BEFORE FIRST USE, IT IS RECOMMENDED THAT YOU CHECK YOUR TYRE
PRESSURE AND THE BATTERY CHARGING LEVEL OF YOUR DEVICE.
Thank you for your purchase.
Welcome to the yeeper community!
Table of contents
1. SAFETY GUIDELINES04
2. CONTENTS OF THE BOX08
3. DESCRIPTION OF THE DEVICE09
4. USER GUIDE10
5. TECHNICAL SPECIFICATIONS14
6. BATTERY14
7. MAINTENANCE AND CLEANING15
8. FAQ17
9. WARRANTY TERMS AND LIMITATIONS OF LIABILITY19
Before using this product, carefully read the user guidelines. These will allow
you to properly understand, use and service this product, and to get to know its
performances and features.
Keep this manual for future reference. If selling or giving this product to someone
else, please ensure you include this manual along with it.
03
1. SAFETY GUIDELINES
1. This device is designed to transport one person, and is intended for use by
teenagers and adults.
This device may be used by children aged 12 and up, and may also be used
by persons with physical, sensory or mental disabilities, on condition that
adequate supervision is provided or they have been instructed on how to
operate the device safely and are aware of any potential risks. Children should
not be allowed to play with the device. Cleaning and user maintenance should
not be performed by unsupervised children. Parents should not let their child
use this device unsupervised.
Do not transport an additional person, children, or goods. Exceeding the weight
limit may cause injuries and damage the device. That the user is within the
weight limit does not mean they are tall enough to maintain control of the
device.
2. This is an individual transportation device. It is therefore not suitable for
competitions or extreme sports, and must never be used in a skate park.
Do not use the scooter to go up or down stairs, perform jumps, jump over
obstacles, or perform tricks or dangerous acts.
This device is neither a toy nor a tness device. Children should not play with
it.
This product has not been designed for professional or commercial use, such
as: rentals, forming a eet of vehicles, business trips.
3. This device should be used with caution on a surface that is at, clean,
dry and free of gravel and grease, as there needs to be friction between the
wheels and the ground to move forward. Avoid obstacles, holes, bumps, and
sewer grates that may cause accidents. Slow down for speed bumps.
Stay away from other road users and observe trafc rules. You are not safe
from the risks posed by the behaviour of others. Anticipate obstacles and
trafc by driving at an appropriate speed. Stopping distance depends on
your speed. Avoid abrupt manoeuvres and sudden braking; the device may
skid, lose its balance, or fall, even on a smooth, at surface. In addition, be
careful to anticipate braking distances in wet weather and/or on wet roads.
The same applies to pedestrians who might cross without having seen you.
Always be vigilant and stay away from other pedestrians and users on public
04
thoroughfares. WARNING! Never use the product outside the areas permitted
by regulations.
4. Caution! This appliance is designed for outdoor use. It is your responsibility
to know and comply with the regulations in force on the public and private
thoroughfares where you use the device.
5. Learn how to use the device in an open and at location without many
other road users around you, and make sure you wear a helmet.
Always wear sturdy shoes and trousers when using this device. Do not operate
this device if you are barefoot or wearing open sandals. Avoid wearing loose
clothing or clothing with dangling cords or ties, scarves, etc., which could get
caught in the wheel and cause choking, falls and/or collisions.
6. Do not use the throttle if you are walking alongside the scooter, or make
sure you turn it off rst.
7. Do not ride in rain, snow, puddles, mud, or other wet areas with a water
depth of over 2 cm that would allow water to seep into the device. To clean
your device, follow the advice in section 7.1.
Do not use this device if visibility is poor. If you are riding at night or in dark
weather, we recommend wearing reective clothing or equipment, such as
a high-visibility jacket or armband. In addition to this recommendation, you
should refer to the applicable equipment requirements in the location and
country of use.
8. Do not use this device under the inuence of alcohol or other drugs. For
your safety, such use is strictly prohibited.
9. Do not leave the product within the reach of anyone who could start it
without the authorisation of the main user or without prior information and
knowledge of these safety measures/guidelines and use.
If you lend the device to someone, ensure the other person knows how to use
it and explain to them all the safety guidelines. The person you are lending
the scooter to must be reminded to follow trafc regulations and to wear
protective gear while riding.
To prevent unauthorised use, be sure to remove the key from the ignition
between uses, in order to prevent unintentional or intentional misuse.
05
10. This device must be turned off before being folded and stored away. For
instructions on this, please refer to the “User guide” section of this manual.
11. Always inspect the device prior to each use. If you notice any pieces have
come loose, low battery level alerts, at tyres, excessive wear and tear,
strange noises, improper functioning or any other abnormality, stop using the
device immediately and seek professional assistance.
If the device is equipped with mechanical brakes, make sure they are not
rubbing due to cable tension or exhibiting any other problems, as this
may cause the unit to slow down and prevent it from operating normally.
