Yeelight YLTD13YL User Manual [ru]

Please read the user manual before using the product.
Manufacturer: Qingdao Yeelink Information Technology Co., Ltd. Address: F10-B4, Bldg B, International Innovation Park,#1 Keyuanwei Rd, Laoshan, Qingdao Website: www.yeelight.com Customer Service Email Address: support@yeelight.com
Smart LED Bulb 1S
User Manual
Yeelight Smart LED Bulb 1S User Manual
Mode d'emploi de Yeelight LED Smart Bulb 1S
Умная LED 1S лампа Yeelight Руководство пользователя
Manual de usuario de Yeelight LED Smart Bulb 1S
Yeelight LED 1S inteligentna żarówka instrukcja obsługi
Manuale Utente Yeelight LED Smart Bulb 1S
EN EN
02
10
15
20
25
31
Specifications
Model: YLDP13YL/YLDP14YL/YLDP15YL Luminous Flux: 800lm Rated Power: 8.5W Lamp Holder: E26 for US Region E27 for Europe Region E26/E27 for Other Regions Rated Input: 120V~60Hz 0.07A for US Region 220V-240V~50/60Hz 0.04A for Europe Region 100V-240V~50/60Hz 0.07A for Other Regions Color Temperature: YLDP13YL:1700K-6500K YLDP14YL:2700K-6500K YLDP15YL:2700K Connectivity: Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz Frequency Bands: 2400MHz-2483.5MHz Life Expectancy: Approx.25,000 hours Size: 60×60×124mm
For Color Version:
1. The default color temperature of the lamp is 3500K.
2. The maximum operating power of the product is the default state.
3. It is recommended that you use the default state of the lamp for lighting.
EN ENEN ENEN
Product Features
Adjustable Brightness
Energy Saving
Off-Delay Timer Smart Control
Adjustable Color
Temperature
*Only applicable to
YLDP13YL/YLDP14YL
Night Light
Different
Lighting Scenes
On/Off Timer
Firmware Upgrade
0302 04 05 06 07
Installation Steps
Install the Light Bulb
Install the light bulb and turn on the power.
Note:
1. Make sure that the power is off when installing, removing, or examining the light bulb.
2. Do not use this product with a dimmer (e.g. a desk lamp with a dimmer switch) to avoid damaging the product.
3. Do not use this product in a damp environment.
4. Do not use the light bulb in a narrow and ill-ventilated lamp shade as it may cause weak signals or heat dissipation issues.
Download the App
Search Yeelight in an app store or scan the QR codebelow to download the Yeelight App.
Use the App
Open the app and operate it in accordance with the instructions provided in the app.
* Make sure that the Wi-Fi network is available and is able to access the Internet properly.
Apple HomeKit Smart Control
1. Open the Home app on your iPhone or iPad.
2. Tap "Add Accessories" and follow the instructions in the app to scan the QR code on the product base, or enter the 8-digit setup code above the QR code to grant the Apple Home app access. * Make sure a Wi-Fi network with Internet access is available (this product does not support 5G networks).
To control this HomeKit-compatible accessory, it is recommended that you use iOS 9.0 or above. The HomeKit setup code is listed on the product base, do not lose it. Aer restoring factory seings, you will need the HomeKit setup code again to add the accessory. iPad and iPhone are the trademarks of Apple Inc., and they are registered in the United States and other countries.
How to Restore to Factory Seings
Use the light switch to turn the light bulb on and off five times (on for two seconds, off for two seconds). For the light bulb (dimmable version), it will be in breathing mode. Aer 5 seconds, it will automatically reset itself. For the light bulb (color version), it will display a circling multi-colored effect, then automatically reset itself and display a white light aer five seconds. This indicates that the light bulb has been restored to its factory seings.
List of Functional Faults
Light bulb is not turned on when connected to power
Light bulb blinks abnormally
Functional
Color missing
Faults
Light bulb is not able to connect to the app under right internet connection
A malfunction that affects use or safety due to a compromised product structure (other than those caused by a user)
Warning
1. Before using this product, please make sure that your voltage is appropriate for the working voltage of this product. Using this product with a voltage other than the one specified may damage the product and cause safety hazards.
