Nous vous souhaitons de profiter pleinement
de votre nouvel appareil et nous espérons que
vous choisirez de nouveau notre marque lors
de votre prochain achat d’appareil
électroménager.
Veuillez lire attentivement cette notice
d'utilisation et conservez-la comme
documentation de référence pendant toute la
durée de vie du produit. Si l’appareil devait être
vendu ou cédé à une autre personne, assurezvous que la notice d’utilisation l’accompagne.
Sommaire
Informations relatives à la sécurité _ _ _ _ 3
Bandeau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Programmes de lavage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Réglage de l'adoucisseur d'eau _ _ _ _ _ _ 7
Remplissage du réservoir à sel _ _ _ _ _ _ 9
Remplissage du distributeur de liquide de
rinçage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Régler la dose de liquide de rinçage _ _ 11
Rangement des couverts et de la
Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement
cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils
et avertissements, avant d'installer et d'utiliser
l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute
personne qui utilise l'appareil connaisse bien
son fonctionnement et ses options de sécurité.
Conservez cette notice avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre
personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne, afin que le nouvel utilisateur
soit correctement informé du fonctionnement
de celui-ci et des avertissements s'y rapportant.
Utilisation
• Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins
commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
Ce lave-vaisselle est conçu pour laver la
vaisselle et les ustensiles de cuisine pouvant
être lavés en machine.
• N'utilisez pas de solvants dans votre lavevaisselle. Ceux-ci pourraient provoquer une
explosion.
• Les couteaux et autres ustensiles pointus ou
tranchants doivent être placés dans le panier
à couverts avec la pointe vers le bas, ou
placez-les en position horizontale dans le
panier supérieur.
• N'utilisez que des produits (sel, produit de
lavage, liquide de rinçage) spécifiques pour
lave-vaisselle.
• Évitez d'ouvrir la porte tandis que l'appareil
fonctionne : une vapeur brûlante peut s'en
échapper.
• Ne sortez pas la vaisselle du lave-vaisselle
avant la fin du cycle de lavage.
• Lorsque le programme est terminé, débranchez l'appareil et fermez le robinet d'arrivée
d'eau.
• Cet appareil ne peut être entretenu et réparé
que par un technicien autorisé, exclusivement avec des pièces d'origine.
• N'essayez en aucun cas de réparer le lavevaisselle vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais
fonctionnement du lave-vaisselle. Contactez le Service Après-vente. Exigez des pièces d'origine.
Sécurité générale
• Les produits de lavage pour lave-vaisselle
peuvent occasionner des brûlures chimiques au niveau des yeux, de la bouche et de
la gorge. Potentiellement dangereux ! Respectez les instructions de sécurité du fabricant de produit de lavage pour lave-vaisselle.
• L'eau de votre lave-vaisselle n'est pas potable. Des résidus de produit de lavage peuvent subsister dans votre lave-vaisselle.
• Assurez-vous que la porte du lave-vaisselle
est toujours correctement fermée lorsque
vous n'êtes pas occupé à le remplir ou le
vider. Vous éviterez ainsi que quelqu'un ne
trébuche sur la porte ouverte et ne se blesse.
3
• Ne montez pas et ne vous asseyez pas sur
la porte ouverte de votre appareil.
Sécurité des enfants
• Cet appareil est conçu pour être utilisé par
des adultes. Ne laissez pas des enfants utiliser le lave-vaisselle sans contrôle.
• Ne laissez pas les emballages à portée des
enfants. Ils pourraient s'asphyxier.
• Conservez tous les produits de lavage dans
un endroit sûr, hors de portée des enfants.
• Éloignez les enfants à bonne distance de
l'appareil lorsque la porte est ouverte.
Installation
• Vérifiez que le lave-vaisselle n'a subi aucun
dommage au cours du transport. Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si votre lave-vaisselle est endommagé, adressez-vous à votre revendeur.
• Retirez tous les emballages avant utilisation.
• Les branchements électriques et hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil
ne doivent être effectués que par un électricien et/ou un plombier qualifié.
• Pour des raisons de sécurité, il est interdit
de modifier les spécifications ou de tenter de
modifier l'appareil de quelque façon que ce
soit.
