prosíme vás, abyste si pozorn™ precetli tento návod
a zam™rili svou pozornost predevsím na
bezpecnostní predpisy uvedené na prvních
stránkách. Doporucujeme návod uschovat, abyste
do n™ho mohli nahlédnout i kdykoli v budoucnosti, a
eventuáln™ ho predat novému majiteli v prípad™
prodeje tohoto spotrebice.
Skody zp√sobené pri doprav™
Když spotřebič vybalíte, zkontrolujte, zda není
poškozen. Jestliže máte nějaké pochybnosti,
spotřebič nepoužívejte a kontaktujte servisní
středisko.
Symboly, použité u některých odstavců této příručky, mají následující význam:
Trojúhelníkovou znackou anebo upozorñovacími vyrazy (Pozor! nebo Upozorn™ní!) jsou vyznaceny
pokyny zvlást d√lezité pro vasi bezpecnost a pro správné fungování prístroje. Prosíme vás o jejich
dodrzování.
ČESKY
Informace s tímto symbolem slouzí jako dodatek k pokyn√m pro praktické pouzití prístroje.
Tulipán oznacuje rady a doporucení k hospodárnému vyuzívání pracky s ohledem na zivotní prostredí
Náš příspěvek k ochraně životního prostředí:
používáme recyklovaný papír.
57
Page 3
Obsah
Důležité informace59
Likvidace60
Rady pro ochranu zivotního
prostredí60
Technická specifikace61
Instalace62
Rozbalení62
Umístění a vyrovnání62
Přívod vody62
Odpad63
Elektrické zapojení63
Vase nová pračka64
Popis spotřebiče64
Údržba79
Dvířka79
Skříň automatické pračky79
Zásuvka dávkovače79
Odtokovy filtr79
Filtr na přívodu vody80
Nouzové vyprazdňování80
Nebezpečí zamrznutí80
Jestliže něco nefunguje správně
81-82
Záruka, servis a náhradní díly83
Kontrolka uzamčení dvířek64
Zásuvka na prací prostředky64
Použití65
Ovládací panel65-70
Rady pro praní71
Třídění prádla71
Teploty71
Před vložením prádla do bubnu71
Maximální náplň prádla71
Hmotnost prádla71
Odstraňování skvrn71
Prací prostředky a přísady72
Množství použitého pracího prostředku72
Mezinárodní značení 73
Postup při praní 74-76
Tabulka programů77-78
58
Page 4
Důležité informace
Následující upozornění poskytujeme v zájmu celkové bezpečnosti. Před instalací spotřebiče a jeho používáním si je
musíte pečlivě přečíst.
Instalace
• Všechen vnitřní obalový materiál se před
používáním spotřebiče musí odstranit. Kdybyste
neodstranili všechny ochranné přepravní prvky,
nebo je odstranili jen zčásti, mohlo by dojít k
vážnému poškození spotřebiče i nejbližšího
zařízení. Viz příslušný odstavec této příručky.
• Elektrické připojení spotřebiče a práce související
s jeho instalací musí provádět kvalifikovaný
elektrikář.
• Jakékoli instalatérské práce, které jsou nutné k
instalaci tohoto spotřebiče, musí provádět
kvalifikovaný instalatér.
• Když je instalace spotřebiče ukončena,
překontrolujte, zda spotřebič nestojí na
elektrickém přívodním kabelu.
• Jestliže pračka stojí na podlaze pokryté
kobercem, přesvědčte se, že vzduch může v
prostoru pod pračkou, vymezeném nastavitelnými
nožkami, volně proudit.
Použití
• Mezi praním nechte dveře spotřebiče mírně
pootevřené, aby se šetřilo dveřní těsnění a
nedocházelo ke vzniku nepříjemného zápachu.
• Vždy před otevřením spotřebiče přes průzor ve
dvířkách zkontrolujte, že je voda vypuštěná.
Jestliže tam je voda, vypuste ji podle návodu k
obsluze.
• Po použití spotřebič vždy odpojte ze zásuvky a
uzavřete vodovodní ventil.
Bezpečnost obecně
• Opravy prístroje sm™jí byt vykonány pouze
kvalifikovanym personálem. Nesprávné opravy
mohou zp√sobit znacné nebezpecí. S opravami se
obratte na technicky servis ZANUSSI.
• Nikdy nevytahujte zástrcku ze zásuvky tahem za
kabel, ale tahem za zástrcku samu.
• V průběhu programů s vysokou teplotou se dvířka
ohřejí na vysokou teplotu. Nedotýkejte se jich.
ČESKY
• Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti.
Nesmí se používat pro jiné účely než pro ty, pro
které byl vyroben.
• Perte jen prádlo, určené pro praní v automatické
pračce. Dodržujte přesně pokyny výrobce prádla
na nášivce.
• Spotřebič nepřetěžujte. Vždy dodržujte pokyny
návodu k obsluze.
• Před praním se přesvědčte, že všechny kapsy jsou
prázdné. Předměty jako jsou mince, zavírací
špendlíky, špendlíky a šrouby mohou způsobit
rozsáhlé škody.
• V automatické pračce neperte oděvy, které jsou
nasyceny ropnými produkty, metylalkoholem,
trichlorem atd. Jestliže se pro čištění skvrn takové
tekutiny před praním použily, před vložením do
pračky počkejte, až se z tkaniny úplně vypaří.
• Malé kusy jako ponožky, pásky atd. vkládejte do
pračky v polštářových povlacích nebo k tomu
určených pracích sáčcích, aby nedocházelo k
zachycení mezi otočným a pevným bubnem.
• Používejte jen doporučená množství přísad na
ošetření tkaniny. Nadměrné dávkování by mohlo
prádlo poškodit.
59
Page 5
Bezpecnost d™tí
•D™ti neznají nebezpecí spojená s elektrickymi
spotrebici. B™hem fungování prístroje je nutno d™ti
hlídat a nenechat je hrát se spotrebicem - mohlo
by se stát, ze se do pracky zavrou.
• Cásti obalu (fólie, polystyren) mohou byt pro d™ti
nebezpecné. Nebezpecí udusení! Drzte je proto z
dosahu d™tí.
• Prací prostredky uchovávejte na bezpecném míst™
mimo dosah d™tí.
Likvidace
• Zajist™te, aby se d™ti ani malá domácí zvírata
nedostaly do bubnu pracky.
•V prípad™ vyrazení prístroje do odpadu vytáhn™te
zástrcku z el. sít™, odrízn™te prívodní kabel a kabel
i se zástrckou vyhodte. Poskodte zavírací
mechanismus dvírek, aby se hrající si d™ti nemohly
v pracce zavrít a z√stat v ní uv™zn™né.
K jejich druhotnému vyuzití musí byt tyto materiály
vhozeny do príslusnych kontejner√.
Rady pro ochranu zivotního prostredí
Abyste usetrili vodu i energii a prisp™li k ochran™
zivotního prostredí, doporucujeme dodrzet
následující rady:
•B™zn™ zaspin™né prádlo m√zete prát bez predpírky;
usetríte tak prací prostredek, vodu i cas (a nebudete
zbytecn™ zat™zovat zivotní prostredí!).
•Pracka pracuje hospodárn™, pokud dodrzíte
maximální uvedená mnozství prádla, ale
nepret™zujte buben.
Prístroj
Pri vyrazení vaseho starého prístroje pouzijte jen
autorizované skládky. Pomozte nám udrzet vase
m™sto cisté!
• Vhodnymi cistici m√zete pred praním odstranit
skvrny a zaspin™ná místa. Pak budete moci
vykonat prací cyklus pri nizsí teplot™.
• Prací prostředky dávkujte podle tvrdosti vody,
množství praného prádla a stupně zašpinění.