Overheating may impact the brake's efciency.
Ensure the steering system has been properly adjusted and that all connecting
parts and screws are tight and in good working order before each use. If the
screws are still loose after tightening them, posing a safety hazard to drive
on, contact your retailer for more information or assistance.
Double check that all safety features work properly (brakes, lights). The
folding mechanism must be securely locked into its vertical driving position.
12. DO NOT USE THE DEVICE OR CHARGE ITS BATTERY IN THE FOLLOWING
CIRCUMSTANCES:
• The product is damaged.
• The battery is emitting an abnormal smell and heat.
• Brake controls, or other braking or safety devices (lights) are damaged.
Discontinue use and do not touch any liquid leaking out of the device. Do not
expose the device's battery to excessive heat.
13. The battery must not be replaced by the user. Please contact your retailer or
the brand's after-sales service for any device modications or maintenance.
14. The batteries must be disposed of appropriately. If you are unable to
return your product to your retailer, place it in the containers provided for this
purpose (see the brand’s manual for more information) in order to protect the
environment.
06
15. Cleaning, maintenance and all other handling of the device must never be
performed by anyone under the age of 12. The product should be stored out
of the reach of children. Double check that all safety features work properly
(brakes, lights). The folding mechanism must be securely locked into its
driving position.
16. Any opening of the device or product may modify the safety of the device
or product, and the brand does not take responsibility for this. Please note
that opening the device will void the warranty of the device or product. Should
you nevertheless wish to carry out repairs on your device yourself, the brand
does not take any responsibility for the reliability of the repairs and potential
damage these may incur. Accidents that may occur as a result of these
repairs are not the brand's responsibility. In case of doubt or when in need of
assistance, contact an authorised retailer or the brand's customer support.
07
PictogramMeaning
Always read the user manual carefully.
An exclamation mark within an equilateral triangle is intended to alert
the user to the presence of important operating and maintenance
instructions in the device’s user manual.
This device must not come into contact with water. Do not store the
device in a damp environment.
The lightning ash with an arrowhead symbol within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the presence of “dangerous
voltage” within the device that may be of sufcient magnitude to
constitute a risk of electric shock.
This symbol indicates that this device is equipped with a double
electrical insulation between the power supply's (dangerous) voltage
and the parts that are accessible by the user.
Caution! Protective equipment including wrist guards, gloves, knee
pads, helmet and elbow pads should be worn.
Electrical and electronic equipment must be sorted and disposed of
separately. Do not dispose of electrical and electronic equipment with
normal and unsorted household waste, bring it to a recycling centre
instead.
This marking is used on the nameplate to indicate that the equipment
operates on direct current only or to identify the corresponding
terminals.
This marking is used to identify the electronic device comprising the
transformer and the electronic circuit, which converts electrical energy
to one or more output connectors.
This marking is used to identify the electronic device comprising the
transformer and the electronic circuit, which converts electrical energy
to one or more output connectors.
2. CONTENTS OF THE BOX
This pack contains:
eep.me 100 electric scooter
• y
• Tools
• Original mains charger
• Starter keys (2 keys provided)
• User manual
• CE declaration
• Warranty card TO BE KEPT (it contains the device’s serial number and manufacture date,
(6). Handlebar adjustment clamp
(7). LED lighting
(8). Shock absorbers
9
10
7
8
12
23
24
13
14
17
12
15
181920
21
(9). Release lever
(10). Footrest
(11). Rear brake light
11
(12). Disc brakes
(13). Charging port
16
(14). Folding/unfolding safety lever
(15). Anti-slip platform
(16). Crutch
22
25
26
(17). Instant speed (18). Speed mode 1 (19). Speed modes 2 & 3 (20). Battery level indicator
(21). Speed type indicator (22). Light activation indicator
(23). Headlight activation button and left turn indicator (24). Horn (25). Red LED activation
button and right turn indicator (26). ON/OFF button and speed mode.
• To activate or deactivate the LED lighting, press and hold the buttons
located on the left handle (23) and on the right handle (25) for 3 seconds
for the LED strips on the sides.
• To activate the left turn indicator, briefly press the button located on the
left handle (23). To activate the right turn indicator, briefly press the button
located on the right handle (25).
• The brake light (11) is only active when the LED lighting (7) is active.
09
• To turn the device on and off: use the starter key provided with the
device and press and hold the ON/OFF button (26). The device turns off
automatically after 180 seconds of inactivity.
• To change modes: briefly press the ON/OFF button (26).
There are 3 speed modes:
• Mode 1 (pedestrian icon) (18) limited to 6 km/h
• Mode 2 (yellow S icon) (19) is the ECO speed mode and is limited to 15 km/h.
• Mode 3 (red S icon) (19) is the maxi mode and is limited to 25 km/h.
