Zanussi DWS696 User Manual [pt]

Page 1
LAVAVAJILLAS
MAQUINA DE
LAVAR LOIÇA
DWS 696
MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
152983 34/0
P
Page 2
24
A máquina que acaba de adquirir contem, além deste livro de instruções, um Cartão-Certificado de Garantia, em que são especificadas as condições da mesma.
Pedimos-lhe que preencha o certificado e que o remeta no prazo de vinte dias após a compra da máquina, para o Elektroservice Zanussi (consulte a morada na garantia anexa).
Felicitações pela Sua escolha.Leia cuidadosamente as instruções e siga fielmente as recomendações: disfrutará durante anos de um excelente serviço.
A máquina que acaba de adquirir foi esmeradamente controlada ao longo de todo o processo de fabrico. No entanto, se apresentar algum problema durante o uso, dentro do prazo de Garantia ou mesmo fora deste, pedimos-lhe que contacte directamente o Concessionário Zanussi mais próximo da Sua residência.
Poderá encontrar o telefone e a morada do centro na Lista que lhe fornecemos junto com este livro, ou na lista telefónica na denominação Zanussi.
GAR02pt
Atenção
Page 3
25
Indice
Informação para o utilizador
Advertências 26 Descrição do aparelho 27 Painel de comandos 27 Antes de primeira utilização 28
Marcar o nível de dureza da água 28 Uso do líquido abrilhantador 30
Como utilizar a máquina 31 Colocação da loiça na máquina 31 Regulação da altura do cesto superior 33 Utilização do detergente 34
Conselhos úteis 35 Quadro de programas de lavagem 36 Preparaçâo de um programa de lavagem 37 Manutenção e limpeza 38
Limpeza interna 38 Limpeza do filtro central 38 Limpeza do filtro grande 38 Limpeza externa 39 Longos períodos sem funcionar 39 Perigos de gelo 39 Mudanças 39
Anomalias de funcionamento 40 Indicações para os institutos de controlo 42
Caracteristicas técnicas 42
Informação para o técnico instalador
Instruções para a instalação 43
Ligação o tornecimento 43 Ligação com a descarga de água 44 Ligação eléctrica 44 Regulação do tampo 45 Colocação e fixação debaixo de
um plano de trabalho 45 Nivelação 45
IND03pt
Guia para a utilização deste manual de instruções
Instruções de segurança
1. 2. 3. Instruções passo a passo
Dicas e conselhos
Informação ambiental
Page 4
26
Instalação
Esta máquina é pesada.Tome as devidas
precauções ao tentar deslocá-la.
É perigroso alterar as características do aparelho
ou efectuar qualquer tipo de modificação.
Preste atenção para que a máquina não esteja
assente sobre o cabo de alimentação eléctrica.
Os trabalhos de canalização necessários para a
instalação da máquina devem ser executados por canalizadores especializados.
Segurança das Crianças
Esta máquina foi concebida apenas para ser
utilizada por adultos. Assegure-se que as crianças não mexam no painel de comandos nem se aproximem da máquina com o objectivo de brincar com a mesma.
Mantenha a embalagem deste aparelho afastada
das crianças.
Guarde os seus detergentes num local seguro,
longe das crianças.
Durante a utilização
Artigos que tenham estado em contacto com
gasolina, verniz, fragmentos de aço ou ferro, produtos químicos corrosivos, ácidos ou alcalinos, não devem ser lavados na máquina.
Não abra a porta durante o funcionamento da
máquina. Desligue sempre a máquina antes de a abrir.
Use apenas detergentes específicos para
máquinas de lavar loiça.
Após ter carregado ou descarregado a máquina
é importante manter a porta fechada, pois aberta pode representar perigo.
Não deve apoiar-se ou sentar-se na porta da
máquina quando esta estiver aberta.
Depois de utilizar a máquina desligue-a da
rede de alimentação eléctrica e feche a torneira da água.
Deverão ser tomadas precauções ao limpar a
parte inferior da máquina ou a área de dobradiças, poispodem existir cantos de metal que podem cortar, caso não sejam tomados os devidos cuidados.
Este aparelho electrodoméstico deve apenas ser
reparado por técnicos qualificados, e apenas devem ser utilizados peças originais.
Nunca deve tentar fazer reparações na máquina.
Reparações efectuadas por pessoas não especializadas podem causar graves acidentes ou um funcionamento incorrecto da máquina. Contacte o Serviço de Assistência Técnica e exija sempre peças originais.
Conservação
Os materiais com o símbolo são recicláveis.
Contacte os serviços municipalizados da área
onde reside para que procedam à recolha e eliminação da máquina.
