This lightning flash with arrowhead symbol, within
an equilateral triangle, is intended to alert the user to
the presence of uninsulated “dangerous voltage”
magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
Ce symbole d’éclair avec tête de flèche dans un triangle
équilatéral est prévu pour alerter l’utilisateur de la présence d’un
« voltage dangereux » non-isolé à proximité de l’enceinte du
produit qui pourrait être d’ampleur suffisante pour présenter
un risque de choque électrique.
within the product’s enclosure that may be of sufficient
FOLLOW ALL INSTRUCTIONSSUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
Instructions pertaining to a risk of fire,
electric shock, or injury to a person
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
THIS DEVICE IS FOR INDOOR USE ONLY!
Read Instructions: The Owner’s Manual should be read and understood before operation
of your unit. Please, save these instructions for future reference and heed all warnings.
Clean only with dry cloth.
Packaging: Keep the box and packaging materials, in case the unit needs to be
returned for service.
Warning: To reduce the risk or fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or
moisture. Do not use this apparatus near water!
Warning: When using electric products, basic precautions should always be followed,
including the following:
Power Sources
Your unit should be connected to a power source only of the voltage specified in the
owners manual or as marked on the unit.This unit has a polarized plug. Do not use
with an extension cord or receptacle unless the plug can be fully inserted. Precautions should be taken so that the grounding scheme on the unit is not defeated. An
apparatus with CLASS I construction shall be connected to a Mains socket outlet with
a protective earthing ground. Where the MAINS plug or an appliance coupler is used
as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
Hazards
Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket or table. The
product may fall, causing serious personal injury and serious damage to the product.
Use only with cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manufacturer
or sold with the product. Follow the manufacturer’s instructions when installing the
product and use mounting accessories recommended by the manufacturer. Only use
attachments/accessories specified by the manufacturer
Note: Prolonged use of headphones at a high volume may cause health damage on your ears.
The apparatus should not be exposed to dripping or splashing water; no objects
filled with liquids should be placed on the apparatus.
Terminals marked with the “lightning bolt” are hazardous live; the external wiring
connected to these terminals require installation by an instructed person or the use of
ready made leads or cords.
Ensure that proper ventilation is provided around the appliance. Do not install near
any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including amplifiers) that produce heat.
No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.
Power Cord
Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug
has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a
third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the
provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the
obsolete outlet. The AC supply cord should be routed so that it is unlikely that it will be
damaged. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs. If
the AC supply cord is damaged DO NOT OPERATE THE UNIT. To completely disconnect
this apparatus from the AC Mains, disconnect the power supply cord plug from the AC
receptacle. The mains plug of the power supply cord shall remain readily operable.
Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
Service
The unit should be serviced only by qualified service personnel. Servicing is required
when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus
has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
safety-4v8 • April 14/2011
The exclamation point within an equilatereal triangle is
intended to alert the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions in
the literature accompanying the appliance.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral
est prévu pour alerter l’utilisateur de la présence
d’instructions importantes dans la littérature accompagnant l’appareil en ce qui concerne l’opération et la
maintenance de cet appareil.
S2125A
Instructions relatives au risque de feu,
choc électrique, ou blessures aux personnes
AVIS: AFIN DE REDUIRE LES RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,
N’ENLEVEZ PAS LE COUVERT (OU LE PANNEAU ARRIERE)
NE CONTIENT AUCUNE PIECE REPARABLE PA R L’UTILISATEUR.
CONSULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIE POUR L’ENTRETIENT
CE PRODUIT EST POUR L’USAGE À L’INTÉREUR SEULEMENT
Veuillez Lire le Manuel: Il contient des informations qui devraient êtres comprises avant
l’opération de votre appareil. Conservez. Gardez S.V.P. ces instructions pour consultations
ultérieures et observez tous les avertissements.
Nettoyez seulement avec le tissu sec.
Emballage: Conservez la boite au cas ou l’appareil devait être retourner pour réparation.