2. Do not disassemble this product, as the light diodes can cause damage to the eyes.
3. The light bulb will heat up when working. Do not use it in a confined holder for an extended period of time. Ensure suffcient ventilation for the light bulb to allow for heat dissipation.
4. The optical radiation of this LED light product complies with the“Exemptions and Requirements”of IEC 62471-2006.
5. For indoor use only.
6. Disconnect power before installation to prevent risk of electronic shock.
7. Use in dry locations only.
8. The light source of this product is irreplaceable light diodes(LED).
9. This device is neither intended for use with emergency exits nor intended for emergency lighting.
10. Only use the control provided with or specified by these instructions to control this lamp. This lamp will not operate properly when connected to a standard (incandescent) dimmer or dimming control.
11. For lamps with a weight significantly higher than that of the lamps for which they are a replacement, aention should be drawn to the fact that the increased weight may reduce the mechanical stability of certain luminaires and lampholders and may impair contact making and lamp retention.
FCC Compliance Statement
Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
(1) Reorient or relocate the receiving antenna.
(2) Increase the separation between the equipment and receiver.
(3) Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
(4) Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
EU Declaration of Conformity
08 09 10
EN
We Qingdao Yeelink Information Technology Co.,Ltd., hereby, declares that this equipment is in compliance with the applicable Directives and European Norms, and amendments.
WEEE Disposal and Recycling
Correct Disposal of this product. This marking indicates that this product should not be disposal with other household wastes throughout the EU.
To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, rescycle it responsibly to promote the sustainable reuse ofmaterial resources.
To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling.
Paramètres de base
Modèle: YLDP13YL/YLDP14YL/YLDP15YL Flux lumineux: 800lm Puissance nominale: 8.5W Interface de luminaire: E27 Température de couleur: YLDP13YL:1700K-6500K YLDP14YL:2700K-6500K YLDP15YL:2700K Entrée nominale: 220V-240V~50/60Hz 0.04A Connexion sans fil: Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz Bande de fréquence: 2400MHz-2483.5MHz Durée de vie: environ 25,000 heures Dimension: 60×60×124mm
Pour la version de couleur:
1. La température de couleur par défaut de la lampe est 3500K.
2. La puissance de fonctionnement maximale du produit est l'état par défaut.
3. Il est recommandé d'utiliser l'état par défaut de la lampe pour l'éclairage.
FR
FR
Caractéristique du produit
Réglage
de luminosité
Economie
d'énergie et
électrique
Eteindre la
lampe en
temporisation
Réglage de
températurede
couleur
*Applicable uniquement aux
YLDP13YL/YLDP14YL
Mode de
lampe en nuit
Contrôle par
téléphone mobile
Changement
de scène
Interrupteur à temps fixe
Mise à jour
de firmware
Démarche de montage
Montage de l'ampoule
Montez l'ampoule et ouvrez l'interrupteur de source d'alimentation.
1. Lors du montage et du démontage ou du contrôle de
Aention:
l'ampoule, veuillez fermer la source d'alimentation.
2. Il est interdit d'utiliser le luminaire avec le gradateur (par exemple, la lampe de bureau avec le bouton rotatif de réglage optique), afin d'éviter d'endommager le produit.
3. Il est interdit d'utiliser dans un environnement humide.
4. Il n'est pas recommandé d'utiliser dans l'abat-jour en forme du bidon étroit et étanche, de manière à éviter le mauvais signal ou le problème de dissipation de chaleur.
FR FR
Téléchargement du terminal du client mobile
Scannage du code bidimensionnel ou téléchargement du terminal Yeelight dans la boutique de l'application.
Fonctionnement du terminal du client
Démarrez l'application, l'opération selon les instructions dans l'application.
* Veuillez assurer que le réseau Wi-Fi est disponible, avec la visite normale à Internet.
