Zanussi EOB68713X User Manual

Page 1
príručka používateľa
SK
Zabudovateľná elektrická rúra
EOB 68713
Page 2
Page 3
electrolux 3
Vitajte vo svete Electrolux
Ďakujeme vám za výber prvotriedneho výrobku spoločnosti Electrolux, ktorý vám prinesie veľa radosti v budúcnosti. Cieľom našej spoločnosti je ponuka širokej palety kvalitných spotrebičov, ktoré zabezpečia väčšie pohodlie pre váš život. Niekoľko príkladov nájdete aj na obálke tohto návodu. Nájdite si pár minút a preštudujte si ho, aby ste mohli využiť všetky výhody vášho nového spotrebiča. Sľubujeme vám vysokú spokojnosť a pôžitok pri jeho používaní.
Veľa úspechov!
Page 4
4 electrolux
Obsah
Dôležité bezpečnostné upozornenia ................................................................ 5
Popis rúry ......................................................................................................... 7
Elektronické ovládacie prvky rúry ..................................................................... 9
Pred prvým použitím rúry ............................................................................... 11
Používanie rúry............................................................................................... 14
Ponuka podporovaného varenia..................................................................... 17
Ponuka Moje programy .................................................................................. 23
Ponuka Nastavenia ........................................................................................ 25
Rady a tipy ..................................................................................................... 36
Údržba a čistenie ........................................................................................... 37
Ak niečo nefunguje......................................................................................... 44
Technické údaje.............................................................................................. 45
Pokyny pre inštalatéra .................................................................................... 46
Inštalácia ........................................................................................................ 47
Servis a náhradné diely .................................................................................. 49
Záruka/Servisná služba ................................................................................. 50
Európska záruka ............................................................................................ 51
Pokyny k návodu na používanie
Bezpečnostné predpisy
Pokyny “krok po kroku”
Rady a tipy
Spotrebič spĺňa požiadavky nasledujúcich smerníc ES:
- 2006/95 (Smernica pre nízke napätie);
- 89/336 (Smernica EMK);
- 93/68 (Všeobecná smernica);
v znení následných úprav.
VÝROBCA:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS ITALY S.p.A. Viale Bologna, 298 47100 FORLÌ (Taliansko)
Page 5
electrolux 5
Dôležité bezpečnostné upozornenia
Tieto varovania poskytujeme v záujme bezpečnosti užívateľov a osôb, ktoré žijú v domácnosti. Preto si ich starostlivo prečítajte ešte pred inštaláciou a používaním spotrebiča. Umožní vám to používať spotrebič účelne, vyhnúť sa nevhodným úkonom, používať spotrebič úplne bezpečne a rešpektovať životné prostredie.
Inštalácia
Je nevyhnutné, aby všetky potrebné
úkony pri inštalácii vykonali
výhradne kvalifikovaní pracovníci, v
súlade s požiadavkami platných
noriem a smerníc.
Spotrebič je ťažký. Pri jej
premiestňovaní buďte opatrní.
Po odstránení celého obalu
skontrolujte, či rúra nie je poškodená
a či sú prívodné elektrické káble v
bezchybnom stave. V opačnom
prípade sa ešte pred inštaláciou
spojte s predajcom.
Je nebezpečné meniť akýmkoľvek
spôsobom technické charakteristiky
rúry.
Počas používania
Rúra je určená výhradne na
prípravu jedál v domácnosti. Nie je
určená na obchodné alebo
priemyselné využívanie.
Pri otvorení dvierok rúry počas
pečenia alebo po jeho ukončení
vždy ustúpte, aby para a teplo mohli
uniknúť.
Spotrebiče sa pri používaní veľmi
zohrejú a ostanú horúce ešte dlho
po ich vypnutí. Nedotýkajte sa
ohrevných článkov vnútri rúry.
Vnútro rúry nikdy nevykladajte
alobalom.
Nikdy nedovoľte, aby sa tepelne
odolný materiál, nap. vrecká na pečenie, priamo dotýkali ohrevných článkov rúry.
Do rúry nikdy nevkladajte plasty,
ani iný materiál, ktorý by sa mohol roztaviť.
Do rúry nikdy nevkladajte
utesnené nádoby, ani spreje. Teplom by mohli vybuchnúť.
Utierky, handričky, ani nič iné
nevešajte na rúru, ani na jej rukoväť.
Rúru nepoužívajte, ak je v kontakte
s vodou, ani sa jej nedotýkajte, ak máte mokré ruky.
Pri príprave jedál s vysokým
obsahom tukov dávajte veľký pozor, pretože sa pri prehriatí môžu vznietiť.
Pri vkladaní a vyberaní jedál z rúry
používajte ochranné rukavice.
Pred čistením rúry vždy vypnite
elektrické napájanie alebo vytiahnite zástrčku elektrického prívodného kábla zo sieťovej zásuvky.
Keď rúru nepoužívate, skontrolujte,
či sú všetky ovládacie prvky v polohe “vypnuté”.
Nikdy nenechávajte nádoby s
jedlom, napr. tukom alebo olejom
Page 6
6 electrolux
v rúre ani na nej, ak hrozí
nebezpečenstvo, že by ju niekto
mohol náhodou zapnúť.
Pri používaní iných elektrických
zariadení skontrolujte, či sa káble
nedotýkajú horúcich povrchov rúry.
Nepoužívajte abrazívne čistiace
prostriedky, ani ostré kovové škrabky.
Mohli by poškriabať sklo dvierok, čo
by mohlo byť príčinou jeho rozbitia.
Bezpečnosť osôb
Túto rúru smú používať výhradne
dospelé osoby. Nedovoľte, aby sa
deti hrali s rúrou alebo v jej tesnej
blízkosti.
Rúra sa pri používaní zohreje.
Nedovoľte deťom, aby sa k nemu
priblížili, kým nevychladne.
Tento spotrebič nie je určený, aby ho
obsluhovali deti, ani osoby, ktorým
nedostatočné fyzické, zmyslové
alebo duševné schopnosti alebo
nedostatok skúseností a poznatkov
bránia používať spotrebič bezpečne,
iba ak pod dohľadom zodpovednej
osoby, alebo ak ich o bezpečnej
obsluhe poučila osoba zodpovedná
za ich bezpečnosť.
Údržba a čistenie
Rúru čistite v súlade s pokynmi.
Rúru udržiavajte vždy čistú.
Priškvarený tuk a ostatné zvyšky jedál
sa môžu vznietiť, hlavne v pekáči.
Na čistenie spotrebiča nikdy
nepoužívajte spotrebiče využívajúce
paru alebo vodu pod tlakom.
Pred čistením alebo údržbou rúry vždy
počkajte, aby vychladla a odpojte ju
od elektrického napájania.
Servis
Túto rúru smie opravovať alebo
upravovať iba vyškolený odborník a pri oprave sa smú použiť iba originálne náhradné diely.
Ochrana životného prostredia
Po inštalácii zlikvidujte obalový
materiál v súlade s predpismi na ochranu životného prostredia.
Pri likvidácii starého spotrebiča ho
znehodnoťte odrezaním prívodného elektrického kábla. Odstráňte všetky západky a zámky dvierok, aby sa deti nemohli zamknúť vnútri.
Symbol na výrobku alebo na jeho
obale znamená, že sa s ním nemôže zaobchádzať ako s komunálnym odpadom. Musíte ho odovzdať v stredisku na zber a recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Správnou likvidáciou výrobku prispejete k ochrane životného prostredia a ľudského zdravia, ktoré by mohli byť pri nesprávnej manipulácii s odpadom ohrozené. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku dostanete od zástupcov výrobcu, v zberných surovinách alebo u predajcu, kde ste spotrebič kúpili.
Tento návod na používanie nechávajte v blízkosti spotrebiča. Ak spotrebič prenecháte inej osobe alebo predáte, alebo ho pri sťahovaní necháte v starom dome, nezabudnite, že nový majiteľ bude musieť mať k dispozícii návod na použitie a doplňujúce informácie.
