YURAKU MJ9C, MJ7C User Manual

Page 1
®®
®®
Page 2
2
Contents
English
Notice................................................................................................................................................4
Safety Information.............................................................................................................................4
Precaution.........................................................................................................................................4
Package Contents.............................................................................................................................4
Hardware Installation
Input..........................................................................................................................................5
Control Buttons .................................................................................................................................5
OSD Menu Mode ..............................................................................................................................6
Troubleshooting.................................................................................................................................7
Display Mode ....................................................................................................................................7
Specification......................................................................................................................................8
Français
Avertissement....................................................................................................................................9
Information de sécurité......................................................................................................................9
Précautions.......................................................................................................................................9
Contenu de l’emballage.....................................................................................................................9
Installation du matériel
Entrée .....................................................................................................................................10
Boutons de configuration du menu..................................................................................................10
Mode de menu OSD........................................................................................................................ 11
Dépannage......................................................................................................................................12
Mode d’affichage.............................................................................................................................12
Spécifications..................................................................................................................................13
Deutsch
Hinweise..........................................................................................................................................14
Sicherheitsvorkehrungen.................................................................................................................14
Zu beachten....................................................................................................................................14
Verpackungsinhalt...........................................................................................................................14
Hardware-Installation
Eingangsanschluß...................................................................................................................15
Reglertasten....................................................................................................................................15
OSD-Menü-Modus ..........................................................................................................................16
Fehlersuche ....................................................................................................................................17
Anzeigemodus ................................................................................................................................17
Technische Angaben.......................................................................................................................18
Page 3
3
Español
Noticia.............................................................................................................................................19
Información de Seguridad...............................................................................................................19
Precaución......................................................................................................................................19
Contenidos del Paquete..................................................................................................................19
Instalación de Hardware
Entrada ...................................................................................................................................20
Botones de Control .........................................................................................................................20
Menú de Modo de OSD...................................................................................................................21
Solución de Problemas ...................................................................................................................22
Modo de Exhibición.........................................................................................................................22
Especificación.................................................................................................................................23
Italiano
Notifica............................................................................................................................................24
Informazioni per la sicurezza...........................................................................................................24
Avvertenze......................................................................................................................................24
Contenuto della confezione............................................................................................................. 24
Installazione dello Hardware
Input........................................................................................................................................25
Pulsanti di controllo.........................................................................................................................25
Modalità Menu OSD........................................................................................................................26
Ricerca guasti ................................................................................................................................. 27
Modalità del Display........................................................................................................................27
Specificazioni..................................................................................................................................28
Português
Aviso ...............................................................................................................................................29
Informação de segurança................................................................................................................29
Precaução.......................................................................................................................................29
Conteúdo do pacote........................................................................................................................29
Instalação do hardware
Input........................................................................................................................................30
Botões de contrôlo ..........................................................................................................................30
Modo de menu OSD........................................................................................................................31
Localizador e reparador de defeitos................................................................................................32
Modo de exibição............................................................................................................................32
Especificação..................................................................................................................................33
Page 4
4
English
Notice
All Information in this manual may change from time to time without prior notice. To ensure safety operation of this product, please read the following menu carefully before using this
product.
Safety Information
Do not place anything wet on the monitor or the power cord. Be sure to turn the monitor off before plugging the power cord into the socket. Be sure to check the power cord and the other cords are securely and rightly connected. Do not attempt to open the monitor. You may be hurt by electric shock. For service, call your place of
purchase.
Precaution
Do not expose the monitor to direct sunlight or heat. Do not spill liquid on the monitor. Do not use your monitor when magnets or electronic products are operating nearby. Do not use harsh chemicals or strong cleaning solvents to clean the monitor screen. Wipe it with clean, soft
clothes applied with mild solution.
Do not place anything on your monitor. Bad ventilation may elevate temperature in the monitor. Do not use your fingers to touch the LCD Screen directly. Fingerprint that contains oil and may be difficult to
clean.
Package Contents
Our LCD monitor contains these following items. Make sure you get items listed below, otherwise contact to your dealer or store.
1. 19”TFT LCD Monitor
2. Power Cord
3. VGA Cable
4. Audio Cable
5. User’s Manual
Page 5
5
Hardware Installation
Be carefully to your LCD monitor, it’s very exquisite but easy to broken. Turn off LCD’s and PC’s power before you set it up. Follow our installation step by step.
Input
1AC portThis is for connecting the power cable. 2PC In : This can be connected with the D-Sub 15 pin signal Cable. *3DVI port : This can be connected with the DVI signal Cable. 4Audio InThis can be connected to the PC audio-out connector of sound resource.
*NOTICE DVI function is optional feature.
*NOTICE 2
Control Buttons
There 4 keys for user to set up the monitor, including, “OSD menu “, ”Increase<+>”,”Decrease<->”, “Power”. The following descriptions are the introduction of these Keys.
Power: Turn the LCD power on and off. When the power is on, the light is showing green, stand by will be orange.
Increase < + >: Increase the option value in the OSD menu.
OSD Menu: Press the button to OSD menu, and menu right adjustment.
Decrease < - >: Decrease the option value in the OSD menu.
Please adjust your Speaker Volume via your PC computer Speaker Volume control icon. Volume control will be done thru your PC computer. *Please note that Sound will continue to play when your monitor is off, to turn off please turn off your PC computer or mute the Speaker Volume control icon.
Page 6
6
OSD (On-Screen Display) Menu Mode
Press the OSD button to access menu, and press Increase / Decrease button for adjustment.
MISCELLANEOUS
Page 7
7
Troubleshooting
Make sure that your monitor is properly installed if you have encountered any trouble using this product.
˙ There is no picture on the screen.
Check: 1.Power saving mode. Press any key and move the mouse to deactivate the mode.
2.Signal cable connector pins. If there are bent or missing pins, consult your place of purchase.
˙ Characters look too dark or too light
Check: Using OSD Menu to adjust the Brightness.
˙ When your monitor shall be adjusted?
Check: If the resolution of frequency is being changed.
. The text appears on the screen are unclear.
Check: Make sure the resolution or refresh rate match with the Display Mode.
Display Mode
We offer you 10 available modes compatible with Windows. If any interference occurs on your screen while you modulating your PC or OSD. It is normal. To have best quality present on the PC, remember to upgrade your video card driver. We strongly
recommend you to choose a mode listed in the table.