4. USER GUIDE
4.1. UNPACKING AND ASSEMBLING THE DEVICE
To unpack the product, it is recommended to have a clear surface that is
large enough to unpack and prepare the device. Take the device out of its
packaging, making sure to not injure yourself or damage other products or
your surroundings. Have someone help you if the product is too heavy for you
to handle on your own (the weight of the device is indicated on the packaging).
Before using the product, the handles must be assembled. To do this, unfold
the device (see following sections) and screw on the handles:
An adult must unpack and assemble the device.
• Use the markings on the handles to help you. R marks the right-hand
handle and L marks the left-hand handle.
• Screw on each handle in alignment with the handlebar axis. Do not tighten
or apply force if the handle is crooked. It should be possible to tighten the
handle without applying force.
• Ensure you have properly tightened the handle once it reaches the stop.
4.2. FOLDING/UNFOLDING THE DEVICE
The device can be folded and unfolded easily using the release lever (9)
and the folding/unfolding safety lever (14). You should always perform this
operation with care in order to avoid getting pinched or jammed.
Unfolding
1. Place the device in front of you in a horizontal position.
2. Start unfolding by pushing the lever (14).
3. Lift the scooter frame by about 90 degrees until you hear a soft click.
10
4. Lift and close the release lever (9) until it fully engages the hinge.
5. If the device is equipped with fold-away handles, set them up by pulling
them apart. If not, the handles are already set up in the correct position.
6. The process is complete.
Folding
1. Place the device in front of you in a horizontal position.
2. If the device is equipped with folding handles, fold them away to the sides
if needed.
3. Unlock the device by lowering the lever (9).
4. Push the folding lever (14).
5. Lower the scooter frame by 90 degrees.
6. The process is complete.
4.3. CHARGING AND BATTERY INDICATOR
Charge the battery before rst use. To do so, charge the device using the
charger supplied.
Important: Only charge the device with the original charger supplied with
the device by the manufacturer. In case of doubt, loss or malfunction, avoid
charging the device with another charger and get a new one from your retailer.
All information is available via support_uk@yeep.me
Next, check the battery charge level before use, using the battery level indicator (20).
Notice: We recommend you fully recharge the battery after each use and at
least once a month.
WARNING: The device must be unfolded and on its stand for charging to avoid
damaging the charging plug.
1. Remove the charging port cover and ensure there is no water or any other
liquid inside the charging connector, and that it is free of any objects that
could cause a short circuit or prevent the plug from being properly and safely
plugged in. Then, connect one end of the charging cable to the charging port(13)BEFORE connecting the other end to a power source. BEFORE connecting
the plug to the mains, ensure that the charger is rst connected to the device
correctly by referring to the codes on the device.
11
2. The charger indicator will light up red when charging.
3. The charger indicator will light up green once charging is complete.
4. When charging is complete, disconnect the mains plug from the outlet
rst, then unplug the charger from the device. Finally, close the cover to prevent liquids or other objects from entering the charging connector.
4.4. ADJUSTING THE STEM HEIGHT
Take care not to catch your ngers
when adjusting the stem height.
1. Pull on the clamp lever (6) to loosen the stem. Then slide the stem up or
down to reach the desired position.
When adjusting the stem, make sure that the pin
engages and disengages from the tube.
2. After adjusting the stem height, press the clamp lever (6) to secure the
stem.
Notice: The tension of the clamp lever can be adjusted by tightening or
loosening the two bolts connecting the clamp. Be sure to tighten the clamp
lever to secure the stem.
4.5. PREPARATION
It is essential to learn to use the scooter under comfortable conditions:
• Wear a helmet and appropriate protection equipment (knee pads, elbow
pads and wrist guards....).
• Wear flat, comfortable and sturdy shoes.
• Wear thick gloves.
12
Helmet
Elbow support
Wrist guard
Knee pad
For your own safety, we recommend you use this device in comfortable
conditions, wearing protection equipment such as a helmet and appropriate
protective gear for your joints (knee pads, elbow pads).
For your own safety
as well as that of others, drive the scooter wearing closed and preferably at
shoes to ensure you have a good grip and stability. It is also recommended to
wear gloves.
4.6. HOW TO USE THE DEVICE
(read before rst use)
WARNING: it is absolutely necessary to disconnect the charger from the
device before switching it on or starting it up.
1. Insert the starter key and turn clockwise, then press and hold the ON/OFF
(26) for 3 seconds to start the device.
2. Assisted start: Holding the handlebar with both hands, move forward by
keeping one foot on the platform and pushing with the other foot.
Gradually press the accelerator to start the electrical assistance of the
device.
3. As soon as the electric assistance kicks in, put your other foot on the
platform.
IMPORTANT: The platform is equipped with an anti-slip device, so it is
recommended to check that the traction is adequate before and during any
use. Water, grease, snow, or dirt on the platform or inappropriate shoes may
affect the grip and safety of the device.
