Einstellungen10
Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch10
Täglicher Gebrauch10
Tipps und Hinweise13
Reinigung und Pflege14
Fehlersuche15
Technische Daten17
Änderungen vorbehalten.
Sicherheitsinformationen
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die
Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für
Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage.
Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf.
Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen
• Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann
verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige
Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts
eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren
verstanden haben.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig
beaufsichtigt werden.
• Alle Verpackungsmaterialien von Kindern fernhalten.
• Alle Reinigungsmittel von Kindern fernhalten.
• Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät fern.
• Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir,
diese einzuschalten.
• Wartung oder Reinigung des Geräts dürfen nicht von Kindern ohne
Aufsicht erfolgen.
Allgemeine Sicherheit
• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
2
Page 3
• Beachten Sie die maximale Beladungsmenge von 6 kg (siehe Kapitel
„Programmtabelle“).
• Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) muss zwischen 0,5
bar (0,05 MPa) und 8 bar (0,8 MPa) liegen.
• Die Lüftungsöffnungen im Gerätesockel (falls vorhanden) dürfen nicht von
einem Teppichboden blockiert werden.
• Das Gerät muss mit den mitgelieferten neuen Schläuchen an die
Wasserversorgung angeschlossen werden. Alte Schläuche dürfen nicht
wieder verwendet werden.
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem
autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten
Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden.
• Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder Dampfstrahl.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden
Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel,
scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder
Metallgegenstände.
Sicherheitsanweisungen
Montage
• Entfernen Sie die Verpackungsmaterialien und die
Transportschrauben.
• Bewahren Sie die Transportschrauben auf. Wenn
Sie das Gerät umsetzen, müssen Sie die Trommel
blockieren.
• Seien Sie beim Umsetzen des Geräts vorsichtig,
denn es ist schwer. Tragen Sie stets
Sicherheitshandschuhe.
• Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und
benutzen Sie es nicht.
• Halten Sie sich an die mitgelieferte
Montageanleitung.
• Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an
dem die Temperatur unter 0 °C absinken kann oder
an dem es Witterungseinflüssen frei ausgesetzt ist.
• Stellen Sie sicher, dass der Boden, auf dem das
Gerät aufgestellt wird, eben, hitzebeständig und
sauber ist.
• Stellen Sie sicher, dass die Luft zwischen Gerät und
Boden zirkulieren kann.
• Stellen Sie die Füße so ein, dass der dazu
erforderliche Abstand zwischen Gerät und Boden
vorhanden ist.
• Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an
dem die Tür nicht vollständig geöffnet werden kann.
Elektrischer Anschluss
• Das Gerät muss geerdet sein.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine
ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose
an.
• Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf
dem Typenschild den Daten Ihrer Stromversorgung
entsprechen. Wenden Sie sich andernfalls an eine
Elektrofachkraft.
• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder
Verlängerungskabel.
• Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht
zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts
ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch
unseren autorisierten Kundendienst durchführen.
• Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss
der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher,
dass der Netzstecker nach der Montage noch
zugänglich ist.
• Fassen Sie das Netzkabel oder den Netzstecker
nicht mit nassen Händen an.
3
Page 4
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät
123
5
6
4
von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen
Sie stets am Netzstecker.
• Nur für GB und Irland: Das Gerät besitzt einen
Netzstecker mit einer 13 A Sicherung. Muss die
Sicherung im Netzstecker ausgetauscht werden,
setzen Sie eine 13 A Sicherung des Typs ASTA (BS
1362) ein.
• Das Gerät entspricht den EWG-Richtlinien.
Wasseranschluss
• Achten Sie darauf, die Wasserschläuche nicht zu
beschädigen.
• Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht benutzte
Schläuche an das Gerät anschließen, lassen Sie
Wasser durch die Schläuche fließen, bis es sauber
austritt.
• Achten Sie darauf, dass beim ersten Gebrauch des
Geräts keine Undichtheiten vorhanden sind.
Verwendung
WARNUNG! Verletzungs-,
Stromschlag-, Brand-,
Verbrennungsgefahr sowie Risiko von
Schäden am Gerät.
• Das Gerät ist ausschließlich für die Verwendung im
Haushalt vorgesehen.
• Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen auf der
Waschmittelverpackung.
• Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder
Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten
benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der
Nähe des Geräts.
• Achten Sie darauf, dass alle Metallobjekte aus der
Wäsche entfernt wurden.
• Stellen Sie keinen Behälter zum Auffangen
möglicher Wasserlecks unter das Gerät. Wenden
Sie sich an den autorisierten Kundendienst, wenn
Sie Fragen zur Verwendung möglicher Zubehörteile
haben.
• Berühren Sie während des Betriebs nicht das
Türglas. Das Glas kann sehr heiß sein.
Service
• Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an einen
autorisierten Kundendienst.
• Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile.
Entsorgung
WARNUNG! Verletzungs- und
Erstickungsgefahr.
• Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
• Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie
es.
• Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern,
dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät
einschliessen.