The other modes may not be supported that are not list on the table above You may use the power management on your computer. It’s good for life extention of the product.
Display Mode
Resolution Horizontal Frequency (KHz) Vertical Frequency (Hz)
640X350 31.475 70.100 640X480 31.469 59.940 640X480 37.500 75.000 720X400 31.469 70.087 800X600 37.879 60.317
800X600 46.875 75.000 1024X768 48.363 60.004 1024X768 60.023 75.029
1280X1024 63.981 60.020 1280X1024 79.976 75.024
Page 8
8
Specification
Input Signals
RGB Analog
DVI*
Video Level:0.7Vp-p(75Ω) Sync TTL with 75 internal pull-up resistors Frequency FH:30~79KHz FV:56~75Hz Support digital RGB signal with TMDS signaling type
Compatibility
PC Up to 1280X1024@75Hz(Non-interlaced)
Connector
RGB Analog DVI* Audio Power
D-sub 15-pins DVI-D* Stereo Phone Jack, RCA-Jack(L/ R) A/C Socket
Power
Voltage Consumption Power saving mode
100-240V, 50/60Hz(universal) via internal power supply Active < 50 Watt Max Standby < 3Watt
Internal Speaker
Speaker x 2
User Interface
LED Indicator Active - Green
Off - Turn off Standby - Orange
Operating Condition
Temperature Air Humidity
5°C~40°C 20% ~ 80% R.H.
Dimensions
Physical 463mm(H) x 436mm(W) x 64mm(D)
Net Weight
4 Kg
DDC
DDC2B Compliant
Power Management
VESA DPMS
Regulation (Certifications)
CE, FCC, UL/CUL
Notice * DVI function is optional.
Page 9
9
Français
Avertissement
L’information dans ce manuel est sujette à modification sans notification. Veuillez lire et suivre les informations et précautions suivantes avant d’utiliser l’appareil.
Information de sécurité
Ne placez aucun objet mouillé sur le moniteur ou le cordon d’alimentation. Eteignez votre moniteur avant de connecter le cordon d’alimentation sur une prise de courant. Vérifiez que le cordon d’alimentation et les autres câbles sont correctement connectés. N’essayez jamais d’ouvrir le moniteur, un incendie ou une électrocution pourrait se produire. Contacter
votre revendeur ou un centre de service pour la maintenance.
Précautions
Evitez d’exposer le moniteur aux rayons directs du soleil ou a toute autre source de chaleur. Evitez d’exposer le moniteur à des liquides. N’utilisez pas votre ordinateur à proximités des aimants ou des produits électroniques. N’utilisez jamais des solvants tels que le diluant, l’alcool ou le benzène pour nettoyer l’écran. Nettoyez
l’écran avec un chiffon sec et doux.
Ne placez pas des objets sur votre moniteur. Une ventilation insuffisante peut causer l’augmentation de la
température dans le moniteur.
Evitez de toucher l’écran LCD avec vos doigts. La graisse de la peau est difficile à enlever.
Contenu de l’emballage
L’emballage du moniteur LCD contient les éléments ci-dessous. Vérifiez le contenu et contactez immédiatement votre revendeur, si quelque chose manque.
1. Moniteur LCD 19”TFT
2. Cordon d’alimentation
3. Câble VGA
4. Câble audio
5. Manuel de l’utilisateur
Page 10
10
Installation du matériel
Prenez soin de votre moniteur LCD. Eteignez votre moniteur LCD et votre ordinateur avant de commencer l’installation. Suivez les étapes ci-dessous pour compléter l’installation.
Entrée
1Port AC : Pour connecter le cordon d’alimentation. 2Entrée ordinateur: Pour connecter le câble de signal D-Sub à 15 broches. *3Port DVI: Pour connecter le câble de signal DVI. 4Entrée audio InPour connecter le câble de signal de ligne de sortie venant de l’ordinateur.
*REMARQUE La fonction DVI estoptionnelle.
*REMARQUE 2
Boutons de configuration du menu
Il y a 4 touches pour ajuster le moniteur : “OSD menu “, ”Augmenter<+>”,”Diminuer<->”, “Alimentation”. Référez-vous à la table ci-dessous pour obtenir une description de ces touches.
Alimentation: Eteigner ou allumer l’écran LCD. Lorsque l’écran est allumé, le voyant vert s’allumera. Dans la position stand-by, le voyant orange s’allumera.
Augmenter < + >: Augmenter la valeur de l’option dans le menu OSD.
Menu OSD: Appuyer sur le bouton pour ouvrir le menu OSD.
Diminuer < - >: Diminuer la valeur de l’option dans le menu OSD.
Veuillez régler le volume des hauts parleurs via l’icône de contrôle du volume des haut-parleurs de votre ordinateur. Le contrôle du volume se fera par votre ordinateur. *veuillez noter que le Son continuera à jouer quand votre moniteur est éteint ; pour éteindre, mettre le PC hors-tension ou mettre la sourdine sur l-icône contrôle volume des haut-parleurs.
Page 11
11
Mode de menu OSD (On-Screen Display)
Appuyez sur la touche OSD pour accéder le menu, et appuyez sur les touches Augmenter/Diminuer pour l’ajustement.
MISCELLANEOUS (DIVERS)
BRIGHTNESS
Ajuste la luminosité de l’image.
CONTRAST
Ajuste la différence entre les régions claires et foncées.
PHASE
Ajuste la phase de l’horloge PLL.
CLOCK
Ajuste la fréquence de l’horloge PLL.
H-POSITION
Ajuste la position horizontale de l’image
V-POSITION
Ajuste la position verticale de l’image.
RESET
Rappelle les paramètres par défaut.
COLOR TEMPERATURE
Ajuste la température de couleur des pixels.
RED
Ajuste la couleur du pixel rouge.
GREEN
Ajuste la couleur du pixel vert.
BLUE
Ajuste la couleur du pixel bleu.
LANGUAGE
Sélectionne la langue du menu OSD.
MISCELLANEOUS
‘No’ ouvrira le menu pour quitter (Exit). ‘Yes’ ouvrira les sous-menus du menu ‘Miscellaneous ‘
EXIT
Quitter et enregistrer les paramètres.
RETURN
Retourne au menu principale.
OSD H-POSITION
Ajuste la position horizontale de l’OSD.