Page 7
Popis rúry
electrolux 7
1 2
3 4
5
6
1. Svetelný pruh
2. Ovládací panel
3. Vetracie otvory chladiaceho
ventilátora
4. Gril
Príslušenstvo rúry
Pekáč na odkvapkávanie
tuku
8
7
5. Osvetlenie rúry
6. Vysúvacie držiaky roštu
7. Ventilátor rúry
8. Typový štítok
Plech na pečenie
Rošt
Page 8
8 electrolux
Ako fungujú dotykové tlačidlá rúry
Všetky funkcie rúry sú ovládané elektronicky. Dotykovými tlačidlami môžete zvoliť akúkoľvek kombináciu funkcie, teploty pečenia a automatického odpočítavania času. Dávajte pozor, aby ste vždy stlačili iba jedno tlačidlo. Ak podržíte tlačidlo funkcie pečenia dlhšie, zvolí sa nasledujúca funkcia.
Svetelný pruh
Svetelný pruh sa nachádza priamo nad displejom a môžete ho aktivovať
dotknutím sa tlačidla “Zap/Vyp” .
V prípade výpadku elektrického napájania si programátor niektoré nastavenia udrží (napr. presný čas, jazyk, ponuku Moje programy).
Ak do dvoch minút nenastavíte žiadnu funkciu a nepoužijete žiadne tlačidlo, displej sa automaticky vypne. Na displeji sa zobrazí presný čas, ak je nastavený.
Bezpečnostný termostat
Aby sa predišlo nebezpečnému prehriatiu (nesprávnym používaním spotrebiča alebo následkom poruchy nejakého dielu), rúra je vybavená bezpečnostným termostatom, ktorý preruší prívod elektrického prúdu. Po poklese teploty sa rúra sa opäť automaticky zapne. Ak by sa bezpečnostný termostat aktivoval nesprávnym použitím spotrebiča, stačí napraviť chybu po ochladení rúry; naopak, ak sa termostat aktivuje následkom poruchy, zavolajte servisné stredisko.
Chladiaci ventilátor
Rúra je vybavená chladiacim ventilátorom, ktorého účelom je udržiavať predný panel, gombíky a rukoväť dvierok chladné. Ventilátor sa zapína automaticky po niekoľkých minútach pečenia. Teplý vzduch sa vyfukuje otvormi medzi dvierkami rúry a ovládacím panelom, ako vidno na obrázku. Po vypnutí rúry môže ostať ventilátor v činnosti, aby sa ochladili ovládacie prvky, potom sa vypne automaticky. Je to normálne.
Page 9
Elektronické ovládacie prvky rúry
Kontrolky
electrolux 9
Symbol ponuky
(s úrovňou v rúre)
Časové funkcie Teplota
Symboly
Na displeji sa zobrazujú rôzne symboly, v závislosti od zvolenej funkcie.
Symbol Displej Funkcia
(príklady)
Kuchynský časomer 2:30:00 Kuchnský časome je zapnutý. Čas 10:00 Zobrazuje nastavený čas.
Trvanie 1:00
Koniec 14:05 Zobrazuje, kedy sa ukončí pečenie.
Štart 0:45 Zobrazuje, kedy sa spustí cyklus pečenia.
Hodiny Indikátor
ohrevu
Hmotnosť
Zobrazuje dobu potrebnú na ukončenie cyklu pečenia.
Teplota Zobrazuje dosiahnutú teplotu rúry.
Rýchly ohrev je aktívny (skrátená doba ohrevu).
Hmotnosť 1,5 kg Možnosti:
- Automatický program so zadávaním hmotnosti je aktívny.
- Hmotnosť môžete zmeniť.
Uchovanie teploty 80°C Funkcia uchovania teploty je aktivovaná.
Page 10
10 electrolux
Dotykové tlačidlá Touch Control
Nastavenie
hodnôt
Zap/Vyp
Posun
Hlavná
ponuka
Senzorové Funkcia Poznámka
tlačidlo
, Na posun dolu a hore v Keď je funkcia aktívna:
ponuka. • Jedným stlačením: Zmena na vyššiu ponuku
(funkcia ostane aktívna), po 5 sekundách sa presunie opäť na voľbu aktívnej ponuky.
• Dvojitým stlačením: Posun hore a dolu vo vyššej ponuke (funkcia sa vypne).
Zobrazenie hlavnej ponuky. Vypne sa nastavenie funkcií
(okrem časomera).
Potvrdenie.
Zapnutie alebo vypnutie spotrebiča.
Nastavenie
hodnôt
Potvrdenie
Voľba
funkcií
Voľba časových funkcií, doplnkových funkcií.
, Na nastavenie hodnôt (napr. teploty, • Na aktivováciu hodnoty:
čas, hmotnosť, stupeň upečenia).. - Stlačte raz: Symbol, začne blikať.
- Stlačte dvakrát: Môžete nastaviť hodnotu.
• Nastavenie hodnôt:
- Stlačte raz: Nastavenie hodnoty v jednotlivých krokoch.
- Podržte tlačidlo: Nastavenie hodnoty rýchlejšími krokmi.
• Pri nastavovaní doby pečenia alebo času,
displej môžete zresetovať na nulu, ak a stlačíte súčasne.
Page 11
Pred prvým použitím rúry
Ak chcete zmeniť jedno zo základných nastavení neskôr, prosím, pozrite si kapitolu Základné nastavenia.
Nastavenie jazyka
1. Po zapojení spotrebiča do elektrickej siete sa na displeji zobrazia nasledujúce údaje.
- logo spoločnosti
- verzia softvéru a pracovná doba
- správa “Jazyk”
2. Použitím alebo nastavte želaný jazyk.
3. Voľbu jazyka potvrďte pomocou .
Od toho okamihu sa text na
displeji bude zobrazovať v nastavenom jazyku.
electrolux 11
Nastavenie kontrastu a jasu displeja
Po nastavení jazyka sa zobrazia správy “Nastavte kontrast” a “Nastavte jas”. Kontrast a jas sa nastavujú ako jazyk (pozrite časť “Nastavenie jazyka”).
Page 12
12 electrolux
Nastavenie presného času
Po nastavení kontrastu a jasu sa
zobrazí správa “Nastaviť denný čas”.
4. Použitím alebo nastavte hodiny presného času.
5. Potvrďte pomocou .
6. Použitím alebo nastavte minúty presného času.
7. Potvrďte pomocou . Spotrebič je pripravený na
prevádzku.
Denný čas treba nastaviť, ak bol spotrebič dlho odpojený od elektrického napájania.
Prvé čistenie
Pred prvým použitím rúru vyčistite.
Pozor: Nepoužívajte žieravé, ani abrazívne čistiace prostriedky. Mohli by poškodiť jej povrch.
Na kovové povrchy používajte čistiace prostriedky, ktoré bežne dostať v obchode.
Pred používaním rúry odstráňte všetky časti obalu z vnútra aj z jej povrchu.
Rúra sa zapne, iba ak ste nastavili presný čas. Pred prvým použitím rúry ju treba zahriať bez potravín vnútri. Počas tejto doby môže z rúry vychádzať nepríjemný pach. Je to normálne. Pach spôsobujú zvyšky z výroby.
Postupujte podľa nasledujúcich pokynov:
1. stlačením
2
. Zvoľte funkciu “Vrchný a spodný
ohrev (konvenčné pečenie)”.
zapnite rúru.
Page 13
3. Nastavte teplotu na 250°C.
4. Nechjte rúru zapnutú prázdnu približne 45 minút.
5. Otvorte okno, aby sa miestnosť vetrala.
Tento postup treba zopakovať s funkciami “Ventilátor” a “Celý (veľkoplošný/dvojitý) gril” počas približne 5-10 minút. Po ukončení operácie nechajte rúru vychladnúť, potom vnútro rúry umyte handričkou namočenou v teplej vode s prídavkom malého množstva umývacieho prostriedku. Pred prvým použitím starostlivo umyte všetky časti príslušenstva rúry.