60
Page 6
Technická specifikace
ROZMĚRYVýška85 cm
Šířka60 cm
Hloubka 60 cm
NAPÁJECÍ NAPĚTÍ A FREKVENCE220-230V/50Hz
MAX. INSTALOVANÝ VÝKON2200 W
JIŠTĚNÍ10 A
TLAK VODYMinimální50 kPa, 0,5 bar
Maximální800 kPa, 8 bar
MAXIMÁLNÍ DOPORUČENÁ NÁPLŇBavlna5,5 kg
Syntetické tkaniny2,5 kg
Vlna2 kg
OTÁČKY PŘI ODSTŘEĎOVÁNÍ1000 ot./min. (FL 1001)
1200 ot./min. (FL 1201)
Tento spotřebič odpovídá následujícím předpisům EEC:
73/23/EEC z 19.2.73 - Předpis ohledně nízkého napětí.
89/336/EEC ze 3.5.89 - Předpis o elektromagnetické kompatibilitě.
ČESKY
61
Page 7
P0020
P0256
P1068
P0255
P0021
P1051
Instalace
Rozbalení
Pred pouzitím prístroje odstrañte
bezpecnostní ochranné prvky pro prepravu.
1. Klícem vysroubujte matici na pravé zadní stran™
pracky. Polozte pracku na zadní stranu, aniz
byste pritom zmáckli hadice. Pomozte si tak, ze
mezi pracku a podlahu vlozíte rohové kusy obalu.
2. Odstrañte polystyrénovy blok ze dna pracky a
uvoln™te oba nylonové sácky, které jsou
upevn™né pod okénkem filtru.
3. Velmi opatrn™ vytáhn™te napred pravy sácek (1)
a potom levy (2).
2
1
Umíst™ní a vyrovnání
Pracka musí byt instalována na tvrdém a presn™
vodorovném povrchu.
Zkontrolujte, zda proud™ní vzduchu kolem pracky
není znemozn™no koberci apod.
Prístroj se nesmí dotykat kuchyňskych st™n nebo
nábytku.
Pecliv™ vyrovnejte pracku do vodorovné polohy
povolením nebo utazením regulovatelnych nozicek.
Pri vyrovnávání prípadnych nerovností podlahy
nepodkládejte nikdy pracku kartónem, drevem nebo
podobnymi materiály.
Prívod vody
Pripojte prívodní hadici na kohoutek studené vody se
závitem 3/4”.
Konec prívodní hadice na stran™ pracky se m√ze
obrátit kterymkoli sm™rem. Lehce povolte
upevñovací objímku, otocte konec hadice, pak
objímku zase utáhn™te a zkontrolujte, zda ze spoje
neuniká voda.
P1066
4. Pracku op™t postavte na nozicky a odstrañte
zbyvající dv™ matice na zadní stran™.
5. Ze trí otvor√, kde byly matice, vyndejte plastikové
cepy.
6. Zakryjte otvory, které z√staly volné, kloboucky, jez
najdete v plastikovém sácku s návodem k pouzití.
Doporucujeme uschovat vsechny prvky pro
prepravu, abyste je mohli znovu pouzít v prípad™
st™hování.
P1088
Prívodní hadici nelze nastavovat. Je-li prílis krátká a
nem√zete-li premístit kohoutek, musíte koupit hadici
delsí, takovou, která je pouzitelná pro tento úcel.
62
Page 8
Odpad
P0023
P0022
Elektrické zapojení
Vypoust™cí hadici m√zete umístit tremi r√znymi
zp√soby:
Zaháknout za okraj umyvadla s pomocí
um™lohmotného kolena dodávaného s prackou.
D√lezité je, aby s rychlostí, jaké vytékající voda
nabyde pri vypoust™ní, se nemohlo koleno se
zahnutou cástí hadice vysmeknout z umyvadla.
Upevn™te ho proto sň√rkou ke kohoutku nebo k
hácku na zdi; sň√rku provlecte okem na ohybu
kolena.
Odbockou v odpadu umyvadla. Tato odbocka se
musí nacházet nad sifonem tak, aby zahnutá cást
hadice byla vzdálená minimáln™ 60 cm od podlahy.
Do odpadního potrubí které se nachází ve vysce
minimáln™ 60 a maximáln™ 90 cm od podlahy.
Konec vypoust™cí hadice musí byt v™trany, tj. vnitrní
pr√m™r odpadního potrubí musí byt sirsí nez vn™jsí
pr√m™r vypoust™cí hadice.
Vypoust™cí hadice nesmí byt nikde preskrcená ani
zalomená.
Hadice musí lezet na zemi a zvedat se teprve v
blízkosti odtoku.
Vypoust™cí hadice se m√ze prodlouzit, ale nesmí byt
delsí nez 400 cm. V prípad™ nastavení musí vnitrní
pr√m™r nastavené hadice byt stejny jako vnitrní
pr√m™r p√vodní hadice. Ke spojení obou kus√
pouzijte vhodnou spojku.
Prístroj m√ze fungovat pri 220-230 V a 50 Hz.
Ov™rte si, ze vás domácí elektricky rozvod unese
maximální zatízení pracky (2,2 kW) plus prípadné
jiné soucasn™ zapnuté domácí elektrospotrebice.
D√lezité: Prívodní kabel musí z√stat prístupny i
po instalaci prístroje.
ČESKY
63
Page 9
Vase nová pracka
Tato nová pračka, která je vybavená přímým rozstřikovacím systémem vody (jde o patent firmy Zanussi),
odpovídá všem moderním požadavkům na výkonné praní prádla s nízkou spotřebou vody, energie a pracích
prostředků.
Dalších úspor je dosahováno tak, že v případě praní malého množství prádla je spotřeba vody a energie
přizpůsobená množství a druhu prádla.
• Moznost vyb™ru prací teploty, rychlosti otácek pri odstredování a dalsích funkcí, které vám nabízí tato
pracka, vám umozní priz√sobit prací cyklus vasim potrebám.
• DELAY START umozñuje zahájit prací cyklus v jakoukoli denní dobu. Díky této moznosti lze pak vyuzít napr.
ekonomicky vyhodn™jsích nocních tarif√ elektriny.
• Speciální program na vlnu s novým systémem jemného praní, který vypere vaše vlněné prádlo velmi
opatrně.
• Kontrola rovnováhy zaručuje, že spotřebič zůstane v průběhu odstřeďování stabilní.
Popis spotrebice
1 Zásuvka na prací prostředky
2 Ovládací panel
3 Kontrolka uzamčení dvířek
4 Odtokový filtr
5 Regulovatelné nožičky
Kontrolka uzamcení dvírek
Zůstane rozsvícená po celou dobu postupu
programu a označuje, že dveře jsou uzamčeny (viz
str. 70).
Zásuvka na prací prostredky
Předpírka
Hlavní praní
12
3
4
5
Aviváž, Škrobení
P0260
64
Page 10
Pouzití
3
4
M
E
M
O
R
Y
1
2
ON-OFF
CANCEL
Ovládací panel
1
2
O
F
I
T
N
E
I
S
M
H
I
P
R
E
W
A
S
0
0
0
C
D
E
R
U
O
L
O
C
/
E
T
I
H
W
ON
T
T
O
C
C
I
T
E
H
T
N
Y
S
C
I
L
E
D
3
4
M
E
M
O
R
Y
ON-OFF
CANCEL
˚
5
9
C
˚
0
6
E
T
A
O
O
W
4
L
D
N
A
H
H
S
A
W
C
I
R
F
B
A
1
0
0
9
0
0
C
˚
0
0
3
T
S
7
0
0
C
˚
O
C
E
M
5
E
S
N
I
R
D
D
L
P
R
E
L
O
H
E
S
R
P
I
U
N
P
S
T
A
H
F
R
E
S
S
O
Q
U
I
C
K
W
A
S
H
E
C
O
N
O
D
E
O
E
P
O
I
T
A
R
I
N
S
PI
M
Y
D
R
S
N
E
P
C
S
I
T
H
E
N
U
P
K
S
E
S
N
E
X
T
R
A
R
I
A
I
N
A
L
P
R
N
S
O
G
R
A
M
M
E
S
S
Y
T
A
A
L
R
E
T
D
P
/
A
T
U
R
S
A
E
T
S
E
1
0
0
1
L
F
12345678910
1 Funkce tlacítek MEMORY
K dispozici jsou 4 pamûÈová tlaãítka pro ukládání a
volbu ãtyfi nejãastûji pouÏívan˘ch pracích programÛ.