• N'utilisez jamais le lave-vaisselle si le câble
électrique ou les tuyaux d'eau sont endommagés ; ou si le bandeau de commande, le
plan de travail de l'appareil ou le socle sont
endommagés au point que l'intérieur de l'appareil en est accessible. Contactez votre
Service Après-vente pour éviter tout danger.
• Les parois du lave-vaisselle ne doivent jamais être percées, pour éviter d'endommager les composants hydrauliques et électriques.
AVERTISSEMENT
Avant de procéder aux branchements électriques et hydrauliques, respectez scrupuleusement les instructions fournies dans les paragraphes spécifiques de cette notice.
Bandeau de commande
4
4
1
2
3
1
Sélecteur de programmes et bouton Marche/Arrêt
2 Touche Départ/Annulation
3
Voyants
4
Voyant Sélecteur de programmes
Sélecteur de programmes et touche Marche/Arrêt
Touche départ/annulation
Voyant du sélecteur de programmes
• lorsqu'il est dans cette position, le lave-vaisselle est
à l'arrêt (le voyant correspondant est éteint),
• lorsque le repère situé sur le sélecteur correspond
à un programme, le lave-vaisselle est mis sous tension et un programme est sélectio nné (le voyant du
sélecteur de programmes est allumé)
•
Départ du programme de lavage :
1. Sélectionnez un programme de lavage.
2. Appuyez sur la touche départ/annulation (le
voyant correspondant s'allu me).
IMPORTANT
Dès que le programme a démarré, si vous souhaitez
modifier la sélection, vous devez annuler le programme de lavage en cours.
•
Annulation d'un programme en cours :
1. Appuyez sur la touche départ/annulation et
maintenez-la appuyée jusqu'à ce que le voyant
correspondant s'éteigne.
2. Relâchez la touche départ/annulation.
3. Tournez le sélecteur de programmes sur Arrêt
ou sélectionnez un nouveau programme de lavage (vérifiez qu'il y a du produit de lavage dans
le distributeur correspondant).
Il s'allume quand un cycle de lavage est sélectionné
Voyant Lavage
Voyant Séchage
Voyants
Il s'allume pendant les phas es de lavage et de rinçage.
Il s'allume pendant la phase de séchage.
5
Voyants
Voyant Fin de programme
Il s'allume quand un cycle de lavage est terminé. Mettez à l'arrêt le lave-vaisselle en ramenant le sélect eur
de programmes sur la position Arrêt. Le voyant Marche/Arrêt s'éteint.
Il possède également des fonctions supplémentaires
de signalisation visuelle, telles que :
– le réglage de l'adoucisseur d'eau,
– le déclenchement d'une alarme en cas d'anomalie
de fonctionnement de l'appareil.
Programmes de lavage
ProgrammeDegré de salissureType de vaisselleDescription du pro-
A
NORMAL 65°
B
QUOTIDIEN
1)
Moyennement saleVaisselle, couverts, plats
et casseroles
Légèrement saleVaisselle et couvertsLavage
Prélavage
Lavage
1 rinçage intermédiaire
Rinçage final
Séchage
Rinçage final
gramme
C
BIO 50°
2)
D
RINÇAGE D'ATTENTE
1) Idéal pour le lavage d'un lave-vaisselle partiellement chargé. Programme de lavage journalier parfait, adapté aux besoins
d'une famille de 4 personnes qui souhaitent seulement laver la vaisselle et les couverts du dîner et du petit déjeuner.
2) Programme de test des organismes de contrôle.
Moyennement saleVaisselle et couvertsPrélavage
Lavage
1 rinçage intermédiaire
Rinçage final
Séchage
Tous.
Charge partielle (à compléter dans la journée).
1 rinçage à froid (pour éviter que les déchets d'aliments ne collent).
Ce programme n'utilise
pas de produit de lavage.