Pri otváraní dvierok uchopte rukoväť v strede.
electrolux 13
Page 14
14 electrolux
Používanie rúry
Prehľad ponúk
Hlavná ponuka Podponuka
Podporované varenie Bravčové/teľacie
Funkcie ohrevu Osvetlenie
Moje programy 1- Môj program
Hovädzie/Zverina/Jahňa Hydina
Raby Koláč Pizza/Pirohy/Chlieb Dusené/Zapekané jedlá
Polotovary Špeciality
Ventilátor Vrchný a spodný ohrev Pizza nastavenie
Turbo gril Gril Veľkoplošný gril
Spodný ohrev Pomalé varenie
2- Môj program ...
Zmeniť názov programu
Page 15
Hlavná ponuka Podponuka
Nastavenie Nastaviť denný čas
Časové údaje
Nastaviť a spustiť
Ohrev a uchovanie teploty
Predĺženie doby pečenia
Kontrast displeja
Jas displeja
Nastavenie jazyk
Hlasitosť zvuk. signalizácie
Tóny tlačidiel
Alarm/Bezpečnostný tón
Obsluha
electrolux 15
Obsluha
Príklad
1. Spotrebič zapnite pomocou . Zobrazí sa hlavná ponuka.
2. Pomocou alebo zvoľte želanú ponuku.
3. Pomocou sa presuňte na želanú podponuku.
Zobrazí sa zvolená podponuka.
Kedykoľvek sa môžete vrátiť do hlavnej ponuky pomocou
.
Na konci väčšiny ponúk je voľba Späť. Pomocou nej sa vrátite k predchádzajúcej ponuke.
Základné nastavenie
Page 16
16 electrolux
Proces môžete zrušiť stlačením .
Budete znovu v hlavnej ponuke.
Indikátor tepla
Indikátor ohrevu
4. Po zapnutí funkcie rúry sa bude pruh predlžovať, indikujúc ohrev rúry.
Indikátor rýchleho ohrevu
Pri niektorých funkciách rúry možno
dobu ohrevu skrátiť pomocou automatickej funkcie rýchleho ohrevu.
5. Prúžok teplotného indikátora sa bude pohybovať zľava smerom vpravo, kým sa nedosiahne nastavená teplota.
Indikátor zvyšového tepla
6. Po vypnutí rúry sa bude zobrazovať zvyškové teplo.
Zobrazenie teploty v stupňoch
Počas ohrevu sa na 5 sekúnd
zobrazuje teplota v stupňoch namiesto pruhu.
7. Stlačte a súčasne.
Po dosiahnutí nastavenej teploty zaznie zvukový signál.
Page 17
Ponuka podporovaného varenia
Prehľad podporovaného varenia
Jedlá sa v podporovanom varení (okrem špeciálnych) pripravujú automaticky.
Automatické systémy ponúkajú pre príslušné jedlá optimálne nastavenia (funkcie rúry, teplotu, dobu pečenia).
Kategória Jedlo
Bravčové/ Pečené bravčové Teľacie koleno teľacie
Hovädzie/ Hovädzie plátky Králik Zverina/ Jahňa
Bravčové zadné Teľacie ossobuco
Bravčové koleno Plnené teľacie prsia
Bravčové plece Sekaná
Pečená teľacina
Hovädzie po škandinávsky Králik na horčici
Hovädzie pečené Mäso z diviaka
Marinované hovädzie Pečená jahňacina
Zadné zo zveriny Jahňacia roštenka, medium
electrolux 17
Pečená zverina Jahňacie stehno
Hydina Celé kura Kuracie stehná
Celá morka Kohút na víne
Celá kačica Pečená kačica na pom.
Celá hus Plnené kura
Hydina bez kostí
Ryba Celá ryba Plnené calamari
Rybie filé Dusená ryba
Treska Zapečené zemiaky
Ryba obalená v soli
Page 18
18 electrolux
Kategória Jedlo
Koláč Citrónový koláč Kruhový koláč
Pizza/ Pizza Tvarohové pečivo Pirohy/
Chlieb
Dusené/ Lasagne Zapečené cestoviny Zapekané jedlá
Švédsky koláč Ovocný Savarin
Biskvit Brownies - čok. koláčiky
Tvarohový koláč Muffins Biskupský chlebíček Sladký koláč
Koláč s mrveničkou Mrkvový koláč
Maslová pletenka Mandľový koláč
Vianočka Ovocné koláče
Cibuľový koláč Biely chlieb
Slaný lotrinský koláč
Koláč z kozieho syra Pirohy
Pudingový koláč
Cannelloni Zapekaná čakanka
Zapečené zemiaky Dusené mäso so zeleninou
Farmársky chlieb
Moussaka Dusená kapusta
Polotovary Pizza, mrazená Chlieb/pečivo
Americká pizza, mrazená Chlieb/Pečivo, zmrazené
Pizza, chladená Jablkový závin, zmrazený
Malé pizze, mrazené Rybie filé, zmrazené
Hranolčeky Kuracie krídla
Americké zemiaky, krokety Lasagne/Cannelloni, zmraz.
Opečené zemiakové pyré
Špeciality Rozmraziť Uchovávanie
Sušenie Ohrev tanierov Ohrev tanierov
Uchovať teplé
Page 19
Automatické pečenie
Podporované varenie so zadávaním hmotnosti
Doba pečenia sa určí automaticky nastavením hmotnosti.
Príklad
1. Pomocou alebo zvoľte ponuku
podporovaného varenia, potom
kategóriu a jedlo.
2. Každú voľbu potvrďte pomocou .
3. Pomocou alebo zvoľte
Automatické programy so
zadávaním hmotnosti.
4. Potvrďte pomocou .
5. Pomocou alebo nastavte
hmotnosť potravín. Nastavenie sa
mení s krokom 0,1 kg.
Spustí sa automatický program. Ihneď po ukončení automatického programu zaznie zvukový signál.
6. Stlačením ľubovoľného tlačidla
signál vypnite.
electrolux 19
Ak navrhnutú hmotnosť nezmeníte do pribl. 5 sekúnd, program sa spustí automaticky. Hmotnosť môžete zmeniť kedykoľvek.
U všetkých programov na pečenie hydiny jedlo po 30 minútach obráťte. Zobrazí sa upozornenie.
Page 20
20 electrolux
Podporované varenie s automatickými programami na recepty
Všetky nastavenia sú pevné a
nedajú sa zmeniť.
Príklad
1. Pomocou alebo zvoľte ponuku podporovaného varenia, potom
kategóriu a jedlo.
2. Každé potvrďte pomocou .
3. Pomocou alebo zvoľte Automatický program pre príslušný
recept.
4. Potvrďte pomocou . Spustí sa automatický program.
Ihneď po ukončení automatického programu zaznie zvukový signál.
5. Aby ste zvukový signál vypli stlačte ľubovoľné tlačidlo.
Manuálne ovládanie
Vs režimom manuálneho ovládania
máte k dispozícii optimálne nastavenia (funkcia rúry a teplota) pre príslušné jedlo, ale môžete ich zmeniť.
Napríklad ak nepoznáte hmotnosť
potravín alebo máte vlastný recept.
Príklad
1. Použitím alebo zvoľte ponuku podporovaného varenia, potom
kategóriu a jedlo.
2. Každú voľbu potvrďte pomocou .
3. Pomocou alebo zvoľte Manuálne ovládanie.
4. Potvrďte pomocou . Teraz ste v režime nastavenia
funkcie rúry a môžete zmeniť nastavenia (pozrite časť “Obsluha funkcií rúry”).
Page 21
electrolux 21
Ponuka funkcií rúry
Prehľad funkcií rúry
Pomocou funkcií rúry môžete nastaviť pečenie mäsa a múčnych
(nemäsových) pokrmov podľa vašich potrieb.
Funkcia rúry Použitie Ohrevný
článok/ventilátor
Osvetlenie
Ventilátor
Vrchný a spodný ohrev
Pizza nastavenie
Turbo gril
Gril
Osvetlenie rúry sa zapne po zvolení niektorej funkcie rúry, vrátane funkcie osvetlenia.
Na pečenie na dvoch úrovniach súčasne. Nastavte teplotu rúry o 20-40°C nižšiu ako pri použití vrchného a spodného ohrevu.
