ZANKER PVX1556 User Manual

PVX1556
User Manual
Dishwasher
Benutzerin‐
formation
Geschirrspü‐
ler
Contents
Safety information 2 Safety instructions 3 Product description 4 Control panel 5 Programmes 5 Settings 6 Options 9
Before first use 9 Daily use 10 Hints and tips 12 Care and cleaning 13 Troubleshooting 15 Technical information 18
Subject to change without notice.
Safety information
Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
Children and vulnerable people safety
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Do not let children play with the appliance.
Keep detergents away from children.
Keep children and pets away from the appliance when the door is open.
Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the
appliance without supervision.
General Safety
This appliance is intended to be used in household and similar
applications such as:
farm houses; staff kitchen areas in shops, offices and other working
environments;
by clients in hotels, motels, bed & breakfast and other residential type
environments.
Do not change the specification of this appliance.
The operating water pressure (minimum and maximum) must be between
0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)
2
Obey the maximum number of 13 place settings.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its
Authorised Service Centre or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Put the cutlery in the cutlery basket with the sharp ends pointing down or
put them in the cutlery drawer in a horizontal position with the sharp edges down.
Do not leave the appliance with the open door unattended to avoid
stepping accidentally onto it.
Before any maintenance operation, deactivate the appliance and
disconnect the mains plug from the socket.
Do not use high pressure water sprays and/or steam to clean the
appliance.
If the appliance has ventilation openings in the base, they must not be
covered e.g. by a carpet.
The appliance is to be connected to the water mains using the new
supplied hose-sets. Old hose sets must not be reused.
Safety instructions
Installation
Warning! Only a qualified person must
install this appliance.
Remove all the packaging.
Do not install or use a damaged appliance.
Do not install or use the appliance where the temperature is less than 0 °C.
Follow the installation instruction supplied with the appliance.
Always take care when moving the appliance as it is heavy. Always use safety gloves and enclosed footwear.
Make sure that the appliance is installed below and adjacent to safe structures.
Electrical connection
Warning! Risk of fire and electrical
shock.
The appliance must be earthed.
Make sure that the parameters on the rating plate are compatible with the electrical ratings of the mains power supply.
Always use a correctly installed shockproof socket.
Do not use multi-plug adapters and extension cables.
Make sure not to cause damage to the mains plug and to the mains cable. Should the mains cable need to be replaced, this must be carried out by our Authorised Service Centre.
Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation. Make sure that there is access to the mains plug after the installation.
Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug.
This appliance complies with the E.E.C. Directives.
UK and Ireland only. This appliance is fitted with a 13 A mains plug. If it is necessary to change the mains plug fuse, use only a 13 A ASTA (BS 1362) fuse.
Water connection
Do not cause damage to the water hoses.
Before connection to new pipes, pipes not used for a long time, where repair work has been carried out or new devices fitted (water meters, etc.), let the water flow until it is clean and clear.
Ensure that there are no visible water leaks during and after the first use of the appliance.
The water inlet hose has a safety valve and a sheath with an inner mains cable.
3
Warning! Dangerous voltage.
If the water inlet hose is damaged, immediately close the water tap and disconnect the mains plug from the mains socket. Contact the Authorised Service Centre to replace the water inlet hose.
Use
Do not sit or stand on the open door.
Dishwasher detergents are dangerous. Obey the safety instructions on the detergent packaging.
Do not drink and play with the water in the appliance.
Do not remove the dishes from the appliance until the programme is complete. Some detergent may remain on the dishes.
The appliance can release hot steam if you open the door while a programme operates.
Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in, near or on the appliance.
Disposal
Warning! Risk of injury or suffocation.
Disconnect the appliance from the mains supply.
Cut off the mains cable and discard it.
Remove the door catch to prevent children and pets to get closed in the appliance.
Product description
5
4
67
9
8
12
2
3
1
11 10
1
Top spray arm
2
Upper spray arm
3
Lower spray arm
4
Filters
5
Rating plate
6
Salt container
7
Air vent
8
Rinse aid dispenser
9
Detergent dispenser
10
Cutlery basket
4
11
Lower basket
12
Upper basket
Control panel
1
2
3
4
1
On/off button
2
Programme buttons
3
Delay button
4
Indicators
Indicators
Indicator Description
End indicator.
XtraDry indicator.
Rinse aid indicator. It is always off while the programme operates.
Salt indicator. It is always off while the programme operates.
Programmes
Programme Degree of soil
Type of load
Programme phases Options
1)
Normal soil
Crockery and cutlery
Prewash
Wash 50 °C
Rinses
Dry
XtraDry
Heavy soil
Crockery, cutlery, pots and pans
Prewash
Wash 70 °C
Rinses
Dry
XtraDry
Normal soil
Crockery and cutlery
Prewash
Wash 65 °C
Rinses
Dry
XtraDry
2)
Fresh soil
Crockery and cutlery
Wash 60 °C
Rinses
XtraDry
5
Programme Degree of soil
Type of load
Programme phases Options
3)
All Prewash
1) With this programme, you have the most efficient use of water and energy consumption for crockery and cutlery with normal soil. This is the standard programme for test institutes.
2) With this programme, you can wash a half-load dishwasher with fresh soil. It gives good washing results in a short time.
3) With this programme, you can quickly rinse dishes to prevent remains of food to bond on dishes and odours to form in the
appliance. Do not use detergent with this programme.
Consumption values
Programme
1)
Water
(l)
Energy
(kWh)
Duration
(min)
10.2 0.932 225
12.5 - 14.5 1.4 - 1.7 170 - 190
15 1.7 170
10 0.9 30
4 0.1 14
1) The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains supply, the options and the quantity of dishes can change the values.
Information for test institutes
For all the necessary information for test performance, send an email to:
info.test@dishwasher-production.com
Write down the product number (PNC) that is on the rating plate.
Settings
Programme selection mode and user mode
When the appliance is in programme selection mode it is possible to set a programme and to enter the user mode.
Settings available in the user mode:
The level of water softener according to the water hardness.
Activation or deactivation of the acoustic signal for the end of a programme.
Activation or deactivation of the rinse aid empty notification.
The level of rinse aid according to the required dosage.
Activation or deactivation of AirDry.
As the appliance stores the saved settings, there is no need to configure it before every cycle.
How to set the programme selection mode
The appliance is in programme selection mode when only the indicator of the programme is on.
After activation, the appliance is in programme selection mode by default. If not, set the programme selection mode the following way:
Press and hold simultaneously and until the appliance is in programme selection mode.
6
How to enter user mode
Make sure the appliance is in programme selection mode.
To enter user mode, press and hold simultaneously
and until the indicators , , , and start flashing.
The water softener
The water softener removes minerals from the water supply, which would have a detrimental effect on the washing results and on the appliance.
The higher the content of these minerals, the harder your water is. Water hardness is measured in equivalent scales.
The water softener should be adjusted according to the hardness of the water in your area. Your local water authority can advise you on the hardness of the water in your area. It is important to set the right level of the water softener to assure good washing results.
Water hardness
German degrees
(°dH)
French degrees
(°fH)
mmol/l Clarke de-
grees
Water softener level
47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1
2)
1) Factory setting.
2) Do not use salt at this level.
Whether you use a standard detergent or multi-tabs (with or without salt), set the proper water hardness level to keep the salt refill indicator active.
Multi-tabs containing salt are not effective enough to soften hard water.
How to set the water softener
Make sure the appliance is in user mode.
1. Press
.
The indicators
, , and are off.
The indicator
still flashes.
The indicator starts flashing. The number of flashes indicates the current water softener setting (e.g. 5 flashes + pause + 5 flashes... = level 5).
2. Press repeatedly to change the setting. Each pressing of the button increases the
level number by one. After reaching level 10, the count starts again from level 1.
3. Press on/off to confirm and save the setting.
The rinse aid empty notification
The rinse aid helps to dry the dishes without streaks and stains.
7
The rinse aid is automatically released during the hot rinse phase.
When rinse aid chamber is empty, the rinse aid indicator is turned on notifying to refill rinse aid. If the drying results are satisfactory while using multi-tablets only, it is possible to deactivate the notification for refilling rinse aid. However, for best drying performance, always use rinse aid.
If standard detergent or multi-tablets without rinse aid are used, activate the notification to keep the rinse aid refill indicator active.
How to deactivate the rinse aid empty notification
Make sure the appliance is in user mode.
1. Press
.
The indicators , , and are off.
The indicator still flashes.
The indicator shows the current setting.
If the indicator is on = the rinse aid
empty notification is activated.
If the indicator is off = the rinse aid
empty notification is deactivated.
2. Press to change the setting.
3. Press on/off to confirm and save the setting.
The rinse aid level
It is possible to set the released quantity of rinse aid between level 1 (minimum quantity) and level 6 (maximum quantity). Level 0 deactivates the rinse aid dispenser and no rinse aid is released.