Gerätebeschreibung
Geräteübersicht
4
Arbeitsplatte
1
Waschmittelschublade
2
Bedienfeld
3
Türgriff
4
Typenschild
5
Schraubfüße zum Ausrichten des Geräts
6
Page 5
Kindersicherung
JEANS
LEICHTBÜGELN
MIX 20°
SCHLEUDERN
SPÜLEN
ABPUMPENWOLLE
PFLEGELEICHT
FEINWÄSCHE
AUFFRISCHEN
20 MINUTEN
MIT
VORWÄSCHE
90°
60°
40°
30°
KALT
SPÜLSTOPP
TEMP.
SCHLEUDERN
KURZ
START/PAUSE
ZEITVORWAHL
WASCHEN
3H
6H
9H
EXTRA SPÜLEN
ENDE
30 MIN. - 3 KG
BAUMWOLLE
BAUMWOLLE
ECO
2 3
5467
1
Diese Vorrichtung sorgt dafür, dass Kinder oder
Haustiere nicht in der Trommel eingeschlossen werden
können.
• Drehen Sie die
Vorrichtung im
Uhrzeigersinn, bis sich
die Einkerbung in
waagerechter Lage
befindet.
Die Tür lässt sich nicht
schließen.
• Zum Schließen der Tür
drehen Sie die
Vorrichtung gegen den
Uhrzeigersinn, bis sich
die Einkerbung in
senkrechter Lage
befindet.
EINFACHES STARTEN
Bedienfeldbeschreibung
Satz Fixierplatten (4055171146)
Sie erhalten den Bausatz bei Ihrem autorisierten
Händler.
Wenn Sie das Gerät auf einem Sockel aufstellen,
befestigen Sie es mithilfe der Fixierplatten.
Lesen Sie die mit dem Zubehör gelieferte
Gebrauchsanleitung sorgfältig durch.
Programmwahlschalter
1
Taste Zeitvorwahl (ZEITVORWAHL)
2
Anzeigen
3
Taste Start/Pause (START/PAUSE)
4
Taste Extra Kurz (KURZ)
5
6
Automatische Drehzahlreduzierung und
Spülstopp
Taste Temperatur (TEMPERATUR)
7
5
Page 6
Kontrolllampen
WASCHEN - Hauptwaschgang
Die Kontrolllampe leuchtet, nachdem Sie die StartTaste gedrückt haben. Dies bedeutet, dass das Gerät
in Betrieb ist.
EXTRA SPÜLEN - Extra Spülen
Die Kontrolllampe leuchtet, wenn das Gerät einen zusätzlichen Spülgang ausführt.
Programmübersicht
END - Programmende
Die Kontrolllampe leuchtet auf, wenn das Programm
zu Ende ist.
Programm
Temperaturbereich
BAUMWOLLE
90 °C - Kalt
BAUMWOLLE MIT VORWÄSCHE
90 °C - Kalt
BAUMWOLLE ECO
60 °C - 40 °C
PFLEGELEICHT
60 °C - Kalt
FEINWÄSCHE
40 °C - Kalt
WOLLE/HANDWÄSCHE
40 °C - Kalt
MIX 20°
20 °C
SPÜLEN6 kg
ABPUMPEN6 kgAbpumpen des in der Trommel verbliebenen Wassers. Alle Ge-
SCHLEUDERN6 kg
1)
Maximale
Beladung
Maximale
Schleuder-
drehzahl
6 kg
1400 U/min
6 kg
1400 U/min
6 kg
1400 U/min
3 kg
1200 U/min
3 kg
700 U/min
2 kg
1200 U/min
2 kg
1200 U/min
1400 U/
4)
min
1400 U/min
Programmbeschreibung
(Beladung und Verschmutzungsgrad)
Weiße und bunte Baumwollwäsche. Normal und leicht versch-
mutzt.
Weiße und bunte Baumwollwäsche. Stark und normal verschmutzt.
Weiße und farbechte Baumwollwäsche. Normal verschmutzt.
Der Energieverbrauch verringert sich und die Dauer des Waschprogramms wird verlängert.
Pflegeleichtes oder Mischgewebe. Normal verschmutzt.
Feinwäsche aus Acryl, Viskose, Polyester. Normal versch-
mutzt.
Waschmaschinenfeste Wolle, handwaschbare Wolle und
Feinwäsche mit dem „Handwäsche“-Pflegesymbol.
Spezialprogramm für leicht verschmutzte Baumwollwäsche,
Synthetik- oder Mischgewebe. Dieses Programm hilft den Energieverbrauch zu senken. Verwenden Sie ein Waschmittel für nie-
drige Temperaturen, um ein gutes Waschergebnis zu erzielen
Spülen und Schleudern der Wäsche. Alle Gewebearten.
webearten.
Schleudern der Wäsche und Abpumpen des in der Trommel verbliebenen Wassers. Alle Gewebearten.
2)
3)
.
6
Page 7
Programm
Temperaturbereich
Maximale
Beladung
Maximale
Schleuder-
drehzahl
Programmbeschreibung
(Beladung und Verschmutzungsgrad)
LEICHTBÜGELN
60 °C - Kalt
AUFFRISCHEN 20 MINUTEN
30 °C
JEANS
60 °C - Kalt
30 MIN.- 3 KG
30 °C
1) Standardprogramme für die auf dem Energie-Label angegebenen Verbrauchswerte. Diese Programme sind gemäß
Verordnung 1061/2010 die Standardprogramme „Baumwolle 60 °C“ bzw. „Baumwolle 40 °C“. Hinsichtlich des Energie- und
Wasserverbrauchs für das Waschen normal verschmutzter Baumwollwäsche sind dies die effizientesten Programme.
