Yeelight YL060 User Manual [ru]

Yeelight Atmosphere Lamp
YL060
YL060
YL060
YL060
User Manual
Yeelight LED氛圍燈
使用手冊
Атмосферная лампа Yeelight
Руководство пользователя
Yeelight Atmosphere Lamp
Manual de usuario
User Manual..........................................................................01
使用手冊.........................................................................................04
Руководство пользователя................................................07
Manual de usuario...................................................................10
Product overview
On/Off
Reset Hole
Charging port
Base
Front
Power Cord
Boom
Instructions
1. Remove the Yeelight Atmosphere Lamp from the packaging and turn the switch on the boom of the lamp to ON. Turn it to " " to enable smart controls.
Specifications
2. The atmosphere lamp's brightness will be at 100% when it is first turned on. Turn the lampshade clockwise to increase brightness and counterclockwise to decrease.
3. For more details about multi-light connectivity, see advanced seings in the app.
Smart controls
1. Enable Bluetooth on your phone;
2. Scan the QR code or go to App Store to download the Yeelight app;
3. Make sure the switch is in the " " position before opening the app and perform operations according to the on-screen instructions.
Model: YLFW01YL
Rated power: 6.5 W
Input: 5 V 1.3 A
Wireless connectivity: Bluetooth 4.2
Compatible with: Android 4.4 & iOS 8.0 or above
The intended purpose is for atmosphere illumination. It is not suitable for household room illumination.
EU Declaration of Conformity
We Qingdao Yeelink Information Technology Co., Ltd., Hereby, declares that this equipment is in compliance with the applicable Directives and European Norms, and amendments. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: hps://www.mi.com/en/service/support/declaration.html
Adjustable brightness: 1% - 100%
Operating temperature: 0°C ~ 40°C
Baery: Li-polymer baery 3.7 V 2100 mAh
Restore factory seings
The reset hole is located at the base of the lamp. Connect to a power supply and insert a paper clip into the reset hole for 5 seconds. Release it as soon as the lamp begins to pulse. Aer 5 seconds the lamp will turn off then return to factory seings.
Features
Adjustable brightness
Smart scene
01
02
Stepless dimming
Multi-light
connectivity
connectivity
Architectural
design
Smart controlsBluetooth
Compact and
portable
WEEE Disposal and Recycling
WEEE Disposal and Recycling Information Correct Disposal of this product. This marking indicates that this product should not be disposal with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsible to promote the sustainable reuse of materials resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling.
03
Safety precautions
1. Make sure the voltage is consistent with the product's working voltage and current before using. Using the incorrect voltage and current may damage the product and cause a potential safety hazard.
2. The lamp's light source is not replaceable. Do not aempt to disassemble the product. When the light source reaches the end of its lifespan, replace the entire lamp.
3. The atmosphere lamp will emit heat during operation, use it in a well-ventilated area so that heat can dissipate.
4. This product must not be immersed in water or used in areas that exceed its working temperature or humidity level.
產品介紹
開關
重置(重設)孔
充電孔
燈罩
底座
燈體正面 燈體底部
04
充電線
使用方法
1. 打開包裝取出氛圍燈,將底部開關撥動到「ON」,若需要開啓智慧控 制請直接撥動到「 」。
2. 開燈後,氛圍燈亮度為100%,順時針轉動 燈罩增加亮度,逆時針轉動燈罩減小亮度。
3. 多燈聯動設定,詳見App中進階設定選項。
App控制
1. 打開裝置藍牙;
2. 掃描QR Code或在Google Play商店 , Apple App Store下載Yeelight App;
3. 確認氛圍燈開啓「 」狀態,打開App, 並按照App內的指示進行操作。
恢復出廠設定
重置(重設)孔(Reset)在氛圍燈底座的底部,接上電源後,用插針 插入重置(重設)孔長按5秒,當氛圍燈開始呼吸時即可放開,呼吸5秒 後燈滅,即恢復出廠設定完成。
05
產品特點
亮度調整
智慧場景
無段旋轉調光
多燈聯動
藍牙連接
至美外觀 移動便攜
App控制
産品規格
產品型號:YLFW01YL
亮度調整:1% - 100%
工作溫度:0 - +40℃
無線連接:Bluetooth 4.2
額定功率:6.5W
輸入功率:5V 1.3A
電池規格:聚合物鋰電池 3.7V 2100mAh
平台:Android 4.4 & iOS 8.0及以上版本
NCC警語
依據低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號 或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信; 經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須 忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
安全注意事項
1. 使用前請確認電壓是否符合本產品的工作電壓、電流,使用不適當電 壓、電流可能會損壞產品並帶來安全問題;
2. 此燈具光源為不可替換型式,請勿私自拆解產品,當光源達到其使用 壽命時,應替換整個燈具;
3. 氛圍燈在工作中會產生熱能,請保持周圍空氣對流,以便散熱;
4. 產品嚴禁進水或超出使用溫度、濕度條件下工作。
06
Обзор изделия
Вкл./Выкл.
