apare dacă se apasă succesiv butoanele precum çi la sfârçitul programului.
6 Butonul OPTIONS (Opiuni)
Cu acest buton, pot fi adăugate diverse funcii la programul de spălare selectat, sau acesta poate fi modificat pentru a economisi energia electrică.
Prewash (Prespălare) - Quick wash (Spălare rapidă) - Economy (Spălare cu consum redus de energie)
Alegei opiunea dorită apăsând butonul corespunzător. LED-ul respectiv va indica opiunea selectată.
Prewash (Prespălare)
Maçina efectuează un ciclu de prespălare la max. 30°C; în acest caz programul de spălare va dura cu circa 20 de minute mai mult. In programele pentru bumbac çi cele pentru materiale sintetice, prespălarea se termină cu o stoarcere scurtă, iar în programele pentru esături delicate se termină cu golirea maçinii.
Este utilizată pentru spălarea rufelor foarte murdare.
Această opiune nu este disponibilă în programele pentru lână, spălare manuală çi împrospătare.
Quick wash (Spălare rapidă)
Prin apăsarea acestui buton, se reduce timpul de spălare pentru cotton (bumbac), synthetic (rufe
sintetice) çi delicate.
Se foloseçte pentru rufe cu grad de murdărire redus.
Această opiune nu este disponibilă în programele pentru lână, hand wash (spălare manuală) çi Freshen up (împrospătare).
Economy (Spălare cu consum redus de energie)
Această opiune poate fi aleasă pentru următoarele programme:
White cotton (pentru bumbac alb) 95°C
Coloured cotton (pentru bumbac colorat) 60°C
Synthetic (pentru rufe sintetice) 60°C
Temperatura se reduce automat de la 95°C la 67°C sau de la 60°C la 47°C. Pentru a compensa reducerea temperaturii se prelungeçte puin durata programului de spălare. In acest mod se poate economisi energie obinând aceleaçi rezultate la spălare. Se foloseçte pentru rufe cu grad de murdărire normal.
Se pot alege următoarele opiuni:
Notă Opiunile PREWASH (Prespălare), QUICK WASH
(Spălare rapidă), ECONOMY (Spălare cu consum redus de energie) nu pot fi selectate în acelaçi
timp. Oricare dintre ele le exclude pe celelalte.
92
7 Butoanele SPECIAL
S
O
A
K
R
I
N
S
E
S
S
P
I
N
D
R
A
I
N
F
R
E
S
H
E
N
U
P
E
X
T
R
A
R
I
N
S
E
S
P
E
C
I
A
L
P
R
O
G
R
A
M
M
E
S
PROGRAMMES (Programe speciale)
Apăsând aceste butoane se pot selecta următoarele programe speciale:
Freshen up (împrospătare) - Soak (înmuiere) - Rinses (Limpezire) - Spin (Stoarcere) - Drain (Evacuare apă) precum çi opiunea Extra Rinse (Limpezire suplimentară).
Rinses (Limpezire)
Cu acest program este posibilă limpezirea çi stoarcerea prin centrifugare a rufelor spălate manual; este indicat pentru rufe delicate, rufe sintetice çi anumite tipuri de esături din lână, care nu pot fi spălate la maçina de spălat. Maçina execută 3 limpeziri urmate de o stoarcere prin centrifugare la turaia maximă. Turaia poate fi redusă prin apăsarea butonului SPIN SPEED (Turaia).
Spin (Stoarcere)
Acest program efectuează stoarcerea rufelor, la turaia maximă. Aceasta poate fi redusă cu ajutorul butonului SPIN SPEED (Turaia), pentru a o adapta la tipul de rufe care urmează să fie stoarse.
Drain (Evacuare apă)
LED-ul corespunzător va indica opiunea selectată.
Freshen up (Improspătare)
Acest program este indicat în special pentru rufele cu pete recente çi puin murdare çi pentru rufele transpirate. Este posibilă selectarea temperaturii la max. 60°C.
Această opiune nu este recomandată pentru lână çi pentru rufe care au ataçată eticheta ‘spălare manuală’.
Soak (Inmuiere)
Programul de înmuiere este un program de sine stătător; după selectarea acestui program, apăsai
butonul START/PAUSE pentru a-l executa. Se foloseçte pentru spălarea rufelor foarte murdare. Maçina execută un ciclu de spălare la maxim 30°C, care se încheie fără evacuarea apei din cuvă. Pentru a evacua apa apăsai butonul START/PAUSE.
Notă
• Dacă rufele nu sunt scoase din maçină timp de 18
ore, maçina evacuează apa automat.
• La sfârçitul înmuierii - a cărei durată este hotărâtă
de dvs. çi după evacuarea apei, pe display va apărea cifra zero. în acest moment putei să selectai un program de spălare sau pute†i rechema un program memorat, apăsând unul dintre butoanele MEMORY; execuia programului va începe la apăsarea butonului START/PAUSE.