Quando decidir deitar fora a máquina, corte o
cabo de alimentação e as ligações da água o mais perto possível do corpo da máquina; destrua o fecho para assegurar que a porta já não pode ser fechada.
Ajude a manter o seu país limpo - contacte os
serviços municipais para a remoção do seu aparelho antigo.
AVV01pt
Advertências
É da maior impotância que guarde este livro de instruções junto da máquina para,sempre que necessário, seja possivel consultá-lo facilmente.
Se a máquina for vendida ou dada a outro proprietário ou se mudar de casa e a deixar para trás, lembre-se de entregar esta brochura ao novo proprietário para que este se possa inteirar do funcionamento da máquina e das advertências necessárias.
Estas advertências são prestadas por razões de segurança. Pedimos-lhe portanto que as leia com atenção antes de utilizar e instalar a máquina.
Page 5
27
Descrição do aparelho
Painel de comandos
APP90pt
1 2 3
4 5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
IN68
1. Regulação dureza da água
2. Nivelador
3. Travão do cesto superior
4. Contentor do sal
5. Filtro grande
6. Contentor detergente
7. Painel de comandos
8. Placa de identifição
9. Contentor líquido abrilhantador
10. Filtro central
11. Braço de aspersâo inferior
12. Braço de aspersão superior
13. Cesto superior
14. Plano de trabalho
1. Indicador luminoso de alimentação eléctrica
2. Botão Arranque/Paragem
3. Tecla BIO
4. Tecla opção "meia carga"
Ao premir esta tecla, a lavagem pode ser restringida a no cesto inferior. Esta opção é útil quando apenas alguns pratos precisam ser lavados. Lembre-se de carregar todos os pratos no cesto
inferior.
5. Puxador de abertura da porta
6. Indice de referência
7. Programador
8. Indicador das fases do programa
Indica a sucessão das fases do programa em curso. Cada fase está representada por un símbolo:
Pré-lavagem/Demolhagem
Lavagem
Enxaguamento frio
Enxaguamento quete/Abrillhantador
Secagem
9. Luz indicadora de falta de sal
10. Guia dos programas de lavagem
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
Page 6
28
Antes de usar a sua máquina pela primeira vez
1. certifique-se que as ligações eléctrica e da água
estão em conformidade com as instrucções de instalação.
2. retire totalmente on invólucro da embalagem da máquina.
3. marque o nível de dureza da água.
4. deite um litro de água no compartimento do sal e
depois encha-o com sal.
5. coloque líquido abrilhantador no depósito próprio.
Marcar o nível de dureza da água
Esta máquina de lavar loiça vem equipada com um selector de nível de dureza da água concebido para retirar os minerais e sais da água, nocivos ao bom funcionamento deste aparelho.
Quanto mais elevado for o nível destes sais, mais "dura" é a água.
A dureza da água é medida por escalas equivalentes, por exemplo graus alemães ou franceses, e partes por milhão.
Informe-se sobre o grau de dureza da água da sua zona, pedindo informaçães ao serviços municipalizados.
A máquina de lavar loiça está regulada de fábrica para o nível 2.
Caso este não seja o nível adequado para a sua área de residência, deverá ajustar o selector de nível de dureza da água.
Para ajustar o selector de nível de dureza da água
Insira uma chave de fendas e rode o selector situado na parte superior esquerda da máquina até atingir o nível desejado.
PDU21pt
Antes de primeira utilização
Nivel
Uso de
sal de
regeneração
graus
franceses
(°TH)
PPM
(por partes
de milhão)
graus
alemães
(°dH)
*
1 2 3 4 5
0 - 4
5 - 11 12 - 22 23 - 34 35 - 45 46 - 50
NÃO
SIM SIM SIM SIM SIM
0 - 8
9 - 20 21 - 40 41 - 60 61 - 80 81 - 90
0 - 80
81 - 200 201 - 400 401 - 600 601 - 800 801 - 900
Dureza da água
*
Se o grau de dureza da água da sua zona é inferior ao nível 1 não é necessarío utilizar sal de regeneração, pois a água é doce. Regule o selector no nível 1 sem utilizar sal de regeneração. Em este caso a luz indicadora de falta de sal mantener-se à sempre iluminado
2
AA05
1
3
5
4
2
Page 7
29
Carga do sal de regeneração
Utilize apenas sal específico para máquinas de lavar loiça. Todas os tipos de sal que não sejam específicos para máquinas de lavar loiça, especialmente sal de cozinha, danificam o descalcificador. Encha o compartimento com sal apenas quando iniciar um programa completo de lavagem (excluindo programa "Pré­lavagem"). Evitará deste modo que restos de sal ou água salgada, que possa ter sido derramada, permaneçam no fundo da máquina por algum tempo e provoquem corrosão na mesma.