Ukladání do pam™ti
Zvolte si prací program podle postupu popsaného
•
na str. 74.
Uveìte program do chodu prostfiednictvím tlaãítka
•
SSTTAARRTT//PPAAUUSSEE
Zatlaãte pouze jedno z tlaãítek
•
se pod tlaãítkem rozsvítila kontrolka.
Kontrolka zhasne po asi 5 sekundách a prací
•
program je nyní uloÏen˘ do pamûti.
MMEEMMOORRYY
tak, aby
NNaavvoolleenníí pprrooggrraammuu
Program uloÏen˘ do pamûti je moÏné navolit
zatlaãením pfiíslu‰ného tlaãítka
Zapnûte spotfiebiã
•
Zatlaãte tlaãítko
•
MMEEMMOORRYY
MMEEMMOORRYY
.
1/2/3 nebo 4. Zvolen˘
program je oznaãen˘ roÏnutou kontrolkou nad
pfiíslu‰n˘m tlaãítkem.
Uveìte program do chodu zatlaãením tlaãítka
•
SSTTAARRTT//PPAAUUSSEE
PPoozznnáámmkkaa
V pfiípadû, Ïe bude zatlaãeno tlaãítko
MMEEMMOORRYY
kterému neodpovídá Ïádn˘ program, objeví se na
displeji na 2 sekundy nápis
„„EErrrr””
.
Pfii prvním pouÏití spotfiebiãe se mÛÏe stát, Ïe v
pamûti jsou jiÏ uloÏeny programy. MÛÏe to b˘t
následkem v˘stupní kontroly ve v˘robû.
2 Tlacítko ON/OFF - CANCEL
ČESKY
,
ÚÚpprraavvaa
V pfiípadû, Ïe si pfiejete zmûnit program, kter˘ byl
uloÏen do pamûti, je moÏné postupovat se zapnut˘m
spotfiebiãem prostfiednictvím odpovídajících tlaãítek
(materiál, teplota, odstfieìování, pfiídavné funkce).
V takovém pfiípadû je tfieba zatlaãit tlaãítko
SSTTAARRTT//PPAAUUSSEE
Nakonci zatlaãte odpovídající tlaãítko
rozsvítí se nad ním pfiíslu‰ná kontrolka.
Zhasnutí kontrolky signalizuje, Ïe program byl
uloÏen do pamûti.
a uvést spotfiebiã do chodu.
MMEEMMOORRYY
a
Toto tlaãítko má 2 funkce:
HHllaavvnníí ssppíínnaaãã
Po zatlaãení tlaãítka ON/OFF se spotfiebiã zapne
nebo vypne a je moÏné jej naprogramovat, jestliÏe
na displeji blikají tfii pomlãky.
65
Page 11
9
5
˚
C
6
0
˚
C
4
0
˚
C
3
0
˚
C
C
O
L
D
T
E
M
P
E
R
A
T
U
R
E
S
Y
N
T
H
E
T
I
C
D
E
L
I
C
A
T
E
F
A
B
R
I
C
S
W
H
I
T
E
/
C
O
L
O
U
R
E
D
C
O
T
T
O
N
H
A
N
D
W
A
S
H
W
O
O
L
ZZrruu‰‰eenníí pprrooggrraammuu
1
0
0
0
9
0
0
7
0
0
5
0
0
S
P
I
N
S
P
E
E
D
R
I
N
S
E
H
O
L
D
JestliÏe chcete zru‰it program, kter˘ byl uveden do
provozu, je tfieba vypnout spotfiebiã. Zvolen˘
program se tímto zpÛsobem zru‰í.
Svûtelná kontrolka udává zvolenou teplotu.
Svítí-li na pozici
„„CCOOLLDD””
(studená), znamená to, Ïe
praní bude probíhat ve studené vodû.
5 Tlacítko SPIN SPEED
3 Tlacítko FABRICS (materiál)
Po zapnutí spotfiebiãe zatlaãte toto tlaãítko, jestliÏe
chcete nastavit textilní typ prádla, které chcete
vyprat.
Je moÏné zvolit tyto druhy textilu:
WHITE/COLOURED COTTON (bílá nebo barevná
bavlna)
SYNTHETIC (syntetika)
DELICATE (jemné prádlo)
WOOL(vlna)
HAND WASH(ruãní praní)
Opakovanû stlaãujte tlaãítko, dokud se nerozsvítí
•
kontrolka u pfiíslu‰ného typu textilního materiálu.
Spotfiebiã zároveÀ nabídne program vhodn˘ pro
•
zvolen˘ typ prádla. JestliÏe tato nabídka odpovídá
poÏadavkÛm na praní, které chce vykonat, je
moÏné uvést spotfiebiã do provozu. Pokud chcete
upravit teplotu nebo rychlost odstfieìování, zatlaãte
zdpovídající tlaãítka.
Po navolení odpovídajícího textilního typu prádla
•
se na displeji objeví trvání zvoleného programu.
Údaj o trvání programu bude blikat, dokud nedojde
ke spu‰tûní programu.
4 Tlacítko TEMPERATURE (teplota)
Prostfiednictvím tohoto tlaãítka je moÏné mûnit
teplotu praní nastavenou spotfiebiãem.
(odstredování)
Prostfiednictvím tohoto tlaãítka je moÏné sniÏovat
maximální rychlost odstfieìování, která byla nastavena
spotfiebiãem v závislosti na druhu textilu. Je také
moÏné zvolit funkci RINSE HOLD „zastavení s vodou v
bubnu”. Svûtelná kontrolka signalizuje zvolenou pozici.
OOddssttfifieeììoovváánníí
Maximální rychlost je vÏdy pfiizpÛsobena typu
textilního materiálu.
K dispozici máte následující rychlosti:
cotton (bavlna)
((zzaassttaavveenníí ss vvooddoouu vv bbuubbnnuu))
Pfii volbû „zastavení s vodou v bubnu” zÛstane
prádlo po posledním máchání ponofieno ve vodû.
Odpovídající kontrolka zÛstane po ukonãení
programu rozsvícená a ukazuje, Ïe pfied otevfiením
dvífiek je tfieba nejprve vypustit vodu. Na displeji se
objeví nula.
JestliÏe zatlaãíte zároveÀ tlaãítka
„TEMPERATURE” (teplota) a „SPIN SPEED”
(odstfieìování), vypne se zvukov˘ signál, kter˘ se
normálnû ozve po zatlaãení tlaãítek a po ukonãení
programu.
6 Tlacítko „OPTIONS” (doplňující
funkce)
Prostfiednictvím tohoto tlaãítka je moÏné zapnout
fiadu funkcí, které doplní nastaven˘ prací program,
anebo je moÏné zmûnit tento program s úmyslem
uspofiít elektrickou energii.
QQuuiicckk WWaasshh ((rryycchhlléé pprraanníí))
Prostfiednictvím této funkce je moÏné zkrátit
programy praní cotton
delicate
((jjeemmnnéé pprrááddlloo))
((bbaavvllnnaa))
.
, synthetic
((ssyytteettiikkaa))
PouÏívá se pfii praní málo u‰pinûného prádla.
UU pprrooggrraammÛÛ pprroo vvllnnuu,, hhaanndd wwaasshh ((rruuããnníí pprraanníí)) aa
Tuto funkci je moÏné navolit jen u následujících
programÛ:
WWhhiittee ccoottttoonn ((bbíílláá bbaavvllnnaa)) 9955°°CC
CCoolloouurreedd ccoottttoonn ((bbaarreevvnnáá bbaavvllnnaa)) 6600°°CC
SSyynntthheettiicc ((ssyynntteettiikkaa)) 6600°°CC
Teplota se automaticky sníÏí z 95 na 67°C a z 60 na
47°C.
