Yorkville Sound YS1083 User Manual

MANUEL DE L'UTILISATEUR
OWNER'S MANUAL
2 x 90 Watt Powered Mixer
TYPE: YS1083
The exclamation point within an equilatereal triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral
est prévu pour alerter l’utilisateur de la présence
d’instructions importantes dans la littérature accompag­nant l’appareil en ce qui concerne l’opération et la
maintenance de cet appareil.
This lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient
magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Ce symbole d’éclair avec tête de flèche dans un triangle
équilatéral est prévu pour alerter l’utilisateur de la présence d’un « voltage dangereux » non-isolé à proximité de l’enceinte du produit qui pourrait être d’ampleur suffisante pour présenter un risque de choque électrique.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
safety-4v7 • May 7/2008
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
FOLLOW ALL INSTRUCTIONS SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
Instructions pertaining to a risk of fire,
electric shock, or injury to a person
Read Instructions: The Owner’s Manual should be read and understood before operation
of your unit. Please, save these instructions for future reference and heed all warnings.
Clean only with dry cloth. Packaging: Keep the box and packaging materials, in case the unit needs to be
returned for service. Warning: To reduce the risk or fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or
moisture. Do not use this apparatus near water! Warning: When using electric products, basic precautions should always be followed,
including the following:
Power Sources
Your unit should be connected to a power source only of the voltage specified in the owners manual or as marked on the unit. This unit has a polarized plug. Do not use with an extension cord or receptacle unless the plug can be fully inserted. Precau­tions should be taken so that the grounding scheme on the unit is not defeated. An apparatus with CLASS I construction shall be connected to a Mains socket outlet with a protective earthing ground. Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
Hazards
Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket or table. The product may fall, causing serious personal injury and serious damage to the product. Use only with cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manufacturer or sold with the product. Follow the manufacturer’s instructions when installing the product and use mounting accessories recommended by the manufacturer. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer
Note: Prolonged use of headphones at a high volume may cause health damage on your ears.
The apparatus should not be exposed to dripping or splashing water; no objects
filled with liquids should be placed on the apparatus.
Te rminals marked with the “lightning bolt” are hazardous live; the external wiring
connected to these terminals require installation by an instructed person or the use of ready made leads or cords.
Ensure that proper ventilation is provided around the appliance. Do not install near
any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.
Power Cord
Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the
obsolete outlet. The AC supply cord should be routed so that it is unlikely that it will be damaged. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs. If the AC supply cord is damaged DO NOT OPERATE THE UNIT. To completely disconnect this apparatus from the AC Mains, disconnect the power supply cord plug from the AC receptacle. The mains plug of the power supply cord shall remain readily operable.
Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
Service
The unit should be serviced only by qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
AVIS: AFIN DE REDUIRE LES RISQUE DE CHOC
ELECTRIQUE, N’ENLEVEZ PAS LE COUVERT (OU LE
PANNEAU ARRIERE) NE CONTIENT AUCUNE PIECE
REPARABLE PAR L’UTILISATEUR.
CONSULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIE
POUR L’ENTRETIENT
Instructions relatives au risque de feu,
choc électrique, ou blessures aux personnes
Veuillez Lire le Manuel: Il contient des informations qui devraient êtres comprises avant
l’opération de votre appareil. Conservez. Gardez S.V.P . ces instructions pour consultations ultérieures et observez tous les avertissements.
Nettoyez seulement avec le tissu sec.
Emballage: Conservez la boite au cas ou l’appareil devait être retourner pour réparation. Avertissement: Pour réduire le risque de feu ou la décharge électrique, n'exposez pas
cet appareil à la pluie ou à l'humidité. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau! Attention: Lors de l’utilisation de produits électrique, assurez-vous d’adhérer à des
précautions de bases incluant celle qui suivent:
Alimentation
L’ appareil ne doit être branché qu’à une source d’alimentation correspondant au voltage spécifié dans le manuel ou tel qu’indiqué sur l’appareil. Cet appareil est équipé d’une prise d’alimentation polarisée. Ne pas utiliser cet appareil avec un cordon de raccordement à moins qu’il soit possible d’insérer complètement les trois lames. Des précautions doivent êtres prises afin d’eviter que le système de mise à la terre de l’appareil ne soit désengagé. Un appareil construit selon les normes de CLASS I devrait être raccordé à une prise murale d’alimentation avec connexion intacte de mise à la masse. Lorsqu’une prise de branchement ou un coupleur d'appareils est utilisée comme dispositif de débranchement, ce dispositif de débranchement devra demeurer pleinement fonctionnel avec raccordement à la masse.
