This lightning flash with arrowhead symbol, within
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
an equilateral triangle, is intended to alert the user to
the presence of uninsulated “dangerous voltage”
magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
Ce symbole d’éclair avec tête de flèche dans un triangle
équilatéral est prévu pour alerter l’utilisateur de la présence d’un
« voltage dangereux » non-isolé à proximité de l’enceinte du
produit qui pourrait être d’ampleur suffisante pour présenter
un risque de choque électrique.
within the product’s enclosure that may be of sufficient
FOLLOW ALL INSTRUCTIONS SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
Instructions pertaining to a risk of fire,
electric shock, or injury to a person
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
Read Instructions: The Owner’s Manual should be read and understood before operation
of your unit. Please, save these instructions for future reference and heed all warnings.
Clean only with dry cloth.
Packaging: Keep the box and packaging materials, in case the unit needs to be
returned for service.
Warning: To reduce the risk or fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or
moisture. Do not use this apparatus near water!
Warning: When using electric products, basic precautions should always be followed,
including the following:
Power Sources
Your unit should be connected to a power source only of the voltage specified in the
owners manual or as marked on the unit. This unit has a polarized plug. Do not use
with an extension cord or receptacle unless the plug can be fully inserted. Precautions should be taken so that the grounding scheme on the unit is not defeated. An
apparatus with CLASS I construction shall be connected to a Mains socket outlet with
a protective earthing ground. Where the MAINS plug or an appliance coupler is used
as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
Hazards
Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket or table. The
product may fall, causing serious personal injury and serious damage to the product.
Use only with cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manufacturer
or sold with the product. Follow the manufacturer’s instructions when installing the
product and use mounting accessories recommended by the manufacturer. Only use
attachments/accessories specified by the manufacturer
Note: Prolonged use of headphones at a high volume may cause
health damage on your ears.
The apparatus should not be exposed to dripping or splashing water; no objects
filled with liquids should be placed on the apparatus.
Terminals marked with the “lightning bolt” are hazardous live; the external wiring
connected to these terminals require installation by an instructed person or the use of
ready made leads or cords.
Ensure that proper ventilation is provided around the appliance. Do not install near
any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including amplifiers) that produce heat.
No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.
Power Cord
Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug
has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a
third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the
provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the
obsolete outlet. The AC supply cord should be routed so that it is unlikely that it will be
damaged. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs. If
the AC supply cord is damaged DO NOT OPERATE THE UNIT. To completely disconnect
this apparatus from the AC Mains, disconnect the power supply cord plug from the AC
receptacle. The mains plug of the power supply cord shall remain readily operable.
Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
Service
The unit should be serviced only by qualified service personnel. Servicing is required
when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus
has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
safety-4v7 • May 7/2008
The exclamation point within an equilatereal triangle is
intended to alert the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions in
the literature accompanying the appliance.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral
est prévu pour alerter l’utilisateur de la présence
d’instructions importantes dans la littérature accompagnant l’appareil en ce qui concerne l’opération et la
maintenance de cet appareil.
S2125A
Instructions relatives au risque de feu,
choc électrique, ou blessures aux personnes
AVIS: AFIN DE REDUIRE LES RISQUE DE CHOC
ELECTRIQUE, N’ENLEVEZ PAS LE COUVERT (OU LE
PANNEAU ARRIERE) NE CONTIENT AUCUNE PIECE
REPARABLE PAR L’UTILISATEUR.
CONSULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIE
POUR L’ENTRETIENT
Veuillez Lire le Manuel: Il contient des informations qui devraient êtres comprises avant
l’opération de votre appareil. Conservez. Gardez S.V. P. ces instructions pour consultations
ultérieures et observez tous les avertissements.
Nettoyez seulement avec le tissu sec.
Emballage: Conservez la boite au cas ou l’appareil devait être retourner pour réparation.
Avertissement: Pour réduire le risque de feu ou la décharge électrique, n'exposez pas
cet appareil à la pluie ou à l'humidité. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau!
Attention: Lors de l’utilisation de produits électrique, assurez-vous d’adhérer à des
précautions de bases incluant celle qui suivent:
Alimentation
L’ appareil ne doit être branché qu’à une source d’alimentation correspondant au
voltage spécifié dans le manuel ou tel qu’indiqué sur l’appareil. Cet appareil est équipé
d’une prise d’alimentation polarisée. Ne pas utiliser cet appareil avec un cordon de
raccordement à moins qu’il soit possible d’insérer complètement les trois lames. Des
précautions doivent êtres prises afin d’eviter que le système de mise à la terre de
l’appareil ne soit désengagé. Un appareil construit selon les normes de CLASS I
devrait être raccordé à une prise murale d’alimentation avec connexion intacte de mise
à la masse. Lorsqu’une prise de branchement ou un coupleur d'appareils est utilisée
comme dispositif de débranchement, ce dispositif de débranchement devra demeurer
pleinement fonctionnel avec raccordement à la masse.