Contrôle connecté Apple HomeKit
1. Ouvrez l’application Home sur votre iPhone ou votre iPad.
2. Appuyez sur «Ajouter des accessoires» et suivez les instructions fournies dans l’application pour scanner le code QR situé sur la base du produit. Vous pouvez aussi saisir le code HomeKit à 8chiffres indiqué au-dessus du code QR pour autoriser l’accès à l’application AppleMaison. * Assurez-vous qu’un réseau Wi-Fi avec un accès internet est disponible (ce produit n’est pas compatible avec les réseaux 5G). Pour contrôler cet accessoire compatible HomeKit, il est recommandé d’utiliser iOS9.0 ou une version plus récente. Le code HomeKit est indiqué sur la base du produit, ne le perdez pas. Après avoir restauré les paramètres d’usine, vous aurez à nouveau besoin du code HomeKit pour ajouter l’accessoire. iPad et iPhone sont des marques commerciales d’Apple Inc., et sont des marques déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
FR
Remise en état de la configuration du départ de l'usine
En utilisant l'interrupteur de source d'alimentation pour l'ouverture et la fermeture continue de la lampe (chaque ouverture de 2 secondes, chaque fermeture de 2 secondes) à 5 fois continues, l'ampoule en version de lumière peut apparaître l'effet de respiration, le redémarrage automatique de la lampe après la respiration de 5 secondes, ce qui montre que l'ampoule est revenue à l'état de configuration du départ de l'usine; l'ampoule en version de lumière en couleur peut apparaître l'effet de circulation de lumière en couleur, le redémarrage automatique de l'ampoule redémarre automatiquement après 5 secondes en générant la et lumière blanche, ce qui montre que l'ampoule est revenue à l'état de configuration du départ de l'usine.
Remarques de sécurité
1. Avant d'utiliser, veuillez confirmer si la tension est celle de travail conforme à ce produit, l'utilisation de la tension incorrecte peut endommager le produit avec le danger potentiel de sécurité.
2. Il est interdit de démonter le produit sans autorisation.
3. L'ampoule génère la chaleur pendant le fonctionnement, il est interdit d'utiliser dans le luminaire fermé durant longtemps, il est important de garder la convection de l'air autour de l'ampoule, pour dissiper la chaleur.
4. Le rayonnement optique de ce produit de luminaire LED est conforme aux ''Exigences en classe d'exonération'' IEC62471-2006.
RU
YLDP13YL/YLDP14YL/YLDP15YL
8.5
YLDP13YL:1700K-6500K
YLDP14YL:2700K-6500K
YLDP15YL:2700K
Специфика продукции
*применимо только к
YLDP13YL/YLDP14YL
RU
RU
RU
Шаги установки
Установка
Эксплуатация мобильного приложения
Управление через Apple HomeKit
1. Откройте приложениеHome на устройствахiPhone или iPad.
2. Нажмите кнопку добавления аксессуаров и следуйте инструкциям в приложении, чтобы отсканировать QR-код в нижней части устройства. Вы также можете ввести код настройки из 8 цифр, указанный над QR-кодом, чтобы предоставить доступ приложению Apple "Дом". * Убедитесь в наличии подключения к сети Wi-Fi с доступом к Интернету (это устройство не поддерживает сети 5G).
Для управления этим совместимым с HomeKit
аксессуаром рекомендуется использовать iOS 9.0 или более поздней версии.
Загрузка мобильного приложения
Код настройки HomeKit указан в основании
устройства, не потеряйте его. После восстановления заводских настроек он снова вам понадобится для добавления аксессуара.
iPad и iPhone являются товарными знаками Apple Inc.,
зарегистрированными в Соединенных Штатах и других странах.
RU
Восстановление заводских настроек
С помощью настенного выключателя включите и выключите
лампу пять раз подряд (интервалы включения и выключения ­две секунды). Лампочка (с регулируемой яркостью) перейдет в режим мерцания. Через 5 секунд она автоматически сбросится. Лампочка (цветная версия) перейдет в режим циклического изменения цвета, затем автоматически произойдет сброс, и через пять секунд отобразится белый свет. Это означает, что лампочка восстановлена до заводских настроек.