Factory setting: level 4.
How to set the rinse aid level
Make sure the appliance is in user mode.
1. Press .
The indicators , , and are off.
The indicator still flashes.
The indicator
starts flashing. The number of flashes indicates the current setting: e.g. 4 flashes + pause + 4 flashes... = level 4.
The levels of rinse aid range from 0 to 6. – Level 0 means no rinse aid is used. In this
case the indicator remains off.
2.
Press repeatedly to change the setting. Each pressing of increases the level number. After
reaching level 6, the count starts again from level 1.
3. Press on/off to confirm the setting.
Acoustic signals
Acoustic signals sound when a malfunction of the appliance occurs. It is not possible to deactivate these acoustic signals.
There is also an acoustic signal that sounds when the programme is completed. By default this acoustic signal is deactivated but it is possible to activate it.
How to activate the acoustic signal for the end of programme
Make sure the appliance is in user mode.
1. Press
The indicators , , and are off.
The indicator
still flashes.
The indicator
shows the current setting.
If the indicator is on = the acoustic
signal is activated.
If the indicator is off = the acoustic
signal is deactivated.
2. Press to change the setting.
3. Press on/off to confirm the setting.
AirDry
AirDry improves the drying results with less energy consumption.
During the drying phase, the door opens automatically and remains ajar.
8
Caution! Do not try to close the appliance door within 2 minutes after automatic opening. This can cause damage to the appliance. If, afterwards, the door is closed for another 3 minutes, the running programme ends.
AirDry is automatically activated with all programmes excluding (if applicable).
To improve the drying performance refer to the XtraDry option or activate AirDry.
Caution! If children have access to the appliance, it is advised to deactivate AirDry as opening the door may pose a danger.
How to deactivate AirDry
Make sure the appliance is in user mode.
1. Press .
The indicators , , and are off.
The indicator still flashes.
The indicator shows the current setting.
If the indicator is on = AirDry is
activated.
If the indicator
is off = AirDry is
deactivated.
2. Press to change the setting.
3. Press on/off to confirm and save the setting.
Options
Desired options must be activated every time before you start a programme. It is not possible to activate or deactivate options while a programme is running.
Not all options are compatible with each other. If you select non compatible options, the appliance automatically deactivates one or more of them. Only the indicators of the still active options are on.
XtraDry
Activate this option to boost the drying performance. With XtraDry on, the duration of some programmes, water consumption and the last rinse temperature can be affected.
XtraDry is a permanent option for all programmes other than and need not to be selected at every
cycle. In the other programmes the setting of XtraDry is
permanent and it is automatically used in next cycles. This configuration can be changed at any time.
Every time is activated, XtraDry is off and needs to be chosen manually.
How to activate XtraDry
Press simultaneously and . The indicator is on. If the option is not applicable to the programme, the related indicator is off or it flashes quickly for a few seconds and then goes off.
Before first use
1. Make sure that the current level of the water softener agrees with the hardness of the water supply. If not, adjust the level of the water softener.
2. Fill the salt container.
3. Fill the rinse aid dispenser.
4. Open the water tap.
5. Start a programme to remove any processing
residuals that can still be inside the appliance. Do not use detergent and do not load the baskets.
After starting a programme, it may take up to 5 minutes for the appliance to recharge the resin in the water
softener. It seems that the appliance is not working. The washing phase starts only after this procedure is completed. The procedure is repeated periodically.
The salt container
Caution! Use rough salt designed for
dishwashers only. Fine salt increases the risk of corrosion.
The salt is used to recharge the resin in the water softener and to assure good washing results in daily use.
9
How to fill the salt container
1. Turn the cap of the salt container counterclockwise and remove it.
2. Put 1 litre of water in the salt container (only for the first time).
3. Fill the salt container with 1 kg of salt (until it is full).
4. Carefully shake the funnel by its handle to get the
last granules inside.
5. Remove the salt around the opening of the salt container.
6. Turn the cap of the salt container clockwise to close the salt container.
Caution! Water and salt can come out of the salt container when you fill it. After you fill the salt container, immediately start a programme to prevent corrosion.
How to fill the rinse aid dispenser
A
B
C
Caution! Only use rinse aid specifically designed for dishwashers.
1. Open the lid (C).
2. Fill the dispenser (B) until the rinse aid reaches the
marking ''MAX''.
3. Remove the spilled rinse aid with an absorbent cloth to prevent too much foam.
4. Close the lid. Make sure that the lid locks into position.
Fill the rinse aid dispenser when the indicator (A) becomes clear.
If you use multi-tablets and the drying performance is satisfactory, the rinse aid refill indication can be disabled. We recommend to always use rinse aid for better drying performance, also in combination with multi-tablets containing rinsing agent.
Daily use
1. Open the water tap.
2. Press the on/off button to activate the appliance.
Make sure that the appliance is in programme selection mode.
If the salt indicator is on, fill the salt container.
If the rinse aid indicator is on, fill the rinse aid dispenser.
3. Load the baskets.
4. Add the detergent.
5. Set and start the correct programme for the type of
load and the degree of soil.
10
Using the detergent
A
B
C
Caution! Only use detergent specifically designed for dishwashers.
1. Press the release button (A) to open the lid (C).
2. Put the detergent, in powder or tablets, in the compartment (B).
3. If the programme has a prewash phase, put a small
quantity of detergent on the inner part of the appliance door.
4. Close the lid. Make sure that the lid locks into position.
Setting and starting a programme
The AUTO OFF function
This function decreases energy consumption by deactivating automatically the appliance when it is not operating.
The function comes into operation:
5 minutes after the completion of the programme.
After 5 minutes if the programme has not started.
Starting a programme
1. Keep the appliance door ajar.
2. Press the on/off button to activate the appliance.
Make sure that the appliance is in programme selection mode.
3. Press the button related to the programme you want to start.
The related programme indicator comes on.
4. Close the appliance door to start the programme.
Starting a programme with delay start
1. Set a programme.
2. Press repeatedly until the indicator related to
the desired number of hours is on (3h or 6h).
The delay indicator is on.
3. Close the appliance door to start the countdown. While the countdown is running, it is possible to increase the delay time but not to change the selection of the programme and options.
When the countdown is completed, the programme starts.
Opening the door while the appliance operates
Opening the door while a programme is running stops the appliance. It may affect the energy consumption and the programme duration. After closing the door, the appliance continues from the point of interruption.
If the door is opened for more than 30 seconds during the drying phase, the running programme ends. It does not happen if the door is opened by AirDry function.
Cancelling the delay start while the countdown operates
When you cancel the delay start you have to set the programme and options again.
Press and hold simultaneously
and until the
appliance is in programme selection mode.
Cancelling the programme
Press and hold simultaneously and until the appliance is in programme selection mode. Make sure that there is detergent in the detergent dispenser before you start a new programme.
End of the programme
When the programme is completed the indicator is on.
1. Press the on/off button or wait for the AUTO OFF function to deactivate the appliance. If you open the door before the activation of AUTO OFF, the appliance is automatically deactivated.
2. Close the water tap.
11
Hints and tips
General
The following hints will ensure optimal cleaning and drying results in daily use and also help to protect the environment.
Remove larger residues of food from the dishes into the waste bin.
Do not pre-rinse dishes by hand. When needed, use the prewash programme (if available) or select a programme with a prewash phase.
Always use the whole space of the baskets.
When loading the appliance, make sure that the dishes can be completely reached and washed by the water released from the spray arm nozzles. Make sure that items do not touch or cover each other.
You can use dishwasher detergent, rinse aid and salt separately or you can use the multi-tablets (e.g. ''3in1'', ''4in1'', ''All in 1''). Follow the instructions written on the packaging.
Select the programme according to the type of load and degree of soil. With the ECO programme you have the most efficient use of water and energy consumption for crockery and cutlery with normal soil.
Using salt, rinse aid and detergent
Only use salt, rinse aid and detergent for dishwasher. Other products can cause damage to the appliance.
In areas with hard and very hard water we recommend to use plain dishwasher detergent (powder, gel, tablets containing no additional agents), rinse aid and salt separately for optimal cleaning and drying results.
At least once a month run the appliance with the use of appliance cleaner which is particularly suitable for this purpose.
Detergent tablets do not fully dissolve with short programmes. To prevent detergent residues on the tableware, we recommend that you use the tablets with long programmes.
Do not use more than the correct quantity of detergent. Refer to the instructions on the detergent packaging.
What to do if you want to stop using multi-tablets
Before you start to use separately detergent, salt and rinse aid do the following procedure.
1. Set the highest level of the water softener.
2. Make sure that the salt and rinse aid containers are
full.
3. Start the shortest programme with a rinsing phase. Do not add detergent and do not load the baskets.
4. When the programme is completed, adjust the water softener according to the water hardness in your area.
5. Adjust the released quantity of rinse aid.
6. Activate the rinse aid empty notification.
Loading the baskets
Only use the appliance to wash items that are
dishwasher-safe.
