Yuraku V-MAX16 User Manual [es]

Elementos
Unidad p rincipal
Gamepa d inalámbr ico
Ge ni ec o n
Especificaciones eléctricas
1. Tens ión y corriente de servic io 6V / 1 00mA
2. Recep tor inalám brico: Banda de i nfrarrojos
3. Adapta dor de corriente c on conector de CC. < Para especi ficaciones del a daptador de corr iente consulte p . 2>
4. 4 bater ías AA.
5. Autono mía estimada de la s baterías: de 8 a 10 ho ras
7. Dista ncia de tra nsmis ión: de 1 a 4 metros
1. Tensión y corriente de servicio 3V / 15mA
2. Tra nsm isi ón inalámbrica: Banda de infrarrojos
3. 2 baterí as AAA .
4. Autonomía de las baterías: de 12 a 24 horas
5. 2 indicadores LED de estado
6. Áng ulo de transmisión: +/-4 5 gr ado s.
7. Distan cia de tra nsmisión: de 1 a 4 metros
1. Tensión y corriente de servicio 4,5V / 15mA
2. Transmisión inalámbrica: Banda de infrarrojos
3. 3 baterí as AAA para cada control
4. Autonomía de las baterías: de 20 a 30 horas
5. 4 indicadores LED de estado.
6. Áng ulo de transmisión: +/-4 5 grados.
7. Distan cia de tra nsmisión: de 1 a 4 metros
YUR.GAMING V-MAX16
ADV ERTEN CIA: CO NTIEN E PIEZA S
PEQ UEÑAS Q UE PUED EN SER ING ERIDA S POR NIÑ OS MENO RES DE 36 ME SES Y PROV OCAR ASF IXIA
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Versión 1.00
http:// www.yur aku.co m.sg
Contenido del paquete
Abra el paquete y compruebe el contenido:
Mando de futbol Cable A/V
Manual de usuario Raqueta de ping-pong acoplable
Consola principal
Game pad inalám bri co
Raqueta de tenis acoplable Bate d e béisbol acoplable
Adaptador de corriente
Cartuchos de juego
Palo de golf acoplable
Asegúrese de retirar las cuatro baterías AA de la unidad principal cuando está utilizando el adaptador de corriente.
Geniecon ---- P1(L) Geniecon ---- P2(R)
Bater ía s re qu eridas: * Consola principal: 4 x AA
* Gam ep ad inalámbrico: 2 x AAA. * Gen iecon: 6 x AAA. * Mando de futbol: 2 x AAA.
Acerca d el adaptador de co rriente * Utilic e únicamente el ad aptador de corri ente indica do. * Adaptad or de corriente Potenc ia de salida: CC
.1 . .2 .
Descripción de producto
Vista frontal consola principal
Inte rru pto r de en cendido
Receptor IR (sensor de infrarrojos)
Vista consola principal
Ranura de cartuchos
Botó n de reset
Pilotos LED parpadeantes
Compartimento de baterías de la unidad principal
Funciones de los botones del gamepad inalámbrico
Emisor IR
Botón de reset
Panel de desplazamiento
Indicador LED de encendido / estado
4 batería s AA
Extrai ga las baterías cu ando no va a utiliza r el equipo durant e mucho tiempo y cua ndo utiliza el ada ptador de corrie nte.
Ricevitore IR
Emisor IR
Botón de selección Botón TB
Botón TA Botón A
Botón B de inicio Tecla Start
Compartimento de baterías del gamepad inalámbrico
Conector de CC
TV vídeo (a mar illo)
TV aud io (blanco)
2 batería s AAA
.3 . .4 .
Cable A/V
Adaptador de corri ente
Conector de CC
Salida A/V
Descripción de producto
Funciones de los botones de Geniecon
Panel de desplazamiento
Botó n de inicio
Botó n de selección
Instalación
Conectores A/V
Conector amarillo a la entrada de vídeo
Conector blanco a la entrada de audio
Botó n B
Pulsera
Compartimento de baterías
3 batería s AAA
Botó n A
Piloto LED de estado
La pulsera evita que el Gen iecon se caiga durante el juego.
Cable A/V
Geniecon ---- P1(L) Geniecon ---- P2(R)
Instru cciones :
1.Intro duzca el ca rtuch o de juego
-Asegú rese de que el equip o está apagado
-Intro duzca el ca rtuch o y enciend a el equi po
-Los jue gos del cartucho s e podrán ver en el tel evisor.
