Најважније је да се ово упутство сачува са апаратом за даљу употребу. Ако апарат буде
продат или пребачен код другог корисника, или ако се селите и остављате апарат, увек
обезбедите да упутство остане са апаратом како би нови корисник могао да се упозна са
начином рада апарата и важним безбедносним информацијама.
Ове информације су дате у интересу Ваше безбедности. МОРАТЕ их пажљиво прочитати
пре инсталисања или коришћења апарата.
Инсталисање
• Квалификовано особљемора, према
упутствима произвођача да инсталише
овај штедњак.
• Обезбедите даелектричнонапајање
буде у складу са врстом наведеном на
називној плочици.
• Не покушавајтедаизменитештедњакни
на који начин.
Безбедност деце
• Овај уређајјепредвиђензаупотребуод
стране одраслих особа. Деци не
дозволите да се играју поред штедњака
или са њим.
• Штедњај постајеврућкадасекористу и
задржава топлоту дуго после употребе.
Децу треба држати даље од штедњака
све док се он не охлади.
• Деца сетакођемогуповредити
повлачењем тигања или лонаца са
штедњака.
За време употребе
• Овај штедњакјенамењенсамозакување
у домаћинству. Он није намењен за
комерцијалну или индустријску употребу.
• Не користитеовајштедњакакојеон у
додиру са водом. Не радите са
штедњаком мокрим рукама.
• Плех запечењепостајеврућтоком
употребе, увек користите заштитне
рукавице када вадите или враћате врућ
плех за печење.
• За времеупотребеапаратпостајеврућ.
Пазите да не додирнете грејаче унутар
пећнице.
• Проверите дауправљачкиточкићиувек
буду у положају «OFF» када се апарат не
користи.
• Када користитедругеелектричнеапарате, обезбедите да кабл не дође у додир
са врелим површинама штедњака.
• Нестабилне или шерпе садеформисаним
дном не треба да се користе на ринглама
радне плоче јер нестабилне шерпе могу
да изазову незгоду превртањем или просипањем.
• Никада неостављајтештедњакбез
надзора када кувате са уљем и мастима
• Овај штедњактребаувекдабудечист.
Стварање наслага масти или остатака
хране може да изазове пожар.
• Пећницу овогштедњакачиститесамо у
складу са упутствима.
• Никада некориститепластичнесудове у
пећници или на ринглама радне плоче.
Никада не облажите ниједан део пећнице
алуминијумском фолијом.
• Увек обезбедитедаотворзавентилацију
пећнице, који се налази у средини радне
плоче, буде слободан да би сте
обезбедили вентилацију унутрашњости
пећнице.
• Топлота можедаутиченалакокварљиву
храну, производе од пластике и спрејове
тако да њих не треба чувати изнад
штедњака.
Сервис
• Овај штедњактребадапоправља и
сервисира само овлашћени сервисер и
треба користити само оригиналне
резервне делове.
Информације о заштити животне
околине
• После инсталисања, молимоВасдапажљиво одложите паковање водећи рачуна о безбедности и заштити животне
околине.
• Када одлажетестариапарат, онеспособите га, одсецањем кабла.