Do not put in the appliance items made of wood,
horn, aluminium, pewter and copper.
Do not put in the appliance items that can absorb
water (sponges, household cloths).
Remove larger residues of food from the dishes into
the waste bin.
Make soft the remaining burned food on the items.
Put hollow items (cups, glasses and pans) with the
opening down.
Make sure that glasses do not touch other glasses.
Put cutlery and small items in the cutlery basket.
Put light items in the upper basket. Make sure that
the items do not move.
Make sure that the spray arms can move freely
before you start a programme.
Before starting a programme
Make sure that:
The filters are clean and correctly installed.
The cap of the salt container is tight.
The spray arms are not clogged.
There is dishwasher salt and rinse aid (unless you
use multi- tablets).
The position of the items in the baskets is correct.
The programme is applicable for the type of load
and for the degree of soil.
The correct quantity of detergent is used.
Unloading the baskets
1. Let the tableware cool down before you remove it
from the appliance. Hot items can be easily damaged.
2. First remove items from the lower basket, then from the upper basket.
At the end of the program water can still remain on the sides and on the door of the appliance.
12
Care and cleaning
Warning! Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the main socket.
Dirty filters and clogged spray arms decrease the washing results. Make a check regularly and, if necessary, clean them.
Cleaning the filters
The filter system is made of 3 parts.
C
B
A
1. Turn the filter (B) counterclockwise and remove it.
2. Remove the filter (C) out of filter (B).
3. Remove the flat filter (A).
4. Wash the filters.
5. Make sure that there are no residues of food or soil
in or around the edge of the sump.
6. Put back in place the flat filter (A). Make sure that it is correctly positioned under the 2 guides.
7. Reassemble the filters (B) and (C).
8. Put back the filter (B) in the flat filter (A). Turn it
clockwise until it locks.
13
Caution! An incorrect position of the filters can cause bad washing results and damage to the appliance.
Cleaning the upper spray arm
We recommend to clean regularly the upper spray arm to avoid soil to clog the holes.
Clogged holes can cause unsatisfactory washing results.
1. Pull out the upper basket.
2. To disengage the spray arm from the basket, press
the spray arm upwards in the direction indicated by the lower arrow and simultaneously turn it clockwise.
3. Wash the spray arm under running water. Use a thin pointed tool, e.g. toothpick, to remove particles of soil from the holes.
4. To engage again the spray arm to the basket, press the spray arm upwards in the direction indicated by the lower arrow and simultaneously turn it counterclockwise until it locks into place.
External cleaning
Clean the appliance with a moist soft cloth.
Only use neutral detergents.
Do not use abrasive products, abrasive cleaning
pads or solvents.
Internal cleaning
Carefully clean the appliance, including the rubber
gasket of the door, with a soft damp cloth.
If you use short duration programmes regularly,
these can leave deposits of grease and limescale inside the appliance. To prevent this, we recommend running long duration programmes at least twice a month.
To maintain the performance of your appliance at its
best, we recommend using a specific cleaning product for dishwashers (at least once a month). Follow carefully the instructions on the packaging of the product.
14
Troubleshooting
If the appliance does not start or it stops during operation, before you contact an Authorised Service Centre, check if you can solve the problem by yourself with the help of the information in the table.
Warning! Repairs not properly done may result in serious risk to the safety of the user. Any repairs must be performed by qualified personnel.
With some problems the end indicator flashes intermittently indicating a malfunction.
The majority of problems that can occur can be solved without the need to contact an Authorised Service Centre.
Problem and alarm code Possible cause and solution
You cannot activate the appliance.
Make sure that the mains plug is connected to the mains socket.
Make sure that there is no damaged fuse in the fuse box.
The programme does not start.
Make sure that the appliance door is closed.
If the delay start is set, cancel the setting or wait for the end of the countdown.
The appliance has started the procedure to recharge the res­in inside the water softener. The duration of the procedure is approximately 5 minutes.
The appliance does not fill with water.
The end indicator flashes 1 time intermittent­ly.
Acoustic signal sounds 1 time intermittently.
Make sure that the water tap is open.
Make sure that the pressure of the water supply is not too low. For this information, contact your local water authority.
Make sure that the water tap is not clogged.
Make sure that the filter in the inlet hose is not clogged.
Make sure that the inlet hose has no kinks or bends.
The appliance does not drain the water.
The end indicator flashes 2 times intermit­tently.
Acoustic signal sounds 2 times intermittently.
Make sure that the sink spigot is not clogged.
Make sure that the drain hose has no kinks or bends.
The anti-flood device is on.
The end indicator flashes 3 times intermit­tently.
Acoustic signal sounds 3 times intermittently.
Close the water tap and contact an Authorised Service Cen­tre.
The appliance stops and starts more times during operation.
It is normal. It provides optimal cleaning results and energy savings.
The program lasts too long.
If the delayed start option is set, cancel the delay setting or wait for the end of the countdown.
Small leak from the appliance door.
The appliance is not levelled. Loosen or tighten the adjusta­ble feet (if applicable).
The appliance door is not centred on the tub. Adjust the rear foot (if applicable).
15
Problem and alarm code Possible cause and solution
The appliance door is difficult to close.
The appliance is not levelled. Loosen or tighten the adjusta­ble feet (if applicable).
Parts of the tableware are protruding from the baskets.
Rattling/knocking sounds from inside the appli­ance.
The tableware is not properly arranged in the baskets. Refer to basket loading leaflet.
Make sure that the spray arms can rotate freely.
The appliance trips the circuit-beaker.
The amperage is insufficient to supply simultaneously all the appliances in use. Check the socket amperage and the ca­pacity of the meter or turn off one of the appliances in use.
Internal electrical fault of the appliance. Contact an Author­ised Service Centre.
Refer to "Before first use", "Daily use", or "Hints and tips" for other possible causes.
Once you have checked the appliance, deactivate and activate the appliance. If the problem occurs again, contact an Authorised Service Centre.
For alarm codes not described in the table, contact an Authorised Service Centre.
The washing and drying results are not satisfactory
Problem Possible cause and solution
Poor washing results.
Refer to "Daily use", "Hints and tips" and basket loading leaflet.
Use more intensive washing programmes.
Clean spray arm jets and filter. Refer to "Care and Cleaning".
Poor drying results.
Tableware has been left for too long inside a closed appliance.
There is no rinse aid or the dosage of rinse aid is not enough. Set the rinse aid dispenser to a higher level.
Plastic items may need to be towel dried.
For the best drying performance activate the option XtraDry and set AirDry.
We recommend to always use rinse aid, even in combination with multi­tablets.
There are whitish streaks or bluish lay­ers on glasses and dishes.
The release quantity of rinse aid is too much. Adjust the rinse aid level to a lower level.
The quantity of detergent is too much.
There are stains and dry water drops on glasses and dishes.
The released quantity of rinse aid is not sufficient. Adjust the rinse aid level to a higher level.
The quality of the rinse aid can be the cause.
16
Problem Possible cause and solution
The dishes are wet.
For the best drying performance activate the option XtraDry and set AirDry .
The programme does not have a drying phase or has a drying phase with low temperature.
The rinse aid dispenser is empty.
The quality of the rinse aid can be the cause.
The quality of the multi-tablets can be the cause. Try a different brand or activate the rinse aid dispenser and use rinse aid and multi-tablets together.
The interior of the appliance is wet.
This is not a defect of the appliance. it is caused by the humidity in the air that condenses on the walls.
Unusual foam during washing.
Use the detergent for dishwashers only.
There is a leak in the rinse aid dispenser. Contact an Authorised Serv­ice Centre.
Traces of rust on cutlery.
There is too much salt in the water used for washing. Refer to "The water softener".
Silver and stainless steel cutlery were placed together. Avoid to put sil­ver and stainless steel items close together.
There are residues of detergent in the dispenser at the end of the pro­gramme.
The detergent tablet got stuck in the dispenser and therefore was not completely washed away by water.
Water cannot wash away the detergent from the dispenser. Make sure that the spray arm is not blocked or clogged.
Make sure that items in the baskets do not impede the lid of the deter­gent dispenser from opening.
Odours inside the appliance.
Refer to "Internal cleaning".
Limescale deposits on the tableware, on the tub and on the inside of the door.
The level of salt is low, check the refill indicator.
The cap of the salt container is loose.
Your tap water is hard. Refer to "The water softener".
Even using multi-functional tabs use salt and set regeneration of the water softener. Refer to "The water softener".
If lime scale deposits still remain, clean the appliance with appliance cleaners which are particularly suitable for this purpose.
Try different detergent.
Contact the detergent manufacturer.
Dull, discoloured or chipped tableware.
Make sure that only dishwasher-safe items are washed in the appli­ance.