Отверстие для
сброса настроек
Разъем для
зарядки
Абажур
Подставка
Вид спереди
Шнур питания
Основание
Инструкции
1. Достаньте Атмосферную лампу Yeelight из упаковки и переведите выключатель в ее основании в положение
«Вкл.». Чтобы включить смарт-функции, переведите его в
положение « ».
07
2. При первом включении яркость лампы составляет 100%. Чтобы снизить ее, поверните абажур против часовой стрелки, чтобы повысить— по часовой стрелке.
3. В разделе расширенных настроек приложения можно узнать, как подключить несколько ламп.
Смарт-функции
1. Включите Bluetooth на телефоне.
2. Отсканируйте QR-код или перейдите в магазин приложений, чтобы скачать приложение Yeelight.
3. Перед запуском приложения включите лампу. Следуйте указаниям на экране.
Восстановление заводских настроек
Отверстие для сброса настроек расположено в основании лампы. Подключите питание, вставьте скрепку в отверстие, нажмите и удерживайте в течение 5секунд. Достаньте скрепку, когда лампа начнет мигать. Спустя 5секунд настройки будут сброшены к заводским.
08
Функции
Регулировк
а яркости
Смарт-ф
ункции
Изысканны
й дизайн
Плавное понижение
яркости
Умный
сценарий
Компактность и
портативность
Подключение
по Bluetooth
Подключение
нескольких ламп
Меры предосторожности
1. Используйте источник питания, характеристики которого соответствуют требованиям. Несовместимые источники питания могут повредить устройство и создать угрозу безопасности.
2. Источники света лампы не подлежат замене. Не разбирайте устройство. Замените лампу, когда источники света перегорят.
3. Лампа нагревается при работе. Чтобы тепло рассеивалось, обеспечьте лампе хорошую вентиляцию.
4. Не погружайте лампу в воду и не используйте ее в условиях, где температура или влажность выходят за рамки рабочих.
Характеристики
Модель: YLFW01YL Номинальная мощность: 6,5Вт
Регулировка яркости: 1–100% Входное напряжение: 5В 1,3А
Рабочая температура: от 0 до 40°C
Питание: литий-полимерный аккумулятор 3,7В, 2100 м•Ач
Беспроводное подключение: Bluetooth4.2
Совместимость: Android 4.4, iOS 8.0 или более новой версии
Продукт предназначен для наружного, а не интерьерного освещения.
09
EU Declaration of Conformity
We Qingdao Yeelink Information Technology Co., Ltd., Hereby, declares that this equipment is in compliance with the applicable Directives and European Norms, and amendments. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: hps://www.mi.com/en/service/support/declaration.html
WEEE Disposal and Recycling
WEEE Disposal and Recycling Information Correct Disposal of this product. This marking indicates that this product should not be disposal with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsible to promote the sustainable reuse of materials resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling.
Descripción del producto
Encendido/Apagado
Orificio de reinicio
Puerto de carga
Tulipa
Base
Parte delantera
10
Cable de alimentación
Parte inferior
Instrucciones
1. Extraiga la Yeelight Atmosphere Lamp del embalaje y encienda el interruptor en la parte inferior de la lámpara. Gírelo a " " para habilitar los controles inteligentes.
2. El brillo de la lámpara atmosférica estará al 100 % cuando se encienda por primera vez. Gire la tulipa en el sentido de las agujas del reloj para aumentar el brillo y en sentido antihorario para disminuirlo.
3. Para obtener más información sobre la conectividad de múltiples luces, consulte la configuración avanzada en la aplicación.