In programele în care s-a activat opiunea Oprire cu apa în cuvă (anti-çifonare), se evacuează apa de la ultima limpezire. Selectai programul prin apăsarea butonului corespunzător, după care apăsai butonul START/PAUSE.
Extra rinse (Limpezire suplimentară)
Atenie! Această opiune poate fi selectată numai după ce a fost selectat TIPUL DE RUFE.
Maçina execută 4 limpeziri în loc de 3. Se poate folosi împreună cu toate programele, cu
excepia programelor Lână çi Spălare manuală.
Opiunea este recomandată pentru persoanele alergice la detergeni çi în zonele cu apă foarte puin dură.
93
ROMÂNĂ
8 DISPLAY-UL
Display-ul afiçează următoarele informaii:
Maçina este pregătită ptr. a fi programată ­Durata programului - Timp de întârziere – Opiune incorectă – Codul de eroare
Maçina este pregătită ptr. a fi programată
După ce ai pornit maçina prin apăsarea butonului ON/OFF, pe display sunt afiçate trei liniue care clipesc, semnalând că maçina este pregătită ptr. a fi programată.
Acum putei selecta programul.
Timp de întârziere
Timpul de întârziere, selectat din butonul (10), apare pe display (max. 24 ore).
Numărarea inversă se face din oră în oră.
Opiune incorectă
Dacă a fost selectată o opiune incorectă pentru programul de spălare, pe display apare mesajul 'Err'.
Durata programului
După selectarea unui program, durata acestuia este afiçată în ore çi minute (de exemplu 2:05).
Durata este calculată automat pe baza încărcăturii maxime recomandate pentru fiecare tip de rufe. Cifrele corespunzătoare afiçate pe display vor clipi până când, prin apăsarea butonului START/PAUSE, vei porni programul. După pornirea programului, timpul rămas până la terminarea lui este actualizat la fiecare minut. Durata programului depinde de mai mul†i factori ca de exemplu: cantitatea de rufe, temperatura apei de alimentare, formarea spumei, etc. Aceçti factori vor fi procesai de sistemul electronic çi în consecină pe display se va afiça durata corectată. La terminarea programului, pe display, este afiçat un zero care clipeçte.
Acest fapt este semnalat prin trei semnale sonore, iar LED-ul corespunzător va clipi cca. 2 secunde.
Codul de eroare
Dacă apar probleme de funcionare, pe display pot să apară coduri de eroare, foarte importante ptr. dvs. çi pentru Centrul de service, de exemplu E20 (vezi pag. 107)
94
9 Butonul START/PAUZĂ
S
T
A
R
T
/
P
A
U
S
E
T
I
M
E
T
O
F
I
N
I
S
H
D
E
L
A
Y
S
T
A
R
T
10 Butonul DELAY START (Start
Acest buton are trei funcii:
Start – Pauză – Evacuare apă
Start
Apăsai acest buton, pentru a începe execuia programului selectat. Dacă ai selectat startul întârziat, maçina va începe numărătoarea inversă. Durata programului sau a întârzierii va începe să clipească pe display.
Pauză
Pentru a întrerupe execuia programului, se apasă acest buton. Pentru a relua execuia programului din punctul în care a fost întreruptă, apăsai butonul încă o dată. Pe timpul pauzei, informaia afiçată pe display va clipi.
întârziat).
Din acest buton, programul de spălare poate fi pornit cu o întârziere de max. 24 ore.
Selectarea startului întârziat
Pornii maçina.
Selectai programul çi opiunile dorite.
Alegei întârzierea dorită.
Apăsai butonul START/PAUSE.
Maçina va începe numărătoarea inversă a orelor. Dacă butonul Pauză este selectat, în acest timp de întârziere putei deschide uça çi adăuga rufe. Apăsai din nou butonul START/PAUSE du pă închiderea usii. Programul va porni după trecerea timpului de întârziere ales.
Modificarea timpului de întârziere
ROMÂNĂ
Evacuare apă
Prin apăsarea acestui buton:
în programul SOAK (înmuiere) se evacuează apa.
în programele în care s-a activat opiunea RINSE
HOLD Oprire cu apa în cuvă (anti-çifonare), se evacuează apa de la ultima limpezire, iar rufele sunt stoarse.
Apăsai butonul START/PAUSE.
Apăsai butonul DELAY START (Start întârziat) în
mod repetat până când este afiçat timpul de întârziere dorit. Dacă dorii să anulai întârzierea, apăsai butonul o singura dată; va fi afiçat simbolul “0h” (0 ore).
Apăsa†i din nou butonul START/PAUSE; programul va porni după trecerea timpului de întârziere ales.
95
Deschiderea uçii
1. Cu maçina oprită
Dacă maçina nu este sub tensiune putei să deschidei uça în orice moment. Pentru a putea deschide uça, tragei spre faă de mânerul A.
2. Deschiderea uçii după pornirea programului
Putei deschide uça numai în următoarele cazuri:
• Temperatura apei trebuie să fie sub 40°C.
• Nivelul apei din cuvă nu trebuie să depăçească
marginea de jos.