4. The device has 3 speed modes. Refer to section “3. Device overview" for
information on what the current speed mode indicators are and how to
change modes.
5. To stop, slowly come to a halt using the brakes: lever(s) or other devices
depending on the model; then, once you have nearly come to a halt, put on
13
foot on the ground to regain your balance. Step off fully once the scooter is
fully stopped.
4.7. SPEED LIMITS
The product is designed to travel at a maximum speed of 25 km/h.
Ensure you are following the usage restrictions of this product in terms of the
road safety norms of the country where you are using it.
4.8. DRIVER WEIGHT
The driver's weight cannot exceed 120 kg.
Note: not respecting this weight limit increases the risk of falling or damaging the product.
5. TECHNICAL SPECIFICATIONS
Battery:LiFePO4 (lithium iron phosphate) 15,000 mAh
48V
Charge time:7-9 hr
Battery life:
Speed:
Motor:
Charger input-output:100-240V - 54.6V 2A
Maximum weight supported: 120 kg
Device dimensions: 1180 x 220 x 1250 mm
Device weight:
50 km max*
25 km/h max*
500W rated power
23.4 kg
* Generally speaking, range and speed are given as an indication. These
vary according to the weight of the user and the conditions of use (slope,
outside temperature, humidity, speed and motor load). Specications may
change. These speed and range guidelines do not constitute a contractual
commitment on the part of the retailer or the CIBOX INTERACTIVE company.
6. BATTERY
The capacity of lithium batteries decreases after several charging and
recharging cycles throughout its lifespan. The concept of life cycle exists for
lithium batteries (for example, about 300 on a scooter).This means that from
14
300 COMPLETE cycles of charges and discharges, the battery will begin to
lose its capacity (similar to a smartphone battery).
This partial loss of capacity will not prevent the battery from functioning, but
will alter its performances and especially its operating life.
The device must be used and its battery recharged at least once a month: a
lithium battery will lose its charge even when the product is off. This is why a
battery that has not been charged for several weeks or less could lose some
of its capacity and become impossible to recharge.
In addition, it is possible to recharge a lithium battery after each use because
there is no memory effect.
WARNING: charging the battery must only be done indoors or in a place that
is protected from weather (rain, snow, excessive heat...)
In order to better preserve your device’s battery, here are some reminders
and instructions for use:
• Do not unplug the charger before the battery is fully charged.
• Store the product containing the battery in a cool place (temperature >
0°C), preferably around 15°C. Be careful, as excessive heat will also damage
the battery.
• Avoid deep discharges.
• Avoid recharging the battery right after use. Allow the device to rest for
between 15 minutes and 1 hour after use before charging.
• Avoid overloads. Do not leave the charger plugged in for more than
24 hours, as it will heat up needlessly.
• When the product is not in use, recharge the battery once a month.
Important: If you are not near a charging point when the battery is down to its
last quarter, we recommend switching to eco mode.
Tip: As you drive, the battery level indicator on the display may suddenly
decrease depending on your driving style and conditions (heavy use of the
accelerator, riding uphill, outside temperature below 10°C, etc.). Be aware
that the actual battery level displayed will be most accurate when the device
is turned off.
7. MAINTENANCE AND CLEANING
Your product requires routine inspection and maintenance.
This chapter describes maintenance and operation steps.
Before performing the following operations, make sure that the power is off
and that the charging cable is unplugged.
15
7.1. INSPECTING AND CLEANING YOUR DEVICE
• Regularly check the steering column, head tube, handles and tire wear.
• We recommend that you regularly check that the screws on the front and
rear wheels, the shock absorbers, and the front cover are tight enough
and that you tighten them if needed. These adjustments may be needed
because of vibrations caused by using the device.
• Regularly check the inflation of the rear wheel and inflate with a bicycle
pump or equivalent when required.
Here are some instructions and precautions for cleaning the device:
• Unplug all the device’s charging cables before cleaning it.
• Do not immerse it in water.
• Do not use a high-pressure cleaner, water jet or any other appliance or
washing method that would allow water to seep into the device.
• Clean the device with a sightly damp sponge or a soft cloth, avoiding the
connectors and buttons and making sure water is not allowed to seep into
the plugs, circuits or inside the product.
• Do not use water or liquid cleaners directly on the device to clean it.
• Do not use abrasive products or solvents as these could damage the paint
on your device.
• Be careful when cleaning and wiping plastic parts.
• Do not use abrasive products or solvents to clean metal or plastic parts.
7.2. MAINTAINING YOUR DEVICE
If the product, a component, or the battery are worn out, please contact an
authorised service centre to repair or recycle your product. Tutorials on how
to maintain your device as well as a catalogue of spare parts are available on
the website: https://yeep.me
The device is equipped with bearings. Regularly verify that both wheels are
functioning properly by lifting the device and running the wheels idle. Also
check the steering column regularly and before each use to ensure nothing
prevents it from turning. If you notice a noise, or the unit doesn't run smoothly,
carry out clamping operations if this may improve the issue. Discontinue use
of the device and contact your dealer or support centre for maintenance
repairs if the problem persists.