1
Упутства за инсталатера
Техничке карактеристике
Инсталисање
Постављање
Повезивање на електрично напајање
Упутства за корисника
Употреба и одржавање
Пре прве употребе пећнице
Електрична пећница
- Контролни точкић пећнице
- Контролни точкић термостата
Коришћење конвенционалне пећнице
Печење
Електричне рингле
Савети и препоруке
Одржавање и чишћење
Замена сијалице пећнице
Нешто не ради
Услови гаранције
Постпродајна подршка
Како да читате ово упутство
Доле наведенисимболи ће Вас водити
при читању упутства за употребу
Безбедносна упутства
Поступак корак по корак
Савет и препоруке
Информације о заштити животне околине
САДРЖАЈ
3
4
4
5
6
7
8
8
8
9
9
10
11
13
14
15
16
16
1
УПУТСТВА ЗА ИНСТАЛАТЕРА
ТЕХНИЧКЕ КАРАКТЕРИСТИКЕ
Димензије
Радн плоча
Пећница
Напајање
Прибор
Висина
Ширина
Дубина
Запремина пећнице
напред лево
позади лево
напред десно
позади десно
Укупна снага радне плоче 5500 W
Елементи пећнице
- Доњигрејач
- Горњигрејач
Грејач роштиља
Светло у пећници
Чишћење
Укупна снага пећнице 1925 W
Називни напон
Називна фреквенција
Полица
Плех за роштиљ
Плех за печење
Укупна снага штедњака
рингла Ø 180 mm
рингла Ø 145 mm
рингла Ø 145 mm
рингла Ø 180 mm
Сијалица 25W type E14
855mm
500 mm
600 mm
2000 W
1000 W
1000 W
1500 W
900 W
1000 W
1900 W
Ручно
230/400 V
50 Hz
емајлиран
емајлиран
7425 W
49 l
Овај уређај је у сагласности са следећим смерницама
ЕЕЗ:
73/23 – 90/683; (Смерница занискинапон) идаљим
изменама,
Неопходно је да КВАЛИФИКОВАНО ОСОБЉЕ
изведе све радове на инсталисању у складу
са важећим законима и прописима.
Апарат треба да буде инсталисан у складу са
«X» спецификацијом (EN60.335-2.6). Штедњак
не сме да буде инсталисан вишље од врха
радне плоче.
Молимо Вас да обезбедите да апарат после инсталисања буде лако доступан сервисеру у случају квара.
ПОСТАВЉАЊЕ
Штедњакјерегистрованкаоапараткласе
Class «X», према прописима о заштити од по-
жара. Било који суседни објекти или зидови не
смеју да прелазе висину штедњака.
Штедњак може бити постављен у кухињу, куњињу/трпезарију или дневну собу, али не у
купатило.
Најмање растојање на којем може бити постављен запаљиви материјал изнад штедњака у
линији са ивицама штедњака је 69 cm (види
слику)
Пре повезивања Вашег апарата на електрично напајање, проверите да ли су напон и фреквенција који су дати на називној плочици у
складу са напоном Вашег напајања.
Овај апарат мора да буде уземљен.
61 cm
69cm
min 15 cm
Штедњактребадабудепостављен
само на под, али не на подметач.
Нивелисање
Апарат је опремљен са подесивим малим ножицама које се налазе на предњим и задњим
угловима основе.
Подешавањем малих ножица могуће је променити висину апарата да би се обезбедило
боље нивелисање са другим површинама и
равномерна расподела течности које се налазе у шерпама и лонцима.
3
ПОВЕЗИВАЊЕ НА ЕЛЕКТРИЧНО НАПАЈАЊЕ
Било које електричарске радове који
су потребни за инсталисање овог апарата
и напојног кабла треба да изведе квалификовани електричар или овлашћена особа, у складу са садашњим прописима.
ОВАЈ ШТЕДЊАК МОРА ДА БУДЕ УЗЕМЉЕН.
Произвођач одбија било какву одговорност уколику ове безбедносне мере
нису испоштоване.
Пре било каквог одржавања и чишћења, морате ИСКЉУЧИТИ штедњак из електричног напајања.
Овај штедњак је намењен за повезивање на
електрично напајање од 230/400V, 50Hz.
За повезивање на електрично напајање користите каб тип H05 RR-F.
Пре уклључивања проверите да ли је напонелектричног напајања исти као онај који је
наведенна називној плочици.
Овај штедњак је испоручен без напојног кабла. Савитљиви напојни кабл мора бити повезан, у складу са спецификацијом датом у одговарајућој Табели бр. 1.
У случају директног спајања на електричну
струју морате између поставити вишеполни
прекидач са најмањим растојањем између
контаката од 3 mm.
Прекидач треба да буде постављен на растојању до 2 m од апарата и треба да буде лако
доступан после завршетка инсталације.
Зелено-жути кабл за уземљење не сме да буде
прекинут прекидачем.
НАПОМЕНА: Жица за уземљење треба да бу-
де око 2 cm дужа од жица фазе и нуле.