Risque
Ne pas placer cet appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instables. L’appareil pourrait tomber et blesser quelqu’un ou subir des dommages importants. Utiliser seulement un chariot, un support, un trépied ou une table recommandés par le fabricant ou vendus avec le produit. Suivre les instructions du fabricant pour installer l’appareil et utiliser les accessoires recommandés par le fabricant. Utilisez seulement les attachements/accessoires indiqués par le fabricant
Note: L'utilisation prolongée des écouteurs à un volume élevé peut avoir des conséquences néfastes sur la santé sur vos oreilles. .
Il convient de ne pas placer sur l’appareil de sources de flammes nues, telles que
des bougies allumées.
L’appeil ne doit pas être exposé à des égouttements d’eau ou des éclaboussures
et qu’aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l’appareil.
Assurez que lappareil est fourni de la propre ventilation. Ne procédez pas à l’installation près de source de chaleur tels que radiateurs, registre de chaleur, fours ou autres appareils (incluant les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
Les dispositifs marqués d’une symbole “d’éclair” sont des parties dangereuses au toucher et que les câblages extérieurs connectés à ces dispositifs de connection extérieure doivent être effectivés par un opérateur formé ou en utilisant des cordons déjà préparés.
Cordon d’Alimentation
Ne pas enlever le dispositif de sécurité sur la prise polarisée ou la prise avec tige de mise à la masse du cordon d’alimentation. Une prise polarisée dispose de deux lames dont une plus large que l’autre. Une prise avec tige de mise à la masse dispose de deux lames en plus d’une troisième tige qui connecte à la masse. La lame plus large ou la tige de mise à la masse est prévu pour votre sécurité. La prise murale est désuète si elle n’est pas conçue pour accepter ce type de prise avec dispositif de sécurité. Dans ce cas, contactez un électricien pour faire remplacer la prise murale. Évitez d’endommager le cordon d’alimentation. Protégez le cordon d’alimentation. Assurez­vous qu’on ne marche pas dessus et qu’on ne le pince pas en particulier aux prises. N’UTILISEZ PA S L’APPAREIL si le cordon d’alimentation est endommagé. Pour débrancher complètement cet appareil de l’alimentation CA principale, déconnectez le cordon d’alimentation de la prise d’alimentation murale. Le cordon d’alimentation du bloc d’alimentation de l’appareil doit demeurer pleinement fonctionnel.
Débranchez cet appareil durant les orages ou si inutilisé pendant de longues périodes.
Service
Consultez un technicien qualifié pour l’entretien de votre appareil. L'entretien est nécessaire quand l'appareil a été endommagé de quelque façon que se soit. Par exemple si le cordon d’alimentation ou la prise du cordon sont endommagés, si il y a eu du liquide qui a été renversé à l’intérieur ou des objets sont tombés dans l'appareil, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, si il ne fonctionne pas normalement, ou a été échappé.
S2125A
0
5
28
7
6
4
3
91
10
010
0
5
28
7
6
4
3
91
10
010
0
5
28
7
6
4
3
91
10
010
0
5
28
7
6
4
3
91
10
010
-15 +15
dB
-15 +15
dB
-15 +15
dB
-15 +15
dB
-15 +15
dB
-15 +15
dB
-15 +15
dB
-15 +15
dB
-15 +15
dB
-15 +15
dB
0
5
28
7
6
4
3
91
10
0
5
28
7
6
4
3
91
10
0
5
28
7
6
4
3
91
10
0
5
28
7
6
4
3
91
10
0
5
2 8
7
6
4
3
91
10
010
+15
+10
+5
0
-5
-10
-15
100 250 500 1.0K 2.0K 5.0K 10.0K
Clip
0 dB
+3
-6
-12
Bass
Tr e ble
LEVEL
EFX
Mic
Line
clip
1
Bass
Tr e ble
LEVEL
EFX
Mic
Line
clip
2
Bass
Tr e ble
LEVEL
EFX
Mic
Line
clip
3
Bass
Tr e ble
LEVEL
EFX
Mic
Line
clip
4
Bass
Tr e ble
LEVEL
Tape/CD In
Record Out
Level
EFX Level
Power
EFX
Mic
Line /
Instrument
clip
EFX clip
5
Hall Chamber Lg Room Sm Room Stage Ambience Arena
Stadium
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
Slap Back Echo Flanger Chorus Chorus Room 1 Chorus Room 2 Dry Vocal Rotary Speaker
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
VU Met er
Record OUTTape/CD In
EQUALIZEREffects
Hi- Z
2 x 90 Watt Mixer with 24-Volt Phantom Power
VU Met er
EQUALIZEREffects
VU Met er
MAIN
EQUALIZEREffects
115VAC 60 Hz 1.0A
FUSE: T1,0AL 250V
230V 50 Hz 0,5A
FUSE: T2.0AL 250V sloblo
CAUTION: REPLACE WITH
SAME TYPE FUSE AND RATING
PLACE SERIAL NUMBER HERE
ATTENTION: UTILISER UN FUSIBLE DE
RECHANGE DE MEME TYPE ET CALIBRE
DESIGNED & MANUFACTURED FOR YORKVILLE SOUND • TORONTO, CANADA
Made in China
L
EFT
R
IGHT
SPKR OUT SPKR OUT
Power On
NOTE: USE APPROPRIATE FUSE VALUE FOR VOLTAGE SELECTED!
SPEAKON
™ Pin
Configuration
1+/1–
MODEL TYPE: YS1083
MM5D
A-MM5D-R / 4v0
90 Watts MAX @ 4
Ω
90 Watts MAX @ 4
Ω
Mains Vol tage Select Switch
Introduction
Thank you for purchasing a Yorkville powered mixer. We at Yorkville Sound are confi­dent that you will find the MM5D to be an excellent and versatile mixer/amplifier. We have used our experience in the development of powered mixers to create the small­est, lightest, and most powerful combination mixer/amplifiers available. This manual contains information for you to safely operate and get the maximum performance from your MM5D. We strongly suggest that you will take the time to read it.

