Zanussi FA581 User Manual [ms]

WASHING MACHINE
MESIN BASUH
FA 581
USER MANUAL
MANUAL PENGGUNA
35.292.771/0
GB
CN
MS
60°-90°
B
BLANCOS
SINTETICOS
J
30°-60°
40°-60°
COLORES RESISTENTES
DELICADOS
B
30°-40°
COLORES DELICADOS
BLANCOS CON PRELAV. ACLARADOS SUAVIZANTES CENTRIFUGADO
K
30°-40°
LANA
C
30°-40°
L
60°-90°
SINTETICOS CON PRELAV.
A
30°-60°
H
ACLARADOS
D
M
SUAVIZANTES DESCARGA
G
N
P
F
P
A
N
B
M
C
L
K
D
F
G
J
H
32
Lambang-lambang yang anda lihat dalam buku petunjuk ini bermaksud seperti berikut:
Segitiga amaran dan/atau kata kunci (Amaran!, Awas!) menegaskan maklumat yang khusus penting bagi keselamatan anda atau bagi penggunaan alat ini yang betul.
Maklumat yang ditandakan dengan lambang ini memberi petunjuk tambahan dan petua praktikal tentang cara menggunakan mesin.
Lambang ini menandakan petua dan maklumat tentang penggunaan mesin yang hemat dan serasi dengan ekologi.
Sumbangan kami kepada perlindungan alam
sekitar: kami gunakan kertas kitar semula.
Spesifikasi teknikal 32 Amaran 33
Pelupusan 33 Petua bagi perlindungan
alam sekitar 34 Perihalan mesin 34
Laci detergen 34
Penggunaan 35
Panel kawalan 35 Alat kawalan 35
Jujukan operasi 36 Program basuh 37-38 Petua membasuh 39
Mengisih pakaian 39 Suhu 39 Sebelum memasukkan pakaian 39
Beban maksimum 39 Berat pakaian 39 Menghapus tanda kotor 39 Detergen dan perapi tambahan 39 Kuantiti detergen yang harus digunakan 40
Simbol kod basuh antarabangsa 40 Penyenggaraan 41
Badan mesin 41 Laci detergen 41 Membersihkan bahagian saliran 41 Turas saluran air masuk 42 Penyaliran air darurat 42
Jika ada masalah 43 Pemasangan 44-46
Palang keselamatan pengangkutan 44 Sambungan hidraulik 45 Meratakan kedudukan mesin 46 Sambungan elektrik 46
Kandungan
DIMENSI Tinggi 85 cm
Lebar 60 cm Panjang ke dalam 60 cm
BEBAN MAKSIMUM Kapas 5 kg
Sintetik 2 kg Bahan halus 2 kg Wul 1 kg
LAJU PUTARAN 500 rpm
VOLTAN/FREKUENSI BEKALAN KUASA 220-230 V/50 Hz JUMLAH KUASA TERSERAP 2100 W
PERLINDUNGAN FIUS MINIMUM 10 A
TEKANAN AIR Minimum 5 N/cm
2
Maksimum 80 N/cm
2
Spesifikasi teknikal
33
Pemasangan
• Semua bahan penyendal dalaman mesti dikeluarkan sebelum menggunakan mesin. Mesin atau perabot di sebelah-menyebelahnya boleh rosak teruk jika alat­alat pelindung pengangkutan ini tidak dikeluarkan atau tidak dikeluarkan semuanya. Sila rujuk perenggan yang berkenaan dalam buku petunjuk ini.
• Apa-apa kerja elektrik untuk memasang mesin ini harus dilakukan oleh juruelektrik bertauliah.
• Apa-apa kerja perpaipan untuk memasang mesin ini mesti dilakukan oleh jurupaip yang bertauliah.
• Setelah mesin dipasang, pastikan kabel bekalan elektrik tidak ditindih olehnya.
• Jika mesin diletakkan di atas lantai permaidani, pastikan udara dapat beredar bebas antara kakinya dengan lantai.
Penggunaan
• Mesin ini direka untuk kegunaan di rumah sahaja. Jangan gunakan untuk tujuan lain daripada yang dimaksudkan.
• Basuh kain yang memang dimaksudkan untuk dibasuh dengan mesin sahaja. Petunjuk di label pakaian hendaklah dipatuhi.
• Jangan masukkan pakaian melebihi beban yang dibenarkan bagi mesin. Patuhi petunjuk yang terkandung dalam buku petunjuk ini.
