Zanker ZKK240, ZKK161 User Manual

Page 1
Kühlschrank Réfrigérateur Koelkast
2222743-14
Gebrauchsanweisung Instructions pour lÕemploi Gebruiksaanwijzingen
ZKK 161
ZKK 240
Page 2
Sicherheitshinweise
Bevor Sie Ihr neues KŠltegerŠt in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch.
Diese sind Sicherheitshinweise. Wir ersuchen Sie daher, die folgenden Punkte vor der Installation des Gerätes und seiner Inbetriebnahme aufmerksam durchzulesen.
Es wird empfohlen, diese Gebrauchsanweisung gut aufzubewahren und bei einem eventuellen Verkauf des Gerätes dem neuen Besitzer auszuhändigen.
Benutzung im Haushalt
¥ Die KŸhl- und/oder GefrierschrŠnke sind zur
Einlagerung und/oder zum Einfrieren von Lebensmitteln bestimmt.
¥ Vor der Installation sicherstellen, dass das GerŠt
nicht beschŠdigt ist. Mšgliche TransportschŠden sind dem HŠndler unverzŸglich mitzuteilen.
¥
Das GerŠt ist schwer. Scharfe Metallkanten am GerŠt hinten und unten stellen ein Verletzungsrisiko dar. Beim Aufstellen oder Verschieben sind Schutzhandschuhe zu tragen.
¥ Sollte die Installation des GerŠtes eine €nderung
der elektrischen Hausinstallation verlangen, so darf diese nur von Elektro-FachkrŠften durchgefŸhrt werden.
¥ Nach Installation des GerŠtes kontrollieren, dass
dieses nicht auf dem Anschlusskabel aufliegt.
¥ Keine ElektrogerŠte (z.B. Eismaschinen) in das
GerŠt stellen.
¥ Es sollten keine kohlensäurehaltigen Getränke in
das Gefrier- bzw. Frosterfach eingestellt werden, sie könnten platzen.
¥ Speiseeis und EiswŸrfel nicht unmittelbar aus dem
Gefrierfach in den Mund nehmen. Sehr kaltes Eis kann an Lippen oder Zunge festfrieren und Verletzungen verursachen.
¥ TiefkŸhlgut nicht mit nassen HŠnden berŸhren. Die
HŠnde kšnnten daran festfrieren.
¥
Tritt eine Störung oder ein Defekt ein, versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Elektrogeräte dürfen nur von Elektro-Fachkräften repariert werden, da durch unsachgemässe Reparaturen erhebliche Folgeschäden entstehen können. Sich an die nächstgelegene Kundendienststelle wenden und nur Original­Ersatzteile anfordern.
Sicherheit fŸr Kinder
¥ Die Teile des Verpackungsmaterials (z.B.
KunststoffhŸllen, Polystyrol) kšnnen fŸr Kinder gefŠhrlich werden. Erstickungsgefahr!
¥ Im Falle der Entsorgung des GerŠtes ist das
Anschlusskabel durchzutrennen und der TŸrverschluss unbrauchbar zu machen, damit sich spielende Kinder nicht im GerŠt einschlie§en kšnnen.
Umweltnormen
¥ Das GerŠt darf nicht mit dem HausmŸll oder
SperrmŸll entsorgt werden. Auskunft Ÿber Abholtermine oder SammelplŠtze gibt die šrtliche Gemeindeverwaltung an.
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Gebrauch
Vor Inbetriebnahme / Inbetriebnhame / Temperaturregelung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
KŸhlabteilausstattung / Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Wartung Abtauen / Reinigung / Innenbeleuchtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Wenn etwas nicht funktioniert / Kundendienst und Ersatzteile / Technische Angabe . . . . . . . . . . . . . . . .6
Installation
Aufstellung / Elektrischer Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
TŸranschlag wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Einbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Garantiebedingungen (B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
2 Gedruckt auf umweltschonend hergestelltem Papier
Inhalt
Page 3
3
Hinweise zur Benutzung der Gebrauchsanweisung
Die folgenden Symbole erleichtern das Lesen der Gebrauchanweisung:
Sicherheitshinweise bezŸglich der Benutzung des GerŠtes
RatschlŠge fŸr den korrekten Gebrauch und die optimale Ausnutzung des GerŠtes.
