Yamaha Audio CLP-910 User Manual

ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
IMPORTANT
Check your power supply
Make sure that your local AC mains voltage matches the volt­age specified on the name plate on the bottom panel. In some ar­eas a voltage selector may be provided on the bottom panel of the main keyboard unit near the power cord. Make sure that the voltage selector is set for the volt­age in your area. The voltage se­lector is set at 240V when the unit is initially shipped. To change the setting use a “minus” screwdriver to rotate the selector dial so that the correct voltage appears next to the pointer on the panel.
WICHTIG
Überprüfung der Stromversorgung
Vergewissern Sie sich vor dem An­schließen an das Stromnetz, daß die örtliche Netzspannung den Betriebsspannungswerten auf dem Typenschild an der Unterseite des In­struments entspricht. In bestimmten Verkaufsgebieten ist das Instrument mit einem Spannungswähler an der Unterseite neben der Netzkabel­durchführung ausgestattet. Falls vor­handen, muß der Spannungswähler auf die örtliche Netzspannung einge­stellt werden. Der Spannungswähler wurde werkseitig auf 240 V voreinge­stellt. Zum Verstellen drehen Sie den Spannungsregler mit einem Schlitz­schraubendreher, bis der Zeiger auf den korrekten Spannungswert weist.
IMPORTANT
Contrôler la source d’alimentation
Vérifiez que la tension spécifiée sur le panneau arrière correspond à la tension du secteur. Dans certaines régions, l’instrument peut être équipé d’un sélecteur de tension si­tué sur le panneau inférieur du cla­vier à proximité du cordon d’alimen­tation. Vérifiez que ce sélecteur est bien réglé en fonction de la tension secteur de votre région. Le sélec­teur de tension est réglé sur 240 V au départ d’usine. Pour modifier ce réglage, utilisez un tournevis à lame plate pour tourner le sélecteur afin de mettre l’indication correspondant à la tension de votre région vis à vis du repère triangulaire situé sur le panneau.
ESPAÑOL
IMPORTANTE
Verifique la alimentación de corriente
Asegúrese de que tensión de ali­mentación de CA de su área co­rresponde con la tensión especifi­cada en la placa de característi­cas del panel inferior de la unidad del teclado principal, cerca del cable de alimentación. Asegúrese de que el selector de tensión esté ajustado a la tensión de su área. El selector de tensión se ajusta a 240V cuando la unidad sale de fábrica. Para cambiar el ajuste, emplee un destornillador de cabe­za “recta” para girar el selector de modo que aparezca la tensión correcta al lado del indicador del panel.
SPECIAL MESSAGE SECTION
PRODUCT SAFETY MARKINGS: Yamaha electronic products may have either labels similar to the graphics shown below or molded/stamped facsimiles of these graphics on the enclosure. The explanation of these graph­ics appears on this page. Please observe all cautions indi­cated on this page and those indicated in the safety in­struction section.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
See bottom of Keyboard enclosure for graphic symbol markings
The exclamation point within the equi­lateral triangle is intended to alert the user to the presence of important oper­ating and maintenance (servicing) in­structions in the literature accompany­ing the product.
ENVIRONMENTAL ISSUES: Yamaha strives to pro­duce products that are both user safe and environmentally friendly. We sincerely believe that our products and the production methods used to produce them, meet these goals. In keeping with both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the following:
Battery Notice: This product MAY contain a small non­rechargable battery which (if applicable) is soldered in place. The average life span of this type of battery is ap­proximately five years. When replacement becomes nec­essary, contact a qualified service representative to per­form the replacement.
Warning: Do not attempt to recharge, disassemble, or incinerate this type of battery. Keep all batteries away from children. Dispose of used batteries promptly and as regulated by applicable laws. Note: In some areas, the servicer is required by law to return the defective parts. However, you do have the option of having the servicer dispose of these parts for you.
Disposal Notice: Should this product become damaged beyond repair, or for some reason its useful life is consid­ered to be at an end, please observe all local, state, and federal regulations that relate to the disposal of products that contain lead, batteries, plastics, etc.