Меры безопасности
Parámetros básicos
Modelo: YLDP13YL/YLDP14YL/YLDP15YL Flujo luminoso: 800lm Potencia nominal: 8.5W Interfaz de lámpara: E27 Temperatura de color: YLDP13YL:1700K-6500K YLDP14YL:2700K-6500K YLDP15YL:2700K Entrada nominal: 220V-240V-50/60Hz 0.04A Conexión inalámbrica: Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz Rango de frecuencia: 2400MHz-2483.5MHz Vida útil: alrededor de 25,000 horas Dimensiones: 60×60×124mm
Es el color de la versión:
1. La temperatura de color predeterminada de la lámpara es 3500K.
2. La potencia operativa máxima del producto es el estado predeterminado.
3. Se recomienda que use el estado predeterminado de la lámpara para la iluminación.
ES
ES
Características del producto
ES
Pasos de instalación
Instalación de la bombilla
Instale la bombilla y encienda el interruptor de la fuente de alimentación.
Ajuste de
brillo
Ahorro de
energía
Apagado
de retraso
Ajuste de
temperatura de color
*Applicable uniquement aux
YLDP13YL/YLDP14YL
Modo de luz
nocturna
Control por
teléfono
Cambio
de escena
Interruptor
de tiempo
Actualización
de firmware
1. Cuando instale, retire o inspeccione la bombilla,
Nota:
asegúrese de que la fuente de alimentación esté apagada.
2. No use lámparas con atenuador de luz (tales como lámpara con botón de atenuación) Hacerlopuede dañar el producto.
3. No lo use en un ambiente húmedo.
4. No se recomienda el uso en una pantalla en forma de barril sellada y estrecha para evitar la mala señal o problema de refrigeración.
Descargue la aplicación móvil
Descargue la aplicación móvil Yeelight vía el escaneo del código QR o en App Store.
21 2219 2017 1815 1613 1411 12
ES
Ejecuta la aplicación
Inicie la aplicación y realice la operación según las instrucciones en la aplicación.
* Asegúrese de que la red Wi-Fi esté disponible y pueda acceder a Internet normalmente.
Control inteligente Apple HomeKit
1. Abra la aplicación Home en su iPhone o iPad.
2. Pulse "Agregar accesorios" y siga las instrucciones de la aplicación para escanear el código QR en la base del producto, o introduzca el código de configuración de 8 dígitos sobre el código QR para conceder permiso de acceso a la aplicación Apple Home. * Asegúrese de que haya disponible una red Wi-Fi con acceso a Internet (este producto no admite redes 5G).
Para controlar este accesorio compatible con HomeKit, se recomienda utilizar iOS 9.0 o superior. El código de configuración de HomeKit aparece en la base del producto, no lo pierda. Después de restaurar los valores de fábrica, necesitará nuevamente el código de configuración de HomeKit para agregar el accesorio. iPad y iPhone son marcas comerciales de Apple Inc. yestán registradas en los Estados Unidos y en otros países.
ES
Restaure la configuración de fábrica
Utilice el interruptor para encender y apagar la bombilla de luz cinco veces (encienda por dos segundos, apague por dos segundos). En el caso de la bombilla (versión atenuable), quedará en modo de respiración. Después de 5 segundos, se reiniciará de manera automática. En el caso de la bombilla (versión color), mostrará un efecto circular multicolor, luego se reiniciará de manera automática y mostrará una luz blanca después de cinco segundos. Esto indica que la bombilla se ha restablecido a su configuración de fábrica.
Precaución de seguridad
1. Antes del uso, confirme que el producto opere con una fuente de alimentación que coincida con el voltaje de operación del producto, de lo contrario, podría dañar el producto y provocar riesgo potencial de seguridad.
2. No retire el producto sin autorización.
3. Como la bombilla generará calor durante la operación, no lo use en una lámpara cerrada a largo plazo y asegúrese de mantener la circulación de aire de la bombilla para la disipación de calor.