Informationen zum Umweltschutz
Entsorgung
Gebrauch
Vor Inbetriebnahme
Man sollte mindestens 2 Std. warten, bevor das GerŠt in Betrieb genommen wird, damit das KŠltemittel zurŸckstršmen kann.
¥ Bevor Sie das GerŠt in Betrieb nehmen, beseitigen
Sie den typischen ÇNeugeruchÈ am besten durch Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel. SorgfŠltig nachtrocknen.
Bitte keine Reinigungs- bzw. Scheuermittel verwenden, die das GerŠt beschŠdigen kšnnten.
Das GerŠt sowie Teile der Innenausstattung sind fŸr den Transport geschŸtzt. Alle KlebebŠnder sowie Polsterteile aus dem GerŠteinnenraum entfernen.
¥ Das GerŠt ist eingeschaltet. Den Stillstand des
GerŠtes erhŠlt man durch Drehen des Thermostatknopfes auf das Symbol ÇOÈ.
Inbetriebnahme
¥ Den Stecker in die Steckdose einsetzen. KŸhl-
schranktŸr šffnen und Thermostatknopf von der Stellung ÇOÈ (STOP) aus im Uhrzeigersinn drehen.
Verpackungsmaterialien
¥ die mit dem Symbol gekennzeichneten
Materialien sind recyclingfŠhig.
>PE<=PolyŠthylen >PS<=Polystyrol >PP<=Polypropylen
SŠmtliche Verpackungsmaterialien sind recyclingfŠhig.
In Deutschland kšnnen Sie die Verpackung an den HŠndler zurŸckgeben, bei dem Sie das GerŠt gekauft haben.
Entsorgung von AltgerŠten
Informationen bezŸglich der Sammelstellen erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
Temperaturregelung
¥ Der Drehknopf fŸr die Temperaturwahl ist im
KŸhlraum rechts.
¥ Die richtige Einstellung erhŠlt man, unter
BerŸcksichtigung folgender, die Innentemperatur beeinflussender Faktoren: ¥ Raumtemperatur ¥ HŠufigkeit des TŸršffnens
Page 4
¥ Menge der eingelagerten Lebensmittel, ¥ Aufstellung des GerŠtes.
¥ Die Temperatur wird automatisch geregelt.
¥ Stellung ã1Ò = wŠrmste Innentemperatur ¥ Stellung ã6Ò = kŠlteste Innentemperatur ¥ Stellung ã0Ò = KŸhlung aus
Die mittlere Einstellung ist meistens die geeigneteste.
KŸhlabteilausstattung
Abstellregale
¥ Zur Einlagerung von Lebensmittel-Packungen
verschiedener Grš§e, sind die AbstellflŠche
hšhenverstellbar.
¥ Dazu die AbstellflŠche soweit nach vorne ziehen,
bis sie sich nach oben oder unten abschwenken und herausnehmen lЧt.
¥ Das Einsetzen in eine andere Hšhe bitte in
umgekehrter Reihenfolge vornehmen.
Die Glasablage Ÿber der GemŸseschale und die Flascheablage mŸssen immer in der Stellung verbleiben, um eine korrekte Luftzirkulation zu gewŠhrleisten.
TŸrabsteller
¥ Die Abstellregale der InnentŸr sind
hšhenverstellbar.
¥ das Abstellregal stufenweise in Pfeilrichtung
drŸcken bis es frei wird; dann in der gewŸnschten Hšhe wieder anbringen.
¥ Zur besseren Reinigung kann die obere Ablage
genommen werden.
Tips
Energie-Einsparung
¥ Das GerŠt nicht in der NŠhe von Herden,
Heizkšrpern oder anderen WŠrmequellen aufstellen. Bei hoher Umgebungstemperatur lŠuft der Kompressor hŠufiger und lŠnger. Bitte im
Abschnitt ÒAufstellungÓ nachsehen. ¥ TŸr nur so lange wie nštig gešffnet lassen. ¥ Hšchste KŠlteeinstellung bei hoher
Raumtemperatur und erheblicher
Lebensmittelmenge kann fortdauernden
KŸhlschrank-Betrieb verursachen, dabei kann sich
eine Reif- oder Eisschicht an der hinteren
Innenwand bilden.