Za úãelem vyváÏení sníÏení teploty dojde k
nepatrnému prodlouÏení pracího cyklu. Tímto
zpÛsobem je moÏné uspofiit elektrickou energii a
dosahovat pfiitom stejn˘ch v˘sledkÛ pfii praní.
PouÏívá se pfii praní normálnû u‰pinûného prádla.
a
ČESKY
Je moÏné zvolit následující funkce:
PPrreewwaasshh ((ppfifieeddppíírrkkaa)) –– QQuuiicckk WWaasshh ((rryycchhlléé pprraanníí)) ––
EEccoonnoommyy ((úússppoorrnnéé pprraanníí))
Zvolte si poÏadovanou funkci a zatlaãte odpovídající
tlaãítko. Svûtelná kontrolka oznaãuje navolenou
funkci.
PPrreewwaasshh ((ppfifieeddppíírrkkaa))
Spotfiebiã vykoná pfiedpírku pfii maximální teplotû
30°C; cel˘ prací program bude trvat pfiibliÏnû o 20
minut déle.
U programÛ urãen˘ch pro bavlnu a syntetiku konãí
pfiedpírka krátk˘m odstfieìováním, zatímco u
programÛ pro jemné materiály dojde pouze k
vypu‰tûní vody.
Tato funkce je doporuãena pfii praní silnû
u‰pinûného prádla.
Tento program je urãen˘ zvlá‰tû pro málo u‰pinûné
prádlo s ãerstv˘mi skvrnami a pro prádlo zneãistûné
potem.
Teplotu praní je moÏno nastavit na max. hodnotu
60°C.
PPrrooggrraamm nneenníí vvhhooddnn˘˘ pprroo vvllnnuu aa pprrááddlloo oozznnaaããeennéé
‰‰ttííttkkeemm „„pprráátt vv rruuccee””..
SSooaakk ((NNaammááããeenníí))
Program namáãení pfiedstavuje
pprrooggrraamm
tlaãítka START/PAUSE.
Tento program se pouÏívá pfii praní silnû u‰pinûného
prádla.
Teplota praní je 30°C a po ukonãení programu
zÛstane voda v bubnu.
Chcete-li vodu vypustit, zatlaãte tlaãítko
START/PAUSE.
PPoozznnáámmkkaa::
•
•
; po navolení se spou‰tí prostfiednictvím
pokud nebude prádlo vytaÏeno z praãky do 18
hodin, spotfiebiã automaticky vypustí vodu.
Po ukonãení namáãení, jehoÏ délku mÛÏe zvolit
uÏivatel, a po vypu‰tûní vody se na displeji objeví
nula. V tuto chvíli je moÏné nastavit nûkter˘ z
pracích programÛ nebo navolit jeden z programÛ,
které jsou uloÏeny v pamûti, prostfiednictvím
tlaãítek MEMORY; program se uvede do provozu
po zatlaãení tlaãítka START/PAUSE.
ssaammoossttaattnn˘˘
Program zvolte zatlaãením pfiíslu‰ného tlaãítka a
uveìte jej do chodu zatlaãením tlaãítka
START/PAUSE.
PPoozzoorr!! TTuuttoo ffuunnkkccii jjee mmooÏÏnnoo nnaavvoolliitt ppoouuzzee vv ppfifiííppaaddûû,,
ÏÏee jjiiÏÏ bbyyll nnaavvoolleenn ddrruuhh tteexxttiillnnííhhoo mmaatteerriiáálluu..
Praãka vykoná o jedno máchání více, tj. 4 a ne
pouze 3.
Tato funkce je vhodná pro v‰echny programy,
vv˘˘jjiimmkkoouu pprrooggrraammuu pprroo vvllnnuu aa „„pprraanníí vv rruuccee”” ((hhaanndd
wwaasshh))..
Doporuãuje se osobám s citlivou pokoÏkou anebo v
oblastech s velmi v˘raznû mûkkou vodou.
ss
8 DISPLEJ
Na displeji se objevují následující informace:
SSppoottfifieebbiiãã jjee ppfifiiipprraavveenn kk nnaapprrooggrraammoovváánníí –– TTrrvváánníí
SSppoottfifieebbiiãã jjee ppfifiiipprraavveenn kk nnaapprrooggrraammoovváánníí
Po zapnutí spotfiebiãe prostfiednictvím tlaãítka
ON/OFF se na displeji objeví tfii pomlãky, které
signalizují, Ïe spotfiebiã je moÏno naprogramovat.
RRiinnsseess ((mmáácchháánníí))
Prostfiednictvím tohoto programu je moÏné vymáchat
prádlo, které jste pfieprali v ruce, pfiedev‰ím jemné
prádlo, syntetiku a nûkteré druhy vlnûn˘ch textílií,
které by nûmûly b˘t prány v praãce. Budou vykonána
3 máchání a závûreãné odstfieìování pfii maximální
rychlosti. Rychlost odstfieìování je moÏné sníÏit
prostfiednctvím tlaãítka „Odstfieìování”.
SSppiinn ((ooddssttfifieeììoovváánníí))
Tento program vykoná odstfieìování pfii maximální
rychlosti.
Prostfiednictvím tlaãítka „Odstfieìování” je moÏné
navolit rychlost odstfieìování ve vztahu k druhu
materiálu.
DDrraaiinn ((vvyyppoouu‰‰ttûûnníí vvooddyy))
Tento program je moÏné pouÏít na vypou‰tûní vody
po ukonãení posledního máchání u programÛ s
funkcí „zastavení s vodou v bubnu”.
V tomto pfiípadû je moÏné nastavit program.
TTrrvváánníí pprrooggrraammuu
Po nastavení programu se na displeji objeví trvání
navoleného programu vyjádfiené v hodinách a
minutách (pfi. 2.05).
68
Page 14
âas se vztahuje k maximálnímu mnoÏství prádla,
S
T
A
R
T
/
P
A
U
S
E
které je urãeno pro kaÏd˘ program. âísla blikají
dokud program nebude spu‰tûn prostfiednictvím
tlaãítka START/PAUSE. Po spu‰tûní programu
zaãne b˘t údaj o zb˘vající délce programu postupnû
po minutách sniÏován.
Trvání programu ovliÀuje mnohoé faktorÛ, napfi.
mnoÏství prádla, teplota uÏitkové vody, tvorba pûny
atd.. Tyto faktory jsou monitorovány elektronick˘m
systémem a údaj o zb˘vajícím ãase trvání je podle
toho upravován.
Konec programu je oznaãen˘ blikající nulou na
displeji.
OOppooÏÏddûûnn˘˘ ssttaarrtt
OpoÏdûn˘ start, kter˘ byl navolen prostfiednictvím
tlaãítka (10) je zobrazen na displeji (maximálnû o
24 hodin).
PPoorruucchhoovv˘˘ kkóódd
V pfiípadû poruchy na spotfiebiãi je na displeji
signalizován jejich povahu prostfiednictvím
speciálního kódového oznaãení, které je velmi
uÏiteãné pro uÏivatele a pro servisní sluÏbu, napfi.
„„EE2200””
(viz. str. 81).
9 Tlacítko „START/PAUSE”
Toto tlaãítko má 3 funkce:
SSttaarrtt –– PPaauuzzaa -- VVyyppoouu‰‰ttûûnníí vvooddyy
ČESKY
Nastaven˘ ãas je sniÏován z hodiny na hodinu.
NNeesspprráávvnnáá vvoollbbaa
Pokud je pfii nastavování pracího programu zvolena
funkce, která s programem nemÛÏe b˘t pouÏita, na
displeji se objeví nápis
„„EErrrr””
.
Tato situace je signalizována tfiemi akustick˘mi
signály a odpovídajícími kontrolkami, které blikají
pfiíbliÏnû 2 sekundy.
SSttaarrtt
Po zatlaãení tohoto tlaãítka se uvede do prvozu
nastaven˘ program.
V pfiípadû, Ïe byl nastaven˘ opoÏdûn˘ start, zaãne
se zpûtn˘ odpoãet.
V takovém pfiípadû na displeji zaãne blikat údaj o
trvání programu a hodiny udávající opoÏdûní startu.