Die Wassertemperatur in der Waschphase kann von der für das ausgewählte Programm angegebenen Temperatur abweichen.
2) Während dieses Programms dreht sich die Trommel langsam, um einen schonenden Waschgang zu gewährleisten. Die
Trommel scheint sich nicht oder nicht ordnungsgemäß zu drehen. Dies ist eine normale Funktion des Geräts.
3) . Das Gerät führt eine kurze Heizphase aus, wenn die Wassertemperatur unter 20 °C beträgt. Das Gerät zeigt möglicherweise die Temperatureinstellung „Kalt“ an.
4) Die Standardschleuderdrehzahl beträgt 700 U/min.
5) Um Knitterfalten in der Wäsche zu reduzieren, reguliert dieser Waschgang die Wassertemperatur und führt einen scho-
nenden Wasch- und Schleudergang aus. Das Gerät führt zusätzliche Spülgänge aus.
1 kg
900 U/min
1 kg
900 U/min
3 kg
1200 U/min
3 kg
700 U/min
Pflegeleichte Textilien, die sanft gewaschen werden sollen.
Normal und leicht verschmutzt.
Pflegeleichte und Feinwäsche. Leicht verschmutzte oder aufzufrischende Wäschestücke.
Textilien aus Jeansstoff und Jersey. Auch für dunkle Wäschestücke.
Ein kurzer Waschgang für Teile aus Synthetik oder Feinwä-sche, die leicht verschmutzt sind, oder aufzufrischende Wäschestücke.
5)
Mögliche Programmkombinationen
Programm
SPÜLSTOPP
BAUMWOLLE■■■■■
BAUMWOLLE MIT VORWÄSCHE■■■■■
■■■■
PFLEGELEICHT■■■■■
FEINWÄSCHE■■■■■
WOLLE/HANDWÄSCHE■■■
1)
KURZ
ZEITVORWAHL
7
Page 8
Programm
SPÜLSTOPP
MIX 20°■■■■
SPÜLEN■■■■
ABPUMPEN■
SCHLEUDERN■■
LEICHTBÜGELN■■■■
AUFFRISCHEN 20 MINUTEN■■
JEANS■■■
30 MIN.- 3 KG■■
1) Wenn Sie diese Option wählen, empfehlen wir Ihnen, die Wäschemenge zu verringern. Eine volle Beladung ist zwar möglich, aber das Waschergebnis ist dann möglicherweise nicht zufriedenstellend. Empfohlene Füllmenge: Baumwolle: 3 kg,
pflegeleichte und Feinwäsche: 1,5 kg.
1)
KURZ
ZEITVORWAHL
Verbrauchswerte
Bei den in dieser Tabelle angegebenen Werten handelt es sich um Richtwerte. Folgende Faktoren können diese Werte verändern: Die Wäscheart und -menge, die Wasser- und Raumtemperatur.
ProgrammeBeladung
(kg)
BAUMWOLLE 60 °C61,206515553
BAUMWOLLE 40 °C60,756015553
PFLEGELEICHT 40 °C30,605610335
FEINWÄSCHE 40 °C30,55598135
WOLLE/HANDWÄSCHE 30 °C
Standardprogramme Baumwolle
Standardprogramm
Baumwolle 60 °C
20,30535730
60,814421353
Energiever-
brauch (kWh)
Wasserver-
brauch (Liter)
Ungefähre
Programmda-
uer (in Mi-
nuten)
8
Restfeuchte
1)
(%)
Page 9
ProgrammeBeladung
(kg)
Energiever-
brauch (kWh)
Wasserver-
brauch (Liter)
Ungefähre
Programmda-
uer (in Mi-
nuten)
Restfeuchte
1)
(%)
Standardprogramm
Baumwolle 60 °C
Standardprogramm
Baumwolle 40 °C
1) Am Ende der Schleuderphase.
Aus-Zustand (W) Ein-Zustand (W)
Die in der Tabelle oben enthaltenen Informationen erfüllen die Verordnung (EG) 1015/2010 der Kommission zur Durchführung der Richtlinie EG/2009/125.
30,583419253
30,473318153
0,480,48
Optionen
TEMPERATUR
Mit dieser Option können Sie die Standard-Temperatur
ändern.
Anzeige KALT = kaltes Wasser.
Die Kontrolllampe der eingestellten Temperatur leuchtet
auf.
SCHLEUDERN
Mit dieser Taste können Sie eine der folgenden
Optionen einstellen:
Die Kontrolllampe der eingestellten Option leuchtet auf.
• Automatische Drehzahlreduzierung
Stellen Sie diese Option ein, um die maximale
Schleuderdrehzahl auf die Hälfte, aber nicht auf
weniger als 400 U/min zu reduzieren.
Diese Option ist für äußerst empfindliche
Wäschestücke vorgesehen.