4. La radiación óptica de los productos de iluminación LED cumple con los “Requisitos de nivel de exención” de IEC62471-2006.
PL
Podstawowe parametry
Model: YLDP13YL/YLDP14YL/YLDP15YL Moc znamionowa: 8.5W Gniazdo tyou: E27 Strumień światła: 800lm
Temperatura światła: YLDP13YL:1700K-6500K YLDP14YL:2700K-6500K YLDP15YL:2700K
Znamionowe wejście: 220V-240V~50/60Hz 0.04A Połączenie bezprzewodowe: Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2.4 GHz Częstotliwość pasma: 2400MHz-2483.5MHz Żywotność: około 25000 godzin Wymiary: 60×60×124mm
Cechy produktu
Kontrola
luminancji
Oszczędzanie
energii
Funkcja
opóźnienia
Regulowana
emperatura barwowa
*dotyczy wyłącznie modeli:
YLDP13YL / YLDP14YL
Tryb nocny
Kontrola mobilna
Zmiana sceny
Programator
czasowy
Aktualizacja
oprogramowania
PL
PL
Kroki instalacji
Zainstaluj żarówkę
Zainstaluj żarówkę i włącz zasilanie.
Uwaga:
1. Przed zainstalowaniem, wyjęciem lub sprawdzeniem żarówki należy się upewnić, że zasilanie jest wyłączone;
2. Nie należy używać lamp z modulatorem światła (takim jak lampa stołowa ze ściemniaczem światła), aby uniknąć uszkodzenia żarówki.
3. Nie używaj tego produktu w wilgotnym otoczeniu.
4. Unikaj używania żarówki w wąskim, hermetycznym kloszu, w przeciwnym razie może to spowodować zły sygnał i złe rozpraszanie światła.
PL
Pobierz aplikację
Zeskanuj kod QR lub pobierz aplikację Yeelight w sklepie.
Uruchom aplikację
Uruchom aplikację i postępuj zgodnie z instrukcjami. * Upewnij się, że Wi-Fi jest włączone a dostęp do Internetu
jest stabilny.
Połączenie z Apple HomeKit
1 Otwórz aplikację Apple HomeKit na swoim iPhonie lub iPadzie. 2 Kliknij „Dodaj akcesoria” i postępuj zgodnie z instrukcjami w aplikacji, aby zeskanować kod QR po prawej lub bezpośrednio z produktu, lub wprowadź 8-cyfrowy kod konfiguracji znajdujący się nad kodem QR, aby uzyskać dostęp do aplikacji Apple HomeKit.
3. Upewnij się, że sieć Wi-Fi jest dostępna i możesz uzyskać dostęp do Internetu (sieć 5G nie jest obsługiwana przez ten produkt).
27 2825 2623 24 33 3431 3229 30
PL
Aby kontrolować to urządzenie poprzez Apple HomeKit, zaleca się wersję oprogramowania iOS 9.0x lub wyżej
Z tyłu obuodwy lampy znajduje się kod ustawień Apple HomeKit. Nie zgub go. Jest on niezbędny aby dodać urządzenie ponownie po przywróceniu domyślnych ustawień fabrycznych.
Apple Inc. posiada znaki towarowe iPad i iPhone które są zarejestrowane w USA i innych krajach.
Przywróć ustawienia fabryczne
Za pomocą przełącznika, włącz i wyłącz żarowkę pięć razy (utrzymuj ją lub włączaj po 2 sekundy za kazdym razem). Dla wersji ze ściemniaczem, żarówka będzie pulsować. Po 5 sekundach, żarówka automatycznie włączy się ponownie. Dla wersji kolorowej, będzie ona w okręgu wyświetlać różnokolorowe światła i automatycznie uruchomi się ponownie i wyświetli białe światło po 5 sekundach co oznacza, że zostały przywrócone ustawienia fabryczne.
Środki ostrożności
1. Przed użyciem sprawdź, czy napięcie jest zgodne z napięciem roboczym tego produktu. W przypadku zastosowania niewłaściwego napięcia może dojść do uszkodzenia produktu i potencjalnego zagrożenia bezpieczeństwa.