• Cuva nu trebuie să se învârtească.
Apăsai butonul START/PAUSE.
B
A
P0353
Blocarea uçii este semnalizată de LED-ul B, amplasat deasupra mânerului uçii. Uça se poate deschide numai după stingerea acestui LED.
3. Deschiderea uçii în caz de urgenă
Dacă este absolut necesar să deschidei uça, dar nu sunt îndeplinite condiiile descrise la punctul 2, putei opri maçina prin apăsarea butonului ON/OFF. După cca. 2 minute uça se poate deschide (atenie la nivelul apei din cuvă çi la temperatura acesteia !).
96
Sfaturi pentru spălare
Sortarea rufelor
Studiai cu atenie simbolurile de pe etichetele rufelor çi respectai instruciunile producătorului referitoare la spălare.
Sortai lenjeria în felul următor: rufe albe, colorate, sintetice, delicate, lână.
Temperaturi 95°
60° pentru rufe normal murdare, care nu se
(rece) pentru lucruri delicate (ex. perdele),
30°-40°
Înaintea introducerii rufelor
Nu spălai niciodată rufele albe împreună cu cele colorate; cele albe ar putea să-çi piardă albea†a în urma spălării.
Rufele noi, colorate ar putea lăsa culoare la prima spălare; de aceea ele trebuie spălate singure prima oară.
Asigurai-vă că nici un obiect de metal nu a rămas în rufe (ex. cleme pe păr, ace de sigurană, ace cu gămălie).
Încheiai nasturii la feele de pernă, încheiai fermoarele. Legai curelele sau orice panglici lungi.
Îndepărtai petele persistente înainte de spălare. Frecai suprafeele foarte murdare cu un detergent
special sau cu un detergent sub formă de pastă. Tratai perdelele cu multă atenie. Îndepărta†i cârligele
sau legai-le într-un săcule†.
Încărcături maxime de rufe
Verificai cantităile înscrise în ghidul programelor pentru diferite articole.
Regulile generale:
bumbac çi in: cuva plină, rufele nefiind prea îndesate rufe sintetice: nu mai mult de jumătate din cuvă rufe delicate çi lână: nu mai mult de o treime din
cuvă.
pentru rufe normal murdare din bumbac alb sau in (ex. cârpe de çters, prosoape, fee de masă, cearceafuri, etc.)
decolorează, (ex. cămăçi, pijamale, etc.) din in, bumbac, fibre sintetice çi pentru rufe albe uçor murdare din bumbac (ex. lenjerie).
materiale mixte incluzând fibre sintetice çi lână.
Spălând cu încărcătura maximă, obinei cea mai eficientă utilizare a apei çi energiei electrice.
Pentru rufe foarte murdare, reducei mărimea încărcăturii.
Greutăile tipice ale rufelor
Următoarele greutăi sunt orientative: halate de baie 1200 g
çerveele 100 g cearceafuri de plapumă 700 g cearceafuri 500 g fee de pernă 200 g fee de masă 250 g prosoape 200 g cârpe de çters 100 g cămăçi de noapte 200 g lenjerie de damă 100 g halate bărbăteçti 600 g cămăçi bărbăteçti 200 g pijamale bărbăteçti 500 g bluze 100 g indispensabili 100 g
ROMÂNĂ
Îndepărtarea petelor
Petele persistente s-ar putea să nu fie îndepărtate doar cu apă çi detergent. De aceea este necesar să le tratai înaintea spălării la maçină.
Sânge: trata†i petele proaspete cu apă rece. Pentru petele uscate, înmuiai rufele peste noapte în apă cu un detergent special, apoi frecai cu apă çi săpun.
Pete de vopsea pe bază de ulei: umezii cu soluie pe bază de benzină pentru îndepărtarea petelor, lăsai rufa pe un material moale çi çtergei pata; repetai operaia de mai multe ori.
Pete uscate de grăsime: umezii cu terebentină, întindei rufa pe o suprafaă moale, apoi çterge†i pata cu o bucată de bumbac.
Rugină: folosi†i acid oxalic dizolvat în apă fierbinte sau soluie pentru îndepărtarea ruginii; soluia trebuie folosită rece. Avei grijă cu petele de rugină vechi, pentru că structura materialului a fost deja afectată çi materialul tinde să se găurească.
Petele de mucegai: tratai cu înălbitor çi limpezi†i bine (numai rufele albe çi cele care rezistă la înălbitor).
Iarbă: spălai uçor cu săpun çi tratai cu înălbitor diluat (numai rufele albe çi cele colorate care rezistă la înălbitor).
Pix çi lipici: umezii cu acetonă (*) çi apoi çterge†i petele după ce ai întins rufa pe un material moale.
97
Ruj: umezii cu acetonă (*) ca mai sus çi tratai pata cu alcool metilic. Urmele rămase pe rufele albe se îndepărtează cu înălbitor.
Vin roçu: înmuia†i în apă cu detergent apoi clătii çi tratai cu acid citric sau oet çi limpezii din nou.