In diesem Falle den Thermostatknopf auf wŠrmere
Temperaturen stellen, damit das automatische
Abtauen, mit folglich geringerem Stromverbrauch,
gewŠhrleistet werden kann. ¥ Keine warmen Speisen in das GerŠt stellen.
Warme Speisen erst abkŸhlen lassen. ¥ Den VerflŸssiger, das Metallgitter an der
GerŠterŸckseite, mit einem Staubsauger oder einer
BŸrste immer sauber halten.
Richtiges KŸhlen
¥ keine warmen Speisen oder dampfenden
FlŸssigkeiten in den KŸhlschrank einstellen. ¥ Geruchverbreitende Lebensmittel mŸssen
abgedeckt oder eingewickelt werden. ¥ Die Lebensmittel mŸssen so eingelagert werden,
dass die KŠlte um sie frei zirkulieren kann.
Nachstehend einige praktische RatschlŠge: ¥ Fleisch (alle Sorten) in Plastikfolie einpacken und
auf die Glasplatte, die sich Ÿber der GemŸseschale
befindet, legen. In dieser Lage kann das Fleisch
lŠngstens 1-2 Tage aufbewahrt werden.
¥ Gekochte Nahrungsmittel, kalte Platten, usw.
zugedeckt aufbewahren. Sie kšnnen auf jeden
beliebigen
Rost gelegt werden.
¥ Obst und GemŸse: nach vorherigem SŠubern und
Waschen in den GemŸseschalen) aufbewahren. ¥ Butter und KŠse: in speziellen BehŠltern
aufbewahren oder in Alu- bzw. Plastikfolie
einpacken, um den Kontakt mit der Luft zu
vermeiden. ¥
Milch in Flaschen: gut verschlossen in den
Flaschenhalter der InnentŸr stellen.
Wenn Bananen, Kartoffeln, Zwiebeln und
Knoblauch nicht verpackt sind, sollten sie nicht
in den KŸhlschrank gegeben werden.
4
D040
D758
Page 5
5
Wartung
Vor jeder Reinigungsarbeit immer den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Dieses GerŠt erhŠlt im Kaltekreislauf Kohlenwasserstoff. Aus diesem Grund darf die Wartung und das NachfŸllen ausschlie§lich von autorisierten Fachpersonal durchgefŸhrt werden.
Abtauen
¥ An der RŸckwand des GerŠtes bildet sich im
Betrieb eine Reifsicht, die in den Stillstandszeiten des Kompressors von selbst abtaut. Das Tauwasser lŠuft durch eine Rinne in eine Plastikschale auf der RŸckseite des GerŠtes (Ÿber dem Kompressor) und verdunstet dort.
¥ Reinigen Sie regelmЧig das Ablaufloch des
Abtauwassers. Verwenden Sie hierzu den Reiniger, der sich schon im Ablaufloch befindet.
Reinigung
Bitte keine Reinigungs- bzw. Scheuermittel verwenden, die das GerŠt beschŠdigen kšnnten.
Benutzen Sie nie MetallgegenstŠnde um das GerŠt zu reinigen, da es beschŠdigt werden kšnnte.
Den Innenraum mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel reinigen.
Gut nachwaschen und sorgfŠltig trocknen.
Um einen sicheren Betrieb des GerŠtes zu gerwŠhrleisten, einmal im Jahr den Sockel-Grill abbauen und die LuftkanŠle mit einem Staubsauger reinigen. Dies begŸnstigt den guten Betrieb mit folglicher Stromersparnis.
Stillstandszeiten
¥ Den Stecker aus der Steckdose ziehen. Alle
Lebensmittel herausnehmen und GerŠt reinigen. ¥ Die TŸr offen lassen, um im Inneren eine gute
Luftzirkulation zu gewŠhrleisten und somit
Geruchsbildung zu vermeiden.
Innenbeleuchtung
¥ Vor dem Lampenwechsel GerŠt abschalten und
den Netzstecker ziehen.