Load and unload the basket carefully. Refer to basket loading leaflet.
Place delicate items in the upper basket.
Refer to "Before first use", "Daily use" or "Hints and tips" for other possible causes.
17
Technical information
Dimensions Width / height / depth (mm) 596 / 818 - 898 / 550
Electrical connection
1)
Voltage (V) 220 - 240
Frequency (Hz) 50
Water supply pressure bar (minimum and maximum) 0.5 - 8
MPa (minimum and maximum) 0.05 - 0.8
Water supply
Cold water or hot water
2)
max 60 °C
Capacity Place settings 13
Power consumption Left-on mode (W) 5.0
Power consumption Off-mode (W) 0.10
1) Refer to the rating plate for other values.
2) If the hot water comes from alternative source of energy, (e.g. solar panels, aeolian energy), use the hot water supply to
decrease energy consumption.
ENVIRONMENTAL CONCERNS
Recycle materials with the symbol . Put the packaging in relevant containers to recycle it. Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances. Do not
dispose of appliances marked with the symbol with the household waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office.
18
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise 19 Sicherheitsanweisungen 20 Gerätebeschreibung 22 Bedienfeld 22 Programme 23 Einstellungen 24 Optionen 27
Vor der ersten Inbetriebnahme 27 Täglicher Gebrauch 28 Tipps und Hinweise 30 Reinigung und Pflege 31 Fehlersuche 33 Technische Daten 36
Änderungen vorbehalten.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern.
Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät fern.
Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne Beaufsichtigung
durchführen.
Allgemeine Sicherheit
Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche Zwecke
vorgesehen, wie z. B.
Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros und
anderen Arbeitsumfeldern.
Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen
wohnungsähnlichen Räumlichkeiten.
19
Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) muss zwischen 0.5
(0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) liegen
Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken 13 beträgt.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem
autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden.
Stellen Sie Besteck mit scharfen Spitzen mit der Spitze nach unten in den
Besteckkorb oder legen Sie es in die Besteckschublade mit den scharfen Kanten nach unten.
Lassen Sie das Gerät bei geöffneter Tür nicht unbeaufsichtigt, damit sie
nicht versehentlich auf sie treten.
Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- und/oder Dampfstrahl.
Besitzt das Gerät Lüftungsschlitze im Boden, dürfen diese zum Beispiel
nicht von einem Bodenbelag blockiert werden.
Das Gerät muss mit den mitgelieferten neuen Schläuchen an die
Wasserversorgung angeschlossen werden. Alte Schläuche dürfen nicht wieder verwendet werden.
Sicherheitsanweisungen
Montage
WARNUNG! Die Montage des Geräts
darf nur von einer qualifizierten Fachkraft durchgeführt werden.
Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial.
Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht.
Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Temperatur unter 0 °C absinken kann, und benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Temperatur unter 0 °C absinkt.
Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät unter und an angrenzenden sicheren Konstruktionen montiert ist.
Elektrischer Anschluss
WARNUNG! Brand- und
Stromschlaggefahr.
Das Gerät muss geerdet sein.
Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen.
Schließen Sie das Gerät unbedingt an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen.
Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.
20
Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.
Das Gerät entspricht den EC-Richtlinien.
Nur Großbritannien und Irland. Dieses Gerät ist mit einem 13 A-Netzstecker ausgestattet. Muss die Sicherung im Netzstecker ausgetauscht werden, setzen Sie immer eine 13 A-Sicherung des Typs ASTA (BS 1362) ein.
Wasseranschluss
Achten Sie darauf, die Wasserschläuche nicht zu beschädigen.
Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht benutzte Schläuche, an denen Reparaturarbeiten ausgeführt wurden oder neue Geräte (Wasserzähler usw.) an das Gerät anschließen, lassen Sie Wasser durch die Schläuche fließen, bis es sauber austritt.
Stellen Sie sicher, dass es keine sichtbaren Wasserlecks während und nach dem ersten Gebrauch des Gerätes gibt.
Der Wasserzulaufschlauch verfügt über ein Sicherheitsventil und eine Ummantelung mit einem innenliegenden Netzkabel.
WARNUNG! Gefährliche Spannung.
Drehen Sie sofort den Wasserhahn zu und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn der Wasserzulaufschlauch beschädigt ist. Wenden Sie sich für den Austausch des Wasserzulaufschlauchs an den autorisierten Kundendienst.
Gebrauch
Setzen oder stellen Sie sich niemals auf die geöffnete Gerätetür.
Geschirrspüler-Reinigungsmittel sind gefährlich. Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen auf der Reinigungsmittelverpackung.
Trinken Sie nicht das Wasser aus dem Gerät und verwenden Sie es nicht zum Spielen.
Nehmen Sie kein Geschirr aus dem Gerät, bevor das Programm beendet ist. Auf dem Geschirr kann noch etwas Reinigungsmittel haften.
Es kann heißer Dampf aus dem Gerät austreten, wenn Sie die Tür während des Ablaufs eines Programms öffnen.
Laden Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, in das Gerät und stellen Sie solche nicht in die Nähe oder auf das Gerät.
Entsorgung
WARNUNG! Verletzungs- und
Erstickungsgefahr.
Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es.
Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließen.
21
Gerätebeschreibung
5
4
67
9
8
12
2
3
1
11 10
1
Oberster Sprüharm
2
Oberer Sprüharm
3
Unterer Sprüharm
4
Filter
5
Typenschild
6
Salzbehälter
7
Lüftungsschlitze
8
Klarspülmittel-Dosierer
9
Reinigungsmittelbehälter
10
Besteckkorb
11
Unterkorb
12
Oberkorb
Bedienfeld
1
2
3
4
1
Taste „Ein/Aus“
2
Programmwahltasten
3
Taste Delay
4
Kontrolllampen
22
Kontrolllampen
Kontrolllampe Beschreibung
Kontrolllampe Programmende.
Kontrolllampe XtraDry.
Kontrolllampe Klarspülmittel. Sie erlischt während des Programmbetriebs.
Kontrolllampe Salz. Sie erlischt während des Programmbetriebs.
Programme
Programm Verschmutzungsgrad
Beladung
Programmphasen Optionen
1)
Normaler Verschmut­zungsgrad
Geschirr und Besteck
Vorspülgang
Hauptspülgang 50 °C
Spülen
Trocknen
XtraDry
Starker Verschmut­zungsgrad
Geschirr, Besteck, Töpfe und Pfannen
Vorspülgang
Hauptspülgang 70 °C
Spülen
Trocknen
XtraDry
Normaler Verschmut­zungsgrad
Geschirr und Besteck
Vorspülgang
Hauptspülgang 65 °C
Spülen
Trocknen
XtraDry
2)
Vor kurzem benutztes Geschirr
Geschirr und Besteck
Hauptspülgang 60 °C
Spülen
XtraDry
3)
Alle Vorspülgang
1) Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser- und Energieverbrauch für normal verschmutztes Geschirr und Besteck. Dies ist das Standardprogramm für Prüfinstitute.
2) Mit diesem Programm können Sie eine halb volle Maschine mit vor kurzem benutzten Geschirr spülen. Sie erhalten gute Spülergebnisse in kurzer Zeit.
3) Mit diesem Programm können Sie das Geschirr schnell spülen, um zu vermeiden, dass sich Essensreste am Geschirr festsetzen und unangenehme Gerüche aus dem Gerät entweichen. Verwenden Sie für dieses Programm kein Reinigungs­mittel.
Verbrauchswerte
Programm
1)
Wasserverbrauch
(l)
Energieverbrauch
(kWh)
Dauer
(Min.)
10.2 0.932 225
23
Programm
1)
Wasserverbrauch
(l)
Energieverbrauch
(kWh)
Dauer
(Min.)
12.5 - 14.5 1.4 - 1.7 170 - 190
15 1.7 170
10 0.9 30
4 0.1 14
1) Druck und Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die ausgewählten Optionen und die Geschirrmenge können die Werte verändern.
Informationen für Prüfinstitute
Möchten Sie Informationen zum Leistungstest erhalten, schicken Sie eine E-Mail an:
info.test@dishwasher-production.com
Notieren Sie die Produktnummer (PNC), die Sie auf dem Typenschild finden.
Einstellungen
Programmwahlmodus und Benutzermodus
Wenn sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet, kann ein Programm eingestellt und der Benutzermodus aufgerufen werden.
Einstellungen, die im Benutzermodus verfügbar sind:
Die Stufe des Wasserenthärters gemäß der Wasserhärte.
Ein- und Ausschalten des Signaltons für das Programmende.
Ein- und Ausschalten der Klarspülmittelnachfüllanzeige.
Klarspülmittelstufe gemäß der erforderlichen Dosierung.
Ein- und Ausschalten von AirDry
Da das Gerät die Einstellungen speichert, müssen sie nicht vor jedem Programmstart erneut konfiguriert werden.