Urmele rămase se îndepărtează cu înălbitor.
Cerneală: în func†ie de tipul de cerneală, umeziiesătura cu acetonă (*), apoi cu oet. Urmele rămase
pe rufele albe se îndepărtează cu înălbitor, apoi limpezii în multe ape.
Smoală: tratai pata cu alcool metilic, benzină sau o soluie de scos petele, apoi frecai cu un detergent sub formă de pastă.
(*) Nu folosii acetona pe mătasea artificială.
Detergeni çi aditivi
Obinerea unor rezultate bune, depinde de alegerea detergentului çi folosirea cantităilor corecte, pentru evitarea risipei çi protecia mediului. Deçi biodegradabili, detergenii conin substane care, în cantităi mari, pot strica echilibrul delicat al naturii.
Alegerea detergentului se va face în funcie de tipul rufelor (delicate, lână, bumbac, etc.), culoare, temperatura de spălare çi gradul de murdărie.
Toate tipurile de detergeni pentru maçini de spălat pot fi utilizate cu aceasta maçină:
- detergeni pudră pentru toate tipurile de esături,
- detergeni pudră pentru rufe delicate (60°C max.) çi lână,
- detergeni lichizi preferabili pentru programe de spălare la temperaturi joase (60°C max.) pentru toate tipurile de rufe, sau special pentru lână.
Detergenii çi aditivii trebuiesc açezai în compartimentele speciale ale sertarului de distribuie detergent, înainte de începerea programului.
Dacă folosii detergeni pudră concentrai sau lichizi, trebuie selectat un program fără prespălare.
Maçina de spălare conine un sistem de recirculare care permite folosirea optimă a detergentului concentrat.
Turnai detergentul lichid în compartimentul sertarului marcat chiar înainte de începerea programului.
Orice balsam de rufe sau apret trebuie turnat în compartimentul marcat înainte de începerea programului.
Urmai recomandările fabricanilor de detergeni çi aditivi cu privire la cantităile care trebuiesc folosite çi nu depăçii semnul “MAX” în compartimentul sertarului de detergent.
Cantităi de detergent uzuale
Tipul çi cantitatea de detergent va depinde de tipul de rufe, de încărcătură, de gradul de murdărie çi de duritatea apei folosite.
Duritatea apei este clasificată în aça-zise grade de duritate. Informaii cu privire la duritatea apei din zona dvs. pot fi obinute de la compania distribuitoare de apă sau de la autorităile locale.
Urmai recomandările producătorului cu privire la cantităile care trebuiesc folosite.
Folosii mai puin detergent dacă:
-spăla†i o cantitate mică de rufe
- rufele sunt uçor murdare,
- observai că în timpul spălării se formează o cantitate mare de spumă.
Grade de duritate a apei
Grade
Nivel
1 2 3 4
Caracteristică
moale medie
dură
foarte dură
Germane
°dH
00-07 08-14
15-21
mai mult de 21
Franceze
°T.H.
00-15
16-25 26-37
mai mult de 37
98
A
P
F
30
i
Simboluri internaionale pentru spălare
Aceste simboluri apar pe etichetele rufelor pentru a vă ajuta să alegei cea mai bună cale de a le trata.
SPĂLARE
INTENSIVĂ
SPĂLARE
DELICATĂ
95 60
Spălare
la 95°C
max.
Spălare
la 60°C
max.
60
40
Spălare
la 40°C
max.
40
40
Spălare
la 30°C
max.
30
Spălare de
mână
Nu spăla†i
deloc
ÎNĂLBIRE
CĂLCARE Călcat fierbinte
CURĂÏARE
USCATĂ
Curăare uscată în
Se poate înălbi în apa rece
max. 200°C
orice solvent
Călcat cald
max. 150°C
Curăare uscată în
percloretilenă,
benzină, alcool pur,
R111 çi R113
Nu înălbi†i
Călcat căldu
max. 110°C
Curăare uscată în
benzină, alcool pur çi
R113
ROMÂNĂ
Nu călca†i
Nu cură†a†i uscat
USCARE Uscare întinsă Uscare la dungă
Uscare pe umeraç
99
temperatura înaltă
temperatura joasă
Poate fi uscat la
uscător
Nu uscai la
uscător
Secvena de
P0004
S
Y
N
T
H
E
T
I
C
D
E
L
I
C
A
T
E
F
A
B
R
I
C
S
W
H
I
T
E
/
C
O
L
O
U
R
E
D
C
O
T
T
ON
H
A
N
D
W
A
S
H
W
O
O
L
ON-OFF
CANCEL
P0226
P0223
funcionare
Inainte de a spăla prima trançă de rufe, se recomandă executarea unui ciclu pentru Bumbac, la 60°C, cu maçina fără rufe, pentru a îndepărta orice resturi rămase din fabrică, în cuvă çi în tambur. Punei o jumătate de măsură de detergent, în compartimentul de spălare çi pornii maçina.