OSD V-POSITION
Ajuste la position verticale de l’OSD.
OSD DURATION
Ajuste le délai du menu OSD.
AUTO COLOR
Ajuste la couleur automatiquement.
VOLUME
Augment ou diminue le volume du son.
Page 12
12
Dépannage
Assurez-vous que le moniteur est installé correctement lorsque vous avez des problèmes avec ce produit.
Il n’y a pas d’image sur l’écran.
Vérifie: 1. Mode Économie d'énergie. Appuyez sur une touche et utilisez souris pour désactiver
ce mode.
2. Les broches du connecteur de câble de signal. Lorsqu’il y a des broches abîmées, contactez votre revendeur.
Caractères sont trop foncés ou trop clairs
Vérifie: Utilisez le menu OSD pour ajuster la luminosité.
Quand est-ce que vous devez ajuster votre moniteur?
Vérifie: si la résolution ou la fréquence de rafraîchissement a été changée.
Le texte qui apparaît sur l’écran n’est pas très clair.
Vérifie : Assurez-vous que la résolution ou la fréquence de rafraîchissement correspond au
mode d’affichage.
Mode d’affichage
Nous offrons 10 modes qui sont compatibles avec Windows. Votre écran LCD peut donner de l’interférence pendant la modulation de votre ordinateur ou OSD. Ceci est
normal.
Pour obtenir une performance optimale, n’oublier pas de mettre à niveau le pilote de votre carte vidéo. Nous
vous recommandons de choisir un mode qui est listée dans la table ci-dessus.
Des modes qui ne sont pas listés dans la table ci-dessus, ne peuvent pas être supportés Nous vous recommandons d’utiliser le mode Économie d'énergie de votre ordinateur. Cela prolongera la
durée de vie de ce produit.
Mode d’affichage
Résolution Fréquence horizontale (KHz) Fréquence verticale (Hz)
640X350 31.475 70.100 640X480 31.469 59.940 640X480 37.500 75.000 720X400 31.469 70.087 800X600 37.879 60.317
800X600 46.875 75.000 1024X768 48.363 60.004 1024X768 60.023 75.029
1280X1024 63.981 60.020 1280X1024 79.976 75.024
Page 13
13
Spécifications
Signaux en entrée
RGB analogue
DVI*
Niveau Vidéo : 0.7Vp-p (75Ω) Sync: TTL avec 75Ω internal pull-up resistors Fréquence FH:30-79KHz FV:56-75Hz Support digital RGB signal avec TMDS signal type
Compatibilité
PC Up to 1280x1024@75Hz(non-croisé)
Connecteur
RGB Analogue DVI* Audio Puissance
D-sub 15-broches DVI-D* Prise téléphonique stéréo, RCA-Jack (L/R) Douille d'A/C
Puissance
Voltage
Consommation Fonction Veille
100-240V, 50/60Hz(universal) par l'intermédiaire de l'alimentation d'énergie interne Actif < 50 Watt Max Pause < 3 Watt
Enceintes Internes
Enceintes x 2
Interface Utilisateur
Voyant indicateur
Actif – Vert Attente – Orange Eteint – Eteint
Conditions de fonctionnement
Température Humidité
5°C-40°C 20% - 80% R.H
Dimensions (L x H x P)
Physique 463 mm (Largeur) x 436 mm (Hauteur) x 64 mm
(Profondeur)
Poids net
4 kg
DDC
DDC2B Compatible
Puissance
VESA DPMS
Régulation (Certifications)
CE, FCC, UL/ CUL
Remarque * La fonction DVI est optionnelle.
Page 14
14
Deutsch
Hinweise
Eine jederzeitige Änderung aller Informationen in diesem Benutzerhandbuch ohne Vorbenachrichtigung ist
vorbehalten.
Für einen sicheren Betrieb dieses Gerätes lesen Sie die folgende Anleitung bitte sorgfältig durch, bevor Sie
das Gerät in Betrieb nehmen.
Sicherheitsvorkehrungen
Keine feuchten oder nassen Gegenstände auf den Monitor oder auf das Stromkabel stellen. Vor dem Anschließen des Steckers an eine Netzsteckdose stellen Sie sicher, dass der Monitor
ausgeschaltet ist.
Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel und die anderen Kabel gut, fest und richtig angeschlossen sind. Versuchen Sie nicht, das Monitorgehäuse zu öffnen, da Sie sich so einem Risiko eines elektrischen
Schlages und somit einer Verletzungsgefahr aussetzen. Für Reparaturen und Wartungen wenen Sie sich bitte an die Verkaufsstelle.
Zu beachten
Den Monitor jederzeit vor direkter Sonneneinstrahlung oder Hitze schützen. Keine Flüssigkeiten über dem Monitor verschütten. Den Monitor nicht in der Nähe von Magneten oder elektrischen Geräten, wenn diese in Betrieb sind,
benutzen.
Zum Reinigen des Monitorbildschirmes verwenden Sie keine scharfen Chemikalien oder starke
Reinigungsmittel. Wischen Sie den Bildschirm mit einem sauberen und trockenen Tuch, welches leicht mit einem milden Reinigungsmittel benetzt ist, sauber.
Keine Gegenstände auf den Monitor stellen. Eine schlechte Belüftung führt zu einer Überhitzung im
Monitor.
Den LCD-Bildschirm nicht direkt mit den Fingern berühren. Fingerabdrücke und Hautfett lassen sich nur
schwer entfernen.
Verpackungsinhalt
Im Lieferumfang dieses LCD-Monitors müssen die folgenden Artikel vorhanden sein. Stellen Sie sicher, dass dieser Verp ackungsin halt vollständig ist. Wenn nicht, wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler oder an das Geschäft, von dem Sie dieses Produkt gekauft haben. Sie können auch mit uns Kontakt aufnehmen.
1. 19-Zoll-LCD-Monitor mit TFT
2. Stromkabel
3. VGA-Kabel
4. Audiokabel
5. Benutzerhandbuch
Page 15
15
Hardware-Installation
Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit diesem LCD-Monitor. Trotz seinem einzigarten Design kann er aber auch leicht beschädigt werden. Schalten Sie die Stromzufuhr zum LCD-Bildschirm und zum PC aus, bevor Sie das Gerät aufstellen. Befolgen Sie den Installationsvorgang Schritt für Schritt.