• Pastikan semua saku kosong. Benda-benda seperti wang logam, pin keselamatan, jarum dan skru boleh menyebabkan kerosakan besar.
• Jangan basuh di mesin ini pakaian yang telah dibasahi petroleum, spirit, trikloretilena, dsb. Jika bahan seperti itu telah digunakan untuk menanggalkan tanda-tanda kotoran sebelum membasuh, tunggulah dahulu hingga sejat seluruhnya sebelum memasukkan pakaian.
• Isikan benda-benda kecil seperti stokin, tali pinggang, dsb dalam kantung kain atau sarung bantal supaya tidak tersepit antara dram dengan tab.
• Gunakan bahan pelembut kain mengikut sukatan yang disarankan sahaja. Jika berlebihan boleh merosakkan pakaian yang dicuci.
• Biarkan pintu renggang sedikit apabila mesin tidak digunakan. Cara ini dapat memelihara kedap pintu dan mencegah bau hapak.
• Setiap kali hendak membuka pintu, pastikan air telah disalirkan semuanya. Jika belum, salirkan air seperti yang ditunjukkan dalam buku petunjuk ini.
• Cabut plag dan tutup pili air setiap kali selesai menggunakan mesin.
Keselamatan umum
• Kerja baikpulih mesin mesti dilakukan oleh kakitangan yang bertauliah sahaja. Kerja baikpulih jika dilakukan oleh orang yang tidak berpengalaman boleh menyebabkan bahaya berat. Harap hubungi Pusat Servis setempat.
• Jangan sekali-kali tarik kabel bekalan elektrik untuk mencabut plag dari soketnya; pegang dan cabut plag itu sendiri.
• Semasa program basuh bersuhu tinggi, kaca pintu boleh menjadi panas. Jangan sentuh!
Keselamatan kanak-kanak
• Kanak-kanak sering kali tidak sedar betapa bahayanya alat-alat elektrik. Semasa mesin sedang bekerja, kanak-kanak harus diperhatikan baik-baik dan tidak dibiarkan bermain dengan mesin.
• Bahan bungkusan (misalnya kantung plastik, bahan polistirena) boleh membahayakan kanak-kanak – bahaya lemas! Simpan jauh dari jangkauan kanak­kanak.
• Semua detergen harus disimpan di tempat yang selamat jauh dari jangkauan kanak-kanak.
• Jangan biarkan kanak-kanak atau haiwan peliharaan memanjat masuk dram.
• Apabila mesin hendak dibuang, potong kabel bekalan elektrik dan musnahkan plag pada kabel yang tertinggal. Rosakkan kancing pintu supaya kanak­kanak tidak terperangkap di dalam apabila bermain.
Amaran
Amaran berikut diberi demi menjaga keselamatan umumnya. Anda mesti membacanya dengan teliti sebelum memasang atau menggunakan mesin.
Pelupusan
Bahan pembungkusan
Bahan yang ditandakan dengan lambang boleh dikitar semula.
>PE<=polietilena >PS<=polistirena >PP<=polipropilena
Ertinya, bahan-bahan ini boleh digunakan semula dengan dilupuskan dengan cara yang betul dalam bekas pengumpulan yang wajar.
Mesin
Gunakan tapak pelupusan yang dibenarkan bagi melupuskan mesin lama. Mari sama-sama kita menjaga kebersihan negara!
BAHASA - MELAYU
34
Petua bagi perlindungan alam sekitar
Demi menjimatkan air, tenaga dan membantu melindungi alam sekitar, kami syorkan anda mematuhi petua berikut:
Pakaian yang biasa kotornya boleh dibasuh tanpa prabasuh, demi menjimatkan detergen, air dan masa (dan melindungi alam sekitar juga!)
Mesin ini lebih menjimatkan jika diisi beban penuh.
Jika dibersihkan secukupnya sebelum dibasuh, tanda-
tanda dan kotoran sedikit-sedikit boleh dihapuskan; seterusnya pakaian dapat dibasuh pada suhu lebih rendah.
Sukat detergen menurut takat kesadahan air, takat kekotoran pakaian dan jumlah pakaian yang hendak dicuci.