Einstellen des Programmwahlmodus
Das Gerät befindet sich im Programmwahlmodus, wenn nur die Programmkontrolllampe
leuchtet.
Nach dem Einschalten befindet sich das Gerät standardmäßig im Programmwahlmodus. Anderenfalls stellen Sie den Programmwahlmodus folgendermaßen ein:
Halten Sie
und gleichzeitig gedrückt, bis sich
das Gerät im Programmwahlmodus befindet.
Aufrufen des Benutzermodus
Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet.
Halten Sie zum Aufrufen des Benutzermodus gleichzeitig und gedrückt, bis die Kontrolllampen , , , und
blinken.
Wasserenthärter
Der Wasserenthärter entfernt Mineralien aus dem Spülwasser, die sich nachteilig auf die Spülergebnisse und das Gerät auswirken könnten.
Je höher der Mineralgehalt ist, um so härter ist das Wasser. Die Wasserhärte wird in gleichwertigen Einheiten gemessen.
Der Enthärter muss entsprechend der Wasserhärte in Ihrem Gebiet eingestellt werden. Ihr lokales Wasserwerk kann Sie über die Wasserhärte in Ihrem Gebiet informieren. Der Wasserenthärter muss unbedingt auf die richtige Stufe eingestellt werden, um gute Spülergebnisse zu garantieren.
24
Wasserhärte
Deutsche Wasser-
härtegrade (°dH)
Französische Was­serhärtegrade (°fH)
mmol/l Clarke Was-
serhärtegrade
Einstellung für den
Wasserenthärter
47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1
2)
1) Werkseitige Einstellung.
2) Verwenden Sie kein Salz bei diesen Werten.
Benutzen Sie ein herkömmliches Reinigungsmittel oder Multi-Reinigungstabletten (mit oder ohne Salz), stellen Sie die korrekte Wasserenthärterstufe ein, damit die Salznachfüllanzeige nicht ausgeschaltet wird.
Multi-Reinigungstabletten eignen sich nicht zum Enthärten von hartem Wasser.
Einschalten des Wasserenthärters
Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Benutzermodus befindet.
1. Drücken Sie
.
Die Kontrolllampen
, , und
erlöschen.
Die Kontrolllampe
blinkt weiterhin.
Die Kontrolllampe blinkt. Die Anzahl der Blinkzeichen zeigt die aktuelle Einstellung des Wasserenthärters an (z. B. 5 Blinkzeichen + Pause + 5 Blinkzeichen... = Stufe 5).
2. Drücken Sie wiederholt zum Ändern der Einstellung. Mit jeder Betätigung der Taste
erhöht sich die Einstellung um eine Härtestufe. Nach Erreichen der Stufe 10, beginnt die Zählung wieder bei 1.
3. Drücken Sie Ein/Aus zum Bestätigen und Speichern der Einstellung.
Klarspülmittelnachfüllanzeige
Das Klarspülmittel ermöglicht das Trocknen des Geschirrs ohne Streifen und Flecken.
Das Klarspülmittel wird automatisch während der heißen Spülphase abgegeben.
Ist das Klarspülmittelfach leer, wird die Klarspülmittelnachfüllanzeige eingeschaltet und weist darauf hin, dass Klarspülmittel nachgefüllt werden sollte. Wenn Sie Multi-Reinigungstabletten verwenden, und die Reinigungsergebnisse zufriedenstellend sind, können Sie die Klarspülmittelnachfüllanzeige ausschalten. Für eine bessere Trocknungsleistung empfehlen wir jedoch stets Klarspülmittel zu verwenden.
Verwenden Sie die üblichen Reinigungsmittel oder Multi-Reinigungstabletten ohne Klarspülmittel, schalten Sie die Klarspülmittelnachfüllanzeige ein.
Ausschalten der Klarspülmittelnachfüllanzeige
Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Benutzermodus befindet.
1. Drücken Sie .
Die Kontrolllampen , , und erlöschen.
Die Kontrolllampe
blinkt weiterhin.
25
Die Kontrolllampe zeigt die aktuelle Einstellung an.
Leuchtet die Kontrolllampe , ist die
Klarspülmittelnachfüllanzeige eingeschaltet.
Leuchtet die Kontrolllampe nicht, ist
die Klarspülmittelnachfüllanzeige ausgeschaltet.
2. Drücken Sie zum Ändern der Einstellung.
3. Drücken Sie Ein/Aus zum Bestätigen und
Speichern der Einstellung.
Klarspülmittelmenge
Die Zugabemenge für das Klarspülmittel kann zwischen Stufe 1 (Mindestmenge) und Stufe 6 (Höchstmenge) eingestellt werden. Bei Stufe 0 wird der Klarspülmittel­Dosierer ausgeschaltet und es wird kein Klarspülmittel zugegeben.
Werkseitige Einstellung: Stufe 4.
Einstellen der Klarspülmittelstufe
Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Benutzermodus befindet.
1.
Drücken Sie
.
Die Kontrolllampen , , und
erlöschen.
Die Kontrolllampe
blinkt weiterhin.
Die Kontrolllampe blinkt. Die Anzahl der Blinkzeichen zeigt die aktuelle Einstellung an: Z. B. 4 Blinkzeichen + Pause + 4 Blinkzeichen... = Stufe 4.
Die Klarspülmittelstufen reichen von 0 bis
6.
Bei Stufe 0 wird kein Klarspülmittel
zugegeben. In diesem Fall leuchtet die Kontrolllampe nicht.
2. Drücken Sie wiederholt zum Ändern der Einstellung. Mit jedem Tastendruck von
erhöht sich die Stufe. Nach Erreichen der Stufe 6, beginnt die Zählung wieder bei 1.
3. Drücken Sie Ein/Aus zum Bestätigen der Einstellung.
Signaltöne
Bei einer Störung des Geräts ertönen akustische Signale. Es ist nicht möglich, diese Signaltöne auszuschalten.
Es ertönt auch ein Signalton, wenn das Programm beendet ist. Standardmäßig ist dieser Signalton ausgeschaltet, es ist jedoch möglich, ihn einzuschalten.
So schalten Sie den Signalton für das Programmende ein
Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Benutzermodus befindet.
1. Drücken Sie
Die Kontrolllampen , , und erlöschen.
Die Kontrolllampe blinkt weiterhin.
Die Kontrolllampe zeigt die aktuelle Einstellung an.
Leuchtet die Kontrolllampe , ist der
Signalton eingeschaltet.
Leuchtet die Kontrolllampe nicht, ist
der Signalton ausgeschaltet.
2. Drücken Sie zum Ändern der Einstellung.
3. Drücken Sie Ein/Aus zum Bestätigen der
Einstellung.
AirDry
AirDry verbessert die Trockenergebnisse bei einem geringeren Energieverbrauch.
Während der Trockenphase wird die Tür automatisch geöffnet und bleibt einen Spaltbreit offen.
Vorsicht! Versuchen Sie nicht, die Gerätetür innerhalb der ersten 2 Minuten nach der automatischen Öffnung zu schließen. Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden. Wird die Tür danach für weitere 3 Minuten geschlossen, wird das laufende Programm beendet.
26
AirDry wird bei allen Programmen mit Ausnahme von
(falls vorhanden) automatisch eingeschaltet.
Zur Verbesserung der Trocknungsleistung beachten Sie die XtraDry-Option oder schalten Sie AirDry ein.
Vorsicht! Haben Kinder Zugang zum Gerät, wird empfohlen AirDry auszuschalten, da das Öffnen der Tür eine Gefahr darstellen könnte.
So schalten Sie AirDry aus
Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Benutzermodus befindet.
1. Drücken Sie .
Die Kontrolllampen , , und
erlöschen.
Die Kontrolllampe blinkt weiterhin.
Die Kontrolllampe
zeigt die aktuelle
Einstellung an.
Leuchtet die Kontrolllampe , istAirDry
eingeschaltet.
Leuchtet die Kontrolllampe nicht,
istAirDry ausgeschaltet.
2. Drücken Sie zum Ändern der Einstellung.
3. Drücken Sie Ein/Aus zum Bestätigen und
Speichern der Einstellung.
Optionen
Sie müssen die gewünschten Optionen vor dem Programmstart einschalten. Es ist nicht möglich, Optionen während eines laufenden Programms ein- oder auszuschalten.
Nicht alle Optionen lassen sich miteinander kombinieren. Wenn Sie Optionen eingeschaltet haben, die nicht miteinander kombinierbar sind, schaltet das Gerät automatisch eine oder mehrere von ihnen aus. Es leuchten dann nur die Kontrolllampen der noch eingeschalteten Optionen.
XtraDry
Schalten Sie diese Option ein, um die Trocknungsleistung zu erhöhen. Ist XtraDry eingeschaltet, kann sich dies auf die Dauer einiger Programme, den Wasserverbrauch und die Temperatur des letzten Spülgangs auswirken.