PPaauussaa
Zatlaãením tohoto tlaãítka je moÏné pfieru‰it v kter˘koliv
moment program, kter˘ je v chodu; po opakovaném
zatlaãení tlaãítka se program znovu uvede do chodu. V
prÛbûhu pfieru‰ení údaje na displeji blikají.
69
Page 15
T
I
M
E
T
O
F
I
N
I
S
H
D
E
L
A
Y
S
T
A
R
T
VVyyppoouu‰‰ttûûnníí vvooddyy
Po zatlaãní tohoto tlaãítka:
dojde k vypu‰tûní vody u programu „SOAK”
•
(namáãení)
dojde k vypu‰tûní vody u programÛ s funkcí
•
„RINSE HOLD“ (zastavení s vodou v bubnu”) a je
vykonáno závûreãné odstfieìování.
10 Tlacítko DELAYED START
(opozd™ny start).
Prostfiednictvím tohoto tlaãítka je moÏné oddálit start
programu maximálnû o 24 hodin.
Otvírání dvírek
11.. JJee--llii ssppoottfifieebbiiãã vvyyppnnuutt˘˘
V pfiípadû, Ïe spotfiebiã není pod proudem (je
vypnut˘), je moÏné otevfiít kdykoliv dvífika. Chcete-li
je otevfiít, zatáhnûte za kliku AAsmûrem vpfied.
22.. OOtteevvfifieenníí ddvvíífifieekk bbûûhheemm ssppuu‰‰ttûûnnééhhoo pprrooggrraammuu
Dvífika je moÏno otevfiít i v prÛbûhu programu, pokud
V tomto pfiípadû se zaãne zpûtn˘ odpoãet
nastaveného ãasu (sniÏuje se z hodiny na hodinu).
V prÛbûhu této doby pfied startem, bylo-li zatlaãeno
tlaãítko Pauza, je moÏné otevfiít dvífika a pfiidat do
praãky prádlo. Znovu zatlaãte tlaãítko Start/Pause.
Po uplynutí nastaveného ãasu se program uvede do
chodu.
Zatlaãte tlaãítko pro opoÏdûní startu nûkolikrát za
•
sebou, dokud se na displeji neobjeví poÏadované
trvání zpoÏdûní. Pokud toto nastavení chcete
vynulovat, zatlaãte tlaãítko pouze jednou a na
displeji se objeví 0h (0 hodin).
Znovu zatlaãte tlaãítko Start/Pause; po uplynutí
•
nastaveného ãasu se program uvede do chodu.
A
P0353
33.. NNoouuzzoovvéé ootteevvíírráánníí
V prípadû, Ïe je naprosto nezbytné otevfiít dvífika a
nejsou splnûny podmínky popsané v bodû 2,
vypnûte spotfiebiã prostfiednictvím tlãítka ON/OFF.
Po asi 2 minutách bude moÏné dvífika otevfiít (dejte
pozor na hladinu a teplotu vody v bubnu).
70
Page 16
Rady pro praní
Praní s maximální náplní prádla v bubnu umožňuje
nejefektivnější využití vody a energie.
Třídění prádla
Sledujte symboly s kódy pro praní na každé visačce
oděvu a dodržujte pokyny výrobce pro praní.
Prádlo třite podle druhu prádla následovně:
bílé, barevné, syntetika, jemné prádlo, vlna.
Teploty
95˚pro normálně zašpiněné bílé
bavlněné a lněné prádlo (např.
utěrky, ručníky, ubrusy, prostěradla
atd.).
60˚pro normálně zašpiněné, barevně
stálé oděvy (např. košile, noční
prádlo, pyžama, atd.) ze lněných,
bavlněných nebo syntetických
tkanin a pro lehce zašpiněné bílé
bavlněné prádlo (např. spodní
prádlo).
(studená lázeň) pro choulostivé kusy (např.
30˚-40˚
síové záclony), smíšené tkaniny
včetně syntetiky a vlny.
Před vložením prádla do bubnu
Nikdy neperte bílé a barevné prádlo společně. Bílé
prádlo by při takovém praní ztratilo svoji bělost.
Nové barevné prádlo by mohlo pustit barvu a proto
by se poprvé mělo prát samostatně.
Ujistěte se, že v prádle nezůstaly žádné kovové
předměty (např. sponky do vlasů, špendlíky
zavírací i obyčejné a pod.)
Zapněte knoflíky polštářů, zatáhněte zipy, zapněte
háčky a patenty. Utáhněte všechny pásky nebo
dlouhé pásy.
Před praním odstraňte silné skvrny. Zejména
obzvláště znečištěná místa vyčistěte speciálním
čistidlem nebo čisticí pastou.
Se záclonami zacházejte se zvláštní péčí. Odstraňte
háčky, nebo je upevněte do nějakého pytlíku nebo
síky.
Maximální náplň prádla
Doporučené náplně jsou vyznačeny na kartách
programů.
Všeobecně platí tyto zásady:
bavlna, len: plný buben, ale prádlo nepěchovat
syntetika: buben plný do poloviny
choulostivé prádlo a vlna: buben plný ne více jak z
jedné třetiny.
U silně zašpiněného prádla náplň snižte.
Hmotnost prádla
Dále uvedené hodnoty jsou jen orientační:
koupací pláš1200 g
ubrousek100 g
povlak prošívané přikrývky700 g
prostěradlo500 g
povlak polštáře200 g
ubrus250 g
vytírací ručník 200 g
utěrka100 g
noční prádlo200 g
dámské kalhotky100 g
pánská pracovní košile600 g
pánská košile200 g
pánské pyžamo500 g
blůza100 g
pánské spodky100 g
Odstraňování skvrn
Silně zažrané skvrny se nedají odstranit jen vodou a
pracím prostředkem. Doporučuje se proto
odstraňovat je před praním.
Krev: Čerstvé skvrny odstraňujte studenou vodou.
Zaschlé skvrny nechte přes noc namočené ve vodě
se speciálním pracím přípravkem a pak je
odstraňujte ručně vodou a mýdlem.
Olejové barvy: Navlhčete benzinovým čističem
skvrn, položte kus na měkkou látku a skvrnu
vytřete. Postup několikrát opakujte.
Zaschlé olejové skvrny: Navlhčete terpentýnem a
položte kus na měkkou látku. Skvrnu vytírejte ručně
pomocí klůcku bavlněné látky.
Rez: Použijte kyselinu šavelovou, rozpuštěnou v
horké vodě, nebo studený odstraňovač rzi. U
starých rzivých skvrn si počínejte opatrně, protože
celulózová struktura bude již poškozená a tkanina
má tendenci k děravění.
Plísňové skvrny: Ošetřete je bělicím prostředkem a
řádně vymáchejte (jen bílé a stálobarevné prádlo).
Tráva: Lehce namydlete a ošetřete bělicím
prostředkem (jen bílé a stálobarevné prádlo).
Skvrny od kuličkového pera a lepidel: Navlhčete
acetonem (*), položte kus na měkkou látku a skvrnu
ručně vytřete.
Rtěnka: Navlhčete acetonem jako v předchozím
případě a pak skvrny ošetřete metylalkoholem. Z bílého
prádla zbytky odstraňte pomocí bělicího prostředku.
ČESKY
71
Page 17
Červené víno: Namočte do vody s pracím
prostředkem, vymáchejte a ošetřete kyselinou
octovou nebo citronovou a vymáchejte. Zbylé stopy
odstraňte pomocí bělicího prostředku.
Inkoust: Podle druhu inkoustu navlhčete tkaninu
nejprve acetonem (*), pak kyselinou octovou; zbylé
stopy na bílém prádle ošetřete bělicím prostředkem a
pak řádně vymáchejte.
Skvrny od dehtu: Nejprve skvrny ošetřete
odstraňovačem skvrn, metylalkoholovým nebo
benzinovým, a pak vytřete pastovým čisticím
prostředkem.
(*) na umělé hedvábí aceton nepoužívejte!