• SPÜLSTOPP
Wählen Sie diese Option, um Knitterfalten zu
vermeiden. Die Trommel dreht sich regelmäßig, um
Knitterfalten in der Wäsche zu vermeiden.
KURZ
Drücken Sie diese Taste, um die Programmdauer zu
verkürzen.
Wählen Sie diese Option für leicht verschmutzte oder
aufzufrischende Wäschestücke.
Die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf.
Extra Spülen
Mit dieser Option können Sie dem Waschprogramm
Spülgänge hinzufügen.
Diese Option empfiehlt sich für Menschen, die unter
Waschmittelallergien leiden, und in Gebieten mit
weichem Wasser.
Die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf
Am Programmende befindet sich
noch Wasser in der Trommel. Die
Tür bleibt verriegelt. Sie müssen das
Wasser abpumpen, um die Tür
entriegeln zu können. Zum
Abpumpen des Wassers siehe „Am
Programmende“.
1)
1) Unter „Einstellungen“ ist beschrieben, wie diese Option eingeschaltet wird.
9
Page 10
ZEITVORWAHL
Mit dieser Option können Sie den Start eines
Programms um 3, 6 oder 9 Stunden verzögern.
Einstellungen
Die Kontrolllampe der ausgewählten Zeitvorwahl
leuchtet.
Extra Spülen
Wenn Sie diese Option wählen, ist bei jeder neuen
Programmauswahl die Funktion Extra Spülen
eingeschaltet.
• Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten dieser Option
die Tasten SCHLEUDERN und KURZ gleichzeitig,
Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch
1. Geben Sie eine kleine Waschmittelmenge in das
Waschmittelfach für die Hauptwäsche.
2. Stellen Sie ein Koch-/Buntwäsche-Programm mit
der höchsten Temperatur ein und starten Sie das
Programm mit leerer Trommel.
Täglicher Gebrauch
WARNUNG! Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
Einfüllen der Wäsche
Öffnen Sie den Wasserhahn. Stecken Sie den
Netzstecker in die Netzsteckdose.
1. Öffnen Sie die Tür, indem Sie den Türgriff ziehen.
2. Geben Sie jedes Wäschestück einzeln in die
Trommel.
3. Schütteln Sie jedes Wäschestück leicht aus, bevor
Sie es in das Gerät legen.
Achten Sie darauf, nicht zu viel Wäsche einzufüllen. Die
maximale Beladung finden Sie in den
Programmtabellen.
4. Schliessen Sie die Tür.
bis die Kontrolllampe EXTRA SPÜLEN aufleuchtet/erlischt.
So werden alle eventuellen Verunreinigungen aus
Trommel und Bottich entfernt.
ACHTUNG!
Vergewissern
Sie sich, dass
keine
Wäschestücke
zwischen
Dichtung und
Tür
eingeklemmt
sind.
Ansonsten
besteht das
Risiko eines
Wasseraustritts
oder die
Wäsche kann
beschädigt
werden.
10
Page 11
Gebrauch von Wasch- und Pflegemitteln
A
B
A
1. Messen Sie Waschmittel
und Weichspüler ab.
2. Füllen Sie das
Waschmittel und den
Weichspüler in die
entsprechenden Fächer.
3. Schließen Sie die
Waschmittelschublade
vorsichtig.
Waschmittelfächer
Waschmittelfach für die Hauptwäsche.
Wenn Sie Flüssigwaschmittel verwenden, muss dieses direkt vor dem Start
des Programms eingefüllt werden.
Fach für flüssige Pflegemittel
(Weichspüler, Stärke).
ACHTUNG! Die Einfüllmenge MAX nicht
überschreiten.
Klappe für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel.
Wenn Sie ein Programm mit Vorwäsche (oder eine
Option) einstellen, geben Sie das Waschmittel für die
Vorwäsche direkt in die Trommel.
Flüssigwaschmittel oder Waschpulver
Die Klappe ist standardmäßig
auf die Position A
(Pulverwaschmittel)
eingestellt.
Für Flüssigwaschmittel:
1. Ziehen Sie die Schublade
heraus. Drücken Sie die
Kante der Schublade beim
Pfeilsymbol (PUSH), um sie
zu entfernen.
2. Stellen Sie die Klappe in
die Position B.
3. Schieben Sie die
Waschmittelschublade wieder
in das Einschubfach ein.
Bei Verwendung von
Flüssigwaschmitteln:
• Verwenden Sie keine Gelwaschmittel
oder Flüssigwaschmittel mit dicker
Konsistenz.
• Füllen Sie nicht mehr als 120 ml ein.
• Stellen Sie kein Programm mit
Vorwäsche ein.
• Stellen Sie nicht die Zeitvorwahl ein.
Befindet sich die Klappe in
der Position B, und Sie
möchten Pulverwaschmittel
verwenden:
1. Ziehen Sie die
Schublade heraus.
2. Stellen Sie die Klappe in
die Position A.
3. Schieben Sie die
Waschmittelschublade
wieder in das
Einschubfach ein.
Einstellen eines Programms
1. Schalten Sie das Gerät durch Drehen des
Programmwahlschalters ein und wählen Sie das
Programm:
Die Kontrolllampe der Taste START/PAUSE blinkt.