Colocação do sal de regeneração:
1. Tire o cesto inferior, desaperte e tire a tampa do
depósito do sal.
2. Verta um litro de água no depósito ou até este ficar cheio (esta operação é necessária apenas antes de introduzir sal pela primeira vez).
3. Encha o compartimento com sal específico para
máquinas de lavar loiça utilizando o funil fornecido com a máquina. No depósito há sempre água, portanto é normal se esta transbordar quando se acrescenta o sal
4. Volte a colocar a tampa, de maneira que não fiquem restos de sal na rosca, nem na junta.
5. Aperte bem a tampa.
De futuro será suficiente adícionar periodicamente sal no depósito.
Esta operação ser lhe-á lembrada pelo indicador luminoso no painel de comandos, que acende ao acabar o sal.
O indicador luminoso do sal pode manter-se iluminado 2-6 horas após ter-se introduzido sal no depósito, para assegurar que a máquina fica ligada. Se usar sal que demore um pouco mais a dissolver-se, então o indicador luminoso poderá ficar aceso durante mais tempo. O funcionamento da máquina não será afectado.
SAL01pt
SALE
SALT
SALZ
SEL
SR06
Page 8
30
Uso do líquido abrilhantador
Este líquido dá mais brilho á loiça. É introduzido automaticamente durante o
enxaguamento quente. O contentor, situado na parte interna da porta, pode
conter até 110 ml de líquido abrilhantador, suficiente para 16-40 programas, de acordo com as doses programadas.
Introdução do líquido abrilhantador
1. Abra o contentor desenroscando a tampa (A) em
sentido anti-horário.
2. Deite o líquido abrilhantador no orifício de carga até encher completamente o contentor. O indicador (B) situado ao lado tampa deve estar completamente escuro.
3. Quando o indicador (B) estiver claro coloque novamente líquido abrilhantador.
Assegure-se que a tampa fica devidamente fechada após cada introdução de líquido.
Não coloque detergente líquido neste compartimento. O líquido que eventualmente derramar fora do
contentor durante a introdução, deve ser cuidadosamente limpo com um pano absorvente, para evitar uma excessiva formação de espuma na lavagem sucessiva.
Regulação da dose
Segundo o resultado de brilho e de secagem conseguido, regule a dose de líquido no selector de 6 posições (C) situado no interior da boca de carga (posição 1 dose mínima, posição 6 dose máxima), começando pela posição 3.
Com a ajuda da ponta de uma faca, aumente gradualmente a dose se a loiça ficar manchada ou com gotas de água; ao contrário diminua a dose se a loiça apresentar estrias esbranquiçadas e pegajosas.
BRI01pt
BR01
A
BR03
B
5
4
6
x
3
a
2
m
1
BR02
C
5
4
6
x
3
a
2
m
1
Page 9
31
Colocação da loiça na máquina
Antes de colocar a loiça na máquina, elimine os restos de comida, para não obstruir os filtros e não provocar uma diminuição dos resultados de lavagem.
Não lavar na máquina da loiça peças muito pequenas que possam cair dos cestos.
Abra a porta e puxe os cestos para fora, para colocar a loiça.
Utilização do cesto inferior
O cesto inferior foi concebido para conter panelas, tampas, pratos, saladeiras, talheres, etc..
As travessas e os talheres grandes devem ser arrumados de preferência na parte de fora do cesto, para assegurar que o braço de aspersão superior pode rodar livremente.
As duas ordens de suportes de pratos do cesto inferior podem facilmente ser baixadas por forma a permitir que aí se coloquem tachos, frigideiras e tijelas.
Para baixar os suportes:
Puxe-os ligeiramente para cima e baixe-os (ver
figura).
Para voltar a pô-los de pé basta levantá-los de
novo.
CES24pt
Como utilizar a máquina
UI48
UI21
UI18
Page 10
32
O cesto dos talheres
Facas longas e afiadas colocadas para cima podem ser merigosas. Talheres longos e/ou afiados devem ser colocados horizontalmente no cesto superior. Tome cuidado ao colocar ou retirar objectos afiados, como por exemplo facas.
Os talheres colocam-se no cesto respectivo com os cabos voltados para baixo.
Se os cabos sairem por baixo do cesto e obstruirem a rotação do braço de aspersão inferior, inverta a posição dos talheres.
Misture bem as colheres com os demais talheres para evitar que estas se juntem e resultem mal lavadas.
Para fazer com que os talheres fiquem na posição vertical, introduzir os separadores em grade fornecidos no cesto dos talheres.Logo, arrumar os talheres.