Prací prostředky a přísady
Dobré výsledky praní závisí také na volbě pracího
prostředku a použití správného množství, aby
nedocházelo k plýtvání a poškozování životního
prostředí. Ačkoli jsou biologicky odbouratelné, prací
prostředky obsahují látky, které ve velkých množstvích
mohou změnit jemnou rovnováhu existující v přírodě.
Volba pracího prostředku bude záviset na druhu
tkaniny (choulostivá, vlněná, bavlněná, atd.), barvě, na
prací teplotě a stupni zašpinění.
V tomto spotřebiči se mohou používat všechny běžně
dostupné prací prostředky, určené pro automatické
pračky:
Množství použitého pracího
prostředku
Druh a množství pracího prostředku bude záviset
na druhu tkaniny, velikosti náplně, stupni zašpinění
a tvrdosti použité vody.
Tvrdost vody se označuje tzv. stupni tvrdosti.
Informace o tvrdosti vody ve vaší oblasti vám
poskytne příslušná vodárenská společnost, nebo
úřady místní správy.
Dodržujte pokyny výrobce k množství použitého
prostředku.
Menší množství pracího prostředku používejte
tehdy, když:
-perete malé množství prádla,
-prádlo je lehce zašpiněné,
-při praní se tvoří velké množství pěny
Stupně tvrdosti vody
Úroveň
tvrdosti
1
2
3
4
Charakteristika
vody
měkká
střední
tvrdá
velmi tvrdá
Stupňů
německých
°N
00-07
08-14
15-21
nad 21
francouzských
°N
00-15
16-25
26-37
nad 37
-práškové prostředky pro všechny druhy tkanin,
-práškové prostředky pro choulostivé tkaniny (max.
60˚C) a vlnu,
-tekuté prostředky, přednostně pro prací programy
s nízkou teplotou (max. 60˚C) pro všechny druhy
tkanin nebo speciální prostředky pouze pro vlnu.
Prací prostředek a jakékoli přísady se musí před
spuštěním pracího programu dávkovat do
příslušného oddílu zásuvky dávkovače.
Jestliže použijete koncentrovaný práškový nebo
tekutý prací prostředek, musíte zvolit program bez
předpírky.
Tekutý prací prostředek nadávkujte do zásuvky
dávkovače, označeného , těsně před spuštěním
programu.
Jakékoli avivážní nebo škrobicí přísady se musí
nalít do oddílu označeného před spuštěním
pracího programu.
Dodržujte doporučení výrobce ohledně množství
použitého prostředku.
72
Page 18
A
P
F
30
i
MEZINÁRODNÍ ZNAČENÍ PRO OŠETŘOVÁNÍ PRÁDLA
Tyto symboly se objevují na visačkách textilu, aby vám pomohly zvolit nejlepší způsob ošetření vašeho prádla.
ÚSPORNÉ
PRANÍ
9560
40
Max. prací
teplota 95˚C
JEMNÉ PRANÍ
BĚLENÍ
ŽEHLENÍHorká žehlička
max.200˚C
Max. prací
teplota 60˚C
60
Bělit ve studené voděNebělit
Max. prací
teplota 40˚C
40
Teplá žehlička
max.150˚C
40
Max. prací
teplota 30˚C
Ruční praníVůbec neprat
30
Vlahá žehlička
max.110˚C
ČESKY
Nežehlit
SUCHÉ ČIŠTĚNÍČištění za sucha ve
všech prostředcích
SUŠENÍRozložené na plochoNa šňůřeNa věšákuV bubnové sušičce
Čištění za sucha v
perchloru, benzinu,
čistém alkoholu,
R111 a R113
73
Čištění za sucha v
benzinu, čistém alkoholu
a R113
při vysoké
teplotě
při nízké
teplotě
Nečistit za sucha
Nesušit v bubnové
sušičce
Page 19
Postup pri praní
P0004
S
Y
N
T
H
E
T
I
C
D
E
L
I
C
A
T
E
F
A
B
R
I
C
S
W
H
I
T
E
/
C
O
L
O
U
R
E
D
C
O
T
T
ON
H
A
N
D
W
A
S
H
W
O
O
L
ON-OFF
CANCEL
P0226
P0223
3. Dávkování doplňujících
prostredk√
Pfii prvním pouÏití spotfiebiãe doporuãujeme vykonat
jeden prací cyklus pro bavlnu pfii 60°C naprázdno,
aby se tím buben a vnitfiek spotfiebiãe oãistil od
zbytkÛ z v˘roby. Nasypte 1/2 odmûrky pracího
prostfiedku do oddûlení pfiihrádky pro prací
prostfiedky a spusÈte spotfiebiã do provozu.
Otevfiete dvífika.
UloÏte prádlo do bubnu tak, Ïe kaÏd˘ kus zvlá‰È
rozloÏíte.
Pokud je to moÏné, perte spoleãnû velké a malé
kusy.
Pfiipadné doplÀující prostfiedky na aviváÏ nebo na
‰krobení prádla nalijte do oddûlení .
Nepfiekraãujte hladinu oznaãenou MAX.
4. Zapnutí spotrebice
Zatlaãte tlaãítko ON/OFF chcete-li spotfiebiã
zapnout; na displeji se objeví tfii blikající pomlãky.
Zavfiete dvífika.
2. Dávkování pracích prostredk√
Vytáhnûte zásuvku z ovládacího panelu, dokud se
sama nezastaví. Do pracího oddûlení nasypejte
potfiebné mnoÏství pracího prostfiedku.
Pokud byla zapnuta funkce pfiedpírky, nasypejte
prací prostfiedek také do oddûlení .
5. Zvolte si pozadovany program
Zatlaãte nûkolikrát tlaãítko FABRICS (materiál),
dokud nenavolíte poÏadovan˘ program/typ textílie;
rozsvítí se odpovídající kontrolka.
74
Page 20
6. Volba teploty
T
I
M
E
T
O
F
I
N
I
S
H
D
E
L
A
Y
S
T
A
R
T
P
R
E
W
A
S
H
Q
U
I
C
K
O
P
T
I
O
N
S
E
C
O
N
O
M
Y
W
A
S
H
9
5
˚
C
6
0
˚
C
4
0
˚
C
3
0
˚
C
C
O
L
D
T
E
M
P
E
R
A
T
U
R
E
S
T
A
R
T
/
P
A
U
S
E
Zatláãejte tlaãítko, dokud se neobjeví poÏadovaná
teplota praní a roÏne se odpovídající kontrolka.
7. Volba prípadych doplňujících
funkcí
Zvolte si doplÀující funkce (pfiedpírka, krátk˘ cyklus,
úsporn˘ cyklus). Rozsvítí se pfiíslu‰ná kontrolka.
8. Zvolte prípadn™ funkci Extra
rinse (silné máchání)
9. Nastavení opozd™ného startu
V prípadû, Ïe si pfiejete zpozdit start pracího
programu, nastavte v hodinách hodnotu zpoÏdûní
prostfiednictvím tlaãítka „DELAY START” (opoÏdûn˘
start).
10. Spust™ní spotrebice
Zatlaãte tlaãítko START/PAUSE chcete-li spustit
zvolen˘ program. Na displeji se objeví údaj o trvání a
ãíseln˘ údaj o poãtu hodin nastaveného zpoÏdûní
startu.
ČESKY
11. Ukoncení programu
Ukonãení programu je signalizováno tím, Ïe se na
displeji objeví blikající nula a ozve se zvukov˘ signál.
V pfiípadû, Ïe byla zvolena funkce „zastavení s
vodou v bubnu”, prádlo zÛstane ponofieno do vody z
posledního máchaní.
Kontrolka u „zastavení s vodou v bubnu” zÛstane
rozsvícená a na displeji se objeví nula.
Pfii volbû programu „DRAIN” (vypou‰tûní vody) bude
z prádla kapat voda, jinak je moÏné prádlo odstfiedit
zatlaãením tlaãítka START/PAUSE, anebo
nastavením rychlosti odstfieìování.
Vypnûte spotfiebiã.