Avertissement: Pour réduire le risque de feu ou la décharge électrique, n'exposez pas
cet appareil à la pluie ou à l'humidité. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau!Attention: Lors de l’utilisation de produits électrique, assurez-vous d’adhérer à des
précautions de bases incluant celle qui suivent:
Alimentation
L’ appareil ne doit être branché qu’à une source d’alimentation correspondant au
voltage spécifié dans le manuel ou tel qu’indiqué sur l’appareil. Cet appareil est équipé
d’une prise d’alimentation polarisée. Ne pas utiliser cet appareil avec un cordon de
raccordement à moins qu’il soit possible d’insérer complètement les trois lames. Des
précautions doivent êtres prises afin d’eviter que le système de mise à la terre de
l’appareil ne soit désengagé. Un appareil construit selon les normes de CLASS I
devrait être raccordé à une prise murale d’alimentation avec connexion intacte de mise
à la masse. Lorsqu’une prise de branchement ou un coupleur d'appareils est utilisée
comme dispositif de débranchement, ce dispositif de débranchement devra demeurer
pleinement fonctionnel avec raccordement à la masse.
Risque
Ne pas placer cet appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instables.
L’appareil pourrait tomber et blesser quelqu’un ou subir des dommages importants.
Utiliser seulement un chariot, un support, un trépied ou une table recommandés par le
fabricant ou vendus avec le produit. Suivre les instructions du fabricant pour installer
l’appareil et utiliser les accessoires recommandés par le fabricant. Utilisez seulement
les attachements/accessoires indiqués par le fabricant
Note: L'utilisation prolongée des écouteurs à un volume élevé peut
avoir des conséquences néfastes sur la santé sur vos oreilles. .
Il convient de ne pas placer sur l’appareil de sources de flammes nues, telles que
des bougies allumées.
L’appeil ne doit pas être exposé à des égouttements d’eau ou des éclaboussures
et qu’aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l’appareil.
Assurez que lappareil est fourni de la propre ventilation. Ne procédez pas à
l’installation près de source de chaleur tels que radiateurs, registre de chaleur, fours
ou autres appareils (incluant les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
Les dispositifs marqués d’une symbole “d’éclair” sont des parties dangereuses
au toucher et que les câblages extérieurs connectés à ces dispositifs de
connection extérieure doivent être effectivés par un opérateur formé ou en utilisant
des cordons déjà préparés.
Cordon d’Alimentation
Ne pas enlever le dispositif de sécurité sur la prise polarisée ou la prise avec tige de
mise à la masse du cordon d’alimentation. Une prise polarisée dispose de deux lames
dont une plus large que l’autre. Une prise avec tige de mise à la masse dispose de
deux lames en plus d’une troisième tige qui connecte à la masse. La lame plus large ou
la tige de mise à la masse est prévu pour votre sécurité. La prise murale est désuète si
elle n’est pas conçue pour accepter ce type de prise avec dispositif de sécurité. Dans
ce cas, contactez un électricien pour faire remplacer la prise murale. Évitez
d’endommager le cordon d’alimentation. Protégez le cordon d’alimentation. Assurezvous qu’on ne marche pas dessus et qu’on ne le pince pas en particulier aux prises.
N’UTILISEZ PAS L’APPAREIL si le cordon d’alimentation est endommagé. Pour
débrancher complètement cet appareil de l’alimentation CA principale, déconnectez le
cordon d’alimentation de la prise d’alimentation murale. Le cordon d’alimentation du
bloc d’alimentation de l’appareil doit demeurer pleinement fonctionnel.
Débranchez cet appareil durant les orages ou si inutilisé pendant de longues périodes.
Service
Consultez un technicien qualifié pour l’entretien de votre appareil. L'entretien est
nécessaire quand l'appareil a été endommagé de quelque façon que se soit. Par exemple
si le cordon d’alimentation ou la prise du cordon sont endommagés, si il y a eu du liquide
qui a été renversé à l’intérieur ou des objets sont tombés dans l'appareil, si l'appareil a été
exposé à la pluie ou à l'humidité, si il ne fonctionne pas normalement, ou a été échappé.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (UL60065)
ieur
The Lightning Flash with arrowhead symbol within an
equilateral triangle, is intended to alert the user to the
presence of uninsulated "dangerous voltage" within the
product enclosure that may be of sufficient magnitude to
constitute a risk of shock to persons
The exclamation point within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the product
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the
manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers,
stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type
plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A
grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The
wide blade or the third prongs are provided for your safety. If the provided
plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of
the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they
exit from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the
manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution
when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for
long periods of time.
