ZANUSSI FA623 User Manual

WASCHAUTOMAT
LAVATRICE
LAVE-LINGE
FA 623
GEBRAUCHSANWEISUNG
NOTICE D’UTILISATION
LIBRETTO ISTRUZIONI
35.292.827/0
60°-90°
B
BLANCOS
SINTETICOS
J
30°-60°
40°-60°
DELICADOS
COLORES RESISTENTES
B
30°-40°
COLORES DELICADOS
K
30°-40°
LANA
C
30°-40°
L
60°-90°
SINTETICOS CON PRELAV.
A
30°-60°
H
ACLARADOS
D
M
SUAVIZANTES DESCARGA
G
N
P
F
P
A
N
B
M
C
L
K
D
9 0
°
0°
8
3
0
°
°
7
0
40
F
°
°
6
0
0
5
°
G
J
H
42
Chère cliente, Cher client,
veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation. Tenez compte surtout des avertissements importants donnés dans les premières pages de cette notice.
Gardez cette notice d’utilisation pour toute consultation future. Remettez-la à l’acheteur éventuel de votre appareil.
Dégâts de transport
A la réception de l'appareil, nous vous prions de faire les «réserves d'usage» en présence du livreur (dégâts esthétiques par exemple).
Comment lire votre notice d’utilisation?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d’utilisation:
Instructions de sécurité.
Conseils et recommandations.
Informations liées à la protection de l’environnement.
Notre contribution à la protection de l’environnement:
nous utilisons du papier recyclé.
FRANCAIS
43
Sommaire
Avertissements importants 44-45
Recyclage 45
Conseils écologiques 45
Caractéristiques techniques 46
Installation 47
Débridage 47
Emplacement 47
Arrivée d'eau 48
Vidange 48
Branchement électrique 48
Votre nouveau lave-linge 49
Description de l’appareil 49
Tiroir des bacs à produits 49
Utilisation 50
Le bandeau de commande 50
Description des commandes 50
Conseils pour le lavage 51 Le tri du linge par catégorie 51 Températures 51 Charge 51 Avant de charger le linge 51 Traitement des taches 51 Produits de lavage 52
Comment faire votre lessive 53-54
Symboles internationaux pour l'entretien des textiles 55
Tableau des programmes 56-57
Entretien 58
Détartrage de l’appareil 58
La carrosserie 58
Le tiroir des bacs à produits 58
Le filtre du tuyau d’arrivée d’eau 58
Le hublot 58
La pompe de vidange 59
Si l’appareil ne vidange pas 59
Précautions contre le gel 59
En cas d’anomalie de fonctionnement 60-62
Liste Service Après-Vente 63
44
Avertissements Importants
Règles de sécurité générales
En cas de panne, n'essayez pas de réparer
l'appareil vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages. Contactez le service après-vente le plus proche et exigez des pièces d’origine.
Ne tirez jamais sur le câble, mais saisissez-le par
la fiche pour débrancher l’appareil.
Installation
L'appareil doit être débridé avant l'utilisation. La
non élimination ou l'élimination incomplète des dispositifs de protection pour le transport pourrait occasionner des dommages à l'appareil ou aux meubles. Suivez à ce propos le paragraphe relatif dans la notice d'utilisation.
Si l'installation de votre habitation nécessite une
modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
Tous travaux hydrauliques nécessaires à
l'installation de l'appareil ne seront confiés qu'à un plombier qualifié.
Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, que
celui-ci ne repose pas sur le câble d'alimentation.
Si la machine est installée sur un sol recouvert de
moquette, réglez les pieds de façon à ce que l’air puisse circuler librement autour de l’appareil.
Utilisation
Votre appareil est destiné à un usage
domestique. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
Lavez en machine uniquement les articles
pouvant supporter ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni.
Ne surchargez pas l'appareil. Suivez les
instructions données dans la notice d'utilisation.
Les articles détachés à l'essence, à l'alcool, au
trichloréthylène, etc. ne doivent pas être mis dans un lave-linge. Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il faudra attendre que le fluide se soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'appareil.
Ne lavez pas en machine le linge avec baleines,
les tissus non ourlés ou déchirés.