Eingangsanschluß
1AC port: (AC-Port) Zum Anschließen des Stromkabels. 2PC In: (PC-Eingang) Zum Anschließen des D-Sub-Signalkabels mit 15 Pins. *3DVI port: (DVI-Port) Zum Anschließen des DVI-Signalkabels. 4Audio In: (Audio-Eingang) Zum Verbinden mit dem PC-Audio-Ausgangsanschluß (PC Audio Out) eines Soundgerätes.
*HINWEIS Die DVI-Funktion ist optional.
*HINWEIS 2
Reglertasten
Für die Einstellung des Monitors stehen dem Benutzer vier Reglertasten wie folgt zur Verfügung: “OSD menu“ (OSD-Menü<->), ”Increase<+> (Erhöhen<+>)”, ”Decrease<-> (Reduzieren<->)”, “Power (Netzanschluß)”. Diese Reglertasten werden nachstehend beschrieben.
Power: (Netztaste) Zum Ein- und Ausschalten des LCD-Bildschirms. Nach dem Einschalten leuchtet diese Diode grün, während sie im Bereitschaftsmodus (Standby) orange leuchtet.
Increase < + >: (Erhöhen < + >) Zum Erhöhen des Optionswertes im OSD-Menü.
OSD Menu: (OSD-Menü) Zum Aufrufen und Einstellen der Lage des OSD-Menüs diese Taste drücken.
Decrease < - >: (Reduzieren < - >) Zum Reduzieren des Optionswertes im OSD-Menü.
Stellen Sie bitte die Stärke Ihres Lautsprechers über das Lautstärkesteuerungssymbol Ihres Computers ein. Die Lautstärkesteuerung kann über Ihren Computer ausgeführt werden. * Bitte beachten Sie, dass der Ton auch weiterhin zu hören sein wird, wenn Ihr Monitor ausgeschaltet ist. Um den Ton auszuschalten, schalten Sie bitte Ihren Computer aus oder stellen die Stärke Ihrer Lautsprechersteuerung auf aus.
Page 16
16
OSD-Menü-Modus (Anzeige auf dem Bildschirm)
Für den Zugang zum Menü die OSD-Taste drücken und zum Einstellen die Increase-/Decrease-Taste drücken.
VERSCHIEDENES
BRIGHTNESS
(Helligkeit) Zum Einstellen der Helligkeit auf dem Bildschirm.
CONTRAST
(Helligkeit) Zum Einstellen der Helligkeit auf dem Bildschirm.
PHASE
(Phase) Zum Einstellen der PLL-Phase.
CLOCK
(Takt) Zum Einstellen der PLL-Frequenz.
H-POSITION
(Horiz. Position) Zum Einstellen der horizontalen Positionen der Anzeige auf dem Bildschirm.
V-POSITION
(Vertik. Position) Zum Einstellen der vertikalen Positionen der Anzeige auf dem
RESET
(Rücksetzen) Zum Wiederabrufen der Standardeinstellungen.
COLOR TEMPERATURE
(Farbtemperatur) Zum Einstellen der Farbtemperatur.
RED
(Rot) Zum Einstellen der roten Farbtemperatur.
GREEN
(Grün) Zum Einstellen der grünen Farbtemperatur.
BLUE
(Blau) Zum Einstellen der blauen Farbtemperatur.
LANGUAGE
(Sprache) Zum Auswählen der Sprache, in der das OSD-Menü angezeigt werden soll.
MISCELLANEOUS
(Verschiedenes) Mit “Nein” gelangen Sie zum Menü zum Verlassen. Mit “Ja” gelangen Sie zu den Untermenüs im Miscellaneous-Menü (Verschiedenes).
EXIT
(Verlassen) Zum Speichern und Verlassen.
RETURN
(Zurück) Zum Zurückkehren zum Hauptmenü.
OSD H-POSITION
(Horiz. Position des OSD) Zum horizontalen Verschieben des OSD-Menüs auf dem Bildschirm.
OSD V-POSITION
(Vertik. Position des OSD) Zum vertikalen Verschieben des OSD-Menüs auf dem Bildschirm.
OSD DURATION
(OSD-Dauer) Zum Einstellen, wie lange das OSD-Menü auf dem Bildschirm an
g
ezeigt werden soll.
AUTO COLOR
(Autom. Farbauswahl) Zum automatischen Einstellen der Farbe.
VOLUME
(Lautstärke) Zum Verstärken oder Reduzieren der Lautstärke.
Page 17
17
Fehlersuche
Falls Schwierigkeiten auftreten, stellen Sie wie nachstehend beschrieben sicher, dass der Monitor richtig installiert wurde.
˙ Der Bildschirm bleibt leer.
Nachprüfen:
1. Energiesparmodus. Zum Deaktivieren dieses Modus drücken Sie auf eine beliebige Taste oder bewegen
Sie die Maus.
2. Anschlußpins des Steckers des Signalkabels. Falls Pins verbogen sind oder fehlen, wenden Sie sich an die Verkaufsstelle.
˙ Die Zeichen erscheinen zu dunkel oder zu hell
Nachprüfen: Die Helligkeit im OSD-Menü einstellen.
˙ Wann muss der Monitor eingestellt werden?
Nachprüfen: Die Auflösung oder die Frequenz abändern.
. Der Text erscheint unklar auf dem Bildschirm.
Nachprüfen: Sicherstellen, dass die Auflösung oder Aktualisierungsrate mit dem Anzeigemodus
übereinstimmen.
Anzeigemodus
Mit Windows sind 10 verfügbare Modi kompatibel. Auftretende Störungen auf dem Bildschirm während dem Modulieren des PC’s oder OSD sind normal. Für die beste Anzeigequalität auf dem PC vergessen Sie nicht, den Treiber der Videokarte zu aktualisieren.
Es wird empfohlen, einen Modus auszuwählen, der in der Tabelle angegeben ist.
Die nicht in der oben stehenden Tabelle aufgeführten Modi werden eventuell nicht unterstützt. Sie können das Power-Management Ihres Computers anwenden. Mit ihm kann die Nutzungsdauer des
Gerätes länger gehalten werden.