Risque
Ne pas placer cet appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instables.
L’appareil pourrait tomber et blesser quelqu’un ou subir des dommages importants.
Utiliser seulement un chariot, un support, un trépied ou une table recommandés par le
fabricant ou vendus avec le produit. Suivre les instructions du fabricant pour installer
l’appareil et utiliser les accessoires recommandés par le fabricant. Utilisez seulement
les attachements/accessoires indiqués par le fabricant
Note: L'utilisation prolongée des écouteurs à un volume élevé peut
avoir des conséquences néfastes sur la santé sur vos oreilles. .
Il convient de ne pas placer sur l’appareil de sources de flammes nues, telles que
des bougies allumées.
L’appeil ne doit pas être exposé à des égouttements d’eau ou des éclaboussures
et qu’aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l’appareil.
Assurez que lappareil est fourni de la propre ventilation. Ne procédez pas à
l’installation près de source de chaleur tels que radiateurs, registre de chaleur, fours
ou autres appareils (incluant les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
Les dispositifs marqués d’une symbole “d’éclair” sont des parties dangereuses
au toucher et que les câblages extérieurs connectés à ces dispositifs de
connection extérieure doivent être effectivés par un opérateur formé ou en utilisant
des cordons déjà préparés.
Cordon d’Alimentation
Ne pas enlever le dispositif de sécurité sur la prise polarisée ou la prise avec tige de
mise à la masse du cordon d’alimentation. Une prise polarisée dispose de deux lames
dont une plus large que l’autre. Une prise avec tige de mise à la masse dispose de
deux lames en plus d’une troisième tige qui connecte à la masse. La lame plus large ou
la tige de mise à la masse est prévu pour votre sécurité. La prise murale est désuète si
elle n’est pas conçue pour accepter ce type de prise avec dispositif de sécurité. Dans
ce cas, contactez un électricien pour faire remplacer la prise murale. Évitez
d’endommager le cordon d’alimentation. Protégez le cordon d’alimentation. Assurezvous qu’on ne marche pas dessus et qu’on ne le pince pas en particulier aux prises.
N’UTILISEZ PAS L’APPAREIL si le cordon d’alimentation est endommagé. Pour
débrancher complètement cet appareil de l’alimentation CA principale, déconnectez le
cordon d’alimentation de la prise d’alimentation murale. Le cordon d’alimentation du
bloc d’alimentation de l’appareil doit demeurer pleinement fonctionnel.
Débranchez cet appareil durant les orages ou si inutilisé pendant de longues périodes.
Service
Consultez un technicien qualifié pour l’entretien de votre appareil. L'entretien est
nécessaire quand l'appareil a été endommagé de quelque façon que se soit. Par exemple
si le cordon d’alimentation ou la prise du cordon sont endommagés, si il y a eu du liquide
qui a été renversé à l’intérieur ou des objets sont tombés dans l'appareil, si l'appareil a été
exposé à la pluie ou à l'humidité, si il ne fonctionne pas normalement, ou a été échappé.
Introduction
Your new Yorkville AP6040 power amplifier is designed and built to provide years of trouble free performance. The
AP6040 combines the field proven reliability of our Audiopro amplifiers with customer requested features such as
switchable limiter, a Mono/Stereo switch, and SPEAKON™ output connectors as well as binding posts.
The AP6040 weighs a comfortable but solid 64 pounds, fits into three rack spaces, and reproduces music with
over 7000 Watts of headroom. It will drive reactive phase shifted loads with no difficulty - even though it is fully
protected from accidental short circuits. Our design goal was to create an amplifier which would do exactly what
an amplifier should do: reproduce music with great power, complete reliability, and uncompromising signal fidelity.
We think you will agree that the Yorkville AP6040 does exactly that.
Inputs
Balanced Inputs
Either XLR or two–circuit ‘Ring, Tip, Sleeve’ Stereo 1/4inch PHONE cords may be used. Each channel’s XLR
input is internally paralleled with its phone input (The TIP
of the channel ‘A’ PHONE input is connected to pin 2 of
its XLR input, the RING is connected to pin 3, and the
Sleeve is connected to PIN 1). PIN 2 is in phase, PIN 3 is
180 degrees out of phase, and PIN 1 is ground. We recommend using balanced lines for the best hum -free performance, particularly when chaining multiple amplifiers.