1. Lšsen Sie die Befestigungsschraube der Lampenabdeckung.
2. Heben Sie den beweglichen Teil ab, indem Sie wie in der Abbildung gezeigt darauf drŸcken.
3. Defekte Lampe durch eine neue Lampe gleicher Leistung auswechseln.
D037
D411
Page 6
Wenn etwas nicht funktioniert
Falls das GerŠt Stšrungen aufweisen sollte, bevor Sie den Kundendienst verstŠndigen, ŸberprŸfen Sie zuerst folgendes:
Störung Abhilfe
Im GerŠt wird es nicht kalt genug
GerŠt kŸhlt zu stark.
Der Kompressor lŠuft stŠndig
Wasser im KŸhlschrank.
GerŠusche
Der Drehknopf auf kŠltere Temperatur drehen. Die Lebensmittel mŸssen so eingelagert werden, dass die KŠlte um sie frei zirkulieren kann. TŸr richtig schlie§en. Die Umgebungstemperatur ist zu warm.
Der Drehknopf auf wŠrmere Temperatur drehen.
Der Drehknopf auf niedrigere Zahlen drehen. Die Umgebungstemperatur ist zu warm. Achten Sie darauf, dass diese …ffnungen nicht durch Sockelblenden oder Geschirr
abgedeckt werden. Innerhalb der letzen 24 Std. wurden grš§ere Mengen warmer Lebensmittel eingelagert. TŸr nur so lange wie nštig gešffnet lassen.
Die Ablaufšffnung an der RŸckwand im GerŠteinnenraum ist verstopft. Mit einem nicht scharfkantigen Gegenstand reinigen.
Manchmal sind sie charakterstisch fŸr KŠltegerŠte. Wenn KŠltemittel in dŸnne Rohre einstršmt, kšnnen Sie ein blubberndes oder plŠtscherndes GerŠusch hšren. Immer wenn der Kompressor ein- oder ausschaltet, ist ein Klicken zu hšren. GerŠusche kšnnen durch das Instand setzen der Mšbelstruktur entstehen.
Kundendienst und Ersatzteile
Sollten Sie nach o.e. PrŸfungen zu keinem Resultat kommen, so wenden Sie sich bitte an unseren nŠchsten Kundendienst. Um ein rasches Beheben des Schadens zu ermšglichen, ist es beim Anruf an den Kundendienst notwendig anzugeben:
¥ Modellbezeichnung ¥ Erzeugnis-Nummer (PNC) ¥ Fertigungs-Nummer (S-No.)
Diese Angaben finden Sie auf dem Typschild links an der Innenseite des GerŠtes. Damit Sie die Daten schnell bei der Hand haben, empfehlen wir, sie hier einzutragen.
Technische Angabe
Die technischen Angaben sind auf dem Typschild genannt, das auf der linken inneren Seite der Anlage liegt.
6
Page 7
Installation
Vor der Installation sicherstellen, dass das GerŠt nicht beschŠdigt ist. Mšgliche TransportschŠden sind dem HŠndler unverzŸglich mitzuteilen.
¥ WŠhrend das GerŠt in Betrieb ist, werden der
VerflŸssiger und der Kompressor, die sich auf der RŸckseite des GerŠtes befinden, hei§. Aus GrŸnden der Sicherheit muss eine MindestbelŸftung gesichert sein. Siehe Aufstellungsanweisungen.
¥
Wichtig: BeschŠdigte Versorgungskabel mŸssen durch ein Spezialkabel bzw. einen Spezialsatz ersetzt werden, die beim Hersteller oder dem Kundendienststellen erhŠltlich sind.
Aufstellung
¥ Das GerŠt darf nicht in unmittelbarer NŠhe von
Heizkšrpern oder sonstigen WŠrmequelle aufgestellt werden.
¥ Ein Standort mit direkter Sonneneinstrahlung sollte
vermieden werden.
¥ Eine ausreichende Luftzirkulation an der
GerŠterŸckseite mu§ gewŠhrleistet sein.
¥ FŸr eine optimale BelŸftung des GerŠtes mŸssen
die minimalen LŸftungsquerschnitet (Abb.) eingehalten werden.
Achtung: Die Ventilations - …ffnungen mŸssen immer saubergehalten werden.