Na pečenie cesta a mäsa na jednej
úrovni.
Na pečenie jedál na jednej úrovni, ktoré majú dosiahnuť intenzívne zhnednutie
na povrchu a chrumkavú kôrku na spodnej časti.
Nastavte teplotu rúry o 20-40°C nižšiu ako pri použití vrchného a spodného ohrevu.
Na pečenie väčších kusov mäsa alebo hydiny na jednej úrovni. Táto funkcia je vhodná aj na gratinovanie a zapekanie.
Pri používaní turbo grilu nastavte maximálne teplotu 200°C.
Na grilovanie tenkých kúskov, ktoré treba uložiť v strede roštu a na prípravu hrianok.
ohrevný článok na zadnej stene, ventilátor, osvetlenie
Horný ohrev, spodný ohrev, osvetlenie
Spodný ohrev, ohrevný článok na zadnej stene, ventilátor, osvetlenie
Gril, horný ohrev, ventilátor, osvetlenie
Gril, osvetlenie
Veľkoplošný gril
Spodný ohrev
Pomalé varenie
Na grilovanie veľkého množstva tenkých kúskov a na prípravu hrianok.
Na pečenie koláčov s chrumkavou
kórkou alebo spodnou stranou.
Na prípravu mimoriadne jemného a šťavnatého pečeného mäsa.
Gril, horný ohrev, osvetlenie
Spodný ohrev, osvetlenie
ohrevný článok na zadnej stene, vetilátor, osvetlenie
Page 22
22 electrolux
Obsluha funkcií rúry
Príklad
1. Spotrebič zapnite pomocou .
2. Pomocou alebo zvoľte funkciu v ponuke.
3. Potvrďte tlačidlom .
4. Pomocou alebo zvoľte funkciu ventilátora.
5. Potvrďte pomocou .
6. Pomocou alebo nastavte želanú teplotu.
7. Potvrďte pomocou alebo počkajte 5 sekúnd.
Rúra sa začne ohrievať. Po dosiahnutí nastavenej teploty
zaznie zvukový signál.
Rúra sa začne ohrievať, ak:
• symbol funkcie rúry sa pohybuje.
rozsvietilo sa osvetlenie rúry.
• zapol sa príslušný ohrevný článok (napr. ventilátor).
Okrem teploty môžete nastaviť iné funkcie pomocou
(pozrite časť Doplnkové
funkcie).
Page 23
electrolux 23
Ponuka Moje programy
Prehľad funkcie Moje programy
Podponuka Popis
1- Môj program Na uloženie optimálnych nastavení pre vaše vlastné recepty. 2- Môj program ...
Zmeniť názov programu Umožňuje zmeniť názov uloženého programu.
Môžete uložiť do pamäte 20 programov.
Používanie funkcie Moje programy
Uloženie programu do pamäte
1. Zvoľte funkciu rúry alebo podporované varenie s želanými nastaveniami.
2. Počas alebo po voľbe funkcie alebo podporovaného varenia stlačte
opakovane, kým sa nezobrazí okienko
“ULOŽIŤ”.
3. Potvrďte tlačidlom . Zobrazí sa nasledujúca voľná poloha v pamäti.
4. Potvrďte tlačidlom .
5. Teraz môžete zadať názov vášho programu. Prvé písmeno bliká.
6. Pomocou alebo zvoľte želané písmeno abecedy.
7. Pomocou alebo posuňte kurzor vpravo alebo vľavo.
Začne blikať nasledujúce písmeno,
ktoré môžete zmeniť, atď.
Page 24
24 electrolux
8. Po napísaní názvu potvrďte tlačidlom .
Váš program je uložený v pamäti.
Polohy v pamäti, ktoré sú plné, môžete kedykoľvek prepísať. Namiesto použitia prázdnej polohy v pamäti pomocou
alebo zvoľte program, ktorý chcete prepísať.
Programy môžete kedykoľvek premenovať pomocou “Zmeniť názov programu”.
Vyvolanie programu na displej
1. Spotrebič zapnite pomocou .
2. Pomocou tlačidiel so šípkami alebo zvoľte ponuku Moje programy.
Nastavenie
Moje programy
Podporované varenie
3. Potvrďte tlačidlom .
4. Použitím tlačidiel alebo zvoľte program uložený v pamäti.
5. Potvrďte tlačidlom .
Spustí sa program uložený so svojimi nastaveniami.
Ak nie sú uložené žiadne programy, na displeji sa zobrazí správa s návodom, ako program uložiť.
Page 25
electrolux 25
Ponuka Nastavenia
Prehľad nastavení
Niektoré nastavenia môžete zmeniť bez toho, že by sa tým ovplyvnil výkon rúry.
Nastavenie Displej Popis
Nastaviť 12:15 Nastavuje presný čas na hodinách. denný čas
Časové údaje - ZAPNÚŤ Keď je rúra vypnutá, na displeji sa zobrazuje denný čas.
- VYPNÚŤ Keď je rúra vypnutá, čas sa nezobrazuje,
Nastaviť a spustiť -ZAPNÚŤ V okienku voľby funkcií sa zobrazuje funkcia Nastaviť a spustiť uchovanie teploty a môžete ju aktivovať.
- VYPNÚŤ Funkcia Nastaviť a spustiť sa nezobrazuje v okienku.
Ohrev a - ZAPNÚŤ Funkcia Ohrev a uchovanie teploty sa zobrazuje v okienku voľby funkcií uchovanie a možno ju aktivovať.
teploty - VYPNÚŤ Ohrev a uchovanie teploty sa nezobrazuje
Predĺženie doby - ZAPNÚŤ Zapína a vypína predĺženie doby pečenia .
pečenia - VYPNÚŤ
Kontrast displeja 1 ... 10 Upravuje stupne kontrastu displeja.
Jas displeja 1 ... 10 Upravuje stupne jasu displeja.
Nastavte jazyk
Hlasitosť zvuk. 1 ... 10 Upravuje hlasitosť tónov pri dotyku tlačidiel a signálov po stupňoch. signalizácie
Tóny tlačidiel - ZAPNÚŤ Tóny tlačidiel potvrdzujú stlačenie akéhokoľvek
Alarm/ - ZAPNÚŤ Alarm zaznie, ak sa niektorý krok nedá vykonať.
Bezpečnostný tón - VYPNÚŤ Zapína a vypína alarmové tóny.
Obsluha ECAIA207 Zobrazuje verziu softvéru a konfiguráciu.
Základné Obnovuje všetky nastavenie z výroby (vrátane nastavenia nastavenie Moje programy).
- Slovenčina
- VYPNÚŤ tlačidla tónom. Zapína a vypína tón tlačidiel.
V03IA003
pretože displej je vypnutý kvôli úspore energie.
v okienku.
Voľba a nastavenie jazyka displeja.
- ....
24
Page 26
26 electrolux
Medzi 22:00 a 6:00, keď je spotrebič vypnutý, displej zníži jas, aby sa šetrila ener­gia.
Zmena základných nastavení
Príklad
1. Pomocou alebo zvoľte z ponuky možnosť Základné
nastavenia .
2. Potvrďte pomocou .
3. Pomocou alebo sa presuňte na nastavenie, ktoré chcete upraviť.
4. Potvrďte pomocou . Na displeji sa zobrazí aktuálna
hodnota.
5. Pomocou alebo zvoľte želanú hodnotu.
6. Potvrďte pomocou .
Nastavenie je zmenené.
Funkcie rúry na pečenie
Vaša rúra je vybavená
nasledujúcimi doplnkovými funkciami:
Minútky
Trvanie
Koniec
Predĺženie doby pečenia
Ohrev a uchovanie teploty
Nastaviť a spustiť
Blok. tlačidiel
Detská poistka
Automatické vypnutie
Page 27
Minútky
Slúži na nastavenie odpočítavania času. Po uplynutí zaznie zvukový signál.
Táto funkcia nemá vplyv na činnosť rúry.
1. Opakovane stláčajte tlačidlo ,
kým sa v okienku nezobrazí
"Minútky".