O cesto dos talheres é constituido por dois módulos que se podem separar, o que dá uma maior flexibilidade á colocação da loiça.
Para separá-los, faça-os deslizar horizontalmente em sentidos contrários. Para voltar a uni-los, faça a operação inversa.
CES28pt
UI63
UI62
Page 11
33
Utilização do cesto superior
O cesto superior é indicado para conter os pratos (de sobremesa, de chávenas, rasos e fundos até 24 cm. de diâmetro) saladeiras, chávenas e copos.
As chávenas podem ser colocadas viradas para baixo nos sectores altos porta-chávenas.
É preferível carregar os objectos mais leves (taças de plástico, etc.) no cesto superior, dispondo-os maneira a evitar que se virem durante a lavagem, ao pé destes, objectos mais pesados.
Antes de fechar a porta verifique que os braços de aspersão possam girar livremente.
Regulação da altura do cesto superior
Se os seus pratos habituais têm mais de 27 cm até 31 cm de diâmetro pode colocá-los no cesto inferior, colocando o cesto superior na posição mais alta.
Para colocar o cesto superior numa posição mais alta, siga as seguintes instruções:
1. Rode os travões anteriores (A) do cesto superior
para fora e retire o cesto.
2. Volte a montar o cesto na posição mais alta e ponha os travões na posição original
Depois desta operação não pode colocar no cesto superior pratos com mais de 20 cm de diâmetro, e não pode utilizar os suportes superiores para chávenas.
Depois de colocar ou retirar a loiça da máquina é importante manter a porta fechada, pois estando aberta representa um perigo.
CES06pt
US29
A
RC01
Page 12
34
Utilização de detergente
Use apenas detergente em pastilhas, pó ou líquido específico para máquinas de lavar loiça domésticas.
Introdução do detergente
Para a utilização de detergente em pó proceda assim:
1. Para abrir o reservatório puxe o engate (D).
2. Coloque o detergente indicada.Tenha em
consideração que nem todos os detergentes são iguais, deverá consultar as instruções constantes nas embalagens dos mesmos.
3. Após encher o reservatório do detergente, feche a tampa.
4. Todos os programas com pré-lavagem requerem uma quantidade extra de detergente que deve ser colocada por cima da tampa do reservatório.
Para a utilização de detergente em pastilhas proceda assim:
1. Para todos os programas, coloque 1 pastilha inteira
de detergente no compartimento respectivo.
2. Feche a tampa do recipiente do detergente.
3. Para os programas com pré-lavagem coloque
um bocado de outra pastilha sobre a tampa do referido recipiente.
Lembre-se que uma quantidade insuficiente de detergente provoca resultados de lavagem pouco satisfatórios, enquanto uma dosagem excessiva não melhora os resultados de lavagem e representa um desperdício. Usando apenas a quantidade estrictamente necessária de detergente para a loiça que pretende lavar, estará também a contribuir para a redução da poluição.
DET02pt
D
MIN
MAX
DE17
Min = 15 g Max = 30 g
Detergentes livres de fosfatos e com enzimas
As enzimas desenvolvem uma acção detergente singularmente eficaz a temperaturas próximas de 50°C.Assim, com a selecção dos programas BIO, estuados especificamente para o emprego deste tipo de detergentes, poderá conseguir uma qualidade de lavagem, com baixos consumos de água e energia, que, com detergentes tradicionais, só seria possível se utilizasse programas com temperaturas de lavagem de 65°C.
Estes novos tipos de detergentes, mesmo se apreciáveis do ponto de vista ecológico, são muito sensíveis ao grau de dureza da água, em relação aos detergentes tradicionais. Portanto, para evitar o depósito de material calcário na loiça e no interior da máquina, é necessário utilizar o sal para o descalcificador com água de dureza a partir de 4° dH (7°TH).
DE02
Page 13
35
Para poupar energia
Coloque a loiça na máquina por fases, após as refeições:a loiça pode ser lavada toda junta, quando a máquina estiver cheia.
Eventualmente, efectue uma "pré-lavagem" para evitar que a sujidade seque na loiça, esperando efectuar o programa de lavagem completo.
Não efectue pré-lavagem da loiça com água corrente. Seleccione um programa económico se a loiça estiver
pouca suja, segundo as indicações do “Quadro dos programas de lavagem”.
Para obter melhores resultados de lavagem
Antes de colocar a loiça na máquina, retire os resíduos de comida e passe por água a loiça mais suja.
Coloque sempre as panelas, chávenas e copos com a abertura para baixo.
Incline um pouco os objectos abaulados ou com orifícios, para facilitar a passagem da água.