Die Option XtraDry bleibt permanent für alle Programme außer für eingeschaltet und muss nicht mit
jedem Programm erneut ausgewählt werden. In anderen Programmen bleibt die Einstellung von
XtraDry gespeichert und wird automatisch verwendet. Sie können diese Konfiguration jederzeit ändern.
Jedes Mal, wenn eingeschaltet wird, wird die Option XtraDry ausgeschaltet und muss manuell ausgewählt werden.
So schalten Sie XtraDry ein
Drücken Sie und gleichzeitig. Die Kontrolllampe leuchtet.
Ist die Option nicht mit dem Programm kombinierbar, leuchtet die entsprechende Kontrolllampe nicht oder sie blinkt ein paar Sekunden schnell und erlischt dann.
Vor der ersten Inbetriebnahme
1. Prüfen Sie, ob die Einstellung des Wasserenthärters der Wasserhärte in Ihrem Gebiet entspricht. Wenn nicht, stellen Sie die Wasserenthärterstufe ein.
2. Füllen Sie den Salzbehälter.
3. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer.
4. Öffnen Sie den Wasserhahn.
5. Starten Sie ein Programm, um
Fertigungsrückstände, die sich möglicherweise noch im Gerät befinden können, zu beseitigen.
Verwenden Sie kein Reinigungsmittel, und beladen
Sie die Körbe nicht. Wenn Sie ein Programm starten, kann es bis zu 5 Minuten dauern das Filterharz des Wasserenthärters zu regenerieren. Das Gerät scheint nicht zu arbeiten. Die Spülphase startet erst nach Abschluss dieses Vorgangs. Dieser Vorgang wird regelmäßig wiederholt.
27
Salzbehälter
Vorsicht! Verwenden Sie ausschließlich
speziell für Geschirrspüler bestimmtes grobkörniges Salz. Mit feinem Salz besteht erhöhte Korrosionsgefahr.
Das Salz wird für die Regenerierung des Filterharzes im Wasserenthärter und zur Erzielung guter Spülergebnisse im täglichen Gebrauch benötigt.
So füllen Sie den Salzbehälter
1. Drehen Sie den Deckel des Salzbehälters gegen den Uhrzeigersinn und entfernen Sie ihn.
2. Füllen Sie 1 Liter Wasser in den Salzbehälter (nur beim ersten Mal).
3. Füllen Sie Salz in den Salzbehälter, bis er voll ist (1 kg).
4. Schütteln Sie den Trichter leicht am Griff, damit auch die verbleibenden Körner in den Behälter gelangen.
5. Entfernen Sie das Salz, das sich um die Öffnung des Salzbehälters herum angesammelt hat.
6. Drehen Sie den Deckel des Salzbehälters im Uhrzeigersinn, um den Salzbehälter zu schließen.
Vorsicht! Beim Befüllen des Salzbehälters können Wasser und Salz austreten. Starten Sie nach dem Füllen des Salzbehälters umgehend ein Programm, um Korrosion zu verhindern.
Füllen des Klarspülmittel-Dosierers
A
B
C
Vorsicht! Verwenden Sie ausschließlich Klarspülmittel für Geschirrspüler.
1. Öffnen Sie den Deckel (C).
2. Füllen Sie den Dosierer (B) mit Klarspülmittel bis
zur Marke „MAX“.
3. Wischen Sie verschüttetes Klarspülmittel mit einem saugfähigen Tuch auf, um zu große Schaumbildung zu vermeiden.
4. Schließen Sie den Deckel. Achten Sie darauf, dass der Deckel einrastet.
Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer auf, wenn die Füllstandsanzeige für den Klarspüler (A) durchsichtig wird.
Wenn Sie Multi-Reinigungstabletten verwenden und die Trocknungsleistung zufriedenstellend ist, kann die Klarspülernachfüllanzeige ausgeschaltet werden. Für eine bessere Trocknungsleistung empfehlen wir stets Klarspülmittel zu verwenden, auch wenn Sie Multi­Reinigungstabletten benutzen, die Klarspülmittel enthalten.
Täglicher Gebrauch
1. Öffnen Sie den Wasserhahn. 2. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät einzuschalten.
28
Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet.
Füllen Sie den Salzbehälter auf, wenn die Kontrolllampe Salz leuchtet.
Leuchtet die Kontrolllampe Klarspülmittel, füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer.
3. Beladen Sie die Körbe.
4. Füllen Sie Reinigungsmittel ein.
5. Stellen Sie je nach Beladung und
Verschmutzungsgrad das passende Programm ein.
Verwenden des Reinigungsmittels
A
B
C
Vorsicht! Verwenden Sie nur Reinigungsmittel für Geschirrspüler.
1. Drücken Sie die Entriegelungstaste (A), um den Deckel (C) zu öffnen.
2. Füllen Sie das Reinigungsmittel ein oder legen Sie eine Reinigungstablette in den Behälter (B).
3. Wenn das Programm einen Vorspülgang hat, schütten Sie eine kleine Menge Reinigungsmittel auf die Innenseite der Gerätetür.
4. Schließen Sie den Deckel. Achten Sie darauf, dass der Deckel einrastet.
Einstellen und Starten eines Programms
Funktion AUTO OFF
Mit dieser Funktion wird der Energieverbrauch gesenkt, da sich das Gerät automatisch ausschaltet, wenn es nicht in Betrieb ist.
Die Funktion schaltet sich in folgenden Fällen ein:
5 Minuten nach Programmende.
Nach 5 Minuten, wenn das Programm nicht
gestartet wurde.
Starten eines Programms
1. Lassen Sie die Gerätetür einen Spaltbreit offen.
2. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um das Gerät
einzuschalten. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet.
3. Drücken Sie die Taste des Programms, das Sie starten möchten.
Die entsprechende Programmkontrolllampe leuchtet auf.
4. Schließen Sie die Gerätetür, um das Programm zu starten.
Starten eines Programms mit Zeitvorwahl
1. Wählen Sie ein Programm.
2. Drücken Sie wiederholt, bis die Kontrolllampe
der gewünschten Stunden (3 Std. oder 6 Std.) leuchtet.
Die Kontrolllampe für die Zeitvorwahl leuchtet auf.
3. Schließen Sie die Gerätetür, um den Countdown zu starten. Während des Countdowns kann die Zeitvorwahl weiter verlängert werden, es ist jedoch nicht möglich, die ausgewählten Programme und Optionen zu ändern.
Nach Ablauf der Zeitvorwahl wird das Programm gestartet.
Öffnen der Tür während eines laufenden Programms
Wenn Sie die Tür während eines laufenden Programms öffnen, stoppt das Gerät. Dies kann sich auf den Energieverbrauch und die Programmdauer auswirken. Wenn Sie die Tür wieder schließen, setzt das Gerät den Betrieb ab dem Zeitpunkt der Unterbrechung fort.
Wird die Tür länger als 30 Sekunden während der Trockenphase geöffnet, wird das laufende Programm beendet. Dies geschieht nicht, wenn die Tür durch die Funktion AirDry geöffnet wird.
Abbrechen einer eingestellten Zeitvorwahl während des Countdowns
Wenn Sie die eingestellte Zeitvorwahl abbrechen, müssen das Programm und die Optionen erneut eingestellt werden.
Halten Sie und gleichzeitig gedrückt, bis sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet.
Beenden des Programms
Halten Sie und gleichzeitig gedrückt, bis sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet. Bevor Sie ein neues Programm starten, stellen Sie sicher, dass der Reinigungsmittelbehälter gefüllt ist.
29
Programmende
Nach Abschluss des Programms leuchtet die Kontrolllampe .
1. Drücken Sie die Taste Ein/Aus oder warten Sie, bis das Gerät über die Funktion AUTO OFF
ausgeschaltet wird. Wenn Sie die Tür öffnen, bevor die Funktion AUTO OFF eingeschaltet wird, wird das Gerät automatisch ausgeschaltet.
2. Schließen Sie den Wasserhahn.
Tipps und Hinweise
Allgemeines
Die folgenden Hinweise stellen optimale Reinigungs­und Trocknungsergebnisse im täglichen Gebrauch sicher, und tragen auch zum Umweltschutz bei.
Schütten Sie größere Lebensmittelreste auf dem
Geschirr in den Abfallbehälter.
Spülen Sie das Geschirr nicht von Hand vor.
Verwenden Sie bei Bedarf das Vorspülprogramm (wenn verfügbar) oder wählen Sie ein Programm mit Vorspülgang.
Nutzen Sie die Körbe immer ganz aus.
Wenn Sie das Gerät beladen, achten Sie darauf,
dass das Geschirr komplett von dem Wasser aus den Sprüharmdüsen erreicht und gespült wird. Achten Sie darauf, dass das Geschirr sich weder berührt noch von anderem Geschirr verdeckt wird.