Pomocou tlačidla alebo
nastavte želaný čas, ktorý sa má
odmerať (max. 2 hodiny a 30 minút).
2. Potvrďte tlačidlom alebo počkajte
5 sekúnd. Na displeji sa zobrazí
naposledy použitá položka ponuky
a zostávajúca doba.
Keď zostáva len 10% nastaveného času, zaznie krátky zvukový signál.
Po uplynutí nastavenej doby zaznie 2 minútový signál a zobrazí sa správa.
electrolux 27
3. Zvukový signál môžete vypnúť
stlačením ľubovoľného tlačidla
(okrem ).
Funkcia Minútky zostane aktívna, aj keď zmeníte funkciu alebo spotrebič vypnete.
Page 28
28 electrolux
Trvanie alebo Konc. èas
Trvanie
Na nastavenie času, počas ktorého
má byť rúra v činnosti.
Konc. èas
Nastavenie času, kedy sa má rúra
na pečenie znova vypnúť.
1. Zvoľte funkciu rúry.
2. Opakovane stláčajte tlačidlo , kým sa nezobrazí “Trvanie/Konc.
čas”.
3. Použitím tlačidla alebo nastavte želanú dobu pečenia alebo čas,
kedy sa má rúra vypnúť (max. 23 hodín a 59 minút).
4. Potvrďte tlačidlom alebo počkajte 5 sekúnd. Zobrazia sa
nastavená funkcia rúry a doba pečenia alebo čas vypnutia.
Po uplynutí nastavenej doby zaznie
2 minútový signál a zobrazí sa správa.
Rúra na pečenie sa vypína.
5. Aby ste vypli zvukové znamenie, stlačte ktorékoľvek tlačidlo (okrem
).
Nastavená doba pečenia zostaáva nezmenená bez ohľadu na funkciu rúry. Môžete sa posúvať po funciách rúry.
Podmienka: Funkcia rúry, na ktorú ste sa posunuli, nemá presne určenú dobu pečenia.
Page 29
Využívanie zvyškového tepla s funkciou trvania
a skončenia pečenia
Časové funkcie
Pri použití funkcie trvania pečenia
a skončenia pečenia sa ohrevné články rúry vypnú po uplynutí 90% nastavenej alebo vypočítanej doby pečenia. Na dokončenie pečenia sa využije zvyškové teplo rúry, kým neuplynie doba pečenia (3 až 20 minút.).
Kombinácia funkcií trvania a skončenia pečenia
Funkcie trvania a skončenia pečenia môžete použiť súčasne, rúra sa zapne
aj vypne automaticky v nastavenom čase.
1. Zvoľte funkciu rúry.
2. Opakovane stláčajte tlačidlo ,
kým sa nezobrazí “Trvanie/Konc. čas”.
3. Pomocou funkcie trvania pečenia
nastavte požadovanú dobu
pečenia, napr.: 1 hodina.
4. Potvrďte pomocou .
5. Pomocou funkcie Konc. èas
nastavte čas, kedy sa má pečenie ukončiť, napr.: 14:05.
6. Potvrďte tlačidlom alebo
počkajte 5 sekúnd.
7. Na niekoľko sekúnd sa zobrazí
zvolená funkcia rúry, doba pečenia a čas ukončenia pečenia.
electrolux 29
Po spustení programu sa zobrazí
správa.
Page 30
30 electrolux
Predĺženie doby pečenia
Umožňuje predĺžiť funkciu po
uplynutí určitej doby. Podmienka:
Všetky funkcie rúry s trvanímv alebo automatické programy so zadávaním hmotnosti.
Predĺženie doby pečenia môžete
aktivovať alebo zrušiť v Základných nastaveniach.
Aktivácia predĺženia doby pečenia
Funkcia rúry je ukončená. Zanie
zvukový signál a zobrazí sa správa.
1. Stlačte ľubovoľné tlačidlo.
2. Správa pre predĺženie doby pečenia sa zobrazí na pribl. 5 minút.
3. Aktivujte ju pomocou tlačidla .
4. Nastavte dobu predĺženia funkcie pomocou alebo .
5. Predĺženie doby pečenia spusťte pomocou alebo nechajte, aby sa spustilo automaticky po 5 sekundách.
Nastavenia funkcie rúry sa zobrazia
s novou dobou pečenia.
Ďalší postup je rovnaký ako pri bežnej funkcii rúry. Predĺženie doby pečenia môžete nastavovať opakovane.
Page 31
Uchovanie teploty
Funkcia Uchovanie teploty udrží pripravené jedlá 30 minút teplé aj po ukončení pečenia.
Funkcia je užitočná, ak čakáte hostí.
Podmienky pre Uhovanie teploty:
Nastavená teplota presahuje 80°C
Zapnutie funkcie Uchovanie teploty
1. Zvoľte funkciu rúry.
2. Opakovane stláčajte tlačidlo ,
kým sa nezobrazí “Uchovanie
teploty”.
3. Potvrďte použitím . Funkcia
Ohrev a uchovanie teploty je teraz
zapnutá.
4. Po uplynutí funkcie pečenia zaznie
zvukový signál a spustí sa funkcia
Ohrev a uchovanie teploty.
electrolux 31
Rúra bude zapnutá 30 minút pri teplote 80°C.
Po uplynutí 30 minút s funkciou Ohrev a uchovanie teploty, rúra sa sama vypne.
Funkcia Uchovanie teploty zostane aktívna bez ohľadu na nastavenú funkciu pečenia. Môžete sa posúvať po funkciách rúry.
Uchovanie teploty môžete aktivovať alebo zrušiť v ponuke Základných nastavení.
Page 32
32 electrolux
Nastaviť a spustiť
Funkcia Nastaviť a spustiť znamená, že môžete urobiť všetky potrebné nastavenia a potom ich spustiť neskôr.
Príklad aplikácie:
Pripravíte všetko potrebné na pečenie ráno a urobíte všetky potrebné nastavenia na rúre.
Vaše dieťa príde domov na obed, vloží nádobu s potravinami do rúry, stlačí ľubovoľné tlačidlo a rúra sa spustí podľa nastavení, ktoré ste urobili. Podmienka:
Presné zapnutie-Trvanie
Zapnutie funkcie Nastaviť a spustiť
1. Zvoľte funkciu spolu so želanými
nastaveniami.
2. Opakovane stláčajte tlačidlo ,
kým sa nezobrazí “Nastaviť a
spustiť”.
3. Potvrďte tlačidlom . Funkcia
Nastaviť a spustiť je teraz aktívna.
Spustenie funkcie Nastaviť a spustiť
1. Stlačte ľubovoľné tlačidlo (okrem
). Spustí sa nastavená funkcia
rúry.
Po ukončení funkcie rúry zaznie
zvukový signál.
2. Signál vypnete stlačením
ľubovoľného tlačidla.
Kým je zvolená funkcia Nastaviť a spustiť, je aktívne blokovanie tlačidiel (pozrite časť Blok. tlačidiel).
Nastaviť a spustiť môžete aktivovať alebo zrušiť pomocou ponuky Základné nastavenia.
Page 33
Blokovanie tlačidiel
Blokovanie tlačidiel predchádza
náhodnej zmene nastavených funkcií.
Aktivácia blokovania tlačidiel
1. Zvoľte funkciu rúry.
2. Opakovane stláčajte tlačidlo , kým sa nezobrazí “Blok. tlačidiel”.
3. Potvrďte tlačidlom .
Blokovanie tlačidiel je teraz aktívne.
Vypnutie blokovania tlačidiel
1. Stlačte tlačidlo .
2. Potvrďte tlačidlom .
Blokovanie tlačidiel nechráni spotrebič pred náhodným vypnutím. Po vypnutí spotrebiča sa blokovanie tlačidiel automaticky zruší.
electrolux 33
Detská poistka rúry
Po aktivácii detskej poistky sa rúra
nebude dať používať.
Zapnutie detskej poistky
Nesmie byť zvolená žiadna funkcia rúry.
1. Stlačte súčasne tlačidlá a , kým sa na displeji nezobrazí správa.
Detská poistka je v činnosti.