Po ukonãení programu otevfiete dvífika a vyjmûte
moÏné bez problému mûnit jednotlivé nastavené
funkce.
Chcete-li zmûnit program, kter˘ je v chodu, je
•
nezbytné zatlaãit nejprve tlaãítko PAUSE a pak je
teprve moÏné pfiistoupit ke zmûnû pracího
programu.
Prerusení programu
Zatlaãte tlaãítko „START/PAUSE”; údaje zobrazené
na displeji v prÛbûhu pauzy blikají. Po zatlaãení
tlaãítka „START/PAUSE” se program znovu uvede
do provozu.
Zrusení pracího programu
Pokud si pfiejete zru‰it prací program, kter˘ byl jiÏ
•
uveden do chodu, zatlaãte tlaãítko ON/OFF.
V takov˘ch podmínkách je moÏné navolit nov˘
•
prací program.
Zvukovy signál
Akustick˘ signál oznamující nastavení a ukonãení
programu je moÏné zapnout a vypnout. Zatlaãíte-li
zároveÀ tlaãítka „TEMPERATURE” (teplota) a „SPIN
SPEED” (odstfieìování), vypnete tím zvukov˘ signál.
*Údaje o spotřebě uvedené v této tabulce jsou čistě orientační, neboť velmi záleží i na množství a kvalitě
** V souladu s předpisem EEC 92/75 se údaje o spotřebě uvedené na štítku spotřeby vztahují k tomuto
60°C
prádla, na teplotě přiváděné vody a na teplotě prostředí. Údaje se vztahují k nejvyšší teplotě každého
pracího programu, v případě bavlny se množství náplně vztahuje na 5 kg.
programu při teplotě 60°C a s náplní 5 kg bavlněného prádla.
Syntetické materiály, spodní prádlo,
neÏehlitelné ko‰ile, triãka
Málo u‰pinûné syntetické materiály,
ko‰ile, triãka.
Pro v‰echny jemné druhy prádla,
napfi. záclony
Program pro praní kusÛ prádla
oznaãen˘ch symbolem pro vlnu a
oznaãením „nezpÛsobuje znehodnocení”
anebo „moÏno prát v praãce”.
Prádlo oznaãené symbolem „prát v
ruce”
PREWASH
QUICK WASH
RINSE HOLD
EXTRA RINSE
SPIN SPEED
RINSE HOLD
EXTRA RINSE
SPIN SPEED
PREWASH
QUICK WASH
RINSE HOLD
EXTRA RINSE
SPIN SPEED
RINSE HOLD
SPIN SPEED
RINSE HOLD
SPIN SPEED
77
2,5 kg
2,5 kg
2,5 kg
2 kg
2 kg
0,85
0,65
0,55
0,35
0,35
60
60
53
42
42
87
92
64
53
55
Page 23
Tabulka program√
SPECIÁLNÍ PROGRAMY
PPrrooggrraammyy
Freshen up
(miniprogram)
Cold (studená)
-30° -40° -60°
Soak
(namáãení)
Rinses
(máchání)
PPooppiiss
pprrooggrraammÛÛ
Pro lehce
u‰pinûné textílie
s v˘jimkou vlny
Pro velmi
u‰pinûné textílie,
s v˘jimkou vlny
S tímto
programem je
moÏné máchat
ruãnû vyprané
prádlo
Namáãení pfii 30°C
Zastavení s vodou
v bubnu
PPrroo vvyyppuu‰‰ttûûnníí::
Zatlaãit tlaãítko
START/PAUSE
Po uplynutí 18 hodin
dojde k automatickému
vypu‰tûní vody namáãení
3 máchání s
pfiídav˘m
prostfiedkem
Odstfieìování
RINSE HOLD
SPIN SPEED
RINSE HOLD
EXTRA RINSE
SPIN SPEED
MMooÏÏnnéé
ddooppllÀÀuujjííccíí
ffuunnkkccee
MMaaxxiimmáállnníí
nnááppllÀÀ
2 kg
5,5 kg
5,5 kg
EEnneerrggiiee
vv kkWWhh
1,1
0,3 kg
0,15
SSppoottfifieebbaa**
VVooddyy
vv lliittrreecchh
43
20
37
ââaassuu
vv mmiinn..
44
20
58
Spin
(odstfieìování)
Drain
(Vypou‰tûní
vody)
Cancel
(zru‰ení)
Samostatné
odstfieìování
pro v‰echny
druhy textilu
Pro vypou‰tûní
vody po
ukonãení
prgramÛ s funkcí
zastavení s
vodou v bubnu
Zru‰ení
nastaveného
prgramu
Odstfieìování
Vypu‰tûní vody
SPIN SPEED
5,5 kg
/
/
-
-
-
-
-
-
3
12
-
78
Page 24
P0225
P0224
P1050
P0040
P0859
P0860
P0861
P0038
Údrzba
1. Dvírka
Pravideln™ kontrolujte, zda v t™sn™ní dvírek nejsou
cizí t™lesa jako kancelárské sponky, knoflíky,
párátka.
2. Skříň automatické pračky
Vnější části skříně automatické pračky čistěte teplou
vodou s neutrálním, neabrazivním čisticím prostředkem
pro domácnost. Pak opláchněte čistou vodou a vytřete
jemným hadrem do sucha.
Důležité: K čištění skříně nepoužívejte metylalkohol,
ředidla a podobné výrobky.
Prací prostředky se mohou nakonec usadit také
uvnitř prostoru, kam zasouváte zásuvku. Ten
vyčistěte pomocí starého kartáčku na zuby. Po
vyčištění zásuvku zasuňte na své místo.
4. Odtokovy filtr
Odtokovy filtr zadrzuje necistotu a malé predm™ty,
které omylem z√staly v prádle. Pravideln™
kontrolujte, zda je filtr cisty.
Otevrete dvírka filtru.
Pod dvírka postavte nádobku a filtr vysroubujte.
ČESKY
3. Zásuvka dávkovače pracích
prostředků
Prací prostředky a aviv
nějaké době vytvoří v zásuvce dávkovače usazeniny.
Čas od času zásuvku dávkovače vyčistěte
opláchnutím pod tekoucí vodou. Když budete
potřebovat zásuvku vyjmout z pračky, stiskněte
tlačítko v zadním levém rohu.
Aby čištění bylo snazší, lze vrchní díl oddílů přísad
vyjmout.
í prostředky na tkaniny po
ážn
Vytáhn™te filtr ven.
Vycist™te filtr pod tekoucí vodou a poté ho vratte na
své místo a rádn™ zasroubujte zp™t.
79
Page 25
5. Filtr na přívodu vody
P1090
7. Nebezpečí zamrznutí
Jestliže zjistíte, že pračce trvá delší dobu než se
naplní, zkontrolujte filtr na přívodu vody, umístěný ve
šroubení přívodní hadice, zda není zanesený.
Když se voda z pračky nevyprázdní, vyprázdněte
pračku následujícím postupem:
• odpojte zástrčku ze zásuvky,
• zavřete vodovodní ventil na přívodu vody,
• podle potřeby počkejte, až se voda ochladí,
• na podlahu postavte vhodnou nádobu,
• vložte konec vypouštěcí hadice do této nádoby a
nechte vodu vytéci.
Je-li vase pracka instalována v místnosti, kde teplota
m√ze klesnout pod 0°C, postupujte následujícím
zp√sobem:
• Zavrete kohoutek na prívodu vody a odsroubujte z
n™ho prívodní hadici.
• Polozte konce prívodní i vypoust™cí hadice do
nádoby postavené na podlaze.
• Zvolte program vypoust™ní“DRAIN” a nechte ho
cely prob™hnout az do konce.
• Vypn™te pracku stisknutím tlacítka .
• Nasroubujte zp™t prívodní hadici a vratte na místo
i vypoust™cí hadici.
Vykonáním t™chto operací se voda, která v pracce
z√stala, vypustí a nebude se tvorit led, ktery by mohl
roztrhat príslusné cásti pracky.