Sie können Geschirrspülreiniger, Klarspüler und
Salz separat oder Kombi-Reinigungstabletten (z.B. „3in1“, „4in1“, „All-in-1“) verwenden. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Verpackung.
Stellen Sie je nach Beladung und
Verschmutzungsgrad das passende Programm ein. Mit dem Programm ECO erhalten Sie den wirtschaftlichsten Energie- und Wasserverbrauch für Geschirr und Besteck mit normaler Verschmutzung.
Gebrauch von Salz, Klarspül- und Reinigungsmittel
Verwenden Sie nur Salz, Klarspülmittel und
Reinigungsmittel für Geschirrspüler. Andere Produkte können das Gerät beschädigen.
Wir empfehlen in Bereichen mit hartem und sehr
hartem Wasser Reinigungsmittel ohne Zusätze (Pulver, Gel oder Tabs ohne Zusätze), Klarspülmittel und Salz getrennt zu verwenden, um optimale Reinigungs- und Trocknungsergebnisse zu erzielen.
Schalten Sie das Gerät mindestens einmal im
Monat mit einem Geschirrspülerreinigungsmittel, das speziell für diesen Zweck vorgesehen ist, ein.
Geschirrspüler-Tabs lösen sich bei kurzen
Programmen nicht vollständig auf. Wir empfehlen, die Tabletten nur mit langen Programmen zu
verwenden, damit keine Reinigungsmittel­Rückstände auf dem Geschirr zurückbleiben.
Verwenden Sie nicht mehr als die angegebene Reinigungsmittelmenge. Siehe hierzu die Angaben auf der Reinigungsmittelverpackung.
Was tun, wenn Sie keine Multi­Reinigungstabletten mehr verwenden möchten
Vorgehensweise, um zur separaten Verwendung von Reinigungsmittel, Salz und Klarspülmittel zurückzukehren:
1. Stellen Sie die höchste Wasserenthärterstufe ein.
2. Stellen Sie sicher, dass der Salzbehälter und der
Klarspülmittel-Dosierer gefüllt sind.
3. Starten Sie das kürzeste Programm mit einer
Spülphase. Verwenden Sie kein Reinigungsmittel und beladen Sie die Körbe nicht.
4. Stellen Sie den Wasserenthärter nach Ablauf des
Programms auf die Wasserhärte in Ihrer Region ein.
5. Stellen Sie die Menge des Klarspülmittels ein.
6. Schalten Sie die Klarspülmittelnachfüllanzeige ein.
Beladen der Körbe
Spülen Sie im Gerät nur spülmaschinenfestes Geschirr.
Spülen Sie im Gerät keine Geschirrteile aus Holz, Horn, Aluminium, Zinn oder Kupfer.
Spülen Sie in diesem Gerät keine Gegenstände, die Wasser aufnehmen können (Schwämme, Geschirrtücher usw.).
Schütten Sie größere Lebensmittelreste auf dem Geschirr in den Abfallbehälter.
Weichen Sie eingebrannte Essensreste ein.
Ordnen Sie hohle Gefäße (z. B. Tassen, Gläser, Pfannen) mit der Öffnung nach unten ein.
Achten Sie darauf, dass Gläser einander nicht berühren.
Ordnen Sie Besteck und kleine Gegenstände in den Besteckkorb ein.
Ordnen Sie leichte Gegenstände im Oberkorb an. Achten Sie darauf, dass diese nicht verrutschen können.
30
Vergewissern Sie sich, dass sich die Sprüharme ungehindert bewegen können, bevor Sie ein Programm starten.
Vor dem Starten eines Programms
Kontrollieren Sie folgende Punkte:
Die Filter sind sauber und ordnungsgemäß eingesetzt.
Der Deckel des Salzbehälters ist fest geschlossen.
Die Sprüharme sind nicht verstopft.
Geschirrspülsalz und Klarspülmittel sind vorhanden (außer Sie verwenden Multi-Reinigungstabletten).
Die Geschirrteile sind richtig in den Körben angeordnet.
Das Programm eignet sich für die Beladung und den Verschmutzungsgrad.
Die Reinigungsmittelmenge stimmt.
Entladen der Körbe
1. Lassen Sie das Geschirr abkühlen, bevor Sie es
aus dem Gerät nehmen. Heißes Geschirr ist stoßempfindlich.
2. Entladen Sie zuerst den Unter- und dann den
Oberkorb.
Am Programmende kann sich noch Wasser an den Seitenwänden und der Gerätetür befinden.
Reinigung und Pflege
WARNUNG! Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.
Verschmutzte Filter und verstopfte Sprüharme beeinträchtigen das Spülergebnis. Prüfen Sie die Filter regelmäßig und reinigen Sie diese, falls nötig.
Reinigen der Filter
Das Filtersystem besteht aus 3 Teilen.
C
B
A
1. Drehen Sie den Filter (B) nach links und nehmen Sie ihn heraus.
2. Nehmen Sie den Filter (C) aus dem Filter (B).
3. Entfernen Sie den flachen Filter (A).
4. Reinigen Sie die Filter.
31
5. Achten Sie darauf, dass sich keine Lebensmittelreste oder Verschmutzungen in oder um den Rand der Wanne befinden.
6. Setzen Sie den flachen Filter (A) wieder ein. Stellen Sie sicher, dass er korrekt unter den beiden Führungen eingesetzt wurde.
7. Bauen Sie die Filter (B) und (C) wieder zusammen.
8. Setzen Sie den Filter (B) in den flachen Filter (A)
ein. Drehen Sie ihn nach rechts, bis er einrastet.
Vorsicht! Eine falsche Anordnung der Filter führt zu schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen.
Reinigen des oberen Sprüharms
Wir empfehlen den oberen Sprüharm regelmäßig zu reinigen, um zu verhindern, dass Verunreinigungen die Löcher verstopfen.
Verstopfte Löcher können die Ursache für nicht zufriedenstellende Spülergebnisse sein.
1. Ziehen Sie den Oberkorb bis zum Anschlag heraus.
2. Um den Sprüharm vom Korb zu lösen, drücken Sie den Sprüharm nach oben in Richtung des unteren Pfeils und drehen Sie ihn gleichzeitig im Uhrzeigersinn.
3. Reinigen Sie den Sprüharm unter fließendem Wasser. Entfernen Sie Verunreinigungen aus den Öffnungen des Sprüharms mit einem spitzen Gegenstand, z.B. einem Zahnstocher.
4. Um den Sprüharm wieder am Korb einzurasten, drücken Sie den Sprüharm nach oben in Richtung des unteren Pfeils und drehen Sie ihn gleichzeitig entgegen dem Uhrzeigersinn, bis er einrastet.
32
Reinigen der Außenseiten
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch.
Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger.
Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen oder Lösungsmittel.
Reinigung des Geräteinnenraums
Reinigen Sie das Gerät und die Gummidichtung der Tür sorgfältig mit einem weichen, feuchten Tuch.
Wenn Sie regelmäßig Kurzprogramme verwenden, können diese zu Fett- und Kalkablagerungen im Gerät führen. Um dieses zu vermeiden, wird empfohlen, mindestens zweimal im Monat Programme mit langer Laufzeit zu verwenden.
Um die Leistungsfähigkeit des Geräts zu erhalten, wird (empfohlen mindestens einmal im Monat ein) spezielles Reinigungsmittel für Geschirrspüler zu verwenden. Befolgen Sie sorgfältig die Anweisungen auf der Reinigungsmittelverpackung.
Fehlersuche
Wenn das Gerät nicht startet oder während des Betriebs stehen bleibt, prüfen Sie, ob Sie die Störung anhand der in der Tabelle enthaltenen Hinweise selbst beheben können, bevor Sie sich an einen autorisierten Kundendienst wenden.
WARNUNG! Nicht ordnungsgemäße Reparaturen stellen ein Sicherheitsrisiko für den Benutzer dar. Die Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.
Bei einigen Problemen blinkt die Kontrolllampe Programmende und weist auf eine Störung hin.
Die meisten Störungen, die auftreten, können behoben werden, ohne dass der autorisierte Kundendienst gerufen werden muss.
Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe
Das Gerät lässt sich nicht einschalten.
Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netz­steckdose eingesteckt ist.
Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine Si­cherung ausgelöst hat.
Das Programm startet nicht.
Achten Sie darauf, dass die Gerätetür geschlossen ist.
Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, brechen Sie diese ab, oder warten Sie, bis sie abgelaufen ist.
Das Gerät regeneriert das Filterharz des Wasserenthärters. Dieser Vorgang dauert ca. 5 Minuten.
33
Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe
Es läuft kein Wasser in das Gerät.
Die Kontrolllampe Programmende blinkt ein­mal.
Der Signalton ertönt einmal.
Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulaufhahn geöffnet ist.
Vergewissern Sie sich, dass der Wasserdruck der Wasser­versorgung nicht zu niedrig ist. Diese Informationen erhalten Sie von Ihrem lokalen Wasserversorger.
Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulaufhahn nicht ver­stopft ist.
Vergewissern Sie sich, dass der Filter im Zulaufschlauch nicht verstopft ist.
Vergewissern Sie sich, dass der Zulaufschlauch nicht ge­knickt oder zu stark gekrümmt ist.
Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab.
Die Kontrolllampe Programmende blinkt zweimal.
Der Signalton ertönt zweimal.
Stellen Sie sicher, dass der Siphon nicht verstopft ist.
Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch nicht ge­knickt oder zu stark gekrümmt ist.
Das Wasserauslauf-Schutzsystem ist eingeschal­tet.
Die Kontrolllampe Programmende blinkt drei­mal.
Der Signalton ertönt dreimal.
Drehen Sie den Wasserhahn zu und wenden Sie sich an ei­nen autorisierten Kundendienst.
Während des Betriebs stoppt das Gerät und läuft wieder an mehrmals.
Das ist normal. So werden optimale Reinigungsergebnisse erzielt und Strom gespart.
Das Programm dauert zu lang.
Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, brechen Sie diese ab oder warten Sie, bis sie abgelaufen ist.
Aus der Gerätetür tritt ein wenig Wasser aus.
Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Schrauben Sie die Schraub­füße weiter hinein oder weiter heraus (falls vorhanden).
Die Gerätetür ist nicht mittig zur Wanne positioniert. Stellen Sie den hinteren Fuß ein (sofern vorhanden).
Die Gerätetür ist schwer zu schließen.
Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Schrauben Sie die Schraub­füße weiter hinein oder weiter heraus (falls vorhanden).
Teile des Geschirrs ragen aus den Körben heraus.
Klappernde/schlagende Geräusche aus dem Ge­räteinneren.
Das Geschirr ist nicht richtig in den Körben eingeordnet. Sie­he Broschüre zum Beladen der Körbe.
Achten Sie darauf, dass sich die Sprüharme frei drehen kön­nen.
Das Gerät löst die Sicherung aus.
Die abgesicherte Stromstärke reicht nicht für den gleichzeiti­gen Betrieb aller eingeschalteten Geräte. Überprüfen Sie, für welche Stromstärke die Steckdose bzw. der Stromzähler zu­gelassen ist, und schalten Sie eines der eingeschalteten Ge­räte aus.
Ein Fehler in der Elektrik des Geräts. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.
Siehe „Vor der ersten
Inbetriebnahme“, „Täglicher Gebrauch“ oder „Tipps und Hinweise“
bezüglich anderer möglicher Ursachen.
Schalten Sie nach der Überprüfung das Gerät aus und wieder ein. Tritt das Problem erneut auf, wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst.
34
Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst, wenn Alarmcodes angezeigt werden, die nicht in der Tabelle angegeben sind.
Die Spül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend
Störung Mögliche Ursache und Abhilfe
Nicht zufriedenstellende Spülergebnis­se.
Siehe „Täglicher Gebrauch“, „Tipps und Hinweise“ sowie die Bro­schüre zum Beladen der Körbe.
Nutzen Sie intensivere Spülprogramme.
Reinigen Sie die Austrittsdüsen der Sprüharme und das Sieb. Siehe „Reinigung und Pflege“.
Nicht zufriedenstellende Trocknungs­ergebnisse.
Das Geschirr stand zu lange im geschlossenen Gerät.
Es ist kein Klarspülmittel vorhanden oder die Klarspülmittelmenge ist nicht ausreichend. Stellen Sie den Klarspülmittel-Dosierer auf eine hö­here Einstellung.
Kunststoffteile müssen eventuell mit einem Tuch abgetrocknet werden.
Schalten Sie die Option XtraDry ein, und stellen Sie AirDry ein, um die beste Trocknungsleistung zu erzielen.
Wir empfehlen Ihnen stets Klarspülmittel zu verwenden, auch wenn Sie Multi-Reinigungstabletten benutzen.
Weiße Streifen oder blau schimmern­der Belag auf Gläsern und Geschirr.
Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu hoch. Stellen Sie eine ge­ringere Klarspülmittelmenge ein.
Die Reinigungsmittelmenge ist zu hoch.
Wasserflecken und andere Flecken auf Gläsern und Geschirr.
Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu niedrig. Stellen Sie eine hö­here Klarspülmittelmenge ein.
Die Ursache kann in der Qualität des Klarspülmittels liegen.
Das Geschirr ist nass.
Schalten Sie die Option XtraDry ein, und stellen Sie AirDry ein, um die beste Trocknungsleistung zu erzielen.
Das Programm enthält keine Trocknungsphase oder eine Trocknungs­phase mit niedriger Temperatur.
Der Klarspülmittel-Dosierer ist leer.
Die Ursache kann in der Qualität des Klarspülmittels liegen.
Die Ursache kann in der Qualität der Multi-Reinigungstabletten liegen. Probieren Sie eine andere Marke aus oder schalten Sie den Klarspül­mittel-Dosierer ein und verwenden Sie ihn zusammen mit den Multi­Reinigungstabletten.
Der Geräteinnenraum ist nass.
Dies ist keine Gerätestörung. Die Ursache ist die Luftfeuchtigkeit, die an den Wänden kondensiert.
Ungewöhnliche Schaumbildung wäh­rend des Spülgangs.
Verwenden Sie ausschließlich speziell für Geschirrspüler bestimmte Reinigungsmittel.
Der Klarspülmittel-Dosierer hat ein Leck. Wenden Sie sich an den auto­risierten Kundendienst.
Rostspuren am Besteck.
Das Spülwasser enthält zu viel Salz. Siehe „Wasserenthärter“.
Silber- und Edelstahlbesteck wurden zusammen eingeordnet. Ordnen Sie nicht Silber- und Edelstahlbesteck zusammen ein.
35
Störung Mögliche Ursache und Abhilfe
Am Ende des Programms befinden sich Reinigungsmittelreste im Behäl­ter.
Das Reinigungsmittel-Tab blieb im Behälter stecken und wurde daher nicht vollständig vom Wasser mitgenommen.
Das Wasser kann das Reinigungsmittel nicht aus dem Behälter aus­spülen. Achten Sie darauf, dass der Sprüharm nicht blockiert oder ver­stopft ist.
Stellen Sie sicher, dass die im Korb eingeordneten Gegenstände ein Öffnen des Reinigungsmittelbehälters nicht verhindern.
Gerüche im Gerät.
Siehe „Reinigung des Geräteinnenraums“.
Kalkablagerungen auf dem Geschirr, im Innenraum und auf der Türinnen­seite.
Es befindet sich zu wenig Salz im Behälter, prüfen Sie die Nachfüllan­zeige.
Der Deckel des Salzbehälters ist locker.
Ihr Leitungswasser ist hart. Siehe „Wasserenthärter“.
Verwenden Sie stets Salz, auch wenn Sie Multi-Reinigungstabletten nutzen und stellen Sie die Regenerierung des Wasserenthärters ein. Siehe „Wasserenthärter“.
Sind noch Kalkrückstände vorhanden, reinigen Sie das Gerät mit Pfle­gemitteln, die speziell für diesen Zweck vorgesehen sind.
Probieren Sie ein anderes Reinigungsmittel aus.
Wenden Sie sich an den Reinigungsmittelhersteller.
Das Geschirr ist glanzlos, verfärbt sich oder ist angeschlagen.
Achten Sie darauf, dass nur spülmaschinenfestes Geschirr im Gerät gespült wird.
Laden und entladen Sie den Korb vorsichtig. Siehe Broschüre zum Be­laden der Körbe.
Ordnen Sie empfindliche Gegenstände im Oberkorb an.
Siehe „Vor der ersten
Inbetriebnahme“, „Täglicher Gebrauch“ oder „Tipps und Hinweise“
bezüglich anderer möglicher Ursachen.
Technische Daten
Abmessungen Breite/Höhe/Tiefe (mm) 596 / 818 - 898 / 550
Elektrischer Anschluss
1)
Spannung (V) 220 - 240
Frequenz (Hz) 50
Wasserdruck bar (Mindest- und Höchstwert) 0.5 - 8
MPa (Mindest- und Höchstwert) 0.05 - 0.8
Wasserversorgung
Kalt- oder Warmwasser
2)
max. 60 °C
Fassungsvermögen Maßgedecke 13
Leistungsaufnahme Ein-Zustand (W) 5.0
36
Leistungsaufnahme Aus-Zustand (W) 0.10
1) Weitere Angaben finden Sie auf dem Typenschild.
2) Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen, alternativen Energiequellen (z. B. Solaranlagen oder Windkraft) aufberei-
ten, können Sie durch den Anschluss des Geräts an die Heißwasserversorgung Energie sparen.
UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische
Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol
nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
37
*
38
39
www.electrolux.com/shop
117879950-A-372017
Loading...