Stereo Power Amplifier

The MM5D features high-efficiency stereo power amplifiers designed to deliver maximum power into a 4-ohm load. When speaker impedances lower than 4 ohms are connected, the amplifier will go into PROTECT for six seconds, then test the speaker load with the audio signal. If the speaker load is 4 ohms or higher the amplifier will return to normal operation. If the speaker load is still less than 4 ohms the will go into PROTECT again for six seconds, then test the speaker load with the audio signal.
1
0
5
28
7
6
4
3
91
10
010
0
5
28
7
6
4
3
91
10
010
0
5
28
7
6
4
3
91
10
010
0
5
28
7
6
4
3
91
10
010
-15 +15
dB
-15 +15
dB
-15 +15
dB
-15 +15
dB
-15 +15
dB
-15 +15
dB
-15 +15
dB
-15 +15
dB
-15 +15
dB
-15 +15
dB
0
5
28
7
6
4
3
91
10
010
Bass
Treb le
LEVEL
EFX
Mic
Line
clip
1
Bass
Treb le
LEVEL
EFX
Mic
Line
clip
2
Bass
Treb le
LEVEL
EFX
Mic
Line
clip
3
Bass
Treb le
LEVEL
EFX
Mic
Line
clip
4
Bass
Treb le
LEVEL
EFX
Mic
Line /
Instrument
clip
5
Hi- Z
Input Wiring tips:
1. For all input con­nectivity use shielded wire only. Cables with a foil shield or a high-density braid are best.
2. When changing input connec­tions, turn down the level controls on the mixer to eliminate pops and thumps out of the loudspeakers as the cable con­tacts the mixer.
3. Keep input connec­tion cables as short as possible to mini­mize noise and hum.

