Zanker ZNP62HIBK User Manual

Libretto istruzioni per l'installazione e l'uso
IT
di PIANI DI COTTURA IN VETROCERAMICA
FR
GB
DE
NL
RU
PT
Notice d'installation et d'utilisation de TABLES DE CUISSON VITROCERAMIQUES
Instructions for use and maintenance of CERAMIC HOBS
Installations- und Bedienungsanleitung für GLASKERAMIK-KOCHFLÄCHEN
Posobie po ustanovke i ispol;zovani[Posobie po ustanovke i ispol;zovani[
Posobie po ustanovke i ispol;zovani[
Posobie po ustanovke i ispol;zovani[Posobie po ustanovke i ispol;zovani[ KUXONNYX PLIT IZ STEKLOKERAMIKIKUXONNYX PLIT IZ STEKLOKERAMIKI
KUXONNYX PLIT IZ STEKLOKERAMIKI
KUXONNYX PLIT IZ STEKLOKERAMIKIKUXONNYX PLIT IZ STEKLOKERAMIKI
Manual de instruções para a instalação e uso de PLACAS DE COZEDURA COM VIDRO CERÂMICO
GR
∂Б¯ВИЪ›‰ИФ Ф‰ЛБИТУ БИ· ЩЛУ ВБО·Щ¿ЫЩ·ЫЛ О·И∂Б¯ВИЪ›‰ИФ Ф‰ЛБИТУ БИ· ЩЛУ ВБО·Щ¿ЫЩ·ЫЛ О·И
∂Б¯ВИЪ›‰ИФ Ф‰ЛБИТУ БИ· ЩЛУ ВБО·Щ¿ЫЩ·ЫЛ О·И
∂Б¯ВИЪ›‰ИФ Ф‰ЛБИТУ БИ· ЩЛУ ВБО·Щ¿ЫЩ·ЫЛ О·И∂Б¯ВИЪ›‰ИФ Ф‰ЛБИТУ БИ· ЩЛУ ВБО·Щ¿ЫЩ·ЫЛ О·И ЩЛ ¯Ъ‹ЫЛ ЩФ˘ ¶§A∆шÙË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ ¶§A∆ø
ÙË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ ¶§A∆ø
ÙË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ ¶§A∆øÙË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ ¶§A∆ø
∫∂ƒ∞ªπ∫ø¡ E™TIøN∫∂ƒ∞ªπ∫ø¡ E™TIøN
∫∂ƒ∞ªπ∫ø¡ E™TIøN
∫∂ƒ∞ªπ∫ø¡ E™TIøN∫∂ƒ∞ªπ∫ø¡ E™TIøN
Index IntroductionFR
Données et caractéristiques........ 8
Installation .............................. 8 - 9
Emplacement .................................. 8
Fixation............................................ 8
Branchement électrique .................. 9
Pour l' utilisateur................. 10 - 11
Utilisation de la table de
cuisson vitrocéramique ................. 10
Nettoyage table de cuisson en
vitrocéramique .............................. 11
Conseils et avertissements ........... 11
Figures ............................... 45 - 47
- Nous vous remercions d'avoir choisi un appareil de notre marque.Veuillez lire attentivement cette notice pour bénéficier des performances que vous êtes en droit d'en attendre. Notre Société ne sera pas
responsable des dégâts causés par une installation incorrecte ou par une mauvaise utilisation de l'appareil.
- Dans l’esprit de produire des appareils de plus en plus conformes aux techniques modernes et/ou pour obtenir une qualité toujours meilleure du produit, notre Société se réserve le droit d’apporter des modifications, même sans préavis, et sans créer des problèmes aux usagers.
- En cas de panne, veuillez donner à votre revendeur la référence et le n° de série qui se trouvent sur la plaquette signalétique placée au dessous de la table de cuisson.
- APPAREIL CONFORME AUX DIRECTIVES:
- CEE 73/23 et 93/68
- CEE 89/336 (Perturbations radio élect.)
- CEE 89/109 (Contact avec aliments)
REMARQUE
- Veuillez tenir compte uniquement des chapitres qui concernent les équipements de votre table de cuisson.
7
FR
Données techniques
Installation
PLAQUES ELECTRIQUES
ø 145 mm 1,2 kW - Plaque Normale
1,2 kW - Plaque Halogène
ø 180 mm 1,8 kW - Plaque Normale
1,8 kW - Plaque Halogène
Cat.: voir la plaquette signalétique sur la couverture; Classe 3
Table de cuisson de type "X"
EQUIPEMENT Suivant les modèles, les tables peuvent avoir:
- Une ou plusieurs plaques halogènes
Pour la DISPOSITION DES PLAQUES SUR LA TABLE voir figure 1 à la fin de la notice.
Pour le SCHEMA DES BRANCHEMENTS voir la figure 2 à la fin de la notice. La puissance électrique est indiquée sur la plaquette signalétique placée sous la table de cuisson. Une copie de la plaquette signalétique est collée sur la couverture de la notice.
INSTALLATION
L’installation de l’appareil doit être effectuée par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur. Nous vous conseillons de lire cette notice d'emploi avec soin car elle contient des informations importantes concernant la sécurité de l'installation. Conserver avec soin cette notice. Après avoir enlevé l'emballage, s'assurer que l'appareil n'est pas endommagé:
- en particulier la table de cuisson en vitrocéramiquene doit pas présenter de ruptures ni de fentes.
Les élements d'emballage (sachets en plastique, polystyrèene, etc.) doivent être éloignés des enfants car ils constituent une source de danger potentiel.
EMPLACEMENT (fig. 3)
Placer la table de cuisson loin de meubles ayant une paroi plus haute du plan d'encastrement. En outre, s'il existe une séparation parallèle au plan supérieur, celui­ci doit se trouver au moins à 1 cm en dessous du caisson; dans ce cas, un trou de 10 cm ce côté est à prévoir sous la sortie du cable d'alimentation. La table vitrocéramique peut être encastrée dans tous les types de meuble (maçonnerie, métal, bois) à condition que ceux-ci résistent à une chaleur de 120° C.
FIXATION
Un joint auto-adhésif (A) est livré avec l'appareil. Celui-ci doit être placé sous le rebord du caisson, le pluis près possible du bord (fig. 4). Il est necessaire que ce joint fasse le tour complet pour obtenir une parfaite étanchéité. Celui-ci évite la pénétration d'humidité sous la table. Placer les crampons (B) dans les trous du caisson (fig. 4). Introduire l'appareil dans l'ouverture du meuble, s'assurer que le joint adhésif offre une bonne étanchéité entre le bord de la
8
Loading...
+ 7 hidden pages