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required
when the apparatus has been damaged in any way, such as powersupply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have
fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or
moisture, does not operate normally, or has been dropped.
WARNING:
• To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus
to rain or moisture and objects filled with liquids, such as vases, should
not be placed on this apparatus.
• To completely disconnect this apparatus from the ac mains, disconnect
the power supply cord plug from the ac receptacle.
• The mains plug of the power supply cord or appliance coupler shall
remain readily accessible.
CAUTION
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK HAZARD,
DO NOT CONNECT TO MAINS POWER SUPPLY
WHILE GRILLE IS REMOVED.
Le symbole représentant un éclair avec une flèche à l’intérieur
d’un triangle équilatéral est utilisé pour prévenir l’utilisateur de la
présence d’une tension électrique dangereuse non isolée à
l’intérieur de l’appareil. Cette tension est d’un niveau suffisamment élevé pour représenter un risque d’électrocution
Le symbole représentant un point d’exclamation à l’intér
d’un triangle équilatéral, signale à l’utilisateur la présence
d’instructions importantes relatives au fonctionnement et à
l’entretien de l’appareil dans cette notice d’installation
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Respecter tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N'utilisez pas l'appareil près de l'eau.
6. Nettoyer uniquement avec chiffon sec.
7. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installer en suivant les
instructions du fabricant.
8. Ne pas installer près des sources de chaleur telles que radiateurs,
bouches de chaleur, four ou autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
9. N'annulez pas l'objectif sécuritaire de la fiche polarisée ou de la tige de
mise à la terre. Une fiche polarisée possède deux lames avec une plus
large que l'autre. Une prise avec mise à la terre possède deux lames et
une troisième tige. La lame large ou la troisième tige sont fournis pour
votre sécurité. Si la fiche n'entre pas dans votre prise, consultez un
électricien pour remplacer la prise obsolète.
10. Protéger le cordon d'alimentation des piétinements ou pincements en particulier près des fiches, des prises de courant et au
point de sortie de l'appareil.
11. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.
12. Utiliser uniquement avec un charriot, stand, trépied ou une table
spécifiée par le fabricant, ou vendus avec l'appareil.
13. Débranchez l'appareil durant un orage ou lorsqu'il reste inutilisé
pendant de longues périodes de temps.
14. Confiez toute réparation à un technicien qualifié. Une réparation est
nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de quelque façon que ce
soit; comme lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, lorsque du liquide a été renversé ou des objets sont tombés à
l'intérieur, lorsque l'appareil a été exposé à la pluie ou l'humidité, ne
fonctionne pas normalement, ou est tombé.
AVERTISSEMENT:
• Pour réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, ne pas
exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité et ne placez pas d’objets
contenant des liquides, tels que des vases, sur l’appareil.
• Pour isoler totalement cet appareil de l'alimentation secteur, débranchez totalement son cordon d'alimentation du réceptacle CA.
• La prise du cordon d’alimentation ou du prolongateur, si vous en utilisez
un comme dispositif de débranchement, doit rester facilement accessible
AVIS
POUR PRÉVENIR LES RISQUES
D'ÉLECTROCUTION,
NE PA S RACCORDER A L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ALORS QUE LA GRILLE EST RETIRÉE.
UL60065 Safety Instructions Page-2v0
PROFESSIONAL POWER AMPLIFIER
Circuit Breaker
Power
WARNING: RISK OF HAZARDOUS ENERGY! SEE OPERATING MANUAL.
AVERTISSEMENT: ÉNERGIE ÉLECTRIQUE DANGEREUSE! VOIR LE CAHIER D'INSTRUCTION.