Unbalanced Inputs
Ordinary single circuit Standard 1/4-inch PHONE plugs
may be used to connect unbalanced signals. IMPORTANT
NOTE: Such plugs effectively connect the ring terminal to
sleeve ground, so they work correctly. However, if you use
a Stereo 1/4-inch PHONE plug on an unbalanced line, you
MUST short the Ring terminal to the sleeve terminal, otherwise the sensitivity will be 6dB lower than is specified!
(The same applies to the XLR input: To connect an unbalanced source via the XLR input, you must connect the signal to Pin 2 and ground both Pin 1 and Pin 3).
Remote Referencing
You can approach balanced performance with unbalanced sources by utilizing the remote reference feature
of the AP6040. Connect a balanced cable to the AP6040
just as you would if you were running a balanced line. At
the other end, connect Pin 3 and Pin 1 together, (or connect ring to sleeve if you are using a PHONE plug cable),
and plug this modified end into your unbalanced piece of
equipment. This connection enables the AP6040’s input
to look down the cable directly at the output jack of
the unbalanced equipment. Any hum voltage generated
across the cable’s impedance will be attenuated by the
common mode rejection of the AP6040.
Driving Multiple AP6040’s
In large installations it is often desirable to operate many
amplifiers in tandem. Since each channel’s XLR input
is internally paralleled with its phone input, you may
use the remaining input jack as an output to the next
amplifier. Obviously you will need both XLR to XLR and
PHONE to PHONE patch cords if you are going to tandem more than two amplifiers.
NOTE: These patch cords MUST be balanced whether the
input signal is balanced or unbalanced!
1
Ground Switch
Switching the ground switch on the rear panel will
disconnect chassis ground from circuit ground. Safety
(earth) ground is still connected to the chassis. We do
not recommend lifting the ground strap unless you are
experiencing problems with ground loop hum in multiple amplifier setups where lifting the ground straps of
all but one amplifier cures the hum problem.
CAUTION: Sometimes hum problems are an indication of
improper AC wiring somewhere else in your system. Don’t
just doctor the symptom by lifting grounds. Fix the cause
by making sure that the proper electrical wiring safety
regulations have been adhered to.
Modes
The AP6040 can be configured for dual-MONO or
STEREO operation via the rear panel MODE switch. The
following is a description of each mode:
Mono Mode
• Channel A and B inputs are paralleled.
• Each gain control adjusts the signal level for its
respective channel,
• Output signals are of equal phase.
• Two loads are driven.
• Loads are connected between the BLACK and
RED post on each channel.
Stereo Mode
• Two independent amplifiers, Amp A and Amp B.
• Two loads are driven.
• Loads are connected between the BLACK and
RED posts on each channel.
Subsonic Filter Switch
The AP6040 features a specially designed subsonic filter
which effectively blocks potentially destructive energy
in the band below 40 Hz. The filter provides a 12 dB/
octave. skirt below 40 Hz. It is implemented with a two
pole network designed to minimize phase shift down to
40 Hz. We recommend using this filter in conjunction
with some subwoofers and with all high power full range
cabinets. With the filter disabled, the AP6040 is flat down
to 20-Hz, and rolls off at 12dB/Oct below that.
Limiter Switch
With the internal limiters activated, the AP6040’s gain
is continuously adjusted to fit the signal within the available dynamic range. Occasional clipping is permitted.
The limiters will not only help to protect your system’s
horns and tweeters, but will automatically make the best
use of the available dynamic headroom. With the limiters activated, all you need to do is turn up the signal
level until you start to see some clipping. The limiters
will make sure that you are getting the maximum clean
power output at all times. Setting the switch to the IN
position completely disables both limiters.
Protect LED
In the event of a shorted load or a load which is of
too low an impedance for the amplifier to handle the
PROTECT LED will flash alternately on and off at about
3 second intervals. The sound may come on and off
at ½ second intervals. In this case, the fault is in the
speakers or the speaker cables and should be located
and remedied. No reset of the AP6040 is required to
restore proper operation. The PROTECT LED will stay on
if the amplifier has overheated. Check the speaker load
impedance and any restrictions to air flow at the air
intake or exhaust vents of the amplifier.
Short Circuit Protection
The AP6040 is fully protected against all possible passive load conditions. It can operate into a dead short
continuously without damage. (However, we don’t
recommend that you short your AP6040 “just for fun.”