Controles inteligentes
1. Active el Bluetooth del teléfono móvil.
2. Escanee el código QR o vaya a la tienda de aplicaciones para descargar la aplicación Yeelight.
3. Asegúrese de que la lámpara esté encendida antes de abrir la aplicación y realice las operaciones siguiendo las instrucciones que aparecen en pantalla.
Restaurar los ajustes de fábrica
El orificio de reinicio está ubicado en la base de la lámpara. Conéctela a una fuente de alimentación e inserte un clip en el orificio de reinicio durante 5 segundos. Deje de pulsarlo en cuanto la lámpara comience a variar en intensidad. Después de 5 segundos, la lámpara se apagará y, a continuación, volverá a la configuración de fábrica.
Especificaciones
Modelo: YLFW01YL
Entrada: 5 V 1,3 A
Potencia nominal: 6,5 W
Brillo ajustable: 1% - 100%
Temperatura de funcionamiento: 0°C ~ 40°C
Batería: batería de polímero de litio 3,7 V 2100 mAh
Conectividad inalámbrica: Bluetooth 4.2
Compatible con: Android 4.4 e iOS 8.0 o superior
El uso previsto es iluminación de ambientes. No es adecuado para iluminación de habitaciones domésticas.
EU Declaration of Conformity
We Qingdao Yeelink Information Technology Co., Ltd., Hereby, declares that this equipment is in compliance with the applicable Directives and European Norms, and amendments. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet
Features
address: hps://www.mi.com/en/service/support/declaration.html
WEEE Disposal and Recycling
Brillo ajustable Regulación suave Conectividad
Controles
inteligentes
Diseño
arquitectónico
11
12
Escena
inteligente
Compacta y
portátil
Bluetooth
Conectividad
multiluces
WEEE Disposal and Recycling Information Correct Disposal of this product. This marking indicates that this product should not be disposal with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsible to promote the sustainable reuse of materials resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling.
Precauciones de seguridad
1. Antes de usarlo, asegúrese de que la tensión se ajuste a la tensión y la corriente de funcionamiento del producto. Usar una tensión y corriente incorrectas puede dañar el producto y provocar posibles peligros de seguridad.
13
2. La fuente de luz de la lámpara no se puede reemplazar. No intente desmontar el producto. Cuando la fuente de luz llegue al final de su vida útil, reemplace toda la lámpara.
3. La lámpara atmosférica emitirá calor mientras esté funcionando, úsela en zonas bien ventiladas para que el calor se disipe.
4. Este producto no debe sumergirse en agua ni usarse en zonas que superen su temperatura de funcionamiento o nivel de humedad.
For aer-sales information, please contact a local Xiaomi dealer.
Manufacturer: Qingdao Yeelink InformationTechnology Co., Ltd.
Address: Address: F10-B4, Bldg. B, International Innovation Park,
169 Songling Rd., Laoshan District, Qingdao, China
有關產品保固條例請參訪小米官網:www.mi.com 製 造 商:青島億聯客信息技術有限公司 製造商地址:青島市嶗山區科苑緯一路1號青島國際創新園B座10層B4
(以下訊息僅臺灣市場適用) 進 口 商:台灣小米通訊有限公司 進口商地址:台北市新生南路一段50號2樓之2 服 務 電 話:02-21921023 (以下訊息僅香港市場適用) 服 務 電 話:852-30011888
Больше об обслуживании после покупки можно узнать у местного продавца Xiaomi. Изготовитель: Qingdao Yeelink Information Technology Co., Ltd. Адрес: F10-B4, строение B, парк International Innovation Park, 169, Сонглинг Роуд, р-н Лаошан, г. Циндао, Китай Спасибо, что выбрали наш продукт. Эта атмосферная лампа оборудована качественными светодиодами, а профессионально разработанный дизайн обеспечивает отличное освещение.
Para obtener información posventa, póngase en contacto con un
distribuidor local de Xiaomi.
Fabricado por: Qingdao Yeelink Information Technology Co., Ltd.
Dirección: F10-B4, Bldg. B, International Innovation Park, 169 Songling
Rd., Laoshan District, Qingdao, China
Gracias por usar este producto. La lámpara ambiental utiliza chips
LED de alta calidad y ofrece un diseño óptico profesional para crear
una nueva experiencia de iluminación.
YLFW01YL 版本3.0
Loading...