2. Nie demontuj produktu osobiście.
3.Ponieważ żarówka może generować ciepło podczas pracy, nie należy jej używać w zamkniętym kloszu przez długi czas i utrzymywać konwekcję powietrza wokół żarówki w celu rozproszenia ciepła.
4. Promieniowanie optyczne tej lampy LED jest zgodne z "Wymaganiami dotyczącymi zwolnienia" z normy IEC62471-2006.
Zapraszamy do odwiedzenia serwisu posprzedażnego Yeelight www.yeelight.com
Producent: Qingdao Yeelink Information Technology Co., Ltd.
Adres: F10-B4, Bldg. B, Qingdao International Innovation Park, No.1 Keyuan Weiyi Rd., Laoshan District, Qingdao City
PL
IT IT IT
Specifiche tecniche
Modello: YLDP13YL/YLDP14YL/YLDP15YL LLuminosità: 800lm Potenza nominale: 8.5W Aacco: E26 per area USA E27 per le Regioni Europee E26/E27 per le altre Aree Ingresso nominale: 120V~60Hz 0.07A per area USA 220V-240V~50/60Hz 0.04A per le Regioni Europee 100V-240V~50/60Hz 0.07A per le altre Aree Temperatura colore: YLDP13YL:1700K-6500K YLDP14YL:2700K-6500K YLDP15YL:2700K Conneività: Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz Bande di frequenza: 2400MHz-2483.5MHz Vita utile: Approx.25,000 hours Dimensioni: 60×60×124mm
Per i modelli "colore":
1. La temperatura del colore di default è di 3500K.
2. Il prodoo è impostato per default alla massima potenza operativa.
3. Si consiglia di utilizzare la lampada con le impostazioni predefinite.
Caraeristiche del prodoo
Luminosità
regolabile
Risparmio energetico
Spegnimento programmato
Temperatura colore
regolabile:
*si applica solo ai modelli
YLDP13YL/YLDP14YL
Luce nourna
Controllo
Smart e da app
Numerosi scenari
di illuminazione
On/Off Timer
Aggiornamenti
firmware
IT
Istruzioni di installazione
Installare la lampadina
Installate la lampadina ed accendete l'alimentazione.
NOTA:
1. Assicurarsi di disaivare l'alimentazione elerica quando si installa, si rimuove o si ispeziona la lampadina.
2. Non utilizzare questo prodoo con un dimmer (p.es. portalampada da scrivania con dimmer incorporato) perché potrebbe danneggiarsi.
3. Non utilizzare questo dispositivo in ambiente umido.
4. Non utilizzare la lampadina in paralumi strei e poco ventilati, perché potrebbero ridurre il segnale WiFi e causare problemi di dissipazione del calore.
Scarica l'applicazione
Cerca Yeelight nell'app store del tuo dispositivo oppure scansiona il codice QR di seguito per scaricare l'app Yeelight.
Utilizza l'app
Apri l'applicazione e segui le indicazioni fornite a schermo.
*Assicurarsi che la rete WiFi sia disponibile e che consenta correamente l'accesso ai dispositivi.
Apple HomeKit Smart Control
1. Apri l'app "Home" sul tuo iPhone o iPad.
2. Seleziona la voce "Aggiungi accessorio" e segui le indicazioni a schermo. Sarà necessario inquadrare il codice QR associato al dispositivo collocato sulla base della lampadina oppure inserire il codice di 8 cifre associato per consentire che l'app Apple Home possa accedere al controllo del dispositivo. *Assicurarsi che sia disponibile una rete WiFi.
Per il controllo di questo dispositivo è raccomandabile l'uso di iOS 9.0 o successivi. Il codice per l'associazione tramite HomeKit è riportato sulla base del prodoo oppure sull'ultima pagina del manuale di istruzioni e va conservato con cura. Nel caso di ripristino alle impostazioni di fabbrica sarà necessario inserire nuovamente il codice di associazione. iPad ed iPhone sono marchi commerciali di Apple Inc., e sono registrati negli Stati Uniti ed altre nazioni.