Ferner ist auch am hinteren Einbauschrankteil ein LŸftungskamin mit folgenden Massen notwendig:
Tiefe 50 mm Breite 540 mm
7
Die Klimaklasse finden Sie auf dem Typschild, das sich links im Innenraum des GerŠtes befindet. Nachstehende Tabelle zeigt, welche Umgebungstemperatur welcher Klimaklasse zugeordnet ist:
Klimaklasse
SN +10 bis +32¡C
+16 bis +32¡C
+18 bis +38¡C
+18 bis +43¡C
N
ST
T
fŸr Umgebungstemperatur von
Elektrischer Anschluss
Bevor Sie den Stecker in die Steckdose einstecken, ŸberprŸfen Sie bitte, dass die auf dem Typschild des GerŠtes angegebene Spannung sowie Frequenz mit dem Anschlusswert des Hauses Ÿbereinstimmen.
Eine Abweichung von ±6% von der Nominalspannung ist zulŠssig.
FŸr die Anpassung des GerŠtes an andere Spannungen muss ein Spartransformator angemessener Leistung vorgeschaltet werden.
Wichtig Das GerŠt muss unbedingt
vorschriftsmЧig geerdet werden.
Zu diesem Zweck ist der Stecker des Anschlusskabels mit dem dafŸr vorgesehenen Kontakt versehen. Sollte die Netzleitung im Haus nicht mit einer Erdleitung versehen sein, so muss das GerŠt an eine getrennte Erdleitung vorschriftsmЧig und unter Hinzuziehung eines Fachmanns angeschlossen werden.
Die Erzeugerfirma lehnt jede Verantwortung ab, falls diese UnfallverhŸtungsvorschrift nicht beachtet wird.
Dieses GerŠt entspricht der folgende EWG Richtlinie:
- 73/23 EWG vom 19.2.73 (Niederspannung) und folgende €nderungen;
- 87/308 EWG vom 2.6.87 (Funkentstšrung);
- 89/336 EWG vom 03/05/89 (Elektromagne­tische VertrŠglichkeit) und folgende €nderungen.
Wichtig
Es muss mšglich sein, das GerŠt vom Netz zu trennen; nach der Installation muss die Steckdose daher zugŠnglich bleiben.
50 mm
D526
2
min.
200 cm
min. 200 cm
2
Page 8
8
Zur Transportsicherung wurde die GerŠtetŸr an beiden Auschlagseiten mit Scharnierstiften befestigt. Je nach TŸranschlag, Scharnierstift (A und B) auf einer Seite oben und unten entfernen.
Achtung!
Bei einer niedrigen Raumtemperatur (z.B. im Winter) kann es vorkommen, dass die Dichtung nicht perfekt am Schrank haftet. Die Wiederherstellung der Dichtung erfolgt automatisch nach gewisser Zeit. Wollen Sie aber diesen Prozess beschleunigen, so genŸgt es die Dichtung mit einem Fšn zu erwŠrmen.
TŸranschlag wechseln
Einbau
Ma§zeichnungen
ZKK 161 ZKK 240
Hšhe (1) 880 1225 mm
Tiefe (2) 550 550 mm Breite (3) 560 560 mm
Ferner ist auch am hinteren Einbauschrankteil ein LŸftungskamin mit folgenden Massen notwendig:
Tiefe 50 mm Breite 540 mm
PR0
540
50
3
2
1
1. GerŠt in die Nische schieben bis die Anschlagleiste (A) am Mšbel anliegt.
2. Fugenabdeckprofil am GerŠt, wie in Abbildung gezeigt ankleben.
A
B
D163
A
D022
D132
Page 9
9
3. TŸr šffnen und GerŠt gegenŸber der Bandseite an die Mšbelseitenwand rŸcken. GerŠt mit den 4 beiliegenden Schrauben befestigen. BelŸftungsgitter (C) und Scharnierabdeckung (D) aufstecken.
4. In die Befestigungs- und Scharnierlšcher beiliegende Abdeckkappen (B) eindrŸcken.
5. Die Teile A, B, C, D abnehmen, wie in der Abb. gezeigt wird.
6. Die Schiene (A) auf der Innenseite der MšbeltŸr oben und unten auflegen (siehe Abb.) und die Position der Šu§eren Bohrlšcher anzeichnen.