7.3. STORING YOUR DEVICE
• Fully charge your device before storing it.
• Store your product indoors in a clean and dry place with an ambient
temperature ranging from 0°C to 40°C.
16
8. FAQ
If your device cannot be unlocked:
Check that the unlock button can be moved and is not damaged. Check that
the entire mechanism is clean before attempting to fold/unfold the device
again. If the problem persists, please contact an authorised service centre
for repairs.
Your device does not turn on
Check that the ON/OFF button is not damaged and recharge your device before trying again.
Your device cannot be recharged
Check that the connections of the product and the original charger are not
damaged.
In order to identify whether the charger or the device is faulty, check that the
charge indicator on the charger is on. When the charger is connected to the
mains and to the product, the indicator will be:
• RED (indicates that the device is charging)
• GREEN: indicates that the device is fully charged.
• RED-GREEN: flashing alternatively. This happens when the battery is very
low. Wait 15 minutes while staying nearby. If the indicator turns red, the
device is now charging normally.
If the indicator keeps ashing, that means there is an issue with the charger
or the product (battery, connector...).
If the problem persists, please contact an authorised service centre for
repairs.
17
Error codes:
N°MeaningAction to be taken
2Brake problemDiscontinue use. Consult your retailer or the customer
service at support_uk@yeep.me and provide the
corresponding error code
6Battery voltage too lowRecharge using original charger supplied. If the
problem persists, discontinue use and consult your
dealer or customer service at: support_uk@yeep.me,
quoting the error code
7Engine problem
8Accelerator problem
9Controller problem
10 Loss of internal connection
(data reception)
11Loss of internal connection
(data transmission)
12 BMS (Battery Management
System) failure
13 Headlight breakdownConsult your dealer or customer service at
Discontinue use. Consult your dealer or the customer
service at support_uk@yeep.me, quoting the error code
support_uk@yeep.me, quoting the error code.
Do not drive at night or in the dark without having
carried out repairs.
If the device is not running smoothly:
This can happen when you overload the engine while the battery is not fully
charged. In such a case, it is necessary to press the accelerator more slowly
and especially to check that the battery is fully charged.
Can the battery be replaced?
Yes, however the device has been designed to have its battery replaced only
by a professional.
18
9. WARRANTY TERMS AND LIMITATIONS OF
LIABILITY
This product is covered by a 24-month warranty (as dened by local laws,
and as attested by the date on the sales receipt). This warranty runs from the
date of purchase and covers any defects in materials or workmanship, but
does not cover damages resulting from improper installation, improper use
or normal wear and tear of the product.
The warranty thus covers: labour, spare parts, the original battery and
functional accessories included in the box.
More specically, the warranty does not cover:
• Damages or problems caused by improper use, an accident, a shock, or any
alteration done to use an electrical connection with improper current or
voltage.
• Modified products, those whose warranty seal or serial number were
damaged, altered, removed or oxidised.
• Battery failure caused by excessive charging or failing to observe safety
guidelines in the user manual.
Any damage or accident caused by not observing the safety guidelines,
information on use, maintenance, cleaning or storage as described in this
manual, as well as not observing local legislation, or damage caused by a
third party cannot be the manufacturer's responsibility.
Reminder: Battery usage intensity has an impact over its lifespan. As such a
battery will lose capacity throughout its lifespan. This partial loss of capacity
will not prevent the battery from functioning, but will alter its performance
and its operating life in particular. It is therefore necessary to use and charge
the product's battery at least once a month. If the battery is left unused and
without charging for several weeks or months it may stop being functional
and become impossible to charge. In this case the battery is no longer under
warranty against manufacturing defects. The battery should equally not be
charged for excessively long periods.
• Cosmetic damage, including scratches, dents, or any other damage.
• Damage caused by servicing by a non-approved person.
• Defects caused by abnormal use or due to the product's normal ageing.
19
• Any product failure due to using with accessories not provided or
recommended by the supplier.
• Products that have oxidised following immersion in water or having been
stored in a damp environment.
• Products that have been repaired or replaced with different components
to those originally furnished.
• Parts with normal wear and tear: tyres, inner tube, brakes, etc.
• Products that do not have a fault or for which the product fault/defect, as
opposed to incorrect use, could not be reproduced.
IMPLEMENTATION MODALITIES
To obtain servicing under warranty, please contact your dealer or follow the
manufacturer returns procedure if needed:
• Have your proof of purchase (receipt, invoices, etc.)
• Have the complete product as well as the accessories and original charger
provided
• And where possible its original packaging.