Vypnutie detskej poistky
1. Stlačte súčasne tlačidlá a , kým sa na displeji nezobrazí správa.
Detská poistka je zrušená a rúra je
znovu pripravená na používanie.
Page 34
34 electrolux
Automatické vypnutie rúry
Ak rúru určitý čas nevypnete alebo ak nezmeníte jej teplotu, vypne sa automaticky sama.
Rúra sa vypne pri teplote:
30 - 115°C po 12,5 hodinách 120 - 195°C po 8,5 hodinách 200 - 245°C po 5,5 hodinách
250°C po 3 hodinách
Opätovné zapnutie po automatickom vypnutí
Stlačte tlačidlo .
Page 35
Rúra má štyri zásuvné úrovne. Úroveň roštu sa počíta od dna
rúry, ako je zobrazené na obrázku.
Vnútorná strana dvierok
Na vnútornej strane dvierok sú čísla rôznych úrovní v rúre.
Vysúvacie držiaky roštu
Pozor: Teleskopické držiaky roštov a ostatné kusy príslu­šenstva rúry sa veľmi zohre­jú! Používajte ochranné ruka­vice alebo chňapky!
electrolux 35
4
3 2 1
Rúra má štyri zásuvné úrovne. Úroveň roštu sa počíta od dna rúry, ako je zob­razené na obrázku.
Zásuvné úrovne 1, 2 a 4 sú vybavené vysúvacími držiakmi roštu, ktoré uľahčujú vkladanie a vyberanie roštov.
Vytiahnite teleskopické držiaky na pra­vej a ľavej strane úplne von, ako je zob­razené na obrázku.
Položte rošt alebo grilovací pekáč na vysúvacie držiaky, potom ich opatrne zatlačte do rúry (pozrite obrázok).
Nepokúšajte sa zatvoriť dvierka rúry, ak vysúvacie držiaky nie sú úplne zatlačené v rúre. Mohli by sa poško­diť smalt a sklo dvierok.
°C
°C
Page 36
36 electrolux
Rady a tipy
Počas pečenia nechávajte dvierka vždy zatvorené.
Táto rúra je vybavená exkluzívnym systémom pečenia, ktorý vytvára prirodzené prúdenie vzduchu a udržiava cirkuláciu pár z pečenia.
Potraviny sa preto pečú v stabilnej vlhkej atmosfére, preto jedlo ostane mäkké vnútri a chrumkavé na povrchu. Doba pečenia a spotreba energie sa znižujú na minimum. Para sa vytvára počas pečenia a môže uniknúť pri otvorení dvierok. Je to normálne.
Pri otváraní dvierok rúry počas alebo po skončení pečenia postupujte opatrne, pretože z rúry môže vyraziť prúd horúceho vzduchu.
Pri ohreve potravín sa vytvára para rovnako ako pri varení vody v kanvici. Pri kontakte so sklom dvierok para kondenzuje a tvoria sa kvapky vody.
Aby sa tvorba kondenzovanej vody znížila, prázdnu rúru vždy predohrejte počas 10 minút.
Odporúčame vám kvapky vody poutierať po každej príprave jedla.
Pozor! Rúru nevykladajte alobalom, pekáče a plechy neklaďte priamo na dno rúry, zvýšeným ohrevom by sa mohol poškodiť smalt.
Page 37
electrolux 37
Údržba a čistenie
Pred čistením nechajte chladiaci ventilátor zapnutý, aby sa pred vypnutím elektrického napájania rúra vychladila. Spotrebič nesmiete čistiť parou alebo použitím spotrebičov vytvárajúcich paru pod tlakom. Rúru udržiavajte vždy čistú. Priškvarený tuk a ostatné zvyšky jedál sa môžu vznietiť, hlavne v grilovacom pekáči.
Pozor: Pred akýmkoľvek zásahom musíte
spotrebič odpojiť od elektrickej siete. Aby sa zabezpečila dlhodobá životnosť
spotrebiča, bude nevyhnutné pravidelne vykonávať nasledujúce úkony pri čistení:
- Čistenie vykonávajte, iba keď rúra vychladla.
- Smaltované časti umyte vlažnou vodou s prídavkom umývacieho prostriedku.
- Čistiace prostriedky obsahujúce bielidlá sa NESMÚ používať, pretože by mohli spôsobiť zmatnenie povrchovej úpravy. Nepoužívajte ani abrazívne čistiace prostriedky.
- Antikorové a sklenené časti osušte mäkkou handričkou.
- Ak sú na rúre ťažko odstrániteľné škvrny, použite bežne dostupné prostriedky na čistenie ocele alebo teplý ocot.
Smalt rúry je mimoriadne odolný a nepriepustný. Pôsobenie horúcich ovocných kyselín (z citrónu, sliviek a pod.) však môže zanechať neodstrániteľné matné škvrny na jeho povrchu. Napriek tomu tieto škvrny nebudú mať vplyv na výkonnosť rúry. Rúru po každom použití starostlivo očistite. Je to najjednoduchší spôsob, ako odstrániť nečistoty. Predchádza sa tým priškvareniu nečistôt.
Čistiace prostriedky
Pred použitím čistiaceho prostriedku skontrolujte, či je vhodný na čistenie rúry a či jeho použitie odporúča výrobca.
Čistiace prostriedky obsahujúce bielidlá sa NESMÚ používať, pretože by mohli spôsobiť zmatnenie povrchovej úpravy. Nepoužívajte ani abrazívne čistiace prostriedky.
Čistenie vnútorných plôch
Pravidelne utierajte ovládací panel, dvierka rúry a tesnenie dvierok použitím navlhčenej a dobre vyžmýkanej mäkkej handry namočenej vo vode s malým množstvom umývacieho prostriedku.
Aby ste predišli poškodeniu alebo oslabeniu sklenených panelov dvierok, nepoužívajte:
Čistiace prostriedky pre domácnosť a bielidlá
Impregnované špongie nevhodné pre teflónové panvice
Drôtenky Brillo/Ajax alebo oceľové drôtenky
Chemické drôtenky na rúry alebo spreje
Odstraňovače hrdze
Odstraňovače škvŕn vodného kameňa na umývadlá alebo drezy
Vonkajšiu a vnútornú stranu skla dvierok umývajte vlhkou handričkou a teplou mydlovo vodou. Ak je vnútro skla na dvierkach veľmi špinavé, odporúčame použiť špeciálny čistiaci prostriedok. Na odstránenie vykypených jedál nepoužívajte škrabky.
Vnútro rúry
Smaltované dno vnútra rúry je najlepšie očistiť, kým je rúra ešte mierne teplá.
Utrite vnútro rúry po každom použití mäkkou handrou navlhčenou v teplej vode s malým množstvom umývacieho prostriedku. Z času na čas vyčistite vnútro rúry dôkladne pomocou vhodného čistiaceho prostriedku odporúčaného výrobcom.
Page 38
38 electrolux
Čistenie dvierok rúry
Tieto pokyny platia pre dvierka rúry, ktoré dodal výrobca.
Ak ste požiadali o zmenu smeru otvárania dvierok alebo to bolo nutné urobiť pri inštalácii, musíte zameniť ľavú/pravú stranu.
Pred čistením vám odporúčame vybrať oba vnútorné panely dvierok.
Prosím, dodržiavajte pokyny uvedené v nasledujúcom texte.
Obr. 1: Pravou rukou uchopte hliníkovú
lištu s otvormi A a ľavou rukou uvoľnite držiak B vnútorného panela. Potom držiak uvoľnite zatlačením vpravo a potiahnutím hore.
Obr. 2: Vytiahnite hliníkovú lištu s
otvormi A z držiaka C.
A
B
Obr. 1
A
C
Obr. 2
C
D
Obr. 3: 1/4avou rukou podržte vnútorný
panel D na mieste a vytiahnite držiak C.
Panel “D” držte pevne, aby sa neprevrátil, ani nevypadol.
Obr. 4: Potom vnútorný panel D
uchopte oboma rukami a vytiahnite ho smerom hore.