Selectarea programului dorit
Selectarea programului se poate face în 3 moduri:
• Cu butoanele de programe
• Cu unul dintre butoanele Memory
• Cu unul dintre butoanele de programe speciale
Selectarea programelor se face conform instruciunilor de mai jos.
3. Dozarea aditivilor
Dacă dorii, putei turna balsam pentru rufe sau al†i aditivi, în compartimentul
.
Nu depăçi†i nivelul marcat cu MAX.
4. Pornirea maçinii
Pentru a porni maçina, apăsai butonul ON/OFF; pe display vor apărea trei liniue care clipesc.
Selectarea cu ajutorul butoanelor de programe
1. Introducerea rufelor în cuvă
Se deschide uça. Se introduc rufele în cuvă, una câte una, scuturându-le cât mai bine. Spălai, dacă este posibil, rufele mari împreună cu cele mici.
2. Dozarea detergentului
Se trage sertarul pentru detergeni până la refuz. Se toarnă în compartimentul pentru spălare detergentul dozat la cantitatea recomandată de producător. Dacă dorii să efectuai çi o prespălare, turna†i detergentul çi în compartimentul pentru prespălare
5. Selectarea programului dorit
Apăsai butonul FABRICS (Tipul de rufe) pentru alegerea tipului de program / rufe dorit; LED-ul corespunzător se va aprinde.
100
6. Selectarea temperaturii
E
X
T
R
A
R
I
N
S
E
P
R
E
W
A
S
H
Q
U
I
C
K
O
P
T
I
O
N
S
E
C
O
N
O
M
Y
W
A
S
H
9
5
˚
C
6
0
˚
C
4
0
˚
C
3
0
˚
C
C
O
L
D
T
E
M
P
E
R
A
T
U
R
E
S
T
A
R
T
/
P
A
U
S
E
T
I
M
E
T
O
F
I
N
I
S
H
D
E
L
A
Y
S
T
A
R
T
9. Selectarea startului întârziat
Apăsai acest buton până când LED-ul corespunzător se va aprinde.
7. Selectarea opiunilor dorite
Alegei opiunile dorite (Prespălare, Spălare rapidă, Spălare cu consum redus de energie); LED-urile corespunzătoare opiunilor selectate, se aprind.
Dacă dorii să întârziai pornirea, apăsai butonul DELAY START (Start întârziat) până când este afiçat timpul de întârziere dorit.
10. Pornirea programului
Pentru a porni programul ales, apăsai butonul START/PAUSE; Display-ul va afiça durata programului sau numărul de ore până la pornire, în cazul startului cu întârziere.
ROMÂNĂ
8. Selectai eventual opiunea
Extra Rinse (Limpezire suplimentară).
11. Terminarea programului
La terminarea programului, pe display va fi afiçat un zero care clipeçte, iar maçina va emite un semnal sonor.
Dacă a fost selectată opiunea Oprire cu apa în cuvă (anti-çifonare), rufele rămân înmuiate în ultima apă de limpezire.în acest caz, la terminarea programului, LED-ul corespunzător rămâne aprins, iar pe display va fi afiçat un zero. Prin alegerea programului DRAIN (Evacuare apă), se evacuează apa, iar rufele nu vor fi stoarse; dacă dorii putei să le stoarcei apăsând butonul START/PAUSE, sau selectând eventual turaia de stoarcere.
Oprii maçina. La terminarea programului deschidei uça çi scoate†i rufele din cuvă.
Dacă nu intenionai să mai spălai altă trançă, închidei robinetul de alimentare cu apă çi scoatei maçina din priză. Lăsai uça deschisă.
101
Setarea cu unul dintre butoanele Memory
Apăsai butonul ON/OFF pentru a porni maçina.
Apăsai unul dintre butoanele Memory 1/2/3/ sau
4.
Apăsa†i butonul DELAY START (Start întârziat) dacă dorii să întârziai pornirea.
Apăsa†i butonul START/PAUSE pentru a porni programul ales.
Setarea cu unul dintre butoanele de programe
speciale
Apăsai butonul ON/OFF pentru a porni maçina.
Selectai programul special dorit prin apăsarea
butoanelor corespunzătoare (împrospătare, înmuiere, Limpezire, Stoarcere, Evacuare apă)
Apăsa†i butonul START/PAUSE pentru a porni programul ales.
Modificarea unui program
Dacă programul de spălare nu rulează putei
modifica opiunile fără probleme.
Dacă dori†i să modifica†i un program care rulează, este necesar să apăsai butonul PAUSE, după care putei să schimbai programul de spălare.
Intreruperea unui program
Apăsai butonul START/PAUSE; pe durata pauzei informaia afiçată pe display va clipi. Programul se reia după apăsarea din nou a butonului START/PAUSE.
Anularea unui program
Dacă dorii să anulai un program de spălare care
rulează, apăsai butonul ON/OFF.
După aceea, pute†i selecta un nou program de spălare.
