Zanussi DA2152 User Manual [es]

Page 1
LAVAVAJILLAS
DISHWASHER
Manual de instrucciones - parte 2 2
Instruction book - part 2 12
E
GB
Page 2
2
Le rogamos rellene todos Los datos solicitados dicha tarjeta-certificado y remitala antes de transcurridos veinte días desde la compra del aparato, a la Delegación Zanussi que atiende la zona donde va a estar instalado su aparato (consulte la Guía de Centros de Recepción de Garantías).
Le felicitamos por su elección. Lea atentamente el presente libro de instrucciones y siga fielmente sus recomendaciones: disfrutará durante años de un excelente servicio.
El aparato que Ud. acaba de adquirir ha sido esmeradamente controlado a lo largo de todo el proceso de fabricación. No obstante, en el caso de presentarsele algún inconveniente durante el uso, tanto si es en el período de Garantía como si se ha superado dicho período, rogamos se ponga directamente en contacto con el Centro de Servicio Técnico Zanussi más próximo a su domicilio.
La dirección y teléfono de dicho Centro, Los encontrará fácilmente en el Listín que le enviamos adjunto a este libro, o bien consultando en la guia telefónica la voz- Zanussi.
Nuestro Servicio Técnico Zanussi solamente está esperando una llamada o indicación suya para ponerse a su disposición con la máxima rapidez y eficacia.
Atención
Los productos
Para un buen lavado es imprescindible utilizar detergentes especiales para lavavajillas. Zanussi recomienda
para un perfecto funcionamiento de su máquina lavavajillas Sistema Calgonit, único y completo
experimentado por millones de amas de casa. El sistema Calgonit incluye Calgonit Detergente, Abrillantador,
Sal, Limpiamáquinas y Citro-Fresh. Ofrece respuestas a Las máximas exigencias de limpieza de su vajilla y
de su máquina.
Page 3
3
Descripción del aparato
1. Regulación dureza del agua
2. Distanciador de nivelación
3. Topes cesto superior
4. Contenedor sal
5. Filtro grande
6. Contenedor detergente
7. Panel de mandos
8. Placa matrícula
9. Contenedor líquido abrillantador
10. Filtro central
11. Molinillo inferior
12. Molinillo superior
13. Cesto superior
14. Plano de trabajo
1 2
14
3
13 12
11
4 5
10
6
9
8
7
IN68
Page 4
4
Descripción del aparato
1. Lámpara testigo de alimentación eléctrica
2. Tecla Marcha/Parada
3. Tecla selección temperatura 50°
4. Tecla selección media carga
Seleccionando esta opción se concentra todo el lavado sólo en el cesto inferior.
Esta opción es útil cuando hay pocas vajillas (ver "Cuadro programas de lavado").
Cargar las vajillas sólo en el cesto inferior.
5. Manilla de apertura puerta
6. Lámpara testigo de control sal
Se ilumina cuando la sal regenerante se ha terminado para recordarles la necesidad de recargarla.
(Ver Manual de instrucciones - parte 1).
7. Indice de referencia para el inicio de los programas
8. Programador
9. Guía programas de lavado
Page 5
5
Cuadro programas de lavado
Programa Tipo de suciedad
y tipo de vajillas
Teclas
a
presionar
Posición de
salida del
programador
Dosis aconsejadas de
detergente
lavado
prelavado
Sucio. Loza y cubertería
Sucio. Loza y cubertería
No muy sucio. Loza y cubertería
No muy sucio. Loza y cubertería
No muy sucio. Loza y loza fiesta
No muy sucio. Loza y loza fiesta
Cualquiera. Carga parcial (para completarse más tarde durante el día).
Descripción del programa
Normal 65°C
con prelavado
Normal 65°C
sin prelavado
Media carga
(Normal sin
prelavado)
**
Breve 50°C
Media carga
(Breve)
Remojo
1 enjuague frío (para evitar que la suciedad se seque sobre las vajillas).
*
Programa para norma de ensayo En 50242. (Ver "Advertencias para institutos de control").
**
Este es un programa que permite lavar en breve tiempo una carga completa de platos, vasos y vajillas poco sucias (cacerolas excluidas) y permite su inmediata utilización.
Prelavado frío Lavado con agua a 50°C 1 enjuague frío 1 enjuague caliente Secado activo
Lavado con agua a 65°C 1 enjuague frío 1 enjuague caliente Secado activo
Lavado con agua a 50°C 1 enjuague frío 1 enjuague caliente Secado activo
Lavado con agua a 50°C 1 enjuague frío 1 enjuague caliente
Lavado con agua a 50°C 1 enjuague frío 1 enjuague caliente
Marcha/Parada
Marcha/Parada
Marcha/Parada
Marcha/Parada
+
50°
Marcha/Parada
+
50°
Marcha/Parada
+
Marcha/Parada
+
30 g /
30 g /
20 g /
20 g /
//
A
A
D
*
Bio 50°C
Prelavado frío Lavado con agua a 65°C 1 enjuague frío 1 enjuague caliente Secado activo
25 g 5 g
25 g 5 g
B
B
C
C
Page 6
6
1. Controle los filtros
Controle que los filtros están limpios y correctamente instalados en su alojamiento. (Ver "Mantenimiento períodico y de rutina" - "Manual de instrucciones" parte 1).