2. Ändern Sie ggf. die Temperatur und
Schleuderdrehzahl oder fügen Sie zur Auswahl
stehende Optionen hinzu.
Die Kontrolllampe der gewählten Option leuchtet auf,
sobald die Option eingeschaltet wird.
Wenn Sie eine falsche Einstellung
vorgenommen haben, blinkt die
Kontrolllampe der Taste START/PAUSE
rot.
Starten eines Programms ohne Zeitvorwahl
Drücken Sie die Taste START/PAUSE.
Die zugehörige Kontrolllampe hört auf zu blinken.
Die Phasenkontrolllampe WASCHEN leuchtet konstant.
Das Programm wird gestartet und die Tür verriegelt.
11
Page 12
Die Ablaufpumpe kann sich zu Beginn
des Waschgangs eine kurze Zeit
einschalten.
Starten eines Programms mit Zeitvorwahl
1. Drücken Sie die Taste ZEITVORWAHL wiederholt
zur Einstellung der erforderlichen Zeitvorwahl.
Die Kontrolllampe der eingestellten Zeitvorwahl
leuchtet.
2. Drücken Sie die Taste START/PAUSE:
• Die Tür ist verriegelt.
• Das Gerät zählt die Zeit herunter.
• Nach Ablauf der Zeitvorwahl startet das
Programm automatisch.
Sie können die Zeitvorwahl abbrechen
oder ändern, bevor Sie die Taste
START/PAUSE drücken. Nachdem Sie
die Taste START/PAUSE gedrückt
haben, können Sie die Zeitvorwahl nur
abbrechen.
Abbrechen der Zeitvorwahl:
a. Drücken Sie die Taste START/PAUSE, um
das Gerät in den Pausenmodus zu schalten.
Die zugehörige Kontrolllampe blinkt.
b. Drücken Sie die Taste ZEITVORWAHL
einmal, die Kontrolllampe der eingestellten
Zeitvorwahl erlischt.
Drücken Sie Taste START/PAUSE erneut, um
das Programm sofort zu starten.
Unterbrechen eines Programms und Ändern der
Zusatzfunktionen
Einige Optionen können nur geändert werden, bevor sie
durchgeführt werden.
1. Drücken Sie die Taste START/PAUSE.
Die Kontrolllampe blinkt.
2. Ändern Sie die Optionen.
3. Drücken Sie die Taste START/PAUSE erneut.
Das Programm wird fortgesetzt.
Abbrechen eines laufenden Programms
1. Drehen Sie den Programmwahlschalter auf die
Position AUS, um das Programm abzubrechen und
das Gerät auszuschalten.
2. Drehen Sie den Programmwahlschalter erneut, um
das Gerät einzuschalten. Anschließend können Sie
ein neues Waschprogramm einstellen.
Vor dem Start des neuen Programms
pumpt das Gerät möglicherweise
Wasser ab. Prüfen Sie in diesem Fall, ob
sich noch Waschmittel im Fach befindet.
Füllen Sie anderenfalls Waschmittel ein.
Öffnen der Tür
Während ein Programm oder die Zeitvorwahl aktiv ist,
ist die Tür verriegelt.
ACHTUNG! Wenn die
Wassertemperatur und der Wasserstand
in der Trommel zu hoch sind, und die
Trommel sich noch dreht, lässt sich die
Tür nicht öffnen.
Öffnen der Tür in den ersten Minuten des Waschgangs
oder wenn die Zeitvorwahl aktiv ist:
1. Drücken Sie die Taste START/PAUSE, um das
Gerät in den Pausenmodus zu schalten.
2. Warten Sie einige Minuten, bis die Tür entriegelt
wird.
3. Die Tür lässt sich jetzt öffnen.
4. Schließen Sie die Tür und berühren Sie die Taste
START/PAUSE erneut. Das Programm (bzw. die
Zeitvorwahl) läuft weiter.
Am Programmende
• Das Gerät wird automatisch ausgeschaltet.
• Die Kontrolllampe der Taste START/PAUSE
erlischt. Nach einigen Minuten leuchtet die
Phasenkontrolllampe ENDE konstant.
• Drehen Sie den Programmwahlschalter auf die
Position AUS, um das Gerät auszuschalten.
• Die Tür lässt sich jetzt öffnen.
• Nehmen Sie die Wäsche aus dem Gerät.
Vergewissern Sie sich, dass die Trommel leer ist.
• Schließen Sie den Wasserhahn.
• Lassen Sie die Tür und die Waschmittelschublade
offen, damit sich kein Schimmel und keine
unangenehmen Gerüche bilden.
Das Waschprogramm ist beendet, aber es steht
Wasser in der Trommel:
• Die Trommel dreht sich regelmäßig, um Knitterfalten
in der Wäsche zu vermeiden.
• Die Kontrolllampe SPÜLSTOPP leuchtet, um Sie
daran zu erinnern, das Wasser abzupumpen.
• Die Kontrolllampe der Taste START/PAUSE
erlischt. Die Tür ist verriegelt.
• Sie müssen das Wasser abpumpen, um die Tür
öffnen zu können.
