Zanussi EKE5003 User Manual

ЕЛЕКТРИЧНИ ШТЕДЊАК
EKE5003
SER
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
УПОЗОРЕЊА
Најважније је да се ово упутство сачува са апаратом за даљу употребу. Ако апарат буде продат или пребачен код другог корисника, или ако се селите и остављате апарат, увек обезбедите да упутство остане са апаратом како би нови корисник могао да се упозна са начином рада апарата и важним безбедносним информацијама. Ове информације су дате у интересу Ваше безбедности. МОРАТЕ их пажљиво прочитати пре инсталисања или коришћења апарата.
Инсталисање
Квалификовано особље мора, према упутствима произвођача да инсталише овај штедњак.
Овај штедњак је тежак. Пазите када га померате.
Скините све делове паковања пре коришћења штедњака.
Обезбедите да електрично напајање буде у складу са врстом наведеном на називној плочици.
Не покушавајте да измените штедњак ни на који начин.
Безбедност деце
Овај уређај је предвиђен за употребу од стране одраслих особа. Деци не дозволите да се играју поред штедњака или са њим.
Штедњај постаје врућ када се користу и задржава топлоту дуго после употребе. Децу треба држати даље од штедњака све док се он не охлади.
Деца се такође могу повредити повлачењем тигања или лонаца са штедњака.
За време употребе
Овај штедњак је намењен само за кување у домаћинству. Он није намењен за комерцијалну или индустријску употребу.
Не користите овај штедњак ако је он у додиру са водом. Не радите са штедњаком мокрим рукама.
Плех за печење постаје врућ током употребе, увек користите заштитне рукавице када вадите или враћате врућ плех за печење.
За време употребе апарат постаје врућ. Пазите да не додирнете грејаче унутар пећнице.
Проверите да управљачки точкићи увек буду у положају «OFF» када се апарат не користи.
Када користите друге електричне апара­те, обезбедите да кабл не дође у додир са врелим површинама штедњака.
Нестабилне или шерпе са деформисаним дном не треба да се користе на ринглама радне плоче јер нестабилне шерпе могу да изазову незгоду превртањем или про­сипањем.
Никада не остављајте штедњак без надзора када кувате са уљем и мастима
Овај штедњак треба увек да буде чист. Стварање наслага масти или остатака хране може да изазове пожар.
Пећницу овог штедњака чистите само у складу са упутствима.
Никада не користите пластичне судове у пећници или на ринглама радне плоче. Никада не облажите ниједан део пећнице алуминијумском фолијом.
Увек обезбедите да отвор за вентилацију пећнице, који се налази у средини радне плоче, буде слободан да би сте обезбедили вентилацију унутрашњости пећнице.
Топлота може да утиче на лако кварљиву храну, производе од пластике и спрејове тако да њих не треба чувати изнад штедњака.
Сервис
Овај штедњак треба да поправља и сервисира само овлашћени сервисер и треба користити само оригиналне резервне делове.
Информације о заштити животне
околине
После инсталисања, молимо Вас да па­жљиво одложите паковање водећи рачу­на о безбедности и заштити животне околине.
Када одлажете стари апарат, онеспосо­бите га, одсецањем кабла.
Упутства за инсталатера
Техничке карактеристике
Инсталисање
Постављање
Повезивање на електрично напајање
Упутства за корисника
Употреба и одржавање
Пре прве употребе пећнице
Електрична пећница
- Контролни точкић пећнице
- Контролни точкић термостата
Коришћење конвенционалне пећнице
Печење
Електричне рингле
Савети и препоруке
Одржавање и чишћење
Замена сијалице пећнице
Нешто не ради
Услови гаранције
Постпродајна подршка
Како да читате ово упутство
Доле наведенисимболи ће Вас водити
при читању упутства за употребу
Безбедносна упутства
Поступак корак по корак
Савет и препоруке
Информације о заштити животне околине
САДРЖАЈ
3
4
4
5
6
7
8 8 8
9
9
10
11
13
14
15
16
16
УПУТСТВА ЗА ИНСТАЛАТЕРА
ТЕХНИЧКЕ КАРАКТЕРИСТИКЕ
Димензије
Радн плоча
Пећница
Напајање
Прибор
Висина Ширина Дубина Запремина пећнице
напред лево позади лево напред десно позади десно
Укупна снага радне плоче 5500 W
Елементи пећнице
- Доњи грејач
- Горњи грејач
Грејач роштиља Светло у пећници Чишћење
Укупна снага пећнице 1925 W
Називни напон Називна фреквенција
Полица Плех за роштиљ Плех за печење
Укупна снага штедњака
рингла Ø 180 mm рингла Ø 145 mm рингла Ø 145 mm рингла Ø 180 mm
Сијалица 25W type E14
855 mm 500 mm 600 mm
2000 W 1000 W 1000 W 1500 W
900 W 1000 W 1900 W
Ручно
230/400 V
50 Hz
емајлиран емајлиран
7425 W
49 l
Овај уређај је у сагласности са следећим смерницама ЕЕЗ: 73/23 – 90/683; (Смерница за ниски напон) и даљим изменама,
89/336 (Смерница за електромагнетну компатибилност) 93/68 (Опште смернице) и даљим изменама.