2. Controlen que haya sal y líquido
abrillantador
Ver "Manual de instrucciones" parte 1.
3. Cargue las vajillas
Elimine los restos de comidas. Extraiga el cesto inferior y coloque las cacerolas,
platos y cubiertos. Extraiga el cesto superior y coloque platos, vasos,
tazas, etc. Vuelva a introducir los cestos dentro la máquina.
4. Asegúrense de que los
molinillos giren libremente.
5. Dosifique el detergente
Eche la dosis de detergente siguiendo las indicaciones del "Cuadro de programas de lavado".
Cierre la tapa del contenedor de detergente
6. Cierre la puerta
7. Seleccione el programa
Gire el programador en sentido horario hasta que la letra correspondiente al programa deseado coincida con el índice de referencia situado en el panel de mandos.
Pulse la tecla correspondiente a la temperatura indicada por el programa seleccionado (o un programma media carga). (Ver "Teclas a presionar" "Cuadro programas de lavado").
8. Arranque del programa de
lavado
Pulse la tecla de Marcha/Parada. La lámpara testigo de alimentación se enciende y
inicia el desarollo del programa.
9. Al final del programa de lavado
Al final del programa de lavado la máquina se para automáticamente.
La lámpara testigo de alimentación eléctrica queda encendida hasta que se vuelve a pulsar la tecla Marcha/Parada.
10. Desconecte el lavavajillas
Desconecte el lavavajillas pulsando la tecla Marcha/Parada.
Espere unos 15-20 minutos antes de abrir la puerta del lavavajillas para evitar quemarse al
sacar los platos y que el vapor pueda dañar las partes que se encuentran cerca de la lavavajillas.
Vacíe antes el cesto inferior, luego el superior; evitará que la vajilla del cesto superior goteen sobre las del cesto inferior.
Cuando el programa de lavado haya concluido, es recomendable que el lavavajillas se desenchufe y se cierre grifo de suministro de agua. En general no es aconsejable abrir la puerta mientras el aparato está funcionando; sin embargo si esto se lleva a cabo, existe un mecanismo de seguridad que asegura la detención de la máquina.
Precaución No abra la máquina durante la fase de calentamiento; esto podría causar una fuga de agua caliente. Tenga precaución al abrir la puerta durante la fase de calentamiento o inmediatamente después de haber finalizado un programa, ya que puede haber un escape de vapor caliente.
Preparación de un programa de lavado
Page 7
7
Disposición de las vajillas
Antes de disponer la vajilla en la máquina, elimine todos restos de comida, para evitar que los filtros se obturen y se reduzca como consecuencia la eficacia del lavado.
No cargar vajilla de dimensiones muy reducidas que puedan caerse de los cestos.
Abra la puerta y extraiga los cestos para permitir la carga de las vajillas.
El cesto inferior
El cesto inferior está destinado a contener cacerolas, tapas, platos, ensaladeras, cubiertos, etc. Los platos de servicio y los cubiertos grandes se sitúan preferentemente en la parte externa del cesto.
Presten atención para no bloquear la rotación del molinillo superior.
Las dos filas posteriores de dientes pueden ser bajadas de forma muy simple y rápido, para permitirles cargar más fácilmente cacerolas y ensaladeras.
Para bajar los dientes:
- Tirar un poco hacia arriba y déjenlos caer.
- Para volverlos a levantar es suficiente colocarlos en
posición vertical.
Utilización del lavavajillas
UI48
UI21
UI85
UI18
Page 8
US47
US71
8
Pequeño cesto para los cubiertos
Los cuchillos de hojas largas colocados con las hojas hacia arriba son un peligro potencial de accidentes. Los utensilios largos y/o cortantes tales como cuchillos etc. se deben colocar en posición horizontal sobre el cesto superior. Tenga precaución al introducir y sacar utensilios afilados tal como cuchillos etc.
Los cubiertos se colocan en el cesto inferior adecuado, orientando los mangos hacia abajo.
Si éstos sobresalen del fondo del cesto bloquean la rotación del molinillo inferior, giren los cubiertos.
Intercalen los cuchillos con los otros cubiertos para evitar que se adhieran entre ellos.