Anzeigemodus
Auflösung Horizontalfrequenz (kHz) Vertikalfrequenz (Hz)
640X350 31,475 70,100 640X480 31,469 59,940 640X480 37,500 75,000 720X400 31,469 70,087 800X600 37,879 60,317
800X600 46,875 75,000 1024X768 48,363 60,004 1024X768 60,023 75,029
1280X1024 63,981 60,020 1280X1024 79,976 75,024
Page 18
18
Technische Angabe
Eingangssignal
RGB Analog
DVI*
Video Level:0.7Vp-p(75Ω) Sync TTL mit 75 internen Pull-up Widerständen Frequenz FH:30~79KHz FV:56~75Hz Unterstützt digitales RGB Signal mit TMDS Signal
Kompatibilität
PC Bis zu 1280X1024@75Hz(Non-interlaced)
Anschlüsse
RGB Analog DVI* Audio Netz
15-poliges D-Sub DVI-D* Stereo-Buchse, RCA-Buchse(L/R) A/C Einfaßung
Stromversorgung
Spannung
Verbrauch Ebergieverwaltungsmodus
100-240V, 50/60Hz(universal) über internes Spg.Versorgungsteil Aktiv < 50 Watt Max Standby < 3 Watt
Interne Lautsprecher
Lautsprecher x 2
Benutzeroberfläche
LED-Anzeige Aktiv - Grün
Standby - Orange Aus - Ausgeschaltet
Betriebsbedingungen
Temperatur Luftfeuchtigkeit
5°C~40°C 20% ~ 80% R.L.
Abmessungen(B x H x T)
Physisch 463mm(B) x 436mm(H) x 64mm(T)
Nettogewicht
4 Kg
DDC
DDC2B kompatibel
Energieverwaltung
VESA DPMS
Zertifizierungen
CE, FCC, UL/CUL
Hinweis: *
Die DVI-Funktion ist optional.
Page 19
19
Español
Noticia
Toda información del presente manual puede cambiarse por tiempo a tiempo sin pre aviso. Para asegurar la seguridad de operación del producto, por favor leer el siguiente menú con cuidado antes
usar el producto.
Información de Seguridad
Que no se colocar cosa mojada sobre el monitor o el cordón de corriente. Hace seguro que está apagado el monitor antes de enchufar el cordón de corriente al enchufe. Revise el cordón de corriente y otros cordones si están seguro y correctamente conectado. Que no se intentar de abrir el monitor, Ud. podría ser dañado por choque eléctrico. Para servicio, llame al
lugar de compra.
Precaución
Que no se exponer el monitor directamente a la luz de sol o calor. Que no se verter líquido sobre el monitor. Que no se usar su monitor cuando los productos magnéticos o electrónicos cercanos están operando. Quse no se usar químicos severos o fuerte solventes de limpieza para limpiar la pantalla del monitor.
Limpiarlo con trapo limpio y suave aplicado con solución apacible.
Que no se colocar cualquier cosa sobre el monitor. Mala ventilación se elevaría la temperatura del monitor. Que no se tocar con sus dedos a la Pantalla de CD directamente. La huella digital contiene aceite y podría
ser difícil de limpiarse.
Contenidos del Paquete
Nuestro monitor de LCD debe contener con los siguientes artículos. Hace seguro que Ud. tiene todos completos, sino comunique con su proveedor o la tienda donde Ud. hace la compra. Por favor siente libre de comunicar con nosotros
1. 19”TFT Monitor de LCD
2. Cordón de Corriente
3. Cable de VGA
4. Cable del Audio
5. Manual del Usuario
Page 20
20
Instalación de Hardware
Cuidado con su monitor de LCD, es muy exquisito pero fácil de romperse. Apagar el corriente de LCD y de PC antes de colocarlo. Sigue nuestra instalación paso por paso.
Entrada
1Acceso ACEste es para conectar el cable de corriente. 2PC In : Este puede ser conectado con D-Sub 15 pin Cable Señal. *【3】Acceso DVI :Este puede ser conectado con DVI Cable Señal. 4Audio InEste puede ser conectado con PC audio-out connectador de recurso de sonido.
*ATENCION Es opcional la función de DVI.
*ATENCION 2
Botones de Control
Hay 4 teclas para que el usuario organiza el monitor, incluyendo, “OSD menu “, ”Increase<+>”,”Decrease<->”, “Power”. Las siguientes descripciones es la introducción de dichas teclas.
Power:Encender y apagar la potencia de LCD. Cuando está encendido la potencia, la luz se demuestra con color verde, En caso de pendiente sería de color de naranja.
Increase < + >:Aumentar el valor de opción en el menú de OSD.
OSD Menu:Apretar el botón para ir a menú de OSD, modificación de la derecha del menú.
Decrease < - >:Bajar el valor de opción en el menú de OSD.
Se le ruega ajustar el Volumen del Altavoz via el icono control del Volumen del Altavoz de su computadora personal. El control de volumen se realiza por su computadora personal. *Se le ruega notar que el Sonido sigue tocando cuando su monitor está apagado. Para apagarlo, favor apagar su computadora personal. o dejar el icono de control del Volumen del altavoz en silencio.
Page 21
21
Menú de Modo de OSD (Exhibición sobre la Pantalla)
Apretar el botón de OSD para el acceso al menú, y apretar botón de Increase / Decrease para la modificación.
MISCELANEOS
BRIGHTNESS
Modificar la iluminosidad de la exhibición
CONTRAST
Modificar la diferencia entre la luz y la área oscura
PHASE
Modificar la fase de PLL
CLOCK
Modificar la frecuencia de PLL
H-POSITION
Modificar la posición horizontal de la exhibición
V-POSITION
Modificar la posición vertical de la exhibición
RESET
Hacer volver la organización por defecto
COLOR TEMPERATURE
Modificar el color de temperatura
RED
Modificar el color rojo de temperatura
GREEN
Modificar el color verde de temperatura
BLUE
Modificar el color azul de temperatura
LANGUAGE
Seleccionar la exhibición de lenguajes del menú de OSD.
MISCELLANEOUS
El “No” se llevaría a Ud. a salir del menú. El “Yes” llevaría a Ud. al submenú del menú de
EXIT
Reservar y salir
RETURN
Volver al menú principal
OSD H-POSITION
Modificar la posición horizontal de OSD
OSD V-POSITION
Modificar la posición vertical de OSD
OSD DURATION
Modificar la regulación del menú de OSD
AUTO COLOR
Modificar el color automaticamente
VOLUME
Aumentar o bajar el volumen de sonido
Page 22
22
Solución de Problemas
Hace seguro que su monitor está bien instalado, si Ud. ha encontrado cualquier problemas del uso sobre este producto.