ИНСТАЛИСАЊЕ
Неопходно је да КВАЛИФИКОВАНО ОСОБЉЕ изведе све радове на инсталисању у складу са важећим законима и прописима.
Апарат треба да буде инсталисан у складу са «X» спецификацијом (EN60.335-2.6). Штедњак не сме да буде инсталисан вишље од врха радне плоче.
Молимо Вас да обезбедите да апарат пос­ле инсталисања буде лако доступан сер­висеру у случају квара.
ПОСТАВЉАЊЕ
Штедњак је регистрован као апарат класе Class «X», према прописима о заштити од по-
жара. Било који суседни објекти или зидови не смеју да прелазе висину штедњака. Штедњак може бити постављен у кухињу, ку­њињу/трпезарију или дневну собу, али не у купатило.
Најмање растојање на којем може бити поста­вљен запаљиви материјал изнад штедњака у линији са ивицама штедњака је 69 cm (види слику)
Пре повезивања Вашег апарата на електрич­но напајање, проверите да ли су напон и фре­квенција који су дати на називној плочици у складу са напоном Вашег напајања.
Овај апарат мора да буде уземљен.
61 cm
69cm
min 15 cm
Штедњак треба да буде постављен
само на под, али не на подметач.
Нивелисање
Апарат је опремљен са подесивим малим но­жицама које се налазе на предњим и задњим угловима основе.
Подешавањем малих ножица могуће је про­менити висину апарата да би се обезбедило боље нивелисање са другим површинама и равномерна расподела течности које се нала­зе у шерпама и лонцима.
ПОВЕЗИВАЊЕ НА ЕЛЕКТРИЧНО НАПАЈАЊЕ
Било које електричарске радове који су потребни за инсталисање овог апарата и напојног кабла треба да изведе квали­фиковани електричар или овлашћена осо­ба, у складу са садашњим прописима.
ОВАЈ ШТЕДЊАК МОРА ДА БУДЕ УЗЕ­МЉЕН.
Произвођач одбија било какву одго­ворност уколику ове безбедносне мере нису испоштоване.
Пре било каквог одржавања и чишће­ња, морате ИСКЉУЧИТИ штедњак из елек­тричног напајања.
Овај штедњак је намењен за повезивање на електрично напајање од 230/400V, 50Hz. За повезивање на електрично напајање корис­тите каб тип H05 RR-F.
Пре уклључивања проверите да ли је напо­нелектричног напајања исти као онај који је наведенна називној плочици.
Овај штедњак је испоручен без напојног каб­ла. Савитљиви напојни кабл мора бити пове­зан, у складу са спецификацијом датом у од­говарајућој Табели бр. 1.
У случају директног спајања на електричну струју морате између поставити вишеполни прекидач са најмањим растојањем између контаката од 3 mm.
Прекидач треба да буде постављен на расто­јању до 2 m од апарата и треба да буде лако доступан после завршетка инсталације.
Зелено-жути кабл за уземљење не сме да буде прекинут прекидачем.
НАПОМЕНА: Жица за уземљење треба да бу- де око 2 cm дужа од жица фазе и нуле.
Табела бр. 1
Називни напон 230V 1N, 230/400V 3N, 230V 3~, 230/400V 2N
Врста споја Монофазни
Повезивање кабла на
терминалску плочу
1 2 3
L1
Напон мреже
Напон грејача
Капацитет осигурача
Пресек кабла
4 5
N
1N/ 230 V 3N/400 V 3/230 V 2N/400 V
230 V 230 V 230 V 230 V
35 A 3 x 16 A 3 x 20 A 2 x 25 A
3 x 6 mm
2
Тофазни Y 3 фа-
1 2
PE
5 x 2,5 mm
Обезбедите да напојни кабл штедњака не долази у додир ни са једним делом шра­фиране површине приказане на слици.
Ако је напојни кабл оштећен, произ­вођач или његов сервисер или слична квалификована особа мора да га замени, да би се избегао ризик.
Пре повезивања проверите да:
осигурач и кућна електрична иснталација
могу да издрже оптерећење апарата (види називну плочицу);
су утичница или вишеполни прекидач који
је искоришћен за прикључивање, лако до­ступни када је апарат иснталисан.
Како наставити?
Одвијте и скините заштитну покривку на
задњој страни апарата;
Повежите напјни кабл на терминал штед-
њака у складу са Табелом бр. 1;
Учврстите помоћу кабловских спона;
Проверите да ли спој на терминалу одго-
вара снази мреже;
Поново наместите и завијте заштитни по-
клопац на задњој страни апарата.
Трофазни
1 2
L1 L2
4 x 4 mm
3 4
зе + нула
4 5
3
N
L3L1
L2
PE
2
L3
напојни
кабл
Двофазни Y 2 фа-
зе + нула
5
PE
2
2 3
1
L2L1
4 x 4 mm
4 5
N
PE
2
Loading...
+ 11 hidden pages