Abpumpen des Wassers:
1. Stellen Sie ein Abpump- (ABPUMPEN) oder
Schleuderprogramm (SCHLEUDERN) ein.
2. Drücken Sie die Taste START/PAUSE.
Das Gerät pumpt das Wasser ab und schleudert.
3. Am Ende eines Programms passiert Folgendes:
12
Page 13
• Die Kontrolllampe der Taste START/PAUSE
erlischt und nach einigen Minuten leuchtet die
Phasenkontrolllampe ENDE.
• Die Tür lässt sich jetzt öffnen.
4. Drehen Sie den Programmwahlschalter auf die
Position AUS, um das Gerät auszuschalten.
Standby
Wenn Sie das Gerät nicht ausschalten, wird einige
Minuten nach dem Programmende der
Tipps und Hinweise
Energiesparmodus aktiviert. Im Energiesparmodus wird
der Energieverbrauch verringert, während sich das
Gerät im Standby-Modus befindet:
• Alle Kontrolllampen erlöschen.
• Die Kontrolllampe der Taste START/PAUSE blinkt
langsam.
Drücken Sie eine beliebige Taste, um den
Energiesparmodus auszuschalten.
Beladung
• Teilen Sie die Wäsche auf, in: Kochwäsche,
Buntwäsche, Synthetik, Feinwäsche und Wolle.
• Halten Sie sich an die Anweisungen auf den
Kleidungsetiketten.
• Waschen Sie weiße und bunte Wäsche nicht
zusammen.
• Manche farbigen Textilien können beim ersten
Waschen färben. Wir empfehlen, sie deshalb die
ersten Male separat zu waschen.
• Knöpfen Sie Kopfkissen zu und schließen Sie
Reißverschlüsse, Haken und Druckknöpfe.
Schließen Sie Gürtel.
• Leeren Sie die Taschen und falten Sie die
Wäscheteile auseinander.
• Wenden Sie mehrlagige Textilien, Wolle und
bedruckte Wäschestücke vor dem Waschen.
• Entfernen Sie hartnäckige Flecken.
• Waschen Sie stark verschmutzte Bereiche mit
einem speziellen Waschmittel.
• Seien Sie vorsichtig mit Gardinen. Entfernen Sie die
Haken, oder stecken Sie die Gardinen in einen
Beutel oder Kopfkissenbezug.
• Waschen Sie keine ungesäumten Wäschestücke
und Wäschestücke mit Schnitten im Stoff in der
Maschine. Waschen Sie kleine und/oder
empfindliche Wäschestücke, wie Bügel-BHs, Gürtel,
Strumpfhosen usw., in einem Wäschenetz.
• Eine sehr geringe Beladung kann in der
Schleuderphase Probleme verursachen. Verteilen
Sie die Wäschestücke in diesem Fall mit der Hand
neu und starten Sie die Schleuderphase erneut.
Hartnäckige Flecken
Für manche Flecken sind Wasser und Waschmittel
nicht ausreichend.
Wir empfehlen, diese Flecken zu entfernen, bevor Sie
die entsprechenden Textilien in das Gerät geben.
Spezial-Fleckentferner sind im Handel erhältlich.
Verwenden Sie einen Spezial-Fleckentferner, der für
den jeweiligen Fleckentyp und Gewebetyp geeignet ist.
Wasch- und Pflegemittel
• Verwenden Sie nur speziell für Waschmaschinen
bestimmte Wasch- und Pflegemittel.
– Waschpulver für alle Gewebearten,
– Waschpulver für Feinwäsche (höchstens 40
°C) und Wolle,
– Flüssigwaschmittel, vorzugsweise für
Programme mit niedrigen Temperaturen (max.
60 °C) für alle Gewebearten oder nur speziell
für Wolle.
• Mischen Sie nicht verschiedene Waschmittel.
• Verwenden Sie der Umwelt zuliebe nicht mehr als
die angegebene Waschmittelmenge.
• Halten Sie sich an die Anweisungen auf der
Verpackung dieser Produkte.
• Verwenden Sie die korrekten Produkte für Art und
Farbe des Gewebes, Programmtemperatur und
Verschmutzungsgrad.
• Ist Ihr Gerät nicht mit einer Klappe in der
Waschmittelschublade ausgerüstet, geben Sie das
Flüssigwaschmittel in eine Dosierkugel (vom
Hersteller des Waschmittels).
Umwelttipps
• Stellen Sie zum Waschen normal verschmutzter
Wäsche ein Programm ohne Vorwäsche ein.
• Waschen Sie immer mit der angegebenen
maximalen Beladung.
• Benutzen Sie ggf. einen Fleckentferner, wenn Sie
ein Programm mit niedriger Temperatur auswählen.
• Erkundigen Sie sich nach der Wasserhärte Ihres
Hausanschlusses, um die richtige
Waschmittelmenge verwenden zu können.
13
Page 14
Wasserhärte
Wenn die Wasserhärte Ihres Leitungswassers hoch
oder mittel ist, empfehlen wir die Verwendung eines
Enthärters für Waschmaschinen. In Gegenden mit
weichem Wasser ist die Zugabe eines Enthärters nicht
erforderlich.