The lightning flash with arrowhead symbol, within the equilateral triangle, is intended to alert the user to the pres­ence of uninsulated “dangerous volt­age” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to con­stitute a risk of electrical shock.
IMPORTANT NOTICE: All Yamaha electronic prod­ucts are tested and approved by an independent safety testing laboratory in order that you may be sure that when it is properly installed and used in its normal and custom­ary manner, all foreseeable risks have been eliminated. DO NOT modify this unit or commission others to do so unless specifically authorized by Yamaha. Product per­formance and/or safety standards may be diminished. Claims filed under the expressed warranty may be denied if the unit is/has been modified. Implied warranties may also be affected.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE: The information contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications without notice or obligation to update existing units.
NOTICE: Service charges incurred due to lack of knowl­edge relating to how a function or effect works (when the unit is operating as designed) are not covered by the manufacturer’s warranty, and are therefore the owners responsibility. Please study this manual carefully and con­sult your dealer before requesting service.
NAME PLATE LOCATION: The graphic below indi­cates the location of the name plate. The model number, serial number, power requirements, etc., are located on this plate. You should record the model number, serial number, and the date of purchase in the spaces provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase.
Model _____________________________________
92-469 1 (bottom)
Serial No. __________________________________
Purchase Date ______________________________
PRECAUTIONS
PLEASE READ CAREFULLY BEFORE PROCEEDING
* Please keep this manual in a safe place for future reference.
WARNING
Always follow the basic precautions listed below to avoid the possibility of serious injury or even death from electrical shock, short-circuiting, damages, fire or other hazards. These precautions include, but are not limited to, the following:
Power supply/Power cord
• Only use the voltage specified as correct for the instrument. The required voltage is printed on the name plate of the instrument.
• Check the electric plug periodically and remove any dirt or dust which may have accumulated on it.
• Use only the supplied power cord/plug.
• Do not place the power cord near heat sources such as heaters or radiators, and do not excessively bend or otherwise damage the cord, place heavy objects on it, or place it in a position where anyone could walk on, trip over, or roll anything over it.
Do not open
• Do not open the instrument or attempt to disassemble the internal parts or modify them in any way. The instrument contains no user-serviceable parts. If it should appear to be malfunctioning, discontinue use immediately and have it inspected by qualified Yamaha service personnel.
Water warning
• Do not expose the instrument to rain, use it near water or in damp or wet conditions, or place containers on it containing liquids which might spill into any openings.
• Never insert or remove an electric plug with wet hands.
Fire warning
• Do not put burning items, such as candles, on the unit. A burning item may fall over and cause a fire.
If you notice any abnormality
• If the power cord or plug becomes frayed or damaged, or if there is a sudden loss of sound during use of the instrument, or if any unusual smells or smoke should appear to be caused by it, immediately turn off the power switch, disconnect the electric plug from the outlet, and have the instrument inspected by qualified Yamaha service personnel.
CAUTION
Always follow the basic precautions listed below to avoid the possibility of physical injury to you or others, or damage to the instrument or other property. These precautions include, but are not limited to, the following:
Power supply/Power cord
• When removing the electric plug from the instrument or an outlet, always hold the plug itself and not the cord. Pulling by the cord can damage it.
• Remove the electric plug from the outlet when the instrument is not to be used for extended periods of time, or during electrical storms.
• Do not connect the instrument to an electrical outlet using a multiple-connector. Doing so can result in lower sound quality, or possibly cause overheating in the outlet.
Assembly
• Read carefully the attached documentation explaining the assembly process. Failure to assemble the instrument in the proper sequence might result in damage to the instrument or even injury.