Semnal sonor
Semnalul sonor de selectare a programelor çi cel care semnalează terminarea programului poate fi activat sau dezactivat. Apăsând simultan butoanele de selectare a TEMPERATURE (temperaturii) çi a SPIN SPEED (turaiei), se dezactivează semnalul sonor.
102
Ghidul programelor
PROGRAME DE SPĂLARE
Programe Tipuri de rufe
White cotton (Bumbac alb) 95°C
White cotton economy (Bumbac alb) (Spălare cu consum redus de energie) 95°
Coloured cotton ** (Bumbac colorat) Cold (Rece) -30°C ­40°C - 60°C
Coloured cotton economy (Bumbac colorat) (Spălare cu consum redus de energie) 60°
Rufe din bumbac albe, de exemplu salopete cu grad normal de murdărie, lenjerie de pat, fee de masă, lenjerie intimă, prosoape.
Rufe din bumbac albe (Spălare cu consum redus de energie), de exemplu lenjerie de pat puin murdară, fee de masă, alte tipuri de lenjerie pu†in murdare, etc.
Rufe colorate din in sau bumbac, lenjerie de pat, fee de masă, prosoape, cămăçi, bluze, halate de baie.
Rufe colorate delicate, cămăçi, bluze, lenjerie intimă, bumbac în amestec cu materiale sintetice.
Opiuni
posibile:
PREWASH QUICK WASH RINSE HOLD EXTRA RINSE SPIN SPEED
RINSE HOLD EXTRA RINSE SPIN SPEED
PREWASH QUICK WASH RINSE HOLD EXTRA RINSE SPIN SPEED
RINSE HOLD EXTRA RINSE SPIN SPEED
Incărcatur
a max.
5,5 kg
5,5 kg
5,5 kg
5,5 kg
Energie
kWh
1,9
1,35
0,95
0,7
Consumuri*
Apă
litri
47
44
44
44
Timp
min.
150
139
132
138
ROMÂNĂ
Synthetic (Materiale sintetice) Cold (Rece) -30°C ­40°C - 60°C
Synthetic economy (Materiale sintetice) (Spălare cu consum redus de energie) 60°
Delicate (Ïesături delicate) Cold (Rece) -30°C ­40°C
Wool (Lână) Rece -30°C -40°C
Handwash (Spălare manuală) Cold (Rece) -30°C -40°C
* Consumurile indicate în acest ghid sunt pur orientative, ele depinzând de cantitatea çi tipul rufelor, de
temperatura apei de alimentare, de temperatura ambiantă. Ele se referă la temperaturile cele mai înalte pentru fiecare program de spălare. Pentru rufele de bumbac, consumurile se referă la o încărcătură de 5 kg.
** In conformitate cu Directiva CE 92/75 cifrele referitoare la consum îndicate pa eticheta energetică se referă
la acest program la 60°C cu o Încărcăture de 5 kg rufe de bumbac.
Rufe din material sintetic, lenjerie intimă, cămăçi care nu se çifonează, bluze.
Rufe din material sintetic puin murdare, cămăçi, bluze.
Ïesături delicate, de ex. perdele.
Program de spălat pentru rufele din lână, care au ataçată eticheta cu indicaiile “nu intră la apă” sau “se poate spăla cu maçina”
Rufe cu simbolul ”spălare manuală”
PREWASH QUICK WASH RINSE HOLD EXTRA RINSE SPIN SPEED
RINSE HOLD EXTRA RINSE SPIN SPEED
PREWASH QUICK WASH RINSE HOLD EXTRA RINSE SPIN SPEED
RINSE HOLD SPIN SPEED
RINSE HOLD SPIN SPEED
103
2,5 kg
2,5 kg
2,5 kg
2 kg
2 kg
0,85
0,65
0,55
0,35
0,35
60
60
53
42
42
87
92
64
53
55
Ghidul programelor
PROGRAME SPECIALE
Programe
Freshen up (Improspătare) Cold (Rece) –30°C- 40°C
- 60°C
Soak (Inmuiere)
Rinses (Limpeziri)
Descrierea
programelor
Pentru rufe puin murdare, nu este potrivit pentru lână.
Pentru rufe foarte murdare, nu este potrivit pentru lână.
Cu acest program este posibilă limpezirea rufelor spălate manual.
Secvena de
funcionare
Spălare la 30°­40°-60°C 2 limpeziri Stoarcere delicată la 700 rot/min.
înmuiere la 30°C Oprire cu apa în cuvă
Pentru golire:
apăsai butonul START/PAUZĂ. Maçina evacuează apa automat după 18 ore.
3 limpeziri cu aditiv Stoarcere
Opiuni
posibile
RINSE HOLD SPIN SPEED
RINSE HOLD EXTRA RINSE SPIN SPEED
Incărcatur
a max.
2,5 kg
5,5 kg
5,5 kg
Energie
kWh
1,1
0,3 kg
0,15
Consumuri*
Apă
litri
43
20
37
Timp
min.
44
20
58
Spin (Stoarcere)
Drain (Evacuare)
Cancel (Anulare)
Stoarcere separată pentru toate tipurile de rufe.