PARALLELPARALLEL
4K
AMPLIFIER INPUTS
ALL INPUTS ARE BALANCED
WARNING: SHOCK HAZARD • DO NOT OPEN
AVIS: RISQUE DE CHOC • NE PAS OUVRIR
Introduction
Your new Yorkville Audiopro AP4K power amplifier is designed and built to provide years of trouble free performance. The
AP4K combines the field proven reliability of our Audiopro amplifiers with customer requested features such as switchable
limiters, a Stereo/Bridge switch, SPEAKON™ output connectors and binding posts.
The AP4K weighs a comfortable 42 pounds, fits into two rack spaces and reproduces music with over 7000 Watts of
headroom. It will drive reactive phase shifted loads with no difficulty - it is fully protected from accidental short circuits. Our
design goal was to build an amplifier to do exactly what an amplifier should do, reproduce music with great power, complete
reliability with uncompromising signal fidelity. We believe that the Yorkville AP4K does exactly that.
AB
Bridge Input
DESIGNED & MANUFACTURED BY
YORKVILLE SOUND • TORONTO, CANADA
4K
PROFESSIONAL POWER AMPLIFIER
2-OHM4-OHM
Min. Speaker Impedance
MODEL TYPE: YS1112
www.yorkville.com
A-Z1560 / 1v3
AB
-6
-4-9
-3-12
-1-21
0
dB
SPEAKER OUTPUTS
Class 3 Wiring Required
1800 WATTS PER CHANNEL
2 or 4-OHMS MIN (selectable)
Power
Limit
BRIDGE
Clip
0
-6
-40
dB
Defeat
50 Hz
-51
-00
(+1,-1)(+1,-1)
Bridge
-51
-00
ModeHP FilterLimiter
Stereo
Bridge
LR1004-5
L
O
C
K
-6
dB
AB
-4-9
-3-12
-1-21
0
Active
Defeat
STEREO
A (
1,
-
)
+
1
+2,-2)
B (
*SPECIAL CABLE REQUIRED
BRIDGED*
+ (
(+2)
–
1)
+
K
C
O
L
Inputs
Either XLR or four–circuit ‘Ring, Tip, Sleeve’ Stereo 1/4-inch PHONE cords may be used. Each channel’s XLR input is internally paralleled with its phone inputs (The TIP of the channel ‘A’ PHONE input is connected to pin 2 of its XLR input, the
RING is connected to pin 3, and the Sleeve is connected to PIN 1). PIN 2 is in phase, PIN 3 is 180 degrees out of phase,
and PIN 1 is ground. We recommend using balanced lines for the best hum -free performance, particularly when chaining
multiple amplifiers.
Using Unbalanced 1/4-inch Cables
Ordinary single circuit Standard 1/4-inch PHONE plugs may be used to connect 1/4-inch cables with unbalanced signals.
IMPORTANT NOTE: Such plugs effectively connect the ring terminal to sleeve ground, so they work correctly. However, if you
use a Stereo 1/4-inch PHONE plug on an unbalanced line, you MUST short the Ring terminal to the sleeve terminal, otherwise
the sensitivity will be 6dB lower than is specified! (The same applies to the XLR input: To connect an unbalanced source via the
XLR input, you must connect the signal to Pin 2 and ground BOTH Pin 1 and Pin 3).
Remote Referencing
You can approach balanced performance with unbalanced sources by utilizing the remote reference feature of the AP4K .
Connect a balanced cable to the AP4K just as you would if you were running a balanced line. At the other end, connect Pin
3 and Pin 1 together, (or connect ring to sleeve if you are using a PHONE plug cable), and plug this modified end into your
unbalanced piece of equipment. This connection enables the AP4K ’s input to look down the cable directly at the output jack
of the unbalanced equipment. Any hum voltage generated across the cable’s impedance will be attenuated by the common
mode rejection of the AP4K.
Driving Multiple AP4K’s
In large installations it is often desirable to operate many amplifiers in tandem. Since each channel’s XLR input is internally
paralleled with its phone inputs, you may use the remaining input jack as an output to the next amplifier. You can use either
XLR or PHONE jacks to make these connections.
NOTE:These patch cords MUST be balanced whether the input signal is balanced or unbalanced.