Wenden Sie sich an Ihr örtliches
Wasserversorgungsunternehmen, um die Wasserhärte
in Ihrem Gebiet zu erfahren.
Reinigung und Pflege
Verwenden Sie die richtige Menge Wasserenthärter.
Halten Sie sich an die Anweisungen auf der
Verpackung des Produkts.
WARNUNG! Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
Reinigen der Außenseiten
Reinigen Sie das Gerät nur mit warmem Wasser und
mit etwas Spülmittel. Reiben Sie alle Oberflächen
sorgfältig trocken.
ACHTUNG! Verwenden Sie keinen
Alkohol, keine Lösungsmittel und keine
Chemikalien.
Entkalken
Wenn die Wasserhärte Ihres Leitungswassers hoch
oder mittel ist, empfehlen wir die Verwendung eines
Entkalkers für Waschmaschinen.
Überprüfen Sie regelmäßig, dass sich kein Kalk und
keine Rostpartikel in der Trommel absetzen.
Verwenden Sie zur Entfernung von Rost nur
Spezialprodukte für Waschmaschinen. Führen Sie die
Entkalkung nicht gleichzeitig mit einer Wäsche durch.
Halten Sie sich immer an die
Anweisungen auf der Verpackung des
Produkts.
Waschgang zur Pflege der Maschine
Bei Waschprogrammen mit niedrigen Temperaturen
kann etwas Waschmittel in der Trommel zurückbleiben.
Führen Sie regelmäßig einen Waschgang zur Pflege
der Maschine durch:
• Nehmen Sie die Wäsche aus der Trommel.
• Starten Sie ein Programm für Koch-/Buntwäsche mit
der maximalen Temperatur und einer kleinen Menge
Waschmittel.
Türdichtung
Überprüfen Sie die
Türdichtung regelmäßig und
entfernen Sie ggf. darin
verfangene Gegenstände.
Reinigen der Waschmittelschublade
12
34
14
Page 15
Reinigen des Zulaufschlauchs und Ventilfilters
1
2
3
45°
20°
12
1. Trennen Sie den Netzstecker von der
Netzversorgung.
2. Entfernen Sie den Wasserzulaufschlauch.
3. Entfernen Sie den Ablaufschlauch aus der
Halterung auf der Rückseite des Geräts und haken
Sie ihn aus dem Waschbecken oder Siphon aus.
4. Stecken Sie die Enden des Ablauf- und
Zulaufschlauchs in einen Behälter. Lassen Sie das
Wasser aus den Schläuchen fließen.
3
4
Frostschutzmaßnahmen
Falls das Gerät in einem Bereich installiert ist, in dem
die Temperatur unter 0 °C sinken kann, entfernen Sie
das im Zulaufschlauch und in der Ablaufpumpe
verbliebene Wasser.
Führen Sie diese Schritte auch aus,
wenn Sie eine Notentleerung
durchführen müssen.
Fehlersuche
WARNUNG! Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
Einleitung
Das Gerät startet nicht oder stoppt während des
Betriebs.
Versuchen Sie zunächst selbst eine Lösung für das
Problem zu finden (siehe Tabelle). Wenn Sie keine
Lösung finden, wenden Sie sich an den autorisierten
Kundendienst.
Bei einigen Problemen ertönen akustische Signale. Die
rote Kontrolllampe der Taste START/PAUSE blinkt und
eine der Phasenkontrolllampen leuchtet auf und zeigt
einen Alarmcode an:
5. Wenn kein Wasser mehr fließt, bringen Sie den
Ablauf- und Zulaufschlauch wieder an.
WARNUNG! Stellen Sie sicher, dass die
Temperatur über 0 °C liegt, bevor Sie
das Gerät wieder einschalten. Der
Hersteller ist nicht für Schäden
verantwortlich, die auf zu niedrige
Temperaturen zurückzuführen sind.
• WASCHEN - Der Wassereinlauf in das Gerät
funktioniert nicht ordnungsgemäß.
• EXTRA SPÜLEN - Das Gerät pumpt das Wasser
nicht ab.
• ENDE - Die Gerätetür steht offen oder ist nicht
richtig geschlossen. Überprüfen Sie bitte die Tür!
• Die Kontrolllampe der Taste START/PAUSE blinkt
11 Mal rot und 1 Mal (oder 2 bzw. 3 Mal) grün: Die
Stromzufuhr ist nicht konstant. Warten Sie, bis die
Netzspannung wieder konstant ist und das Gerät
automatisch startet.
WARNUNG! Schalten Sie das Gerät
aus, bevor Sie die Überprüfungen
vornehmen.
15
Page 16
Mögliche Fehler
ProblemMögliche Abhilfe
Das Programm startet nicht.
Der Wassereinlauf in das Gerät
funktioniert nicht ordnungsgemäß.
Das Gerät pumpt das Wasser
nicht ab.
Das Gerät schleudert nicht
oder das Waschprogramm
dauert länger als gewöhnlich.
Es befindet sich Wasser auf
dem Boden.
• Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netzsteckdose eingesteckt
ist.
• Vergewissern Sie sich, dass die Tür geschlossen ist.
• Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine Sicherung ausgelöst
hat.