Evite o contacto entre a loiça.
Objectos não aconselháveis para lavagem na máquina
Os seguintes objectos não devem ser lavados na máquina de lavar loiça (excepto os casos em que os mesmos são vendidos com referência à prova de lavagem na máquina):
- Talheres com cabos de madeira, osso ou colados
- Talheres de bronze
- Caçarolas com pegas de madeira
- Loiça de alumínio
- Loiça de cristal
- Vidro metalizado
- Objectos de plástico
- Porcelanas antigas ou delicadas
Alguns tipos de decoração, não garantidos para a lavagem na máquina, podem descolorar.
Cristais e loiça de material plástico, não garantidos para a lavagem na máquina, é preferível lavá-los à mão.
Alguns tipos de vidro podem ficar opacos depois de muitas lavagems.
Se lavar talheres de prata com peças de aço, podem escurecer.Coloque-os no cesto para talheres separados dos outros.
Os objectos de ferro podem oxidar ou manchar a loiça.
O alumínio escurece, o cobre e o latão ficam manchados.
Caso tenha dúvidas, contacte o fabricante do artigo. Quando comprar loiça nova verifique que seja adequada para a lavagem na máquina de lavar loiça.
CON05pt
Conselhos úteis
Page 14
36
Quadro de programas de lavagem
PRO68pt
Programa
Tipo de sujidade e tipo de loiça
Botão
a
carregar
Posição
programador
Sujidade normal. Loiça e talheres
Sujidade normal. Loiça e talheres
Sujidade leve. Loiça e talheres
Sujidade leve. Loiça e talheres
Sujidade normal. Loiça e talheeres
Sujidade leve. Loiça normal e de festa
Sujidade leve. Loiça normal e de festa
Qualquer tipo. Carga parcial (a completar no final do dia).
Descrição do programa
Normal 65°C
com pré-lavagem
Normal 65°C
sem pré-lavagem
Bio 50°C
com pré-lavagem
Bio 50°C
sem pré-lavagem
*
Lavagem Rápida
50°C
"Meia carga"
Normal
sem pré-lavagem
"Meia carga"
Lavagem rápida
Pré-lavagem
Pré-lavagem com água fria Lavagem com água a 65°C 1 enxaguamento frio 1 enxaguamento com água quente Secado
Pré-lavagem com água fria Lavagem com água a 50°C 1 enxaguamento frio 1 enxaguamento com água quente Secado
Lavagem com água a 65°C 1 enxaguamento frio 1 enxaguamento com água quente Secado
Lavagem com água a 50°C 1 enxaguamento frio 1 enxaguamento com água quente Secado
Lavagem com água a 50°C 1 enxaguamento frio 1 enxaguamento com água quente Secado
Lavagem com água a 50°C 1 enxaguamento frio 1 enxaguamento com água quente
Lavagem com água a 50°C 1 enxaguamento frio 1 enxaguamento com água quente
1 enxaguamento frio (para evitar que a sujidade seque na loiça).
*
Este programa permite lavar brevemente uma carga completa de pratos, copos e loiça pouco suja (excepto panelas) e permite uma utilização imediata da loiça.
A
B
A
C
D
B
C
B
Arranque/Paragem
BIO
+
Arranque/Paragem
BIO
+
Arranque/Paragem
BIO
+
Arranque/Paragem
+
Arranque/Paragem
+
Arranque/Paragem
Arranque/Paragem
Arranque/Paragem
Page 15
37
1. Verifique os filtros
Verifique que os filtros estejam limpos (ver "Manutenção periódica e de rotina").
2. Verifique que haja sal e líquido abrilhantador
3. Coloque a loiça
Elimine os restos de comida. Extraia o cesto inferior e coloque as panelas,
pratos e talheres. Extraia o cesto superior e coloque pratos,
copos, chávenas, etc. Introduza novamente os cestos na máquina.
4. Verifique que os braços de aspersão possam girar livremente.
5. Doseie o detergente
Ponha a dose necessária.
Importante! Se seleccionarem o opção "meia carga" reduzir a dose do detergente.
6. Feche o compartimento do detergente
7. Feche a porta
8. Seleccione o programa
Empurre o programador para o fazer sair. Gire-o em sentido horário e verifique que a letra correspondente ao programa desejado coincida com o índíce de referência que aparece por cima do programador.
Seleccionar eventualmente a lavagem de somente o cesto inferior pressionando o botão de "meia carga" (ver "Quadro de programas de lavagem").
Lembrar-se de carregar a loiça somente no cesto inferior.
Escolha a temperatura de acordo com as indicações do "Quadro de programas de lavagem" (ver "Botão a carregar").