2.-Aseg úrese de que el equi po está apagado an tes de introduci r los cartuchos de juego D espués, pulse el b otón de encendid o para iniciar el ju ego.
Game pad inalámbrico
Adaptador de corriente
.5 .
.6 .
Esquema de conexión
Adaptador CA
Distancia y ángulos para jugar
Evitar los obstáculos y la luz fuerte
* Asegúrese de que no se encuentra ningún objeto entre la consola central y el gamepad o Geniecon inalámbricos. * Una lámpara de techo demasiado fuerte o una fuente de luz cerca de la consola principal puede provocar interferencias en el sensor IR.
Distancia y ángulos para jugar
Vista lateral
da 1 a 4 metri
Game pad inalámbricoGeniecon ¨ P1(L) Geni econ ¨ P2(R)
1. Ángulos de operación de la consola principal: +/- 30 grados.
2. Distancia de operación: de 1 a 4 metros.
3. Ángulos de transmisión del Geniecon y el gamepad inalámbrico: +/-45 grados.
.7 .
Vista superior
1. La consola central se tiene que colocar en posición vertical respecto del jugador.
2. Ángulos de operación: 60 grados en vertical y horizontal.
3. Distancia de operación: de 1 a 4 entre la unidad y el jugador.
.8 .
Accesorios
Precauciones
Accesorios adicionales
* El Gen iecon es compatible con varios accesorios divertidos * El juego será más interesante y emocionante.
Accesorios acoplables incluidos en el set
Ping-pong acoplable Tenis acoplable
Béisbol acoplable Mando de futbol
Golf acop lable
2 baterí as AAA
(Bate rias No Incluídas)
Información para los jugadores
1. El uso del adaptador de corriente requiere la supervisión por parte de un adulto.
2. Ranura de cartuchos: No intente introducir objetos metálicos, ya que provocarían un cortocircuito y dañarían la unidad.
-- Igual que en el caso de cartuchos de juego, tampoco introduzca objetos metá licos entre los contactos exteri ores.
3. Extr aig a las batería s si el producto no se va a utilizar durante mucho tiempo.
4. Ante s de usar el producto, asegúrese de que todos los conectores y accesorios están bien acoplados.
5. Uso exclusivo con el sistema de TV PAL.
6. Info rma ció n acerca del uso:
No se acerque demasiado a la pantalla del televisor, para no cansar los ojos. Ajuste el contraste, b ril lo y co lor d e su te lev isor a unos niveles agradables. Utilice el V-Max 16 en un ambiente interior suficientemente iluminado. Haga una pausa de 10 a 15 minutos si se encuentra cansado o tiene sueño. Vigile atentamente a los niños cuando juegan con el V-Max 16. Al jugar con el Geniecon y el gamepad inalámbrico, asegúrese de que hay
espacio suficiente entre el jugador y las demás personas presentes, para evitar golpearlas.
7. Info rma ció n acerca de las baterías:
- No se pueden cargar pilas no recargables.
- Las baterías r eca rga bles sólo se pueden cargar bajo la supervisión de un adulto.
- Los co nta cto s elé ctr ico s no se p ueden cortocircuitar.
- El V-Max 16 no se puede conectar a más fuentes de alimentación de las recomendadas.
- El V-Max 16 no está previsto para niños menores de 3 años.
- El V-Max 16 sólo se puede utilizar con el adaptador de corriente incluido (tra nsform ador).
- El adaptador de corriente (transformador) no es un juguete.
8. Conserve la caja y el envoltorio de plástico y no lo deseche. Utilícelo para guardar la unidad después del juego.
.9 . .1 0 .
Deportes
7
PINGPO NG
TENIS
BÉISBO L
BOXEO
BOLERA
FUTBOL
GOLF
.11 . .1 2 .
Juegos inalámbricos
HIGHWAY
TANK
SHUDU
LAWN PURG E
SQUARE
SNAKE
FIREMA N
BOXES
.1 3 . .1 4 .
Juegos inalámbricos
OVERSP EED
DIAMON D
ARCHERY
FISH WAR
SHOOT
MOTOR STORM
FIGHTI NG
ZUMA
.1 5 . .1 6 .
Loading...