Pentru a evacua apa pentru programele la care a fost activată opiunea Oprire cu apa în cuvă.
Anularea unui progam selectat.
Stoarcere
Evacuare apă
SPIN SPEED
5,5 kg
/
/
-
-
-
-
-
-
3
12
-
104
Întreinerea
P0038
P0225
P0224
P1090
P0040
P0859
P0860
P0861
1. Garnitura uçii
Verificai din cînd in cînd garnitura uçii çi scoate†i eventualele objecte răma se în burduf.
2. Corpul maçinii
Poate fi curăat cu apă călduă çi un detergent neutru neabraziv. Clătii cu apă curată çi çterge†i bine cu o cârpă de çters moale.
Important: nu folosii alcool metilic, solveni sau alte produse similare pentru a curăa corpul maçinii.
3. Sertarul pentru detergen†i
După un timp, detergenii çi aditivii produc reziduuri. Cură†a†i sertarul din când în când, cu jet de apă de la
robinet. Pentru a scoate sertarul din locaçul său, apăsa†i butonul din colul stânga-spate. Pentru o curăare mai uçoară, partea de sus a
compartimentului aditivilor se poate scoate.
4. Filtrul de scurgere
Filtrul de scurgere adună scame çi obiecte mărunte lăsate din neatenie în rufe.
Verificai cu regularitate dacă filtrul este curat. Deschidei capacul filtrului. Deçurubai filtrul după ce ai açezat în prealabil un
vas dedesubt.
Scoatei filtrul. Cură†a†i filtrul cu jet de apă de la robinet, apoi punei-l la loc çi înçurubai-l complet.
ROMÂNĂ
După un timp detergentul poate produce reziduuri în locaçul sertarului: cură†a†i cu o periuă de dini mai veche. După curăare, introducei sertarul în locaçul său.
5. Filtrul de la alimentarea cu apă
Dacă observai că timpul necesar pentru umplerea maçinii este mai mare decât de obicei, verificai dacă filtrul de pe furtunul de alimentare nu este înfundat. Închidei robinetul. Deçurubai furtunul de la robinet, scoatei filtrul çi cură†a†i-l cu o periuă. Punei la loc filtrul çi înçurubai furtunul înapoi la robinet.
105
6. Golirea de urgenă
Dacă apa nu este evacuată (pompa de evacuare blocată, filtrul sau furtunul de scurgere blocat), procedai astfel pentru a goli maçina:
• scoatei maçina din priză;
închidei robinetul de apă;
• dacă este necesar, açteptai până nd se răceçte apa din maçină;
•açeza†i un vas pe podea pentru a colecta apa;
•deçuruba†i uçor filtrul de scurgere pentru a permite apei să curgă încet;
• la sfîrsit înçurubai la loc filtrul.
7. Precauiile împotriva îngheării
Dacă maçina se afla într-un loc unde temperatura ar putea să scadă sub 0°C, procedai în felul următor:
Închidei robinetul de apă çi deçurubai furtunul de alimentare cu apă de la robinet.
• Desprindei furtunul de evacuare de pe suportul său din spatele maçinii çi poziionai capătul acestuia çi capătul furtunului de alimentare într-un vas açezat pe podea.
• Selectai programul “DRAIN” (golire) çi pornii-l, până când maçina se opreçte.
• Oprii maçina din butonul PORNIT/OPRIT .
•Înçuruba†i furtunul de alimentare cu apă din nou la robinet çi punei furtunul de scurgere înapoi la locul lui.
• Prin aceste operatii apa rămasă în maçină este evacuată, evitîndu-se formarea gheii çi în consecintă spargerea piesolor afectate.
•Când inten†iona†i să porni†i maçina din nou, asigurai-vă că temperatura camerei este peste 0°C.
106
Anomalii funcionale
Probleme pe care le poate rezolva utilizatorul.
În cursul funcionării maçinii, este posibil ca unul din următoarele coduri de defect să apară pe display:
- E10: probleme cu alimentarea cu apă;
- E20: probleme cu scurgerea apei;
- E40: uça este deschisă.
După rezolvarea problemei, apăsai butonul START/PAUZĂ , pentru a reporni programul. Dacă după toate verificările, problema persistă, contactai un centru de service.
Anomalia Cauza posibilă
Maçina nu porneçte:
Maçina nu se umple cu apă:
Maçina se goleçte imediat după
ce se umple:
Maçina nu se goleçte çi/sau nu stoarce:
• Verificai dacă uça este bine închisă. (E40)
• Verificai dacă aparatul este în priză çi dacă ave†i tensiune la priză.
• Verificai dacă sigurana principală nu este arsă.
• Verificai dacă dacă butonul Start/Pauza este apăsat.
• Verificai dacă opiunea START/ÎNTÎRZIAT nu a fost selectată.