Obr. 3
D
4 3 2 1
Obr. 4
Page 39
electrolux 39
Obr. 5: Potom uchopte druhý vnútorný
panel E oboma rukami a vytiahnite ho.
Po vybratí vnútorných panelov vyčistite dvierka a panely. Sklenené panely umyte iba teplou vodou. Nepoužívajte drsné handry, drôtenky, drsné špongie, ani kyseliny, či abrazívne prostriedky, aby sa sklenené panely a dvierka nepoškodili. Po čistení vložte panely na miesto.
Vnútorný panel E (bez dekorácie na boku) musíte umiestniť tak, aby malý kruh bol viditeľný na ľavej hornej strane zatvorených dvierok.
Vnútorný panel D (s dekoráciou na boku a číslami úrovní rúry) musí byť umiestnený tak, aby ste čísla videli správne pri pohľade na dvierka spredu.
Po vložení vnútorných panelov upravte polohu držiaka C, potom:
E
Obr. 5
C
A
Obr. 6: vsuňte pravý koniec hliníkovej
lišty s otvormi A do zárezu v držiaku C.
Obr. 7: Potom vsuňte ľavý koniec
hliníkovej lišty s otvormi A do zárezu v držiaku B. Zasuňte držiak B a skontrolujte, či všetko pevne drží.
B
Obr. 6
A
Obr. 7
Page 40
40 electrolux
Antikorové alebo hliníkové spotrebiče
Dvierka vám odporúčame čistiť iba vlhkou špongiou a po čistení ich osušiť mäkkou handričkou. Nikdy nepoužívajte škrabky, kyseliny, ani abrazívne čistiace prostriedky, ktoré by mohli poškodiť povrch. Panel vyčistite takisto veľmi opatrne.
NEČISTITE dvierka rúry, kým je sklenený panel teplý. Sklenený panel by totiž mohol prasknúť.
Ak sa kúsok skla odštiepil alebo sú na skle dverného panelu hlboké škrabance, sklo je tým oslabené a musíte ho dať vymeniť, aby panel nepraskol. Zavolajte miestne servisné stredisko, ktoré vám poskytne ďalšie informácie.
Ak je to potrebné, môžete smer otvárania dvierok zmeniť. Túto operáciu smie vykonať VÝHRADNE autorizovaný pracovník. Za úkon sa platí.
Používatelia nesmú vykonať túto operáciu sami.
Tesnenie dvierok
Správna činnosť rúry je zabezpečená tesnením, ktoré je umiestnené po celom okraji otvoru rúry.
Pravidelne kontrolujte stav tohto
tesnenia. Ak je to potrebné, vyčistite ho, ale nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky.
Ak je tesnenie poškodené, zavolajte miestne servisné stredisko. Rúru nepoužívajte, kým nebude opravená.
Page 41
Rošty rúry a drážky v rúre
Na čistenie roštov rúry používajte teplú vodu s prídavkom umývacieho prostriedku, škvrny odstráňte dobre navlhčenou mydlovou špongiou. Dobre opláchnite a osušte mäkkou handrou.
Aby ste si uľahčili čistenie, drážky roštu môžete vybrať.
Pred vykonaním operácie skontrolujte, či rúra vychladla.
Postupujte nasledovne:
1. odstráňte prednú skrutku držiac drážku roštu na mieste druhou rukou (pozri krok 1 na obrázku);
2. zveste zadný háčik a drážky roštov vyberte (pozri krok 2 na obrázku);
3. po ich vyčistení namontujte drážky roštov na miesto, vykonajte hore uvedené úkony v opačnom poradí.
Skontrolujte, či sú upevňovacie matice dobre utiahnuté na drážkach roštov.
Pri čistení držiakov roštov dávajte pozor, aby ste neodstránili mazadlo za vysúvacími lištami. Tuk zabezpečuje ich správnu funkčnosť.
electrolux 41
1
2
Page 42
42 electrolux
Sklopný gril
Tento model je vybavený sklápacím grilom, ktorý uľahčuje čistenie stropu rúry.
Pred akýmkoľvek zásahom je nevyhnutné skontrolovať, či spotrebič vychladol.
1. Uvoľnite skrutku držiacu grilovacie teleso. Pri prvom vykonávaní tejto operácie vám odporúčame použiť skrutkovač.
2. Potom opatrne potiahnite gril dolu, čo vám umožní prístup k stropu rúry.
3. Očistite strop rúry vhodným čističom a pred umiestnením grilu na miesto strop poutierajte.
4. Opatrne zatlačte gril do pôvodnej polohy a utiahnite upevňovaciu skrutku.
Skontrolujte, či je upevňovacia skrutka správne utiahnutá, aby gril pri používaní nespadol.
Page 43
Výmena žiarovky osvetlenia rúry
Ak treba vymeniť žiarovku, nová žiarovka musí spĺňať nasledujúce technické požiadavky:
- Elektrický výkon: 25 W,
- Elektrické napätie: 230 V (50 Hz),
- odolnosť voči teplotám do 300°C,
- Druh zapojenia: E14.
Tieto žiarovky dostanete v miestnom servisnom stredisku.
Výmena vypálenej žiarovky:
1. Skontrolujte, či je rúra odpojená od
elektrického napájania
2. Otočte sklenený kryt smerom vľavo.
3.Vyberte vypálenú žiarovku a
nahraďte ju novou.
4. Namontujte späť sklenený kryt.
5. Zapojte rúru do elektrickej siete.
Tukový filter
Pred operáciou skontrolujte, či je spotrebič odpojený od elektrického napájania.
Pri pečení mäsa treba vložiť špeciálny tukový filter, ktorý minimalizuje zašpinenie ventilátora nachádzajúceho sa na zadnej stene. Po ukončení pečenia mäsa treba tukový filter vybrať a starostlivo vyčistiť. Zatlačte pružinu filtra hore a filter vyberte.
Pozor! Pri pečení múčnych pokrmov treba filter vybrať.
electrolux 43
Page 44
44 electrolux
Ak niečo nefunguje
Ak rúra nepracuje správne, predtým, ako zavoláte servisné stredisko, vykonajte nasledujúce kontroly.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: Ak zavoláte technika v prípadoch uvedených dolu alebo ak je porucha spôsobená nesprávnym používaním alebo inštaláciou, budete musieť za servisný zásah zaplatiť, aj keď je spotrebič ešte v záručnej dobe.
PROBLÉM
Rúra nehreje.
Nerozsvieti sa osvetlenie rúry.
Na jedle a vnútri rúry je skondenzovaná voda a para.
RIEŠENIE
Stlačte tlačidlo
alebo
Nevypálila sa poistka elektrickej siete v domácnosti?
alebo
Skontrolujte, či je spotrebič správne zapojený do elektrickej siete a či je hlavný vypínač v polohe “zap”.
alebo
Nezapli ste náhodou “ukážkový režim”? Aby ste ho zrušili, postupujte podľa nasledujúcich pokynov:
1. V polohe Vyp stlačte tlačidlo sekúnd. Rúra sa prepne do pohotovostného
režimu a vypne sa. Zaznie zvukový signál.
2.
Do 5 sekúnd stlačte súčasne tlačidlá a , kým nezaznie zvukový signál. Ak odkaz “Ukážkový režim” zmizne, pri nasledujúcom zapnutí bude rúra fungovať.
Zvoľte funkciu pečenia.
alebo
Kúpte novú žiarovku; ak je to potrebné, objednajte ju v servisnom stredisku Electroluxu a nainštalujte ju podľa pokynov v tomto návode.
Po ukončení prípravy jedla nenechávajte nádoby v rúre dlhšie ako 15-20 minút.
, potom zvoľte funkciu pečenia.
na približne 5
Na časovom displeji sa zobrazil kód chyby (písmeno F a číslice).
Spotrebič vypnite a zapnite ešte raz, použite poistky alebo hlavný spínač elektrickej siete. Ak sa zobrazí znovu, poznačte si kód chyby a zavolajte najbližšie servisné stredisko.