9. Arranque do programa de lavagem
Carregue no botão Arranque/Paragem;o indicador luminoso de alimentação eléctrica acende e o programa inicia-se o funcionamento.
10. Fim da lavagem
No fim da lavagem a máquina pára automaticamente.
11. Desligue a máquina de lavar loiça
Deslingue a máquina premindo no botão Arranque/Paragem e abra a porta.
Aguarde alguns minutos antes de retirar os pratos; deste modo arrefecerão e a será melhorada.
Esvazie primeiro o cesto inferior e só depois o superior; evitará desta forma, que o cesto superior derrame água para a loiça colocada no cesto inferior.
Quando o programa de lavagem termina, é aconselhável desligar a máquina da corrente e fechar a torneira da água. Em geral, não se deve abrir a porta da máquina sempre que esta se encontre em funcionamento; caso a porta seja aberta, o dispositivo de segurança provocará a paragem da máquina.
Cuidado! Não abra a porta da máquina durante a fase de secagem; pode originar a saída para o exterior de ar muito quente. Deverão ser tomadas precauções caso abra a porta durante a fase de secagem ou imediatamente a seguir ao fim de um programa, pois poderá sair para o exterior vapor muito quente.
SEQ04pt
Preparação de um programa de lavagem
Page 16
38
Limpeza interna
Limpe as guarnições perimetrais da porta e dos contentores de detergente e de líquido abrilhantador com um pano húmido.
Recomendamos que efectue um programa de lavagem a 65°C de 3 em 3 meses, sem loiça no interior e utilizando detergente.
Limpeza do filtro central
(depois de cada lavagem)
Resíduos de comida poderão ficar acumulados no escoador do filtro (A) pelo que deverão ser removidos passando o filtro por água corrente.
Para retirar o escoador do filtro:
- Simplesmente puxe-o para fora com a ajuda da pega.
Uma vez limpo, recoloque o filtro, empurrando-o até que fique encaixando na sua posição original.
Limpeza do filtro grande
(1 vez por mês)
Se necessário limpe o filtro grande (B) de ambos os lados com água corrente e usando uma pequena escova.
Para retirar o filtro grande:
1. Retire o braço aspersor puxando para cima e segurando um dos lados.
2. Rode a coluna (C) em sentido anti-horário a 90° e puxe-o fora do filtro.
3. Uma vez concluida a limpeza, proceda como descrito acima mas na ordem inversa.
4. Assegure-se de que o filtro se encontra na posição correcta e de que a pega do filtro escoador se encontra virada para a frente da máquina.
A máquina de lavar loiça não deve ser utilizada sem filtros. Uma instalação não correcta dos filtros no seu lugar pode causar insuficientes resultados de lavagem. A limpeza dos filtros é fundamental para o bom funcionamento da máquina.
MAN01pt
Manutenção e limpeza
A
MA04
MA19
MA21
MA05
B
90°
C
MA20
MA18
Page 17
39
Limpeza externa
Limpe a superfície externa da máquina e do painel de comandos com um pano húmido e macio, se for necessário utilize um detergente neutro e nunca detergentes abrasivos (acetonas e tricloroetileno).
Longos períodos sem funcionar
No caso de ter de deixar a Sua máquina sem funcionar durante muito tempo, aconselha-se o seguinte:
1. Desligue as ligações eléctricas e hidráulicas.
2. Encha o depósito de líquido abrilhantador.
3. Deixe a porta entreaberta para evitar a formação
de maus cheiros.
4. Deixe a máquina limpa por dentro.
Perigos de gelo
Evite colocar a máquina num local com temperaturas inferiores a 0°C.Caso não consiga evitar esta situação, esvazie a máquina, feche a porta, retire o tubo da água e escoe a água que se encontrar dentro do mesmo.
Mudanças
Se tiver que deslocar a máquina (mudanças, etc..):
1. Desligue a máquina da corrente eléctrica.
2. Feche a torneira da água.
3. Retire mangueiras de carga e descarga de água.
4. Desloque a máquina ao mesmo tempo que as
mangueiras.
Evite inclinações acentuadas da máquina durante o transporte.
MAN03pt
Page 18
40
Alguns problemas de funcionamento são devidos à falta de manutenção de rotina ou a distracções e podem ser resolvidos sem contactar o Serviço de Assistência Técnica.
Anomalia Solução
A máquina não começa a funcionar A porta não foi fechada correctamente.
A ficha não foi introduzida correctamente na tomada de
corrente.
Verifique o disjuntor da tomada.
Não há corrente na tomada.
A máquina não admite água Verifique se a torneira da água está aberta.
Assegure-se de que o fornecimento geral de água não
está cortado.