(1)B-7
Location
• Do not expose the instrument to excessive dust or vibrations, or extreme cold or heat (such as in direct sunlight, near a heater, or in a car during the day) to prevent the possibility of panel disfiguration or damage to the internal components.
• Do not use the instrument in the vicinity of a TV, radio, stereo equipment, mobile phone, or other electric devices. Otherwise, the instrument, TV, or radio may generate noise.
• Do not place the instrument in an unstable position where it might accidentally fall over.
• Before moving the instrument, remove all connected cables.
• Do not place the instrument against a wall (allow at least 3 cm/one-inch from the wall), since this can cause inadequate air circulation, and possibly result in the instrument overheating.
1/2
CLP-910
3
Connections
• Before connecting the instrument to other electronic components, turn off the power for all components. Before turning the power on or off for all components, set all volume levels to minimum. Also, be sure to set the volumes of all components at their minimum levels and gradually raise the volume controls while playing the instrument to set the desired listening level.
Maintenance
• When cleaning the instrument, use a soft, dry or slightly damp cloth. Do not use paint thinners, solvents, cleaning fluids, or chemical-impregnated wiping cloths.
Handling caution
• Do not insert a finger or hand in any gaps on the instrument.
• Never insert or drop paper, metallic, or other objects into the gaps on the panel or keyboard. If this happens, turn off the power immediately and unplug the power cord from the AC outlet. Then have the instrument inspected by qualified Yamaha service personnel.
• Do not place vinyl, plastic or rubber objects on the instrument, since this might discolor the panel or keyboard.
• Do not rest your weight on, or place heavy objects on the instrument, and do not use excessive force on the buttons, switches or connectors.
• Do not operate the instrument for a long period of time at a high or uncomfortable volume level, since this can cause permanent hearing loss. If you experience any hearing loss or ringing in the ears, consult a physician.
Using the bench (If included)
• Do not place the bench in an unstable position where it might accidentally fall over.
• Do not play carelessly with or stand on the bench. Using it as a tool or step­ladder or for any other purpose might result in accident or injury.
• Only one person should sit on the bench at a time, in order to prevent the possibility of accident or injury.
• If the bench screws become loose due to extensive long-term use, tighten them periodically using the included tool.
Yamaha cannot be held responsible for damage caused by improper use or modifications to the instrument, or data that is lost or destroyed.
Always turn the power off when the instrument is not in use.
CLP-910
4
(1)B-7
2/2
Introduction
Thank you for choosing a Yamaha CLP-910 Clavinova. Your Clavinova is a fine musical instrument that employs advanced Yamaha music technology. With the proper care, your Clavinova will give you many years of musical pleasure.
The Clavinova CLP-910 digital piano offers unmatched
sonic realism and natural grand-piano type playability
with Yamaha’s original “AWM Stereo Sampling” tone
generation technology for rich, musical voices, and a
special “Graded Hammer” keyboard which provides
The digital reverb effect adds extra depth and expressiveness to the Clavinova’s sound.
With MIDI compatibility and a range of MIDI functions, the Clavinova can easily be incorpo­rated into advanced MIDI systems.
graded key weight and response throughout the key­board range. The grand piano voice features totally new samples painstakingly recorded from a full concert grand piano.
Built-in computer interface for direct connection to personal computers running advanced music software. The music stand can be removed to allow placement of a laptop-type personal com-
Dual mode allows 2 voices to be played simultaneously.
puter or other equipment on top of the instrument.
In order to make the most of your Clavinova’s performance potential and features, we urge you to read
this Owner’s Manual thoroughly, and keep it in a safe place for later reference.
Trademarks
• Apple and Macintosh are trademarks of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries.
• IBM-PC/AT is a trademark of International Business Machines Corporation.
• Windows is the registered trademark of Microsoft® Corporation. All other trademarks are the property of their respective holders.