1 Laci detergen 2 Carta program 3 Panel kawalan 4 Pemegang pintu 5 Pintu bahagian saliran 6 Kaki boleh laras
Laci detergen
Prabasuh
Basuh utama
Pelembut kain, kanji
Perihalan mesin
BLANCOS COLORES RESISTENTES COLORES DELICADOS
BLANCOS CON PRELAV. ACLARADOS SUAVIZANTES CENTRIFUGADO
SINTETICOS DELICADOS LANA
SINTETICOS CON PRELAV. ACLARADOS SUAVIZANTES DESCARGA
30°-60° 30°-40° 30°-40° 30°-60°
B B C A D G
60°-90° 40°-60° 30°-40° 60°-90°
J K L H M P
F
N
C
D
F
G
H
J
K
L
M
N
P
A
B
1
6
2
3
4
5
35
Penggunaan
1. Carta program
Carta program membantu anda memilih program basuh yang paling sesuai dengan pakaian anda.
2. Butang BASUH SEJUK
Jika butang ini ditekan semasa memulakan mana-mana program, mesin akan membasuh dengan air sejuk. Semua ciri yang lain dalam program berkenaan, seperti basuh gigih dan jangka masa basuh, tetap tidak berubah. Basuh sejuk disarankan untuk kain sintetik dan bahan halus: langsir, bahan pakaian yang disimpan dan bahan lain yang tidak terlalu kotor.
3. Butang
Jika butang ini ditekan sebelum program basuh gigih, mesin akan mengurangkan satu bilasan bagi menjimatkan tenaga dan air.
4. Lampu On/Off
Lampu ini menyala apabila mesin beroperasi.
5. Pemilih program
Untuk memilih program, putar kawalan ini ikut arah jam hingga penanda di atas bersetentang dengan huruf program yang dikehendaki (tanda rujukan di panel kawalan). Jika kawalan diputar melepasi huruf yang dikehendaki JANGAN SEKALI-KALI PUTAR KEMBALI LAWAN ARAH JAM, teruskan sahaja ikut arah jam hingga tiba sekali lagi pada huruf itu.
Panel kawalan
1
2 3
4 5
BAHASA - MELAYU
36
4. Tekan butang opsyen yang dikehendaki
5. Pilih program dan mulakan mesin
Putar cakera pemilihan program ikut arah jam ke program yang dikehendaki. Sebelum menarik cakera pemilih program untuk menghidupkan mesin, periksa dahulu adakah:
Pintu sudah ditutup dengan kemas.
Plag telah dipasang.
Pili bekalan air sudah dibuka.
Tudung saring sudah diskrukan dengan kemas di
tempatnya.
Hos saliran ditempatkan di kedudukan yang wajar.
Tarik cakera program hingga berbunyi klik. Lampu penunjuk operasi akan menyala dan program dimulakan.
6. Di akhir program
Mesin berhenti secara automatik. Lampu penunjuk operasi akan padam.
Jika anda memilih program yang membiarkan air bilasan terakhir di dalam tab, salirkan air itu dahulu sebelum membuka pintu. Pilih program Q (salir) atau H (putaran).
Tunggu satu dua minit untuk membuka pintu, hingga mekanisme pengunci elektrik melepaskan penguncinya.
Keluarkan cucian. Putar dram dengan tangan untuk memastikan benar-
benar kosong, dan tidak ada pakaian tertinggal yang boleh rosak dalam cucian selanjutnya (misalnya, mengecut) atau turun warnanya pada cucian kain putih.
Lepaskan mana-mana butang yang telah ditekan. Tutup pili air dan cabut plag mesin. Biarkan pintu renggang untuk mengudarakan mesin.
Jujukan operasi
Sebelum menggunakan mesin buat kali pertama, kami sarankan supaya dijalankan satu kitaran basuh kain kapas pada suhu 60°C, tanpa pakaian dalam mesin, bagi menyingkirkan apa-apa sisa proses pembuatan dalam dram dan tab. Tuangkan separuh sukatan detergen ke dalam petak basuh utama dan jalankan mesin.
1. Masukkan pakaian ke dalam dram
Buka pintu. Masukkan pakaian ke dalam dram, satu persatu, sambil
dilerai-leraikan seberapa dapat. Tutup pintu.
2. Sukat detergen
Tarik laci detergen keluar hingga berhenti. Sukat jumlah detergen yang disarankan oleh pihak pengeluar dengan menggunakan cawan sukatan, dan tuangkan ke dalam petak basuh utama
.
Jika ingin menjalankan program prabasuh, tuangkan detergen ke dalam petak yang berkenaan, bertanda .
3. Sukat bahan perapi tambahan
Jika perlu, tuangkan bahan pelembut kain ke dalam petak bertanda , tanpa melebihi tanda «MAX».
Loading...
+ 11 hidden pages