˙ Que no hay dibujo sobre la pantalla.
Revise:
1. Modo de reservación de energía. Apretar cualquier tecla y mover el ratón para desactivar el modo.
2. Las pines del conectador de cable señal. Si tuviera pines doblados o perdidos, consultar el lugar de compra.
˙ Característica de mira muy oscuro o muy brillante
Revise: Usando el Menú de OSD para modificar la iluminosidad.
˙ ¿Para cuándo su monitor debe ser modificado?
Revise: Si fuera cambiado la frecuencia de resolución.
. El Texto aparece sobre la pantalla no está claro.
Revise: Hace seguro que la resolución o el alcance de refrescar corresponder al Modo de
Exhibición.
Modo de Exhibición
Ofrecemos 10 modos disponible compatible con Windows. Si cualquier interferencia ocurrirá sobre su pantalla cuando Ud. está modulando su PC o OSD. Ésto es
normal.
Para obtener mejor cualidad presente sobre PC, recuerdo actualizar su Driver de tarjeta del video.
Recomendamos fuertemente que Ud. elegir el Modo listado en la tabla.
Otros modos podría ser no suministrado que no está listado en dicha tabla. Ud. puede usar la gerencia de energía sobre su computadora. Es buena para la vida de servicio del
producto.
Modo de Exhibición
Resolución Frecuencia Horizontal (KHz) Frecuencia Vertical (Hz)
640X350 31.475 70.100 640X480 31.469 59.940 640X480 37.500 75.000 720X400 31.469 70.087
800X600 37.879 60.317
800X600 46.875 75.000 1024X768 48.363 60.004 1024X768 60.023 75.029
1280X1024 63.981 60.020 1280X1024 79.976 75.024
Page 23
23
Especificación
Señas de Entrada
RGB Análogo
DVI*
Nivel del Video :0.7Vp-p(75Ω) Sincronizar TTL con 75 interna tirar de resistores Frequencia FH:30~79KHz FV:56~75Hz Se suministra RGB seña digital con tipo señalado TMDS
Compatibilidad
PC Mayor de 1280X1024@75Hz(No-interlazado)
Connectador
RGB Análogo DVI* Eaudio
Energía
D-sub 15-broches DVI-D* Toma de corriente de telefóno estéreo, RCA-toma de corriente(L/R) Zócalo de A/C
Energía
Voltaje Consumo
Modelo de reservación de energía
100-240V, 50/60Hz(universal) vía fuente de alimentación interna Activo < 50 Watt Max En espera < 3 Watt
Altavoz Interna
Altavoz x 2
Interfaz del Usuario
Indicador de LED Activo - Verde
Apagado - Naranja En espera - Apagado
Condición operative
Temperatura Humedad de Aire
5°C~40°C 20% ~ 80% R.H.
Dimensiones(WxHxD)
Físico 463mm(W) x 436mm(H) x 64mm(D)
Peso Neto
4 Kg
DDC
DDC2B Obediente
Administración de Energía
VESA DPMS
Regulación (Certificaciones)
CE, FCC, UL/CUL
Atención: * Es opcional la función de DVI.
Page 24
24
Italiano
Notifica
Le informazioni di questo manuale possono cambiare di tanto in tanto senza preavviso. Per garantire la sicurezza nell’operazione di questo prodotto, leggere attentamente il seguente menu prima
di usare il prodotto.
Informazioni per la sicurezza
Non mettete alcuna cosa bagnata sul monitor o sul cavo di alimentazione. Assicuratevi di spegnere il monitor prima di inserire il cavo di alimentazione nella presa. Assicuratevi di controllare che il cavo di alimentazione e gli altri cavi siano collegati saldamente e in modo
corretto.
Non cercate di aprire il monitor. Potreste subire lesioni da scosse elettriche. Per l’assistenza rivolgetevi al
punto di acquisto.
Avvertenze
Non esporre il monitor alla luce diretta del sole o al calore. Non versare liquidi sul monitor. Non usare il monitor quando dei prodotti elettronici o dei magneti operano nelle vicinanze. Non usare delle sostanze chimiche forti o dei detersivi solventi forti per pulire lo schermo del monitor.
Passatevi sopra con un panno morbido e pulito con l’aggiunta di una soluzione dolce.
Non mettete alcuna cosa sopra il monitor. Una cattiva ventilazione potrebbe elevare la temperatura del
monitor.
Non usate le dita per toccare direttamente lo schermo LCD. Le impronte digitali contengolo olio e possono
risultare difficili da pulire.
Contenuto della Confezione
Il nostro monitor LCD viene fornito completo delle seguenti voci. Assicuratevi che avete ricevuto il set completo pronto per l’uso. In caso contrario contattate il vostro fornitore o negozio dove avete fatto l’acquisto. Infine ritenetevi liberi di contattarci.
1. Monitor LCD TFT da 19”
2. Cavo di alimentazione
3. Cavo VGA
4. Cavo Audio
5. Manuale d’Uso
Page 25
25
Installazione dello Hardware
Maneggiate il nostro monitor LCD con molta cura, è un prodotto molto fine, ma delicato e facile a rompersi. Spegnete la corrente dell’LCD e del PC prima d’installarlo. Seguite i nostri p assi per l’inst allazione un p asso per volta.
Input
1Porta ACQuesta serve per collegare il cavo di alimentazione. 2PC In : Questo si può collegare con il Cavo segnali D-Sub da 15 pin. *【3】Porta DVI : Questo si può collegare con il Cavo segnali DVI. 4Audio InQuesto si può collegare al connettore della risorsa del suono audio-out del PC.
*NOTA La funzione DVI è opzionale.
*NOTA 2
Pulsanti di Controllo
Ci sono 4 tasti per l’utente per impostare il, che sono “Menu OSD “, ”Aumenta<+>”,”Diminuisci<->”, “Corrente”. Le seguenti descrizioni presentano questi tasti.
Power: Accende e spegne la corrente dell’LCD. Quando la corrente è accesa, la luce è verde; stand by è arancione.
Increase < + >: Aumenta il valore di opzione nel menu OSD.
OSD Menu: Premere il pulsante per avere il menu OSD, per la giusta regolazione del menu.