Nachdem die Lšcher gebohrt wurden, die Schiene mit den mitgelieferten Schrauben befestigen.
7. Die Abdeckung (C) in die Scheine (A) eindrŸcken, bis sie einrastet.
8. GerŠtetŸr und MšbeltŸr auf ca. 90¡šffnen. Den Winkel (B) in der Schiene (A) einsetzen. GerŠtetŸr und MšbeltŸr zusammenhalten und die Bohrlšcher anzeichnen (siehe Abb.). Winkel abnehmen und die Bohrlšcher mit ¯ 2mm und einem Abstand von 8 mm von der TŸrau§enkante ausfŸhren. Den Winkel wieder auf der Schiene anbringen und mit den mitgelieferten Schrauben befestigen.
8mm
PR167
A
B
D
C
D727
50mm
A
20mm
PR166
BB
D013
A
B
A
C
PR33/2
C
D
PR266
Page 10
10
9. FŸr eine allfŠllig notwendige Ausrichtung der MšbeltŸr, den Spielraum der Langlšcher nutzen.
Nach Beendigung der Arbeiten den einwandfreien Verschluss der GerŠtetŸr ŸberprŸfen.
PR168
10.Die Abdeckung (D) in die Schiene (B) eindrŸcken,
bis sie einrastet.
PR167/1
D
B
Page 11
GARANTIEBEDINGUNGEN (B)
Unsere GerŠte werden mit grš§ter Sorgfalt hergestellt. Trotzdem kann es einmal zu einem Defekt kommen. Unser Kundendienst Ÿbernimmt auf Anfrage gerne die Reparatur, und zwar sowohl wŠhrend des Garantiezeitraums als auch danach. So ist gewŠhrleistet, dass ein Defekt nicht zu einer VerkŸrzung der Lebensdauer des GerŠts fŸhrt.
Die vorliegenden Garantiebedingungen beruhen auf der Richtlinie der EuropŠischen Union 99/44/EG sowie den Bestimmungen des BŸrgerlichen Gesetzbuches. Die dem Kunden aufgrund dieser Gesetze zustehenden Rechte kšnnen durch die vorliegenden Garantiebedingungen nicht geŠndert werden.
Diese Garantiebedingungen ziehen keine EinschrŠnkung der Garantieverpflichtungen des VerkŠufers gegenŸber dem Endbenutzer nach sich. Die Garantie fŸr das GerŠt erfolgt im Rahmen und unter Beachtung folgender Bedingungen:
1 Bei Beachtung der in den AbsŠtzen 2 bis 15 niedergelegten Bestimmungen beheben wir kostenlos jeden Defekt, der wŠhrend eines Zeitraums von 24 Monaten ab dem Datum der †bergabe des GerŠts an den ersten Endkunden auftritt. Diese Garantiebedingungen gelten nicht im Falle einer Nutzung des GerŠts zu gewerblichen oder vergleichbaren Zwecken.
2 Die Garantieleistung zielt auf eine Wiederherstellung des GerŠtezustands vor dem Auftreten des Defekts ab. Die defekten Bestandteile werden ausgetauscht oder repariert. Kostenlos ausgetauschte Bestandteile gehen in unser Eigentum Ÿber.
3 Um schwereren SchŠden vorzubeugen, mŸssen wir Ÿber den Defekt unverzŸglich in Kenntnis gesetzt werden. 4 Bedingung fŸr die GewŠhrung der Garantieleistung ist, dass der Kunde die Kaufbelege mit dem Kauf- und/oder
†bergabedatum vorlegt. 5 Die Garantie greift nicht, wenn SchŠden an empfindlichen Bestandteilen, wie z.B. Glas (Glaskeramik), Kunststoffen oder
Gummi, auf unsachgemЧen Gebrauch zurŸckzufŸhren sind. 6 Eine Inanspruchnahme der Garantie ist nicht mšglich bei kleinen VerŠnderungen ohne Auswirkungen auf Gesamtwert und
-stabilitŠt des GerŠtes.