Input Channels

1. MIC and LINE Inputs

The MM5D features XLR low-impedance microphone connectors on the channels. These micro­phone inputs are balanced for maximum noise suppression. The 24 Volt DC phantom power is present on all 5 XLR input jacks for condenser microphones.
Note: You can use condenser and dynamic microphones with the phantom power pres­ent on the input XLR jacks. It will not affect the performance of the dynamic microphones.
In addition to the XLR inputs, each channel features ¼-inch LINE in phone jacks. Channels 1-4 are balanced line-level inputs and will accept either balanced (Tip/Ring/ Sleeve) or unbalanced (Tip/Sleeve) input cables from high impedance microphones, mixer line outputs, keyboards, synthesizers, electric pianos etc.
Note: When connecting a balanced signal, use balanced patch cables with either an XLR or a Tip/Ring/Sleeve ¼-inch phone plug on the mixer end.
Channel 5 has a very high impedance, unbalanced ¼-inch phone input which is opti­mized for instruments such as electric basses, acoustic electric guitars etc.
Connecting signals to both types of inputs on any one channel (MIC and LINE in) is not recommended. To do so may change the gain of the input circuit.

2. Channel LEVEL Controls and CLIP LEDs

The CHANNEL LEVEL control adjusts the signal level sent to the MAIN mixing bus. The CLIP LED will illuminate when the channel’s overall signal level in that channel is 3 dB below the
onset of actual clipping. As a result, small amounts of clip LED activity is acceptable, how­ever frequent or continuous activity indicates the need to turn down the LEVEL control.
In audio terminology, the MAIN mixing bus is an audio signal path where all the sig­nals from the input channels are blended into one signal. The MM5D has 2 busses: MAIN (left and right), and RECORD OUT.
2

3. Channel Lo, and Hi Equalization

The MM5D tone controls adjust the bass, and treble frequencies for each channel inde­pendently. Center frequencies have been carefully selected to help achieve the best qual­ity of sound. BASS is centered on 80 Hz, and the TREBLE is at 12 kHz. The adjustment range for each control is +/- 15 dB. As with equalizers, boosting one or more frequencies increase the channel’s level. If the channel is already at a high level, clipping may occur, in which case the clip LED will illuminate. Reduce the CHANNEL LEVEL setting and/or the CHANNEL Equalizer setting if clip LED activity is excessive.
Note: The EQ center position reflects a neutral or flat EQ control setting; however, turning down EQ settings can be used effectively to reduce feedback, and/or clean up the sound).

4. Channel EFX Controls

The EFX control (effects send) for each channel adjusts the level of the channel signal sent to the MM5D effects bus. This signal is post-LEVEL control and post-EQ, so the sound is affected by both the CHANNEL EQ controls and the CHANNEL LEVEL control. The signal from the
CHANNEL EFX controls is internally routed to the Digital Effects Processor. The CHANNEL EFX control adjusts the intensity of the built-in digital effects for the channel’s output.

Master Section

0
5
28
7
6
4
3
91
10
0
5
28
7
6
4
3
91
10
0
5
28
7
6
4
3
91
10
0
5
2 8
7
6
4
3
91
10
+15 +10 +5
0
-5
-10
-15
100 250 500 1.0K 2.0K 5.0K 10.0K
Clip
0 dB
+3
-6
-12
Tape/CD In
Record Out
Level
EFX Level
Power
EFX clip
Hall Chamber Lg Room Sm Room Stage Ambience Arena Stadium
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
Slap Back Echo Flanger Chorus Chorus Room 1 Chorus Room 2 Dry Vocal Rotary Speaker
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
VU Me ter
Record OUTTape/CD In
EQUALIZEREffects
2 x 90 Watt Mixer with 24-Volt Phantom Power
VU Me ter
EQUALIZEREffects
VU Me ter
MAIN
EQUALIZEREffects
1/4-inch T.R.S.
Phone Plug
Balanced 1/4-inch T.R.S. to Balanced XLR
XLR Plug
(Male)
Tip = 0°
Ring = 180°
Sleeve = Ground
1
Pin 1 = Ground
Pin 2 = 0°
Pin 3 = 180°
2
3
1/4-inch Phone Plug
1/4-inch T.R.S. Phone Plug
XLR Plug

1. MAIN Control

The MAIN control adjusts the overall level of the main mix, the PA volume.
Note: To ensure maximum sig­nal headroom and clarity, first set the MAIN level control to 7, then set the channel LEVEL controls for a good signal with­out clipping, then go back to the MAIN level control and adjust for the overall volume desired.