Decrease < - >: Diminuisce il valore di opzione nel menu OSD.
Regolare il Volume Altoparlante attraverso l’icona di controllo Volume Altoparlante del computer PC. Il controllo del volume sarà effettuato attraverso il computer PC. *Notare che il Suono continuerà a sentirsi quando il monitor è spento; per spegnerlo spegnere il computer PC oppure rendere muta l’icona
Page 26
26
Modalità Menu OSD (On-Screen Display)
Premere il pulsante OSD per accedere al menu, e premere il pulsante Aumenta / Diminuisci per la regolazione.
VARIE
BRIGHTNESS
Regola la luminosità del display.
CONTRAST
Regola la differenza fra le zone chiare e scure.
PHASE
Regola la fase del PLL.
CLOCK
Regola la frequenza del PLL.
H-POSITION
Regola la posizione orizzontale del display.
V-POSITION
Regola la posizione verticale del display.
RESET
Richiama l’impostazione predefinita.
COLOR TEMPERATURE
Regola la Temperatura del colore.
RED
Regola la temperatura del colore Rosso.
GREEN
Regola la temperatura del colore Verde.
BLUE
Regola al temperatura del colore Blu.
LANGUAGE
Seleziona la lingua del display del Menu OSD.
MISCELLANEOUS
“No” vi porta al menu esci. “Sì” vi porta ai sottom enu del menu Varie.
EXIT
Salva ed esce.
RETURN
Ritorna al menu principale.
OSD H-POSITION
Regola la posizione orizzontale dell’OSD.
OSD V-POSITION
Regola la posizione verticale dell’OSD.
OSD DURATION
Regola i tempi del menu OSD.
AUTO COLOR
Regola il colore automaticamente.
VOLUME
Aumenta o diminuisce il volume del suono.
Page 27
27
Ricerca Guasti
Se incontrate dei problemi nell’uso di quesdto prodotto, assicuratevi che il monitor sia stato installato nel modo corretto.
˙ Sullo schermo non appare alcuna figura.
Controllare: 1. Modalità risparmio corrente. Premere un tasto qualsiasi e spostare il mouse per
disattivare questa modalità.
2. Pin del connettore del cavo segnali. Se qualche pin è piegato o manca, consultate il punto dove avete fatto l’acquisto.
˙ Le parole appaiono troppo scure o troppo chiare
Controllare: Uso del Menu OSD per regolare la Luminosità.
˙ Quando si deve regolare il monitor?
Controllare: Se la risoluzione della frequenza è stata cambiata.
. Il Testo che appare sullo schermo non è chiaro.
Controllare: Assicurarsi che la risoluzione o il tasso di refresh si combinino con la Modalità del Display.
Modalità del Display
Vi offriamo 10 modalità disponibili compatibili con Windows. Se capita qualche interferenza sullo schermo mentre modulate il PC o l’OSD. È normale. Per avere il Meglio della qualità presente nel PC, ricordatevi di upgrade il Driver della scheda video. Vi
consigliamo caldamente di scegliere una Modalità elencata nella tavola.
Le altre Modalità non elencate nella tavola sottostante potrebbero non essere supportate. Potete usare il management della corrente sul vostro computer. Questo assicura una lunga vita al prodotto.
Modalità del Display
Risoluzione Frequenza Orizzontale (KHz) Frequenza Verticale (Hz)
640X350 31.475 70.100 640X480 31.469 59.940 640X480 37.500 75.000 720X400 31.469 70.087 800X600 37.879 60.317
800X600 46.875 75.000 1024X768 48.363 60.004 1024X768 60.023 75.029
1280X1024 63.981 60.020 1280X1024 79.976 75.024
Page 28
28
Specificazioni
Segnali di Entrata
RGB Analogico
DVI*
Livello Video: 0.7Vp-p(75Ω) Sync TTL con resistori di pull-up interni 75 Frequenza FH:30~79KHz FV:56~75Hz Supporta Segnale RGB digitale con tipo di segnalazione tipo TMDS
Compatibilità
PC Fino a 1280X1024@75Hz(non-interlacciato)
Connettori
RGB Analogico DVI* Audio Alimentazione
15 Pin D-sub DVI-D* Presa Stereo, Presa RCA(S/D) Zoccolo di A/C
Alimentazione
Tensione
Consumo Modalità Risparmio Energetico
100-240V, 50/60Hz(universal) via il gruppo di alimentazione interno Attivo < 50 Watt Max Standby < 3 Watt
Casse Incorporate
Casse x 2
Interfaccia Utente
Indicatore LED Attivo - Verde
Standby - Arancione Spegnere - Spento
Condizioni Operative
Temperatura Umidità
5°C~40°C 20% ~ 80% U.R.
Dimensioni (L x A x P)
Specifiche Fisiche 463mm(L) x 436mm(A) x 64mm(P)
Peso Netto
4 Kg
DDC
Conforme DDC2B
Risparmio Energetico
VESA DPMS
Certificazioni)
CE, FCC, UL/CUL
Note: * La funzione DVI è opzionale.
Page 29
29
Português
◇ Aviso
Toda informação no este manual cambiará ocasionalmente sem aviso prévio. Para assegurar á operação de segurança do este produto, favor ler o seguinte menu cuidadosamente
antes de usar este produto.
Informação de segurança
No colocar artigos molhadas no ou cordão elétrico. Estar certo de desligar o monitor antes de cavilhar o cordão elétricono soquete. Estar certo de revisar que o cordão elétricono e os demais cordões estejam conetados firmemente e
devidamente.
No tentar abrir o monitor. Você estará ferido pela eletrocuão. Pelo serviço, chama seu concesionário de
compra do seu lugar.
Precaução
No expor o monitor á luz do sol direito o calor. No deramar líquido no monitor. No usar seu monitor com magnetos ou produtos eletrónicos em função próximo. No usar químicas ásperas ou fortes solventes de limpeza para limpar a pantalha do monitor. Limpar-o com
roupa limpa e branda com suave solução .
No colocar nada no seu monitor. Indesejável ventilação elevará a temperatura no monitor. No usar seus dedos para tocar a pantalha CD direitamente. A impressão digital com azeite dificultará a
limpeza.