7 Die Garantieverpflichtung erlischt, wenn der Defekt auf eine der folgenden Ursachen zurŸckzufŸhren ist: ¥ eine chemische oder elektrochemische Reaktion infolge von Wassereinwirkung, ¥ allgemein anomale Umweltbedingungen, ¥ unsachgemЧe Betriebsbedingungen, ¥ Kontakt mit aggressiven Substanzen.
8 Die Garantie erstreckt sich nicht auf au§erhalb unseres Verantwortungsbereichs auftretende TransportschŠden. Auch SchŠden infolge unsachgemЧer Aufstellung oder Installation, mangelnder Wartung, oder Nicht-Beachtung der Aufstellungs- und Installationshinweise sind durch die Garantie nicht gedeckt.
9 Durch die Garantie nicht gedeckt sind ferner Defekte infolge von Reparaturen oder Eingriffen durch nicht-qualifizierte oder nicht-kompetente Personen, oder infolge des Einbaus von nicht-originalen Zubehšr- oder Ersatzteilen.
10 Leicht zu transportierende GerŠte mŸssen beim Kundendienst abgegeben bzw. dorthin geschickt werden. Heimkundendienst kommt nur bei gro§en GerŠten oder bei EinbaugerŠten in Frage.
11 Bei Einbau- oder UnterbaugerŠten sowie bei GerŠten, die derart befestigt oder aufgehŠngt sind, dass fŸr den Aus- und Wiedereinbau in die betreffende Einbaunische mehr als eine halbe Stunde erforderlich ist, werden die anfallenden Zusatzleistungen in Rechnung gestellt. Etwaige SchŠden infolge derartiger Aus- und Wiedereinbauarbeiten gehen zu Lasten des Kunden.
12 Wenn wŠhrend des Garantiezeitraums eine wiederholte Reparatur ein und desselben Defekts zu keinem befriedigenden Ergebnis fŸhrt, oder bei unverhŠltnismЧig hohen Reparaturkosten kann, in Abstimmung mit dem Kunden, ein Austausch des defekten GerŠts durch ein gleichwertiges anderes erfolgen.
In diesem Fall behalten wir uns das Recht vor, vom Kunden eine finanzielle Beteiligung zu verlangen, die anteilig zum verstrichenen Nutzungszeitraum berechnet wird.
13 Eine Reparatur im Rahmen der Garantie zieht weder eine VerlŠngerung des normalen Garantiezeitraums noch den Beginn eines neuen Garantiezyklus nach sich.
14 Auf Reparaturen gewŠhren wir eine Garantie von 12 Monaten, unter BeschrŠnkung auf das Wiederauftreten desselben Defekts.
15 Mit Ausnahme der FŠlle, in denen eine Haftung gesetzlich vorgeschrieben ist, wird durch die vorliegenden Garantiebedingungen jede durch den Kunden u.U. geforderte EntschŠdigung fŸr Ÿber das GerŠt hinausgehende SchŠden ausgeschlossen. Im Falle der gesetzlich niedergelegten Haftung erfolgt maximal eine EntschŠdigung in Hšhe des Kaufpreises des GerŠts.
Diese Garantiebedingungen gelten ausschlie§lich fŸr in Belgien gekaufte und benutzte GerŠte. Bei GerŠten, die exportiert werden, muss sich der Kunde zunŠchst vergewissern, dass sŠmtliche technischen Vorgaben (z.B. Netzspannung und -frequenz, Anschlussvorschriften, Gasart usw.) fŸr das betreffende Land erfŸllt sind und dass das GerŠt sich fŸr die Klima- und Umweltbedingungen vor Ort eignet. Bei im Ausland gekauften GerŠten muss der Kunde sich zunŠchst vergewissern, dass sie die Vorschriften und Anforderungen fŸr Belgien erfŸllen. Etwaige erforderliche oder gewŸnschte €nderungen sind durch die Garantie nicht abgedeckt und sind nicht in allen FŠllen mšglich.
Der Kundendienst steht auch nach Ablauf des Garantiezeitraums jederzeit gerne zu Ihrer VerfŸgung.
Adresse unseres Kundendiensts:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS BELGIUM
Bergensesteenweg, 719 – B-1502 LEMBEEK
Tel. 02.3630444
ELECTROLUX SERVICE
11
Page 12
923631671 / 923527609
Loading...