It is imperative to have the following information on hand: date of purchase,
model and serial number (this information can generally be found on the
product, the packaging, or on your proof of purchase). A warranty card can
be found with the documents provided with your product, stating your serial
number. Please store this safely along with your proof of purchase. The serial
number can also be found on a label (underneath the product).
When processing a warranty claim, your after-sales service may at its
discretion, within the limits of local laws, either:
• Repair and replace faulty parts.
• Exchange the returned product with a product that has at least the same
functions and is equivalent in terms of performance.
In the event of a breakdown, or for any other questions concerning
maintenance, operation, safety, or any other queries concerning your device,
contact our customer support at support_uk@yeep.me
Returns requesting coverage under warranty for a product or situation subject
to a warranty exclusion or a product with no proven faults, or in the instance
that the fault cannot be reproduced, will be subject to an estimate for repair
and/or transport and/or service costs.
20
FR - Service Clients Cibox Interactive
17 allée Jean Baptiste Preux , 94140 ALFORTVILLE.
support_uk@yeep.me
https://yeep.me
yeep.me 100 (2020)
CIBOX INTERACTIVE
17 allée Jean Baptiste preux
94140 ALFORTVILLE
France
Made in China
Produced in 2020
YEEP031-092020-V1.2
TROTTINETTE ELECTRIQUE
yeep.me 100 (2020)
Lisez attentivement ce manuel avant la première utilisation
Notice Originale
AVANT TOUTE PREMIÈRE UTILISATION IL EST RECOMMANDÉ DE VÉRIFIER LA
PRESSION DE VOS PNEUS ET LE TAUX DE CHARGE DE VOTRE APPAREIL
Merci pour votre achat.
Bienvenue dans la communauté des yeeper’s !
Table des matières
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ25
2. CONTENU DE LA BOITE29
3. PRESENTATION DE L’APPAREIL30
4. GUIDE D’UTILISATION DE L’APPAREIL31
5. DONNÉES TECHNIQUES35
6. BATTERIE36
7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE37
8. FAQ38
9. CONDITIONS DE GARANTIE ET LIMITES DE RESPONSABILITÉ40
Avant d’utiliser le produit, veuillez lire attentivement les consignes d’utilisation.
Celles-ci vous permettront de comprendre, d’utiliser et d’entretenir correctement ce
produit, et de connaître ses performances et fonctionnalités.
Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure. Si vous cédez le produit veillez
à transmettre le manuel avec celui-ci.
24
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1. Cet appareil est conçu pour se déplacer de façon individuelle, pour les
adolescents et les adultes.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 12 ans et par
des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont
correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de
l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus
ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le
nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des
enfants sans surveillance. Il en va de la responsabilité des parents et convient
de ne jamais laisser un enfant sans surveillance utiliser cet appareil.
Ne pas transporter une autre personne notamment un ou des enfants ni des
biens. Le dépassement de la limite de poids peut être une cause de blessure
et d’endommagement de l‘appareil. Le poids de l’utilisateur ne signie pas
que sa taille peut convenir à garder le contrôle de l’appareil.
2. C’est un appareil de déplacement individuel. Ce n’est donc pas un appareil
conçu pour les compétitions, les sports extrêmes et ne doit jamais être utilisé
dans un skate park. Vous ne devez pas l’utiliser pour monter ou descendre
des escaliers, faire des sauts, franchir des obstacles, réaliser des gures ou
des actes dangereux.
Cet appareil n’est ni jouet ni un accessoire de tness. Ne pas laisser les
enfants jouer avec.
Ce produit n’a pas été conçu pour un usage à des ns professionnels
ou commerciales, telles que : la location, une otte de véhicules, des
déplacements professionnels.
3. Cet appareil doit être utilisé avec prudence sur une surface plane, propre,
sèche, exempte de graviers et de graisse car l’appareil a besoin de friction
entre les roues et le sol pour avancer. Évitez les obstacles, trous, bosses et
les grilles d’égouts pouvant provoquer des accidents. Ralentissez sur les dos
d’âne.
Tenez-vous à distance des autres usagers et respectez les règles de la sécurité
routière. Vous n’êtes pas à l’abri des risques encourus par le comportement
des autres usagers. Anticipez les obstacles et la circulation par une vitesse
25
adaptée. La distance d’arrêt est corrélée à votre vitesse. Evitez les manœuvres
et freinages brusques ; l’appareil peut glisser, perdre l’équilibre, voire tomber,
même sur une surface lisse et plate. Soyez également vigilant à anticiper les
distances de freinages par temps et/ou chaussée humide. Il en va de même
avec les piétons qui pourraient traverser sans vous avoir vu. Vous devez
toujours être très vigilant et rester à l’écart des autres piétons et usagers
sur la voie publique. AVERTISSEMENT ! Ne jamais utiliser le produit hors des
espaces autorisés par la réglementation.