Shorts do create a lot of stress on the output devices).
The output stage uses a unique triple slope VI-limiting
scheme which is sophisticated enough to remain inert
during transient currents in excess of 100 Amperes and
phase angles of more than 45 degrees, yet is capable of
protecting the output stage from damage due to accidental short circuits and improper loads.
DC Protection
In the unlikely event of the AP6040’s outputs going DC,
a thyristor circuit will short the output terminals and
divert all potentially harmful currents away from your
speakers.
Thermal Protection
In the unlikely event that the AP6040 overheats, the
signal will be sporadically cut off and the PROTECT
LED will stay on. The AP6040 is designed and tested to
operate under “worst case” conditions without shutting
down, so if you experience a thermal shut down you
should check for blocked air flow.
CAUTION: The AP6040 can deliver over 2000 Watts of power into a speaker load. Yorkville’s own high power speaker
systems have circuit-breaker protection built in. Although these speakers will protect themselves, they are unlikely to be damaged by a AP6040. However, many other speaker manufacturers make “high power cabinets” with no protection features at
all.
Yorkville Sound is not responsible for any damage which may result as a consequence of exceeding such a speaker’s power
handling capability. Yorkville’s two year unconditional warranty does not cover any consequential damages to non-Yorkville
equipment. Please consider these facts carefully before you choose to run your AP6040!
2
Cooling
The fan draws air in from the front and expels hot air
through the rear vents. This is compatible with most
installations. Since hot air rises, the heated air forcibly expelled from the back tends to rise away from
the equipment rack. This draws cool air from the floor
upwards into the front of the rack. In some cases where
the rear of the rack is obstructed, it may be necessary to
install rack fans to aid cooling. If there are no obstructions, no secondary cooling is required.
Clip LEDs
The CLIP LEDS on the front panel will visibly indicate
any signal excursion beyond the dynamic headroom of
the amplifier.
Reliability
The AP6040 is designed and manufactured by Yorkville
Sound. Each unit undergoes a thorough, temperature
cycled burn-in period, and each circuit is tested by both
manual and sophisticated computer controlled equipment which is capable of identifying any deviation from
the design center parameters. The design of the AP6040 is
conservative with respect to the power handling capabilities of the output devices. The topology guarantees that
thermal stress not secondary breakdown will set the limits
of operation, while the computer optimized heat dissipation system insures that excessive thermal stress will not
occur. Yorkville’s reputation as a manufacturer of reliable
equipment will be further enhanced by the AP6040.
The AP6040 is not only suitable for use in both heavy
duty touring sound reinforcement systems but also when
high headroom and low distortion are needed to fully reproduce the dynamic range and clarity of today’s CD recordings. It is built to survive grueling road conditions and constant 4 Ohm operation. Its reliability in a fixed installation
running 4 or 8 ohm studio monitors is without parallel.
Fan Filter Maintenance
The AP6040 is factory equipped with fan filters mounted
on the air-intake grills located on the amplifier’s front
panel. Regular cleaning of these filters will increase the
amplifier’s long term reliability. The filters should be
removed and washed at the first sign of visible clogging.
This will typically occur every four to six weeks depending on use and environment. Replacement filters are
inexpensive and can be ordered through Yorkville dealers.
The foam filters should be removed if a regular inspection schedule is not going to be followed. The amplifier
can operate without the filters in place, but the amplifier
should be cleaned internally by a qualified service technician when dust is visible on the heatsink fins.
Note: In an unusually dusty location, without regular filter
inspections, removing the foam filter can extend the operating time before thermal shutdown could occur. At that
time, the internal heatsinks should be cleaned thoroughly.
Output Connections
WARNING: When driven to full power, there is more than
100Vrms appearing between the binding posts. This represents a significant shock hazard and due care should be
taken when making any speaker connections. Ensure that
no strands of bare conductor are exposed after inserting
the speaker wire into the hole in the side of the binding
post terminals.
The AP6040 has 5–way binding posts and Neutrik four
contact Speakon™ connectors for output speaker connections. Connection to the binding posts can either be made
with a banana plug inserted into the end of the post or by
wires wrapped around the threads and tightened.
There are two Speakon™ connectors, one for each channel
output. All connectors are connected to the amplifier’s outputs
whether the amplifier is in stereo or mono modes. Connection
configurations are labeled on the back panel. Each Speakon™
output connector (output A and output B) are wired in parallel
with it’s respective binding post.
Note: Do not operate in Bridge Mode and Do Not
Ground Output Terminals!
Fan Filter Maintenance
3