Conteúdo do pacote
Nosso monitor LCD terá os seguintes artigos. Esteja certo que você tenha todo o jôgo, de outra maneira, contata seu concesioário ou estabelecimentoonde você comprou o monitor. Pelo menos, contata-os.
1. Monitor LCD TFT de 19”
2. Cordãn elétrico
3. Cabo VGA
4. Cabo Audio
5. Manual do usuário
Page 30
30
Instalação do hardware
Tenha cuidado com o seu monitor LCD, é muito exquisito empero vulnerável. Desliga o LCD e o PC antes de instalar-o. Siga nossa instalação passo a passo.
Input
1Porto AC: Para a conexão com o cabo elétrico. 2PC In : Para a conexão com o cabo de sinal D-Sub de 15 pinos. *【3】Porto DVI: Para a conexão com o cabo de sinal DVI. 4Audio In: Para a conexão com o o conector audio-out da PC da fonte de som.
*AVISO Função DVI é opcional.
*AVISO 2
Botões de contrôlo
As 4 teclas são para a instalação do monitor, incluindo “OSD menu “, ”Aumento <+>”,”Redução <->”, “Ligado/Desligado”. As seguintes descrições são a introdução destas teclas.
Ligado/Desligado: Para ligar e desligar o LCD. Quando o LCD está ligado, a luz está verde, e quando em stand by, está laranja.
Aumento < + >: Para aumentar o valor de opção no menu OSD. Menu OSD: Pressiona o botão no menu OSD, o menu será ajustado. Redução < - >: Para reducir o valor de opção no menu OSD.
Você ajusta o Volume do Alto-falante via o ícone contrôlo do Volume do Alto-falante do seu computador pessoal. O contrôlo de volume é executado pelo seu computador pesoal. *Favor notar que o Som sigue tocando quando seu monitor está desligado. Para desligar-o, você desliga seu computador pessoal. ou dexiar o ícone de contrôlo do volume do alto-falante em silêncio.
Page 31
31
Modo do menu OSD (On-Screen Display)
Pressionar o botão OSD para acesso no menu e pressionar o botão Aumento/Redução para ajustamentos.
MISCELãNEO
BRIGHTNESS
Ajustamento de brilho da imagem.
CONTRAST
Ajustamento de contraste entre as areas escura e clara.
PHASE
Ajustamento de fase de PLL.
CLOCK
Ajustamento de freqüência de PLL.
H-POSITION
Ajustamento de posição horizontal da imagem.
V-POSITION
Ajustamento de posição vertical da imagem.
RESET
Chamar a programação de falta.
COLOR TEMPERATURE
Ajustamento do cor de temperatura.
RED
Ajustamento do cor vermelho de temperatura.
GREEN
Ajustamento do cor verde de temperatura.
BLUE
Selecionar pantalha de idioma do menu OSD.
LANGUAGE
Ajustamento de posição vertical da imagem.
MISCELLANEOUS
Não para sair do menu. Sim para menu de abaixo d menu misceãneo.
EXIT
Gravar e sair.
RETURN
T ornar ao menu principal.
OSD H-POSITION
Ajustamento de posição horizontal do menu OSD.
OSD V-POSITION
Ajustamento de posição vertical do menu OSD.
OSD DURATION
Ajustamento do tempo do menu OSD.
AUTO COLOR
Ajustamento automático de cor.
VOLUME
Aumentar o reduzir de volume de som.
Page 32
32
Localizador e Reparador de Defeitos
Esteja certo que o seu monitor está bem instalado se você há encontrado problemas no uso deste produto.
˙ Não há imagem na pantalha.
Revisar:
1. Modo de salvamento de energia. Pressionar qualquer tecla e mover o mouse para desmobilizar
o modo.
2. Pinos do conector do cabo de sinal. Se estão torcidos ou faltam pinos, consulte ao seu lugar de compra.
˙ Caracteres muitos escuros ou claros
Revisar: Usar o Menu OSD para ajustar Brilho.
˙ Quando seu monitor será austado?
Revisar: Se a resolução de freqüência está cambiada.
. Texto não claro na pantalha.
Revisar: Esteja certo que a resolução ou tasa de refrescar cumpre com o Modo de Exibição.
Modo de Exibição
Oferecemos 10 modos compativeis com Windows. Em caso de interferência na sua pantalha quando você modula seu PC ou OSD. É normal. Para a melhor qualidade no PC, atualiza o propulsor do sua cartá. Recomendamos vigorosamente
selecionar um modo da tábua.
O outro modo no será apoiado e não na lista acima. Você usará a administração de enrgia no seu computador. É bom para toda a vida de serviço do produto.
Modo de Exibição
Resolução Freqüência Horizontal (KHz) Freqüência Vertical (Hz)
640X350 31.475 70.100 640X480 31.469 59.940 640X480 37.500 75.000 720X400 31.469 70.087 800X600 37.879 60.317
800X600 46.875 75.000 1024X768 48.363 60.004 1024X768 60.023 75.029
1280X1024 63.981 60.020 1280X1024 79.976 75.024
Page 33
33
Especificação
Eingangssignale
RGB analog
DVI (optionales Merkmal) *
Videopegel: 0,7Vp-p (75Ω) Synchr.-TTL mit 75 der internen Pull-Up-Widerstände Frequenz FH: 30-79K Hz FV: 56-75 Hz Unterstützt digitale RGB-Signale mit dem TMDS-Signaltyp
Compatibilidade
PC Até 1280X1024@75Hz(Non-interlaced)
Anschlüsse
RGB analog DVI* Audio Stromanschluß
D-Sub mit 15 Pins DVI-D* Stereo-Telefon-Buchse Soquete de A/C
Stromversorgung
Voltagem
Consumo Power saving mode
100-240V, 50/60Hz(universal) através da fonte de alimentação interna Ativo < 50 Watt Max Standby < 3 Watt
Interne Lautsprecher
Lautsprecher X 2
Betriebsbedingung
Temperatur Luftfeuchtigkeit
5°-40°C 20%-80% R.H.
Abmessungen (B x H x T)
Physisch 463 mm (B) X 436 mm (H) X 64 mm (T)
Peso Líquido
4 kg
DDC
Übereinstimmung mit DDC2B
Power Menagement
VESA DPMS
Zulassung durch
CE, FCC, UL/CUL
Aviso * Função DVI é opcional.
Page 34
R1610MJ9CYU01 V1.1
Loading...