• Verificai dacă robinetul de apă este deschis. (E10)
• Verificai dacă apa ajunge la robinet. (E10)
• Verificai dacă furtunul de alimentare nu este îndoit /gâtuit. (E10)
• Verificai dacă filtrul de la alimentarea cu apă nu este înfundat. (E10)
• Verificai dacă uça este bine închisă. (E40)
• Capătul furtunului de scurgere este poziionat prea jos. Citii paragraful relevant din seciunea “Scurgerea apei”.
• Verificai dacă furtunul de scurgere nu este gâtuit/îndoit. (E20)
• A fost selectată opiunea OPRIRE CU APA ÎN CUVĂ.
• Filtrul de scurgere este nu înfundat. Cură†a†i-l.
(E20)
ROMÂNĂ
Este apă pe podea:
Rezultate nesatisfăcătoare la
spălare:
• S-a folosit prea mult detergent sau un detergent necorespunzător (care produce prea multă spumă).
• Verificai dacă nu există scurgeri de la conectorii furtunului de alimentare; aceasta nu se poate observa bine deoarece apa alunecă în jos pe furtun; verificai dacă furtunul este umed.
• Verificai dacă furtunul de scurgere nu este deteriorat.
• S-a folosit detergent prea puin sau un detergent neadecvat.
• Petele “dificile” nu au fost tratate înaintea spălării.
• Nu au fost selectate programul sau temperatura corespunzătoare
• Încărcătură de rufe prea marc.
107
Mod. ..........
Prod. No. ...........
Ser. No. .........
M o
d . . . . . . . . .
. .
P r o d . N
o . . . . .
. . . . . . .
S e r
. N o . . . . . .
. . . .
P0042 BD
Anomalia Cauza posibilă
Aparatul vibrează sau este prea zgomotos:
Uça nu se deschide:
Nu se vede apă în cuvă:
Stoarcerea incepe tarziu sau
masina nu stoarce:
Verifica†i dacă s-au scos toate dispozitivele de protecie la transport.
Verificai dacă au fost reglate piciorisele ajustabile.
Verificai dacă rufele sunt uniform distribuite în
cuvă.
Poate sunt prea puine rufe în cuvă.
Nivelul apei este deasupra marginii uçii.
Maçina încălzeçte apa.
Cuva se învârteçte.
Uça nu poate fi deschisă decât după stingerea LED-ului corespunzător.
Maçina, care este rezultatul tehnologiei moderne, funcionează într-un mod foarte economic, cu consum redus de apă. Performanele sunt în ciuda acestui fapt, excelente.
Dispozitivul electronic de men†inere a echilibrului a oprit centrifugarea, deoarece încărcătura de rufe este distribuită inegal în cuvă. Rufele sunt redistribuite prin rotirea inversă a cuvei. Aceasta se poate repeta de căteva ori, până nd se restabileçte echilibrul çi se poate relua centrifugarea normală. Dacă după 6 minute, încărcătura tot nu este egal distribuită în cuvă, se reia centrifugarea la o turaie mai mică. Dacă la sfârçitul spălării, rufele nu au fost învârtite suficient, redistribuii manual încărcătura çi selecta†i programul de stoarcere.
Masina face un zgomot neobisnuit:
Dacă nu putei identifica sau rezolva problema, apelai la un centru de service. Înainte de a telefona, notai-vă modelul, numărul de serie çi data cumpărării maçinii: centrul de service o să vă solicite aceste informaii.
Masina este echipata cu un comutator motor, ce
face un zgomot neobisnuit in comparatie cu masinile clasice. Acest motor asigura o pornire mai usoara a stosrcerii si controleaza mai bine cresterea vitezei de stoarcere. In acest fel, performantele masinii sunt imbunatatite.
108
The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx.14 billion USD in more than 150 countries around the world.
From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
Skupina Electrolux je v svetovnem merilu najvecji proizvajalec elektricnih in plinskih gospodinjskih aparatov, aparatov za ciscenje in uporabo na prostem. Vsako leto je prodanih vec kot 55 milijonov proizvodov Skupine Electrolux (kot so hladilniki, stedilniki, sesalniki, motorne zage in vrtne kosilnice) v vrednosti priblizno 14 milijard ameriskih dolarjev v vec kot 150 drzavah sirom po svetu.
From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
Electrolux Grupa je najve©i svjetski proizvo∂ac elektricnih/plinskih aparata za kuhinje, cis©enje i vanjsku uporabu.Vise od 55 milijuna proizvoda Electrolux Grupe (kao sto su hladnjaci, stednjaci, usisivaci, motorne pile i kosilice) prodano je svake godine u vrijednosti od oko 14 milijardi USD u vise od 150 zemalja diljem svijeta.
From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
Grupul Electrolux este cel mai mare producator mondial de echipamente electrice si cu gaz pentru bucatarie,pentru curatire si pentru gradina si padure.Peste 55 milioane de produse ale Grupului Electrolux precum frigidere, masini de gatit, masini de spalat, aspiratoare, fierastraie cu lant si aparate de tuns iarba) se vand in fiecare an, atingand o valoare de aprox. 14 miliarde USD in peste 150 de tari din toata lumea.
From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
109
Loading...