6
Première utilisation
Avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois :
• Assurez-vous que les raccordements élec-
triques et hydrauliques sont conformes aux
instructions d'installation
• Retirez tous les emballages présents à l'in-
térieur de l'appareil
• réglez l'adoucisseur d'eau
• Versez 1 l d'eau dans le réservoir à sel, puis
approvisionnez en sel
• Remplissez le distributeur de liquide de rin-
çage
Lorsque vous utilisez des
pastilles qui intègrent le liquide
de rinçage et le produit de
lavage :
vous n'avez pas besoin de remplir le distributeur de sel régénérant ou de liquide de rinçage
– réglez l'adoucisseur d'eau
– ajoutez du sel régénérant spécial (lave-vais-
selle)
Lorsque vous utilisez des
pastilles qui intègrent le liquide
de rinçage, le produit de
lavage, le sel et d'autres
additifs :
vous n'avez pas besoin de remplir le distributeur de sel spécial ou de liquide de rinçage.
Vérifiez que ces détergents sont appropriés au
degré de dureté de l'eau d'alimentation. Consultez à cet effet les instructions du fabricant.
– Réglez la dureté de l'eau au niveau 1.
IMPORTANT
Si le séchage n'est pas satisfaisant, nous vous
conseillons de :
1. Remplir le distributeur de liquide de rinçage.
2. Régler le dosage du liquide de rinçage sur
la position 2.
Si vous souhaitez utiliser dorénavant des produits de lavage séparés, nous vous conseillons
de :
– Remplir les réservoirs de sel et de liquide de
rinçage.
– Régler la position maximale du degré de du-
reté de l'eau et d'effectuer 1 programme normal sans charger l'appareil.
– Régler ensuite le degré de dureté de l'eau
en fonction de la dureté de l'eau de votre
région.
– Ajuster le dosage du liquide de rinçage
Réglage de l'adoucisseur d'eau
Le lave-vaisselle est équipé d'un adoucisseur
d'eau conçu pour éliminer les minéraux et les
sels de l'eau d'alimentation susceptibles de
nuire au bon fonctionnement de l'appareil.
Plus la teneur en minéraux et en sels est élevée, plus l'eau est dure. La dureté de l'eau est
calculée en échelles équivalentes, degrés allemands (°dH), degrés français (°TH) et mmol/
7
l (millimol par litre - unité internationale de dureté de l'eau).
L'adoucisseur doit être réglé en fonction du de-
gnez-vous auprès de la Compagnie locale de
distribution des eaux pour connaître le degré
de dureté de l'eau de votre zone d'habitation.
gré de dureté de l'eau de votre région. Rensei-
Dureté de l'eauRéglage de la dureté de l'eauUtilisation du
L'adoucisseur d'eau doit être réglé des deux
façons suivantes : manuellement, à l'aide du
sélecteur de dureté de l'eau, et électroniquement.
Réglage manuel de l'adoucisseur d'eau (voir le tableau)
L'adoucisseur d'eau est réglé d' usine sur la po sition 2.
Réglez le sélecteur sur la
position 1 ou 2
8
Réglage électronique de l'adoucisseur d'eau (voir le tableau)
L'adoucisseur d'eau est réglé d'usine sur la position 5.
Le lave-vaisselle doit être mis à l'arrêt.
Appuyez et maintenez appuyée la touche dé-part/annulation et tournez le sélecteur de
programmes dans le sens des aiguilles d'une
montre jusqu'au premier programme.
Maintenez la touche appuyée jusqu'à ce que le
voyant du sélecteur de programmes et le voyant départ/annulation clignotent.
Relâchez la touche. Le voyant fin de program-me clignote. Le nombre de clignotements correspond au niveau actuellement sélectionné.
Il se peut que le voyant fin de programme clignote 5 fois, par exemple. Répétition du clignotement toutes les 5 secondes.
Remplissage du réservoir à sel
ATTENTION
N'utilisez que du sel spécifique pour lave-vaisselle.
Pour modifier le niveau, appuyez sur la touche
départ/annulation. Le niveau augmente chaque fois que vous appuyez sur la touche. (Le
niveau 1 est après le niveau 10.)
Le voyant fin de programme indique le nouveau
réglage.
Pour mémoriser l'opération, tournez le sélecteur de programmes sur Arrêt.
Dévissez le bouchon.
Uniquement lorsque
vous utilisez le réservoir
de sel pour la première
fois, commencez par le
remplir d'eau.
Versez le sel à l'aide de
l'entonnoir, jusqu'à ce que
le réservoir soit plein de
sel.
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.