Yorkville Sound 100W, KW User Manual

OWNER'S MANUAL
MANUEL DE L'UTILISATEUR
KW
TYPE: 100W
Manual-Owners-100kw-1v9.pdf
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
INSTRUCTIONS PERTAINING TO A
RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK,
OR INJURY TO PERSONS
Read Instructions
The Owner’s Manualshould be read and understood before operation of your unit. Please, save these instruc­tions for future reference.
Packaging
Keep the box and packaging materials, in case the unit needs to be returned for service.
Warning
When using electric products, basic precautions should always be followed, including the following:
Power Sources
Your unit should be connected to a power source only of the voltage specified in the owners manual or as marked on the unit. This unit has a polarized plug. Do not use with an extension cord or receptacle unless the plug can be fully inserted. Precautions should be taken so that the grounding scheme on the unit is not defeated.
Hazards
Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket or table. The product may fall, causing serious personal injury and serious damage to the product. Use only with cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manufacturer or sold with the product. Follow the manufacturer’s instructions when installing the product and use mounting accessories recommended by the manufacturer.
The apparatus should not be exposed to dr
ipping or splashing water;
no objects filled with liquids should be placed on the apparatus.
Te
rminals marked with the “lightning bolt” are hazardous live; the external wiring connected to these terminals require installation by an instructed person or the use of ready made leads or cords.
No naked flame sources, such as lighted candles, should be
placed on the apparatus
.
Power Cord
The AC supply cord should be routed so that it is unlikely that it will be damaged. If the AC supply cord is damaged DO NOT OPERATE THE UNIT.
Service
The unit should be serviced only by qualified service personnel.
AVIS:
AFIN DE REDUIRE LES RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,
N’ENLEVEZ PAS LE COUVERT (OU LE P
ANNEAU ARRIERE)
NE CONTIENT AUCUNE PIECE
REPARABLE PAR L’UTILISATEUR.
CONSULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIE
POUR L’ENTRETIENT
INSTRUCTIONS RELATIVES AU RISQUE
DE FEU, CHOC ÉLECTRIQUE, OU
BLESSURES AUX PERSONNES
Veuillez Lire le Manuel
Il contient des informations qui devraient êtres comprises avant
l’opération de votre appareil. Conservez S.V.P. ces
instructions pour consultations ul
térieures.
Emballage
Conservez la boite au cas ou l’appareil devait être retourner pour réparation.
Attention:
Lors de l’utilisation de produits électrique, assurez-vous d’adhérer à des précautions de bases incluant celle qui suivent:
Alimentation
L’appareil ne doit être branché qu’à une source d’alimentation correspondant au voltage sp
écifié dans le manuel ou tel qu’indiqué sur l’appareil. Cet appareil est équipé d’une prise d’alimentation polarisée. Ne pas utiliser cet appareil avec un cordon de raccordement
à moins
qu’il soit possible d’insérer complètement les trois lames. Des précautions doivent êtres prises afin d’eviter que le système de mise à
la terre de
l’appareil ne soit désengagé.
Risque
Ne pas placer cet appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instables.
L’appareil pourrait tomber et blesser quelqu’un ou subir des dommages importants. Utiliser seulement un chariot, un support, un tr
épied ou une table recommandés par le fabricant ou vendus avec le produit. Suivre les instructions du fabricant pour installer l’appareil et utiliser les accessoires recommand
és par le fabricant.
Il convient de ne pas placer sur
l’appareil de sources de flammes
nues, telles que des bougies allumées.
L’appeil ne doit pas être exposé à des égouttements d’eau ou des éclaboussures et qu’aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit
être placé sur l’appareil.
Les dispositifs marqu
és d’une symbole “d’éclair” sont des parties
dangereuses au toucher et que les
câblages extérieurs connectés à
ces dispositifs de connection ex
térieure doivent être effectivés par un
opérateur formé ou en utilisant des cordons déjà préparés.
Cordon d’Alimentation
Évitez d’endommager le cordon d’alimentation. N’UTILISEZ PAS L’APPAREIL si le cordon d’alimentation est endommagé.
Service
Consultez un technicien qualifié pour l’entretien de votre appareil.
EFX SEND EFX RTN
MI
C
PHONES
POWER
15 15
12 12
9 9
6 6
3 3
HIGH
15 15
12 12
9 9
6 6
3 3
LOW
0 10
1 9
2 8
3 7
4 6
5
C
HANNEL
1
0 10
1 9
2 8
3 7
4 6
5
CHANNEL 2
CD / LINE
LINE IN
LINE IN
KW
BAL
BAL
BAL
Yorkville
230V
50Hz
0.5A
120VAC
60Hz
1.0A
KW

Introduction

The multi-purpose Yorkville 100kw Power Wedge mixer/amp has been designed to pro- duce the most performance possible in a compact combo format. The Yorkville 100kw is appropriate to use with just about anything that produces an audio signal. This includes such items as professional or home keyboards, acoustic guitars (with pickups), micro­phones, or other audio sources such as CD-players or even cassette decks. No matter what, the Yorkville 100kw Power Wedge will sound great and be dependable for years to come.

Inputs

The Yorkville 100kw has two input channels, both input channels can be used simulta­neously. As an example, you could use a microphone on Channel 1 and a stereo key­board on Channel 2. You can balance the loudness of the two sources by adjusting each individual channel’s volume control.

Channel 1

Channel 1 is optimized for microphones, however the phone jack can also accept line level inputs from an acoustic guitar (with pickup), electronic keyboard, CD-player or other audio sources. This channel offers more gain than Channel 2, it’s advised that the source with the lower level output be connected to Channel 1. Adjust the volume con­trol for the level of sound desired.
This channel’s 1/4-inch input is balanced (T.R.S. or Tip/Ring/Sleeve, +/-/gnd). The phone jack can also use regular, unbalanced, cables. For best results, and reduced noise, it is advised that you use balanced (stereo) cables for interconnection wherever possible.
• Do Not use both the phone and XLR inputs on Channel 2 at the same time.•
The signals will be attenuated!

Channel 2

Channel 2 - This channel is optimized for line level signals such as an electronic key­board, CD-players, cassette decks, or other audio sources. The channel also sums stereo signals properly for use with this single amplifier system. You can utilize this feature either by using the two phone jacks or the two RCA jacks (both sets of jacks can be used at the same time). Adjust the Channel 2 volume control for the level of sound desired.

Tone Controls

The Low and High controls allow a wide range of tonal adjustment. The tone controls affect the sound output from both channels. Increase or decrease the Low control to affect low frequency information and the High control for high frequency information.
Please note: Due to the great variance between possible signal sources, it may be possible to dis-
tort the signal by adjusting the Low or High controls.
1
Loading...
+ 5 hidden pages