Les pièces de monnaie, épingles de sûreté, bro-
ches, vis, etc. qui sont restées dans le linge peuvent provoquer des dommages importants.
Groupez les petits articles, tels que chaussettes,
ceintures, etc. dans un petit sac de toile ou une taie, afin d'éviter que ces pièces ne puissent se glisser entre le tambour et la cuve.
N'utilisez que la quantité de produit assouplissant
indiquée par le fabricant. Une quantité excessive pourrait endommager le linge.
Contrôlez toujours, avant d'ouvrir le hublot, que
l'eau ait été évacuée. Dans le cas contraire effectuez la vidange suivant les indications de la notice d'utilisation.
Les petits animaux domestiques peuvent se
glisser dans le tambour du lave-linge. Contrôlez le tambour de votre machine avant de mettre l'appareil en fonctionnement.
Débranchez toujours la prise de courant et
fermez le robinet de l'eau après l'utilisation de l'appareil.
Laissez le hublot entrouvert lorsque l'appareil
n'est pas utilisé, afin de préserver le joint du hublot et d'éviter la formation d'odeur de moisi.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et pour celle d'autrui. Nous vous prions donc de bien vouloir les lire attentivement avant d'installer et d'utiliser l'appareil.
FRANCAIS
45
Sécurité des enfants
Les enfants ne sont souvent pas en mesure de
reconnaître les risques émanant des appareils ménagers. Il est donc indispensable de les garder sous surveillance lorsque l'appareil fonctionne. Ne les laissez pas jouer avec le lavellllllll-linge!
Les éléments constituant l'emballage (les films en
plastique, les morceaux de styropor par ex.) peuvent présenter un danger pour les enfants. Risque d'asphyxie! Gardez les éléments d'emballage hors de la portée des enfants.
Assurez-vous que les enfants ou vos animaux
domestiques ne puissent pas pénétrer dans le tambour du lave-linge.
Pendant le fonctionnement, l'appareil se
réchauffe sensiblement au niveau du hublot. Assurez-vous par conséquent que les enfants en bas âge ne s'en approchent pas.
Si vous procédez à la mise à la casse de votre
appareil, veillez à mettre hors d'usage ce qui pourrait représenter un danger: coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et détériorez le dispositif de fermeture du hublot. Vous éviterez ainsi que les enfants s’y enferment en se mettant ainsi en danger de mort.
Recyclage de l’emballage
Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Pour qu’ils puissent être récupérés (recyclés), il est nécessaire de les déposer dans les déchetteries prévues à cet effet (renseignez-vous auprès des autorités locales).
Mise à la casse de l’ancien appareil
Informez-vous auprès de la municipalité au sujet de l’endroit où déposer l’ancien appareil pour qu’il puisse être ensuite recyclé ou détruit.
Afin de réaliser des économies d’eau et d’énergie et de contribuer à la protection de l’environnement, nous vous conseillons de respecter les instructions suivantes:
Utilisez si possible l’appareil à pleine capacité
plutôt qu’avec des charges partielles. Veillez toutefois à ne pas surcharger le tambour.
N’utilisez le prélavage que pour du linge très sale.
Adaptez la dose de lessive à la dureté de l’eau
ainsi qu’à la charge et au degré de salissure du linge.
Traitez préalablement le linge en éliminant les
taches et les zones de saleté limitées: ainsi vous pourrez laver votre linge à une température plus basse.
Recyclage
Conseils Ecologiques
46
Caractéristiques techniques
Dimensions Hauteur 85 cm
Largeur 60 cm Profondeur 60 cm
Charge maximum coton 4.5,0 kg
synthétiques 2,5 kg délicats 2,5 kg laine 1,0 kg
Vitesse d’essorage maximum 600 tr/min.
Tension/fréquence 220-230 V / 50 Hz Puissance totale 2100 W Puissance minimum du fusible 10 A
Pression de l’eau minimum 050 kPa
maximum 800 kPa
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:
- 73/23 CEE 19/02/73 (Basse tension) et modifications successives;
- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives.