Contents

The Control Panel......................................................... 6
Music Stand........................................................... 6
Connections .................................................................. 7
Selecting & Playing Voices.......................................... 8
Playing the Demonstration Tunes ............................... 9
The Dual Mode ............................................................. 9
Reverb ........................................................................ 10
The Pedals .................................................................. 10
Damper (Right) Pedal.......................................... 10
Soft (Left) Pedal................................................... 10
Transposition .............................................................. 11
Tuning.......................................................................... 12
Tuning Up ............................................................ 12
Tuning Down ........................................................ 12
To Restore Standard Pitch................................... 12
MIDI Functions ........................................................... 13
A Brief Introduction to MIDI ................................. 13
MIDI Transmit & Receive Channel Selection ....... 13
Local Control ON/OFF......................................... 14
Connecting to a Personal Computer.......................... 15
Connecting to an Apple Macintosh Series Computer ..
Connecting to an IBM-PC/AT Series Computer .. 16
Using a USB Interface (such as the Yamaha UX256)
Troubleshooting .......................................................... 18
Options & Expander Modules ................................... 18
MIDI Data Format....................................................... 19
MIDI Implementation Chart ...................................... 21
Keyboard Stand Assembly ....................................... 22
Voice Descriptions .................................................... 28
Demo Song List ......................................................... 28
Specifications ............................................................ 29
15
.. 17
Included Accessories
Owner’s Manual
Bench
(included or optional depending on locale)
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
“The Clavinova-Computer Connection” is a supplementary guidebook that describes, for beginners, what you can do with your Clavinova and a personal computer and how to set up a Clavinova-Computer system (the manual is not written for any specific models). The document is available as a PDF file (in English) at the following Internet address:
Clavinova Home Page:
http://www.yamahaclavinova.com/
Yamaha Manual Library (Electronic Musical Instruments)
http://www2.yamaha.co.jp/manual/english/
CLP-910
5

The Control Panel

GRAND
MIN
MAX
PIANO
E. PIANO CHURCH
ORGAN
STRINGS
ON
MASTER VOLUME DEMO
3245
GRAND
E. PIANOCHURCH
CLP-
910
MINONMAX
MASTER VOLUME DEMO
C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 G3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 A4 B4 C5 D5 E5 F5 G5 A5 B5 C6
B0A0G0F0E0D0C0B-1A-1
PHONES jacks on bottom panel (see page 7)
STRINGS
PIANO
ORGAN
REVERB
VOICE
1 [POWER] Switch
Press the [POWER] switch once to turn the power ON, a second time to turn the power OFF. When the power is turned ON, the POWER indicator (located to the left of the keyboard) will light.
2 [MASTER VOLUME] Control
The [MASTER VOLUME] control adjusts the volume (level) of sound produced by the Clavinova’s internal stereo sound system. The [MASTER VOL- UME] control also adjusts headphone volume when a pair of headphones is plugged into the PHONES jack (page 8).
VOICE
REVERB
POWER
1
D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7
5 [REVERB] Button
The [REVERB] effect switches the Clavinova’s
reverb effect on and off — see page 10 for details.
6 Pedals
The CLP-910’s soft (left) and damper (right) pedals provide a range of expressive control capabili­ties similar to the pedal functions on an acoustic piano. See page 10 for details.
6
3 [DEMO] Button
Activates the demo playback mode in which you can select playback of different demonstration se­quences for each of the Clavinova’s voices. See page 9 for details.
4 Voice Selectors
Simply press any of the voice selectors to select the corresponding voice. The voice selector LED will light to indicate which voice is currently selected.
There is also a dual mode in which two voices can be played simultaneously across the full range of the keyboard (see page 9 for details).
CLP-910
6
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Soft pedal
Damper pedal

Music Stand

The Clavinova is sup­plied with a music stand that can be attached to the instrument by inserting it into the holes at the top of panel.
NOTE
• The music stand can be removed to allow placement of a laptop-type personal computer or other equipment on top of the instrument.