Az budete pracku znovu zapínat, ujist™te se, ze
teplota prostredí je vyssí nez 0°C.
80
Page 26
Jestlize n™co nefunguje správn™
Problémy, které můžete vyřešit sami.
Během fungování pračky se mohou na displeji objevit následující poplašné kódy:
- E10: problém s přítokem vody
- E20: problém s odtokem vodou
- E40: otevřená dvířka
Po vyřešení problému zatlačte tlačítko START/PAUZA a program se znovu uvede do chodu. Jestliže se
vám po všech kontrolách nepodaří problém odstranit, obraťte se na místní servisní středisko.
Problém
• Pračku nelze spustit:
• Pračka se nenapouští vodou:
• Pračka se při napouštění vodou
vyprazdňuje:
• Pračka se nevypouští a/nebo
neodstřeXuje:
Mozná příčina
• Zkontrolujte, zda jsou dvířka správně zavřena. (E40)
• Zkontrolujte, jestli je zástrčka dobře zapojena do
zásuvky a v zásuvce je napětí.
• Zkontrolujte, jestli nejsou přepálené pojistky nebo
není vypadlý jistič.
• Nebylo vypnuto tlačítko START/PAUZA.
• Je nastavena funkce OPOZDÈNÉ SPUSTENÍ
• Zkontrolujte, zda je vodovodní ventil otevřen. (E10)
• Zkontrolujte, zda z vodovodního ventilu teče
voda. (E10)
• Zkontrolujte, jestli přívodní hadice není ohnutá
nebo překroucená. (E10)
• Zkontrolujte, jestli filtr na přívodu vody není
zanesený. (E10)
• Zkontrolujte, jestli jsou zavřená dvířka. (E40)
• Konec vypouštěcí hadice je příliš nízko nad
podlahou. Viz příslušný odstavec v části
Vypouštění vody.
• Zkontrolujte, jestli vypouštěcí hadice není ohnutá
nebo překroucená.
• Bylo zvoleno RINSE HOLD funkce.
• Odtokovy filtr je zaneseny (E20). Vycist™te ho.
ČESKY
• Na podlaze je voda:
• Pračka nemá uspokojivé
výsledky praní:
• Bylo použito velké množství pracího prostředku
nebo nevhodný prostředek (vytváří se příliš mnoho
pěny).
• Zkontrolujte těsnost přívodní hadice a spojů.
Zkontrolujte rukou, zda hadice není na povrchu
mokrá. Jinak se špatně určuje, jestli voda neteče
podél hadice.
• Zkontrolujte, zda není poškozená vypouštěcí
hadice.
• Bylo použité malé množství pracího prostředku
nebo nevhodný prostředek.
• Před praním jste neodstranili silně zažrané skvrny.
• Nebyla zvolena správná teplota nebo správný
program.
• Dávka prádla je příliš velká.
81
Page 27
P0042
Problém
Mozná příčina
• Při provozu se projevují
neobvyklé zvuky a vibrace:
• Dvířka se nedají otevřít:
• V pračce není vidět vodu:
• Odstredování zacíná se
zpozd™ním nebo k n™mu v√bec
nedochází:
• Zkontrolujte, jestli byly odstraněny přepravní prvky
a obaly.
• Zkontrolujte, jestli se spotřebič nedotýká stěn
nebo nábytku.
• Zkontrolujte, zda nožky spotřebiče sedí pevně na
zemi.
• Zkontrolujte, zda je prádlo v bubnu rovnoměrně
rozloženo.
• Je možné, že v bubnu je příliš málo prádla.
• Práv™ b™zí program a buben je v pohybu.
• Hladina vody v pracce presahuje dolní cást dvírek.
• Pracka práv™ ohrívá vodu.
• Tento spotřebič, který je výsledkem moderní
technologie, pracuje velice úsporným způsobem, s
nízkou spotřebou energie. Výkon je přesto
vynikající.
• Doslo k zásahu kontrolního elektronického systému
nevyvázení, protoze prádlo není rozmíst™no
rovnom™rn™ uvnitr bubnu. Opacnou rotací bubnu
se prádlo rozmístí rovnom™rn™. M√ze se zopakovat
tato situace vícekrát za sebou nez dojde k
prekonání jevu spatného vyvázení a nez
odstredivka bude pracovat normán™. Jestliže i po 6
minutách pokusů prádlo zůstane rozmístěno se
špatným vyvážením, dojde k odstřeďování při
snížené rychlosti otáček.
Pokud tedy po skoncení cyklu prádlo z√stane
mokré, doporucujeme ho rozlozit v bubnu rucn™ a
nastavit program odstredování.
Jestliže problém nemůžete určit nebo vyřešit,
kontaktujte naše servisní středisko. Dříve než
budete telefonovat do servisu, poznamenejte si
model, číslo výrobku, výrobní číslo a datum
zakoupení: servisní středisko se na tyto údaje bude
dotazovat.
82
Page 28
Záruka, servis a náhradní díly
Prect™te si tento návod k obsluze a dodrzujte v n™m
uvedené rady a pokyny. V mnoha prípadech si
budete moci vyjasnit jakékoli pochybnosti sami a
tudíz vyhnout se zbytecnym voláním do servisu.
Predchozícásti nazvané "Jestlize n™co nefunguje
správn™" a "Servis" obsahuje doporucení, co by se
m™lo zkontrolovat dríve, nez zavoláte servisního
technika.
Jestlize po t™chto kontrolách závada stále
existuje, zavolejte vase nejblizsí autorizované
servisní stredisko ZANUSSI.
Ujist™te se, ze m√zete sd™lit model a seriové císlo
spotrebice. Tyto informace naleznete na datovémstítku prístroje.
Originální náhradní díly lze koupit od autorizovanych
stredisek servisu ZANUSSI.
Prect™te si tento návod a varovná upozorn™ní na
zacátku tohoto návodu. Vyrobce nezodpovídá za
vady zp√sobené nesprávn™ pouzívanym vyrobkem
nebo vyrobkem pouzívanym pro jiné úcely nez jsou
úcely specifikované v tomto návodu.
Technické zm™ny vyrobku vyhrazeny.
ČESKY
Podmínky záruky
My, vyrobce, zarucujeme, ze jestlize b™hem 12
m™síc√ od data zakoupení tohoto spotrebice
ZANUSSI se tento spotrebic nebo jakákoli jeho cást
ukázou jako vadné pouze z d√vodu vadného
zpracování nebo vadného materiálu, provedeme
podle naseho uvázení bud opravu nebo vym™nu
téhoz bez placení za práci, materiál nebo prepravu
za predpokladu, ze
- spotrebic byl správn™ instalován a pouzíván pouze
na nap™tí uvedené na stítku jmenovitych hodnot
- spotrebic byl pouzíván pouze pro normální domácí
úcely a v souladu s pokyny vyrobce pro provoz a
údrzbu na spotrebici neprovád™la servis, údrzbu ani
opravu jiná nez námi autorizovaná osoba
- vsechny servisní práce podle této záruky musí
provád™t servis ZANUSSI nebo jím autorizované
stredisko
- kazdy vym™n™ny spotrebic nebo vym™n™ná vadná
soucást se stanou nasím vlastnictvím
- tato záruka platí vedle vasich zákonnych nebo jinak
právn™ podlozenych práv
Vyjimky - tato záruka se nevztahuje na:
- poskození nebo pozadavky vzniklé v d√sledku
prepravy, nesprávného pouzití nebo nedbalosti,
vym™ny zárovek a snímatelnych cástí ze skla
nebo plastickych hmot
- náklady spojené s pozadavky na odstran™ní závad
spotrebice, ktery je nesprávn™ instalován
- spotrebice, které jsou pouzívány v komercním
prostredí vcetn™ pronajímanych
- zem™ Evropského spolecenství. Lze pouzít
standardní záruku, ale zajist™ní, ze spotrebic splñuje
normy platné v príslusné zemi, kam byl spotrebic
dopraven, je na zodpov™dnosti a na náklady
V prípad™ problému volejte zdarma
0800/16 00 16.
83
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.