• Überzeugen Sie sich, dass Start/Pause gedrückt wurde.
• Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, brechen Sie die Zeitvorwahl ab oder warten Sie, bis sie abgelaufen ist.
• Schalten Sie die Kindersicherung (wenn vorhanden) aus, falls sie eingeschaltet ist.
• Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulauf geöffnet ist.
• Vergewissern Sie sich, dass der Wasserdruck der Wasserversorgung nicht zu
niedrig ist. Diese Information erhalten Sie von Ihrem Wasserversorger.
• Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulauf nicht verstopft ist.
• Überzeugen Sie sich, dass der Filter des Zulaufschlauchs und der Filter des
Ventils nicht verstopft sind. Siehe „Reinigung und Pflege“.
• Vergewissern Sie sich, dass der Zulaufschlauch nicht geknickt oder zu stark
gekrümmt ist.
• Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulaufschlauch ordnungsgemäß angebracht ist.
• Vergewissern Sie sich, dass sich der Ablaufschlauch in der richtigen Höhe befindet. Der Schlauch ist möglicherweise zu niedrig positioniert.
• Vergewissern Sie sich, dass der Siphon nicht verstopft ist.
• Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch nicht geknickt oder zu stark
gekrümmt ist.
• Vergewissern Sie sich, dass der Wasserablaufschlauch ordnungsgemäß angebracht ist.
• Haben Sie ein Programm ohne Abpumpphase gewählt, stellen Sie das Abpumpprogramm ein.
• Haben Sie ein Programm mit Spülstopp gewählt, stellen Sie das Abpumpprogramm ein.
• Können Sie den Fehler nicht mit den oben beschriebenen Maßnahmen beheben, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst, da der Filter der
Ablaufpumpe verstopft sein könnte.
• Stellen Sie das Schleuderprogramm ein.
• Verteilen Sie die Wäschestücke mit der Hand neu und starten Sie die Schleuderphase erneut. Das Problem kann durch eine Unwucht verursacht worden
sein.
• Können Sie den Fehler nicht mit den oben beschriebenen Maßnahmen beheben, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst, da der Filter der
Ablaufpumpe verstopft sein könnte.
• Vergewissern Sie sich, dass alle Wasseranschlüsse vollkommen dicht sind,
damit kein Wasser austreten kann.
• Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulauf- und -ablaufschlauch nicht beschädigt sind.
• Verwenden Sie ein geeignetes Waschmittel in der richtigen Menge.
16
Page 17
ProblemMögliche Abhilfe
Die Tür des Geräts lässt sich
nicht öffnen.
Das Gerät macht ungewöhnliche Geräusche.
Die Waschergebnisse sind
nicht zufriedenstellend.
Sie können keine Option einstellen.
• Vergewissern Sie sich, dass das Waschprogramm beendet ist.
• Stellen Sie das Abpump- oder Schleuderprogramm ein, wenn sich noch Wasser in der Trommel befindet.
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät richtig ausgerichtet ist. Siehe hierzu „Montage“.
• Überzeugen Sie sich, dass das Verpackungsmaterial und/oder die Transportsicherungen entfernt wurden. Siehe hierzu „Montage“.
• Füllen Sie mehr Wäsche ein. Die Beladung ist möglicherweise zu gering.
• Erhöhen Sie die Waschmittelmenge oder benutzen Sie ein anderes Waschmittel.
• Entfernen Sie vor dem Waschgang hartnäckige Flecken mit einem Spezialprodukt.
• Achten Sie darauf, die richtige Temperatur einzustellen.
• Verringern Sie die Beladung.
• Achten Sie darauf, dass Sie nur die gewünschten Tasten drücken.
Schalten Sie das Gerät nach der Überprüfung wieder
ein. Das Programm wird an der Stelle fortgesetzt, an
der es unterbrochen wurde.
Tritt das Problem erneut auf, wenden Sie sich an den
autorisierten Kundendienst.
Service
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile
für Ihre Produkte.
Technische Daten
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an
den autorisierten Kundendienst wenden. Sie finden die
Daten auf dem Typenschild. Modell (Mod.), ProduktNummer (Prod.No.), Seriennummer (Ser.No.).
AbmessungenBreite/Höhe/Tiefe/Gesamttiefe600 mm/850 mm/559 mm/578 mm
Elektrischer AnschlussSpannung
Gesamtleistung
Sicherung
Frequenz
Die Schutzverkleidung gewährleistet einen Schutz gegen das Eindringen von festen Fremdkörpern und Spritzwasser (Feuchtigkeit),
außer an den Stellen, an denen das Niederspannungsgerät keinen
Schutz gegen Feuchtigkeit besitzt.
WasserdruckMindestens
Höchstens
Wasseranschluss
Maximale BeladungBaumwolle6 kg
1)
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
IPX4
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Kaltwasser
17
Page 18
EnergieeffizienzklasseA+++
SchleuderdrehzahlHöchstens1400 U/min
1) Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4"-Außengewinde an.
UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol .
Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden
Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und
Gesundheitsschutz elektrische und elektronische
Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol
nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer
örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr
Gemeindeamt.
18
*
Page 19
19
Page 20
www.electrolux.com/shop
192963470-A-452014
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.