4. Attention ! Cet appareil est conçu pour un usage en extérieur. Il est de votre
responsabilité de connaitre et de respecter les règlementations en vigueur
pour et sur le lieu d’utilisation sur les voies publiques ou privées.
5. Effectuer la période d’apprentissage de l’appareil dans un lieu ouvert et
plat sans trop d’usagers autour de vous, en prenant soin de porter un casque
de protection.
Lorsque vous vous déplacez avec cet appareil, vous devez toujours porter des
chaussures solides et un pantalon. Ne faites pas fonctionner cet appareil si
vous êtes pieds nus ou si vous portez des sandales ouvertes. Évitez de porter
des vêtements trop amples ou munis de cordons ou d’attaches qui pendent,
écharpes etc... qui pourraient être happés par la rotation de la roue pouvant
entraîner des risques d’étouffement, de chute et/ou de collision.
6. Ne pas appuyer sur l’accélérateur si vous marchez en poussant la trottinette
ou veillez à l’avoir éteinte avant.
7. Ne pas rouler sous la pluie, sous la neige, dans des aques d’eau, dans la
boue ou tout autre point humide de plus de 2cm d’eau au sol qui permettrait
à l’eau de s’inltrer à l’intérieur de l’appareil. Pour le nettoyage de votre
appareil, appliquer les consignes de la rubrique 7.1.
Ne pas utiliser cet appareil si la visibilité est mauvaise. Si vous circulez de
nuit ou par temps sombre il est recommandé de porter un vêtement ou
équipement rétro-rééchissant (par exemple un gilet, un brassard, ...). Au-
delà de cette recommandation, vous devez vous référer aux obligations en
vigueur sur le lieu et pays d’utilisation en matière d’équipement.
8. Ne pas utiliser cet appareil si vous êtes sous l’emprise de l’alcool ou de
drogues. Pour votre sécurité, un tel usage est formellement interdit.
26
Ne pas laisser le produit à la portée de quelconque personne pouvant
9.
démarrer le produit sans l’autorisation de l’utilisateur principal ou sans
information et connaissance préalable de ces mesures/consignes de
sécurité et utilisation.
Si vous prêtez cet appareil à quelqu’un, veillez à ce qu’il sache comment
l’utiliser et lui expliquer toutes ces consignes de sécurité. Vous devez lui
rappeler de respecter le code de la route et le port d’un équipement de
sécurité adapté.
An d’empcher une utilisation non autorisée veillez à utiliser le dispositif de
démarrage par clé en retirant la clé entre chaque utilisation an de prévenir
une mise en route ou toute mauvaise manipulation intentionnelles ou non.
10. Cet appareil doit tre éteint avant d’tre pliée et rangé. Pour cela,
consultez la rubrique « Guide d’utilisation de l’appareil » de ce manuel.
11. Veuillez inspecter l’appareil avant chaque utilisation. Si vous remarquez
des pièces desserrées, des alertes de niveau de batterie faible, des pneus
crevés, une usure excessive, des bruits étranges, un mauvais fonctionnement
et tout autre élément anormal, arrêtez immédiatement de rouler avec cet
appareil et demandez l’aide de professionnels.
Si l’appareil est équipé de freins mécaniques, veuillez-vous assurer qu’ils ne
sont pas en frottement par une tension de câbles ou autre problème car cela
entrainerait un ralentissement empêchant l’appareil de rouler normalement.
De plus un échauffement des freins peut altérer leur efcacité.
Assurez-vous que le système de direction est correctement réglé et que tous
les éléments de raccordement et vis sont bien serrés et en bon état avant
chaque utilisation. Si après resserrage des vis, vous constatez qu’il y a un
jeu pouvant altérer une conduite en sécurité, contactez votre revendeur pour
plus d’information ou pour une intervention.
Vérier le bon fonctionnement de tous les dispositifs de sécurité (freinage,
éclairage). Le dispositif du système de pliage doit être bien verrouillé dans sa
position verticale de conduite.
27
12. NE PAS UTILISER L’APPAREIL OU CHARGER LA BATTERIE DANS LES
CIRCONSTANCES SUIVANTES :
• Le produit est endommagé.
• Une odeur et une chaleur anormales se dégagent de la batterie.
• Les commandes de freins, autres dispositifs de freinage ou de sécurité
(éclairages) sont endommagés.
Cessez l’utilisation et ne touchez aucun liquide émanant de l’appareil en cas
de fuite. La batterie de l’appareil ne doit jamais être exposée à une chaleur
excessive.
13. La batterie ne peut pas être remplacée par l’utilisateur. Veuillez consulter le
service aprs-vente de votre revendeur ou la marque pour toute modication/
entretien de l’appareil.
14. La batterie comme les piles doivent être mises au rebut de manière
convenable. En cas d’impossibilité de retourner votre produit auprès
de votre revendeur, placez-les dans des containers prévus à cet effet
(consultez le support de la marque pour plus d’informations) an de protéger
l’environnement.