Para obtener mejores lavados, es aconsejable utilizar los separadores suministrados en dotación (si la forma y tamaño lo permiten).
El pequeño cesto para los cubiertos está formado por dos módulos separables que ofrecen mayor flexibilidad de carga. Para separar los dos módulos hacerlos deslizar en sentido horizontal el uno respecto al otro y apartarlos. Para volverlos a unir, efectué las operaciones contrarias.
Utilización del cesto superior
El cesto superior es adecuado para contener los platos (de postre, de tazas, planos y hondos hasta 25 cm de diámetro), ensaladeras, tazas y vasos que se tendrán que disponer como se indica en la figura.
Las copas pueden ser colgadas, volcadas, en los sectores portatazas.
Los recipientes ligeros de plástico deben situarse en el cesto superior y posicionarlos de forma que no puedan moverse.
En caso de carga de los platos en el cesto superior:
Incline los platos no los cargue comenzando de las primeras posiciones cerca de la puerta, sino cárguelos preferentemente comenzando por la parte posterior del cesto.
¡Importante! Antes de cerrar la puerta asegúrese que los molinillos puedan girar libremente.
UI63
UI62
Page 9
9
Regulación de la altura del cesto superior
Si habitualmente usan platos muy grandes (más de 27 cm, hasta 32 cm de diámetro) puede cargarlos en el cesto inferior después de haber desplazado el superior en la posición más alta.
¡Importante!
No levante o baje el cesto superior sólo por un lado.
Para volver a colocar el cesto en su posición más alta proceder de la siguiente manera:
1. Tire del cesto hacia afuera.
2. Agárrelo por ambos lados y empújelo hacia arriba,
hasta que el mecanismo se enganche y el cesto se estabilice.
Cuando el cesto superior está en la posición alta, sólo puede introducir platos de hasta 20 cm de diámetro, y no podrá utilizar los estantes levantados para tazas.
Para volver a colocar el cesto en su posición baja proceder de la siguiente manera:
1. Tire del cesto hacia afuera.
2. Agárrelo por ambos lados y empújelo hacia arriba otra
vez, y deje que descienda lentamente sujetándolo.
Al terminar la carga y descarga de la vajilla, cerrar siempre la puerta para evitar accidentes.
RC04
Page 10
10
Advertencias para institutos de control
Norma de ensayo: EN 50242 Programa en comparación: Bio 50°C Capacidad de carga vajillas: 12 cubiertos Regulación de líquido abrillantador: posición 5 Dosis de detergente : 25 g en el contenedor
5 g sobre la tapa del contenedor
Antes de las pruebas hay que llenar completamente el contenedor de sal con sal regenerante y el contenedor di líquido abrillantador con líquido abrillantador.
Dimensiones Ancho 60 cm
Altura con el plano de trabajo 85 cm Altura sin el plano de trabajo 82 cm Profundidad máxima 63.5 cm Profundidad máxima con puerta abierta 115.2 cm
Conexión Tensión 230 V - 50 Hz Potencia absorbida motor de lavado 200 W Potencia elemento de calentamiento 2100 W Potencia total 2300 W
Presión agua de alimentación Mínima 50 kPa (0.5 bar)
Máxima 800 kPa (8 bar) Conexión a la toma del agua Agua fría/caliente max. 60°C Capacidad de carga 12 cubiertos
Características técnicas
Disposición de las vajillas:
cesto superior
Disposición de los cubiertos
Disposición de las vajillas:
cesto inferior
Page 11
11
Colocación y fijación debajo de un plano
(Mueble fregadero - Plano de trabajo continuo) Quitando el plano de trabajo pueden colocar la máquina
debajo del fregadero o debajo de un plano ya existente, si el espacio posee las dimensiones indicadas en la figura.
Proceder de la siguiente manera:
- Quite el plano de trabajo de la máquina desatornillando los dos tornillos posteriores de fijación, luego sacarlo de los ensambles levantándolo.
- Introduzca el aparato después de haber regulado adecuadamente la altura y el nivel mediante las patitas regulables.
Al introducir la máquina presten atención para que las tuberías de carga y descarga de agua no se doblen o aplasten.
¡Atención! Asegúrese de que el aparato, una vez instalado, sea fácilmente accesible en caso de intervención del Servicio de Asistencia Técnica.
Nivelación
Una buena nivelación del aparato es esencial para que haya un correcto cierre y ajuste de la puerta. Cuando el aparato está correctamente nivelado la puerta no enganchará los distanciadores de nivelación que se encuentran situados a cada lado del aparato.
Si la puerta no se cierra bien, nivele la máquina desenroscando o enroscando las patas hasta alcanzar el cierre correcto de la puerta.
820
570 - 600
600
IN05
Page 12
152976 21/0
From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. 14 billion USD in more than 150 countries around the world.
0 07/01
Loading...