Page 45
Technické údaje
Výkony ohrevných telies
Spodný ohrevný článok 1000 W Vrchný a spodný ohrevný článok 1800 W Gril 1650 W Dvojitý gril 2450 W Pečenie s ventilátorom 2000 W Nastavenie Pizza 2075 W Turbo gril 2475 W Pomalé pečenie 2025 W Rozmrazovanie 25 W Sušenie 2025 W Udržiavanie tepla 1800 W Zaváranie 1000 W Ohrev tanierov 2025 W Osvetlenie rúry 25 W Motor ventilátora horúceho vzduchu 25 W Motor ochladzovacieho ventilátora 25 W
electrolux 45
Celkový príkon 2500 W
Pracovné napätie (50 Hz)
230 V
Rozmery výrezu
Výška pod pracovnou plochou 593 mm
v linke: 580 mm Šírka 560 mm Hĺbka 550 mm
Rúra
Výška 335 mm Šírka 395 mm Hĺbka 400 Objem rúry 53 l Termostat rúry 30°C - 250°C
mm
Page 46
46 electrolux
Pokyny pre inštalatéra
Pokyny uvedené v nasledujúcom texte sú špecificky určené pre kvalifikovaného pracovníka a majú mu alebo jej napomôcť vykonať úkony pri inštalácii, nastavení a údržbe tak, aby boli úkony vykonané presne a v súlade s platnými normami a predpismi. Dôrazne vám odporúčame, aby všetky operácie pri inštalácii sporáka vykonal výhradne kvalifikovaný pracovník v súlade s požiadavkami platných noriem a smerníc.
Elektrické zapojenie
Pred zapojením spotrebiča do elektrickej siete skontrolujte, či:
ochranná poistka a sieť v
domácnosti znesie celkový príkon rúry (pozrite typový štítok);
sieť v domácnosti je správne
uzemnená, v súlade s platnými technickými normami;
sieťová zásuvka alebo dvojpólový
vypínač, použitý na elektrické pripojenie, sú ľahko dostupné aj po zabudovaní spotrebiča do zariadenia.
Tento spotrebič sa dodáva s elektrickým napájacím káblom so zástrčkou, ktorý vyhovuje celkovému elektrickému príkonu uvedenému na typovom štítku. Zástrčku treba zasunúť do vhodnej nástennej zásuvky. V prípade priameho zapojenia k elektrickej sieti musíte medzi spotrebič a sieť zaradiť omnipolárny vypínač s minimálnou medzerou medzi kontaktami 3 mm,
Page 47
ktorý musí vyhovovať platným normám. Žltozelený uzemňovací vodič nesmie byť prerušený spínačom a musí byť o 2-3 cm dlhší ako ostatné vodiče. Prívodný elektrický kábel treba v každom prípade viesť tak, aby sa zabezpečilo, že v žiadnom mieste nedosiahne teplotu o 50°C vyššiu ako je teplota prostredia. Vhodné sú nasledujúce druhy prívodných elektrických káblov, pričom treba brať do úvahy ich prierez: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RR-F, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.
Svorkovnica s koncovkami
Rúra je vybavená ľahko prístupnou svorkovnicou pre jednofázové napájanie pri 230 V.
Výrobca sa zrieka akejkoľvek zodpovednosti v prípade nedodržania bezpečnostných predpisov.
electrolux 47
Inštalácia
Aby bol zabezpečený správny postup -pri zabudovaní rúry, rozmery kuchynského vybavenia a otvoru- na zabudovanie musia mať správne rozmery. Pri nainštalovaní spotrebiča nesmú- ostať voľné priestory a musí byť uzatvorený na všetkých stranách kuchynským zariadením, aby sa predišlo možnosti náhodného dotyku “živých” (pod napätím) častí rúry. Všetky časti, ktoré chránia spotrebič, vrátane akéhokoľvek krycieho panelu (napríklad pri nainštalovaní na konci alebo na začiatku kuchynskej linky), musia byť upevnené tak, aby sa nedali odmontovať bez pomoci nástrojov.
Celkové rozmery rúry
Rozmery otvoru v kuchynskej linke
Page 48
48 electrolux
Zadná a jedna bočná stena spotrebiča môžu byť umiestnené pri vyšších stenách kuchynského zariadenia alebo pri stene. Druhá bočná stena spotrebiča musí byť umiestnená naopak vedľa zariadenia alebo spotrebičov s rovnakou výškou.
Upevnenie spotrebiča k linke
1. Rúru upevnite do otvoru v linke.
2. Otvorte dvierka rúry
3. Upevnite rúru k skrinke vložením
štyroch vymedzovacích vložiek A (dodávaných so spotrebičom), ktoré presne zapadajú do otvorov v ráme a potom namontujte štyri dodávané skrutky do dreva B.
Ak nad rúru nainštalujete varnú dosku, elektrické zapojenie varnej dosky a rúry treba z bezpečnostných dôvodov urobiť nezávisle na sebe, aby sa v prípade nutnosti dala rúra vybrať z jednotky, v ktorej je zabudovaná.
Akékoľvek predĺženie treba urobiť použitím káblov vhodných pre požadovaný príkon.
550 MIN
560 - 570
593
80÷100
Rozmery otvoru pod pracovnou plochou
Page 49
Servis a náhradné diely
Ak váš spotrebič nefunguje správne, aj keď ste postupovali podľa pokynov v kapitole “Ak niečo nefunguje”, zavolajte miestne servisné stredisko, uveďte druh poruchy, model spotrebiča (Mod.), číslo výrobku (Prod. No.) a výrobné číslo (Ser. No.) vyznačené na typovom štítku. Tento štítok sa nachádza na prednom okraji otvoru rúry.
Originálne náhradné diely, certifikované výrobcom spotrebiča a s jeho označením, dostanete výhradne v našom servisnom stredisku a v autorizovaných predajniach.
electrolux 49
Typový štítok
Page 50
50 electrolux
Záruka/Servisná služba
Electrolux Slovakia poskytuje zárucnú dobu 2 roky od dna zakúpenia spotrebica. Podrobnosti o zárucných podmienkach sa dozviete zo zárucného listu, ktorý obdržíte od svojho predajcu pri kúpe spotrebica. Súcast’ou zárucného listu je aj zoznam zmluvných servisných partnerov. Electrolux Slovakia s.r.o., Seberíniho 1, 821 03 Bratislava tel: +421 (0)2 4333 4322, 4355 fax: +421 (0)2 4333 6976 e-mail: zakaznicke.centrum@electrolux.sk
Page 51
electrolux 51
Európska Záruka
Spolocnost’ Electrolux poskytuje na tento spotrebic záruku vo všetkých krajinách, ktorých zoznam sa uvádza na zadnej strane, v priebehu zárucnej lehoty uvedenej v záruke na spotrebic alebo urcenej zákonom. Ak sa prest’ahujete zjednej ztýchto krajín do inej krajiny, ktorá sa uvádza vzozname, pri splnení nasledujúcich podmienok záruka na spotrebic prechádza spolu svami:
• Zárucná lehota na spotrebic zacína plynút’ dátumom prvého zakúpenia spotrebica preukázaného predložením platného dokumentu okúpe vydaného predajcom tohto spotrebica.
Zárucná lehota na spotrebic je rovnaká ajej rozsah je zhodný zhladiska práce adielcov, ako uzáruky existujúcej vo vašej novej krajine pobytu pre daný konkrétny model alebo typový rad spotrebicov.
Záruka na spotrebic platí osobne pre pôvodného kupujúceho spotrebica anemôže byt’ prevedená na iného používatela.
• Spotrebic bol nainštalovaný apoužívaný vsúlade spokynmi vydanými spolocnost’ou Electrolux apoužíva sa iba vrámci domácnosti, t. j. nepoužíva sa na komercné úcely.
• Spotrebic bol nainštalovaný vsúlade so všetkými príslušnými predpismi platnými vo vašej novej krajine pobytu.
Ustanovenia tejto Európskej záruky nemajú žiadny vplyv na práva, ktoré máte zo zákona.
Page 52
52 electrolux
Page 53
electrolux 53
Page 54
54 electrolux
Page 55
electrolux 55
Page 56
56 electrolux
www.electrolux.sk
39710-4601 04/08 R.A
Loading...