15. Le nettoyage, l’entretien ou toutes manipulations sur l’appareil ne doivent
pas être effectués par des enfants de moins de 12 ans. Le produit doit être
rangé hors de portée des enfants. Vérier le bon fonctionnement de tous les
dispositifs de sécurité (freinage, éclairage). Le dispositif du système de pliage
doit être bien verrouillé dans sa position de conduite.
16. Toute ouverture de l’appareil ou du produit peut engendrer une modication
à la sécurité pour laquelle la marque ne se porte pas responsable. Il est
important de noter également que cette ouverture annule la garantie dudit
appareil ou produit. Si vous souhaitez malgré tout effectuer les réparations
de votre appareil ou produit, la marque décline toute responsabilité quant à la
abilité de la réparation et des potentiels dommages liés à cette réparation.
Un accident qui pourrait survenir à la suite de cette réparation ne sera en
rien la responsabilité de la marque. En cas de doute ou besoin d’assistance,
veuillez-vous rapprocher d’un revendeur agréé ou du support client de la
marque.
28
PictogrammeSignification
Lisez toujours attentivement la notice d’utilisation.
Le point d’exclamation inscrit dans un triangle équilatéral indique la
présence d’importantes consignes d’utilisation et d’entretien (entretien
et réparation) dans la notice d’utilisation de l’appareil.
Cet appareil ne doit pas entrer en contact avec l’eau. N’entreposez pas
l’appareil dans un endroit humide.
L’éclair éché dans un triangle équilatéral indique la présence d’une «
tension dangereuse » à l’intérieur de l’appareil et d’une valeur sufsante
pour constituer un risque d’électrocution.
Ce symbole indique que cet appareil est muni d’une double isolation
électrique entre la tension (dangereuse) de la source d’alimentation et
les parties accessibles par l’utilisateur.
Attention ! Un équipement de protection comprenant des protections
pour les poignets, des gants, des genouillères, un casque et des
coudières doit être porté.
Les équipements électriques et électroniques doivent être triés et
mis au rebut séparément. Ne jetez pas les équipements électriques et
électroniques avec les déchets ménagers normaux et non triés, mais
rapportez-les dans un centre de tri sélectif.
Ce marquage est utilisé sur la plaque signalétique pour indiquer que
l’équipement fonctionne uniquement sur courant continu ou pour
identier les bornes correspondantes.
Ce marquage est utilisé pour identier le dispositif électronique
comprenant le transformateur et le circuit électronique, qui convertit
l’énergie électrique vers un ou plusieurs connecteurs de sorties.
Ce marquage est utilisé pour identier le dispositif électronique
comprenant le transformateur et le circuit électronique, qui convertit
l’énergie électrique vers un ou plusieurs connecteurs de sorties.
2. CONTENU DE LA BOITE
Ce pack contient :
• Trottinette électrique yeep.me 100
• Outils
• Chargeur secteur d’origine
• Clés de démarrage (2 clés fournies)
• Manuel utilisateur
• Déclaration CE
• Carte de garantie A CONSERVER (elle contient le n° de série de l’appareil et sa date de
fabrication, informations indispensable pour la garantie de l’appareil)
29
3. PRESENTATION DE L’APPAREIL
4
2
5
1
3
(1). Lumière, klaxon et changement de
mode de vitesse
(2). Accélérateur
(3). Clé de démarrage
(4). Écran
(5). Poignée de frein
6
(6). Collier de réglage de guidon
(7). Éclairage LED
(8). Amortisseurs
(14). Levier de sécurité pliage/dépliage
(15). Plateau avec tapis anti dérapant
(16). Béquille
22
25
26
(17). Vitesse instantannée (18). Mode de vitesse 1 (19). Mode de vitesse 2 & 3 (20). Indicateur
niveau de batterie (21). Indicateur type vitesse (22). Indicateur d’activation des feux
(23). Bouton activation feux et clignotant gauche (24). Klaxon (25). Bouton activation LED
rouges et clignotant droit (26). Bouton ON/OFF et mode de vitesse.
• Pour activer ou désactiver les éclairages LED appuyez 3 secondes sur les
boutons situés sur la poignée gauche (23). et sur le bouton sur la poignée
droite (25). pour les bandeaux LED sur les côtés.
• Pour activer les clignotants à gauche appuyez brivement sur le bouton de
la poignée gauche (23). Pour les clignotant à droite appuyez brivement
sur le bouton de la poignée droite (25).
• Le feu de stop (11) n’est actif que lorsque l’éclairage LED (7) est actif.
• Pour allumer/éteindre l’appareil : utilisez la clé de démarrage fournie
avec l’appareil puis maintenez le bouton ON/OFF (26). ,l’appareil s’éteint
automatiquement après 180 secondes d’inactivité.
30
Loading...
+ 77 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.