IT
Ripristino alle impostazioni di fabbrica
Usare l'interruore per accendere e spegnere la lampadina cinque volte consecutivamente (accesa per due secondi, spenta per due secondi e così via ripetendo il ciclo per 5 volte). Dopo questa operazione, la lampadina versione "bianco dimmerabile" sarà in modalità breathing (respiro). La lampadina versione "colore" mostrerà luci multicolore per cinque secondi e successivamente si reseerà automaticamente mostrando luce bianca. Questo indica che il ripristino alle impostazioni di fabbrica è avvenuto correamente.
Lista dei difei di funzionamento
La lampadina non si accende quando viene connessa alla rete elerica
La lampadina lampeggia in modo anormale
Alcuni colori sono mancanti
Difei
funzionali
Non è possibile controllare la lampadina tramite app sebbene sia connessa alla rete internet correa
Malfunzionamenti che inficiano l'uso o compromeono la sicurezza dell'utente a causa della conformità del prodoo (esclusi i danni causati dall'utente)
Avvertenze
1. Prima di utilizzare il prodoo, è necessario verificare che la tensione di rete sia compatibile con quella della lampadina. Utilizzando tensioni differenti da quelli specificati, si potrebbe danneggiare il prodoo e si potrebbero creare rischi per la sicurezza.
2. Non smontare il prodoo. Inoltre i diodi luminosi potrebbero causare danni permanenti agli occhi.
3. La lampadina si surriscalda durante l'uso. Non utilizzarla in a
detentore confinato per un lungo periodo di tempo. Garantire
suffcient ventilazione per la lampadina per consentire la dissipazione del calore.
4. La radiazione oica di questo prodoo di illuminazione a LED è conforme alle "Esenzioni e Requisiti" della norma IEC 62471-2006.
5. Da utilizzare solo all'interno.
6. Scollegare dalla rete elerica per prevenire il rischio di scossa elerica.
7. Da utilizzare in ambiente secco/non umido.
8. La sorgente luminosa di questo prodoo è un diodo LED insostituibile.
9. Questo dispositivo non è destinato all'uso per uscite di emergenza, né destinato all'illuminazione di emergenza.
10. Utilizzare solo le indicazioni fornite o specificate da questi istruzioni per controllare la lampadina. Questa lampadina non funzionerà correamente se collegato a un dimmer standard (a incandescenza).
11. Bisogna prestare particolare aenzione quando si utilizza la lampadina Yeelight in sostituzione di altre lampadine con un peso significativamente differente. La variazione di peso può ridurre la stabilità meccanica di determinati apparecchi di illuminazione e portalampade, può compromeere la qualità dei contai contai elerici e la longevità della lampada.
IT
IT
FCC Compliance Statement
Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
(1) Reorient or relocate the receiving antenna.
(2) Increase the separation between the equipment and receiver.
(3) Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
(4) Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
La società Qingdao Yeelink Information Technology Co.,Ltd., ivi dichiara che questo prodoo è conforme a tue le relative Direive e Norme Europee, così come emendate.
Avvertenza RAEE
Si prega di smaltire correamente questo prodoo. Si prega di rispeare i regolamenti locali in materia di smaltimento dei rifiuti. Il simbolo di fianco esposto indica che gli apparecchi elerici usati devono essere portati presso un centro specializzato di smaltimento rifiuti e non devono essere smaltiti con i rifiuti ordinari.
Per prevenire possibili danni all'ambiente o alle persone dallo smaltimento incontrollato dei rifiuti, è necessario riciclarlo responsabilmente e promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse.
Per lo smaltimento del prodoo usato, utilizzare la rete di smaltimento e raccolta o contaare il rivenditore presso cui è stato acquistato il prodoo. Il rivenditore può ritirare questo prodoo per un riciclaggio sicuro per l'ambiente.
IT
Dichiarazione di Conformità EU
37 3835 36
Loading...