1
Mono Mode
This can be achieved by using the remaining jacks to make the parallel connection. (see previous)
• Channel A & B inputs are paralleled
• Each gain control adjusts the signal level for its respective channel
• Output signals are of equal phase.
• Two loads are driven.
• Loads are connected between the BLACK and RED post on each channel.
Stereo Mode
• Two independent ampliers, Amp A and Amp B.
• Two loads are driven.
• Loads are connected between the BLACK and RED posts on each channel.
Bridge Mode
• Channel A & B inputs are paralleled. GAIN‑B has no effect.
• Output signals are equal in amplitude but opposite in phase.
• One load is driven.
• The load is connected between the two RED binding posts. The BLACK posts are not used.
Subsonic Filter Switch
The AP4K features a specially designed subsonic filter which effectively blocks potentially destructive energy in the band
below 50 Hz. The filter provides a 18 dB/octave. skirt below 50 Hz. It is implemented with a three pole network designed to
minimize phase shift down to 50 Hz. We recommend using this filter in conjunction with some subwoofers and with all high
power full range cabinets. With the filter disabled, the AP4K is flat down to 20-Hz, and rolls off at 18dB/Oct below that.
Limiter Switch
With the internal limiters activated, the AP4K’s gain is continuously adjusted to fit the signal within the available dynamic
range. Occasional clipping is permitted. The limiters will not only help to protect your system’s horns and tweeters, but will
automatically make the best use of the available dynamic headroom. With the limiters activated, all you need to do is turn
up the signal level until you start to see some clipping. The limiters will make sure that you are getting the maximum clean
power output at all times. Setting the switch to the IN position completely disables both limiters.
Protect/Clip LED
When the amplifier is in Bridge mode, in the event of a shorted load or a load which is of too low an impedance for the am-
plier to handle the PROTECT/CLIP LED’s will ash alternately on and off at about 3 second intervals. The sound may come
on and off at ½ second intervals. In this case, the fault is in the speakers or the speaker cables and should be located and
remedied. No reset of the AP4K is required to restore proper operation. The PROTECT/CLIP LED will stay on if the amplier
has overheated. Check the speaker load impedance and any restrictions to air flow at the air intake or exhaust vents of the
amplifier.
2 ohm/4 ohm Mode
The AP4K is equipped with the capability of working in two different modes. If the amplifier is connected to speaker loads of
4-ohms or above, the switch on the rear panel can be set to 4-ohm mode. In this mode the amplifier will operate at a higher
voltage level and will maximize the available headroom. If you need to drive loads that are less than 4-ohms you can operate the amplifier in the 2-ohm mode. This will reduce the amount of voltage available and allow the amplifier to supply more
current without overheating. If you are driving speakers with limited power handling capability, the 2-ohm mode can also be
used to reduce the amount of power available to the speakers. (See the power chart)
Short Circuit Protection
The AP4K is fully protected against all possible passive load conditions. It can operate into a dead short continuously without damage. (However, we don’t recommend that you short your AP4K “just for fun.” Shorts do create a lot of stress on the
output devices). The output stage uses a unique triple slope VI-limiting scheme which is sophisticated enough to remain
inert during transient currents in excess of 100 Amperes and phase angles of more than 45 degrees, yet is capable of protecting the output stage from damage due to accidental short circuits and improper loads.
DC Protection
In the unlikely event of the AP4K’s outputs going DC, a thyristor circuit will short the output terminals and divert all potentially harmful currents away from your speakers.
Thermal Protection
When the amplifier is operating in the 4-ohm mode and an overheating condition exists, the amplifier will automatically
switch itself to the 2-ohm mode. This could happen as a result of the speaker impedance being less than 4-ohms, the ambient temperature being too high or the airflo w being restricted. This function will allow the amplifier to continue to produce
output even in adverse conditions. In the unlikely event that the AP4K overheats, the signal will be sporadically cut off and
the PROTECT/CLIP LED will stay on. The AP4K is designed and tested to operate under “worst case” conditions without
shutting down, so if you experience a thermal shut down you should check for blocked air flow.
2
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.