O tubo de admissão está dobrado.
Posicione o tubo na forma correcta.
O tubo de admissão pode estar entupido.Desligue a
água e limpe o filtro.
Os filtros estão entupidos Limpe os filtros (ver “Manutenção periódica e de rotina”). Os braços aspersores não rodam Verifique se a loiça está bem colocada. A máquina não descarrega O tubo de descarga está dobrado.
Posicione o tubo na forma correcta.
O sifão pode estar entupido. Retire qualquer resíduo.
A extensão do tubo de esgoto não está correcta.Siga a
instruções de ligação ao esgoto.
Não existe respiradouro no final do tubo de esgoto.
A máquina é ruidosa Os pratos batem de encontro aos outros, consulte o
capítulo “Colocação da loiça na máquina”.
Os braços chocam contra a loiça.
A porta não fecha bem A máquina não está bem nivelada ou não está encaixada
correctamente.
A loiça não fica bem limpa Os cestos estão cheios demais. (lavagem insuficiente) A loiça não está colocada correctamente.
Os braços de lavagem não giram.
Os orifícios do braço de lavagem estão entupidos.
Os filtros estão entupidos.
Os filtros não estão colocados correctamente.
Foi utilizado pouco detergente ou detergente não
específico.
O detergente é velho e endureceu com o tempo.
A tampa do contentor de sal não está bem fechada.
O programa de lavagem escolhido é demasiado delicado.
Restos de materiais calcários ou película Falta sal ou a tampa do contentor de sal não está bem branca nos pratos fechada.
A regulação do descalcificador não é a indicada para o
teor de dureza da água.
A loiça não fica perfeitamente seca Falta líquido abrilhantador, não é eficaz ou foi utilizado em
quantidade reduzida.
RIM05pt
Anomalias de funcionamento
Page 19
41
Se depois de ter verificado tudo isto não conseguir o funcionamento normal da Sua máquina, contacte o centro de Assístência Técnica Autorizado mais próximo da Sua residência, indicando o género de defeito, o modelo (Mod.), o número do produto (Prod. No) e o número de fabrico (Ser. No.), dados indicados na placa de identificação da máquina, situada no lado direito da porta.
Qualquer assistência a este aparelho deve ser efectuada por técnicos competentes e qualificados, e apenas peças originais devem ser utilizadas. Nunca tente reparar este aparelho por si mesmo. Reparações efectuadas por pessoas não qualificadas podem provocar sérios danos pessoais e de funcionamento. Contacte o Centro Técnico autorizado mais próximo da sua residência. Exija sempre peças originais.
RIM12pt
Prod.No.
........
Ser. No.
.........
Mod.
........
RA01
Page 20
42
Antes de efectuar qualquer prova é necessário encher completamente o recipiente para o sal do descalcificador e o compartimento do líquido abrilhantador.
DIMENSÕES Largura 60 cm
Altura com o tampo 85 cm Altura sem o tampo 82 cm Profundidade máx. 61 cm Profundidade máx. con porta abierta 115.2 cm
LIGAÇÃO ELÉCTRICA Tensâo 230 V - 50 Hz POTÊNCIA ABSORVIDA PELO
MOTOR NA LAVAGEM 200 W POTÊNCIA ELEMENTO DE AQUECIMENTO 2100 W POTÊNCIA TOTAL 2300 W
PRESSÃO DA ÁGUA DE ALIMENTAÇÃO Mín. 50 kPa (0.5 bar)
Máx. 800 kPa (8 bar)
CAPACIDADE DE CARGA 12 talheres
IST62pt
Indicações para os institutos de controlo
Norma de controlo EN 50242 Programa de teste: Bio 50°C com pré-lavagem Carga: 12 talheres Selector do líquido abrilhantador: posição 5 Dosagem do detergente: 25 g no reservatório
5 g na cavidade da tampa
Acondicionamento da loiça no
cesto superior
Acondicionamento do cesto
porta-talheres
UI48
Acondicionamento da loiça no
cesto inferior
Caracteristicas técnicas
US50
UI64
Page 21
43
Qualquer trabalho eléctrico necessário durante a instalação do aparelho deverá apenas ser efectuado por pessoal qualificado.
Qualquer trabalho de canalização necessário durante a instalação do aparelho deverá apenas ser efectuado por pessoal qualificado.
Retire totalmente o invólucro da embalagem da máquina.
Coloque a máquina perto de uma torneira para a admissão e de um cano para a descarga da água.
Ligação o tornecimento
A máquina pode ser alimentada com água fria ou quente até 60°C máx.
Alimentando a máquina de lavar loiça com água quente encurtará os tempos dos programas de lavagem, mas por outro lado a lavagem de loiça muito suja pode não ser efícaz.