FRANCAIS
47
Installation
Débridage
Avant la première mise en marche, vous devez
impérativement retirer de votre appareil les dispositifs de protection mis en place pour le transport. Suivez les instructions données ci-
dessous. Il est conseillé de conserver tous ces dispositifs de
sécurité: ceux-ci devront être remontés en cas de futur transport de l’appareil (déménagement par exemple).
Dévissez et ôtez les 3 vis arrière avec un tournevis Appuyez l’appareil sur la partie arrière et mettez
entre le sol et le lave linge une des cales en polystyrène.
Veillez à ne pas écraser les tuyaux.
Sortez avec soin le sachet gauche en nylon (1), en le tirant vers le centre de l’appareil. Sortez de la même façon le sachet droit (2).
Remettez l’appareil debout.
Enlevez les trois goujons en plastique. (Fig. 4).
Bouchez les trous restés libres à l’aide des 3 caches en plastique livrés avec l’appareil. (Fig. 5).
Mise à niveau
Placez l’appareil à l’endroit choisi et procédez soigneusement à la mise à niveau, en agissant sur les vérins prévus à cet effet.
Vissez ensuite les boulons situés à la base de l’appareil afin de fixer les vérins. Une mise à niveau correcte évite des vibrations, du bruit ou des déplacements de l’appareil durant son fonctionnement.
Assurez-vous, en outre, que pendant son fonctionnement, l’appareil ne touche pas le mur, les meubles, etc...
Raccordement d’eau
Prévoyez une arrivée d’EAU FROIDE avec un raccordement 20X27 et une évacuation d’eau.
Si le branchement se fait sur des tuyauteries neuves ou qui n’ont pas servi depuis longtemps, il est préférable de faire couler une certaine quantité d’eau avant de mettre en place le tuyau de remplissage. De cette façon, on évitera que du sable ou de la rouille bouche le filtre placé à la sortie du tuyau même.
Vissez le raccord du tuyau d’alimentation sur le nez fileté du robinet d’arrivée d’eau (20X27), en prenant soin de bien positionner le joint (A) livré avec l’appareil. Vissez correctement pour éviter toute fuite.
Si nécessaire rectifiez la position du raccord de vidange en dévissant la bague de serrage placé à l’arrière de l’appareil.
Veillez ensuite à visser correctement la bague de serrage pour éviter toute fuite.
Fig. 4 Fig. 5
P0254
P0287
P0018
1
2
AL009
A
AL013
P0021
P0001
P0002
48
Vidange d’eau
La crosse du tuyau de vidange peut être placée de deux manières différentes:
Sur le bord d’un lavabo à l’aide du coude en plastique livré avec l’appareil:
Dans ce cas, il est nécessaire de veiller à ce que l'extrémité ne puisse pas tomber au sol lorsque la machine effectue la vidange. Vous pouvez, par exemple, Ia fixer avec une petite ficelle au robinet ou l'accrocher au mur.
Dans un conduit de vidange (ou dans une dérivation de la vidange d’un lavabo)
dont la distance su sol doit être comprise entre 60 et 90 cm. Il est indispensable de prévoir une entrée d’air à l’extrémité du tuyau de vidange pour éviter tout siphonnage éventuel. En outre, le tuyau de vidange ne devra former aucun coude. Il devra être placé au niveau du sol, la crosse devra se trouver à la hauteur indiquée précédemment.
lmportant: En aucun cas, le tuyau de vidange ne doit être rallongé. L’inobservation de ces règles pourrait entraîner un fonctionnement anormal de votre appareil.
Branchement électrique
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d’incidents ou d’accidents provoqués par une mise à la terre inexistante ou défectueuse.
Cette machine ne peut être branchée qu’en 220 ou 230 V monophasé 50 Hz.
Vérifiez que le compteur de l’abonné et les fusibles peuvent supporter l’intensité absorbée par la machine, compte tenu des autres appareils électriques branchés.
Calibre des fusibles de lignes (un par phase): 10 Ampères. Utilisez un socle de prise de courant comportant une borne
de mise à la terre, qui doit obligatoirement être raccordée conformément à la norme N.F.C. 15100 et aux prescriptions de l’E.D.F.
La ligne d’alimentation électrique partant du compteur ne devra pas être inférieure à 4 mm2par conducteur.
P0022
Loading...
+ 16 hidden pages