2. MAIN EFFECTS Level Control

The MAIN EFX control adjusts the amount of signal from the output of the internal Digital Effects Processor to the MAIN mixing bus where it is mixed with the audio signal from the
CHANNEL LEVEL controls. The MAIN EFX control adjusts the intensity of the effects on the left and right MAIN output signals.

3. Record OUT Jacks

The Record OUT audio signal at the Record OUT RCA jacks is the MAIN audio signal from channels 1 to 5, but without DIGITAL EFFECTS, and pre-GRAPHIC EQUALIZER. The Record OUT level control, located to the left of the MAIN control, adjusts the audio signal level going to these jacks. Using RCA patch cords, connect directly to the inputs (line-level) of an audio recording device.
4. Power LED and VU-Meter LED Display
The Power LED lets you know that the MM5D is plugged in, turned on and all systems are normal. The VU-Meter LEDs indicate the level of the audio signal going to the internal power amplifiers. The 0dB VU-Meter LED indicates when the amplifiers are delivering full power. Because there is an audio limiter on the input of each power amplifier, you can turn up the MAIN level control until the VU-Meter Clip LED illumi­nates where the audio limiter is at maximum compression. For maximum audio power output the MM5D sounds the best if the +3dB VU-Meter LED is illuminated but the
VU-Meter Clip LED does not illuminate.

5. Phantom Power

Regular dynamic microphones can be used with the Phantom Powered XLR Channel inputs. Connecting a dynamic or condenser microphone to the MM5D when the MM5D’s power is on will create a loud, potentially damaging pop in the loudspeakers. When setting up, turn off the MM5D’s AC power, connect all of your microphones then turn the MM5D power on.

6. Tape/CD Input

There are left and right RCA inputs jacks on the front panel to connect a CD player, cassette player, MP3 player, or other stereo source to the mixer. These inputs connect directly to the MAIN bus, and to the Record OUT bus. The Tape/CD level control adjusts the input level of the audio signal.
3
EFX clip
Hall Chamber Lg Room Sm Room Stage Ambience Arena Stadium
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
Slap Back Echo Flanger Chorus Chorus Room 1 Chorus Room 2 Dry Vocal Rotary Speaker
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
EffectsEffectsEffects
+15
+10
+5
0
-5
-10
-15
100 250 500 1.0K 2.0K 5.0K 10.0K
EQUALIZEREQUALIZEREQUALIZER

Digital Effects Processor

1. Select EFX Control

Use the EFX Selection control to choose from the sixteen 24-bit digital reverbs, delays and other effects. This con­trol rotates continuously, which lets you rotate clockwise or counter-clockwise to select the desired effect. For con­venience, a table of the effects and their variables appear later in this manual and on the front panel of the MM5D.

2. Effects Clip LED

Situated to the left of the MODIFY EFX control, the CLIP LED indicates that the digital processor is receiving an
input signal that is too large, resulting in distortion. For optimum performance, the CLIP LED should never flash. If there is clipping activity, turn down the channel EFX level controls appropriately.

3. Effects Tables

See rear inside cover for the Digital Effects table.
Note: Equalizers have an effect on the gain of the main system as well as its fre­quency response. Once adjusted, you may need to adjust the MAIN level control if the VU-Meter Clip LED flashes.

Built in 7-Band Graphic Equalizer

1. General

The GRAPHIC EQUALIZER consists of seven +/-15dB range type controls. The 100Hz, and 250 Hz controls adjust the bass region of the music (bass guitar, kick drum). The 500Hz, 1kHz, and 2kHz controls adjust the midrange region of the music (vocals, keyboards, guitars). The last two controls 5kHz, and 10kHz adjust the treble region of the music (drum cymbals, and overall brightness).
4

2. Reducing Feedback with the Graphic EQ

A technique used to help reduce feedback uses the GRAPHIC EQUALIZER. Turn the
MAIN level control up to the point of feedback and watch for one of the LEDs located
on the end of the GRAPHIC EQUALIZER sliders to turn on. When the specific slider LED turns on, slide the slider down to about -3 to -5 dB. Usually only 2 or 3 bands can be reduced before the feedback reduction process begins to affect the sound quality. If this occurs move the microphones away from the loudspeakers, and turn down the CHANNEL LEVEL of any microphones not used by performers at that time.
Loading...
+ 14 hidden pages