Evide dobras ou estrangulamentos do tubo que poderían impedir ou diminuir o fluxo de passagem da água.
A extremidade do tubo pode ser orientada para o lado que desejar, basta desapertar um pouco a rosca. Aperte novamente a rosca para evitar perdas de agua.
Se a máquina estiver ligada a tubagens novas ou que não são utilizadas há muito tempo, aconselha-se a deixar correr a água durante uns minutos antes de ligar o tubo de admissão.
Desta maneira, evitar-se-á que os eventuais depósitos de areia ou de ferro possam entupir o filtro do tubo de carga.
Verifique que a pressão da água de alimentação corresponda aos limites indicados nas “Características técnicas”.
Ligue o tubo de carga de água a uma torneira com rosca de 3/4” ou a uma torneira com acoplamento rápido (press block).
Coloque a anilla de fixação correctamente para evitar perdas de água.
COL04pt
Instruções para a instalação
CA17
Page 22
44
Ligação com a descarga de água
A extremidade do tubo de descarga pode ser ligada:
1. Ao sifão de descarga do lavatório, fixando-a eventualmente com uma abraçadeira.
2. Enganchada na borda do lavatório, utilizando neste caso o soporte que é fornecido com a máquina.
3. A um tubo de descarga na parede desde que este tenha respiradouro adequado e um diámetro interno de pelo menos 4 cm.
A ligação de descarga deve ficar a uma altura entre 30 cm. (mínimo) e 100 cm. (máximo) do chão.O tubo de descarga pode ser orientado indiferentemente para a direita ou para a esquerda.
Evite dobrar ou estrangular o tubo pois pode impedir ou díminuir o fluxo de descarga da água.
Um eventual prolongamento do tubo de descarga não deve exceder os 2 metros, e deve ter um diâmetro interior não inferior ao do tubo fornecido com a máquina.
As junções utilizadas para a lígação do tubo de descarga, também não devem ter um diâmetro interno inferior ao tubo de descarga.
Ligação eléctrica
Antes de ligar o aparelho verifique que:
1. O valor da tensão de alimentação eléctrica esteja de acordo com o valor indicado na ficha técnica.
2. O contador, as válvulas, a linha de alimentação, a tomada de corrente e a ficha estejam em condições de suportar a carga máxima requerida pela máquina. Assegure-se que a tomada de corrente e a ficha sejam compatíveis entre si sem ter que pôr redutores, jaques múltiplos ou adaptadores vários. Se for necessário substitua a tomada da Sua casa por uma adequada.
As normas de segurança contra acidentes prevêm a ligação a uma tomada de terra eficaz para a máquina. O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade em caso de as normas de segurança não serem respeitadas.
COL03pt
Esta máquina marcada CE cumpre as directivas:
- 72/23/CEE 19/02/73 sobre o material eléctrico destinado a ser utilizado com determinados limites de tensão
- 89/336/CEE 03/05/89 sobre a compatibilidade electromagnética.
min 30 cm
max 100 cm
min 4 cm
Ø 21
Ø 18
CS09
2
31
max 100 cm
CS10
Ø 18
Ø 21
+ 2 m max
max 100 cm
min 30 cm
max 100 cm
Page 23
45
Regulação do tampo
Pode regular o tampo até 25 mm.para a frente ou para trás, para melhor alinhar a máquina com os outros móveis da cozinha.
É suficiente desaparafusar completamente os dois parafusos posteriores de fixação, regular o tampo na posição desejada e voltar a aparafusá-los.
Colocação e fixação debaixo de um plano de trabalho
(Móvel lava-loiças - Plano de trabalho contínuo) Tirando o tampo, pode colocar a máquina debaixo do
móvel do lava-loiças ou por baixo de um plano de trabalho já existente, se o espaço possuir as dimensões indicadas na fígura.
Proceda da seguinte maneira:
- Tire o tampo da máquina desaparafusando os parafusos posteriores de fixação, depois tire-o dos engates posteriores levantando-o.
- Introduzca a máquina, depois de Ihe ter regulado adequadamente a altura e o nivel através os pés reguláveis.
Na altura de introduzir a máquina tenha cuidado para não dobrar ou esmagar as tubagens de carga e descarga da água.
Nivelação
A nivelação é essencial para que a porta feche e sele correctamente.quando a mesma está bem nivelada, a porta não assenta nos niveladores de ambos os lados do armário da máquina.
Se for assim, nivele a máquina desenroscando e enroscando op pés até a porta fechar correctamente.
INS18pt
IN26
570 - 600
820
600
IN05
Page 24
Loading...