Connections

DOU-10
CAUTION
Stereo System
RL/L+R
AUX OUT
• Before connecting the Clavinova to other electronic components, turn off the power for all compo­nents. Before turning the power on or off for all components, set all-volume levels to minimum.
Bottom Panel
MIDI
INOUTTHRU
MIDI
Mac
RL/L+R
AUX OUT
1
RL/L+R
AUX IN
2
PC-1 PC-2
TO HOST HOST SELECT
PEDAL
345
1 AUX OUT L/L+R and R Jacks
The AUX OUT L/L+R and R jacks deliver the output of the Clavinova for connection to an instrument amplifier, mixing console, PA system, or recording equipment. If you will be connecting the Clavinova to a monaural sound system, use only the L/L+R jack. When a plug is inserted into the L/L+R jack only, the left- and right-channel signals are com­bined and delivered via the L/L+R jack so you don’t lose any of the Clavinova’s sound.
CAUTION
• When the Clavinova’s AUX OUT jacks are connected to an external sound system, first turn
the Clavinova power on, and then the power to the external amplifier/speaker system. Reverse this order when turning the power off.
• The AUX OUT jack signal must never be returned to the AUX IN jacks, either directly or
through external equipment.
• The AUX OUT jack signal is not controlled by the Clavinova’s volume control. Use the volume control on the external audio equipment to adjust the level.
2 AUX IN L/L+R and R Jacks
These jacks are intended for use with an external tone generator module such as the Yamaha DOU-10 Disk Orchestra Unit. The stereo outputs from the external tone generator module are connected to the AUX IN L/L+R and R jacks, allowing the sound of the tone generator to be reproduced via the Clavinova’s internal sound system and speakers. A line-level mono source can be connected to the L/L+R jack.
Personal Computer
Tone Generator
CAUTION
/
L+R
RL
AUX IN
• When the Clavinova’s AUX IN jacks are connected to an external source, first turn the power
to the external device on, and then the power to the Clavinova. Reverse this order when turning the power off.
• The input signal from the AUX IN jacks is controlled by the Clavinova’s volume control. Reverb function will have no affect.
• The input signal from the AUX IN jacks is delivered to the AUX OUT jacks.
3 TO HOST Connector & HOST SELECT Switch
This jack and selector switch allow direct connection to a personal computer
MIDIMac
PC-2PC-1
HOST SELECTTO HOST
MIDI
INOUTTHRU
for sequencing and other music applications — without the need for a separate MIDI interface. See page 15 for details.
4 MIDI IN, THRU and OUT Connectors
The MIDI IN connector receives MIDI data from an external MIDI device (such as the DOU-10 Disk Orchestra Unit) which can be used to control the Clavinova. The MIDI THRU connector re-transmits any data received at the MIDI IN connector, allowing “chaining” of several MIDI instruments or other devices. The MIDI OUT connector transmits MIDI data generated by the Clavinova (e.g. note and velocity data produced by playing the Clavinova keyboard).
DOU-10
More details on MIDI are given in “MIDI Functions” on page 13.
5 PEDAL Jack
This terminal is for connecting the pedal cord from the pedal box (refer to the “Keyboard Stand Assembly” on pages 26-27).
PHONES Jacks
(Bottom Panel)
Two sets of standard stereo headphones can be plugged in here for private practice or late-night playing. The internal speaker system is automatically shut off when a pair of headphones is plugged into either of the PHONES jacks.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
CLP-910
7

Selecting & Playing Voices

Turn Power On...................................................................................................
POWER
MIN MAX
MASTER VOLUME
GRAND
E. PIANO CHURCH
PIANO
ORGAN
STRINGS
After making sure that the Clavinova’s AC cord is properly plugged into the Clavinova itself and plugged into a convenient AC wall outlet, press the [POWER] switch located to the right of the keyboard to turn the power ON. In some areas a plug adaptor may be provided to match the pin configuration of the AC wall outlets in your area.
When the power is turned ON, the POWER indicator located to the left of the keyboard will light.
Set the Volume ..................................................................................................
Initially set the [MASTER VOLUME] control about half way between the “MIN” and “MAX” settings. Then, when you start playing, re-adjust the [MASTER VOLUME] control for the most comfortable listening level.
Select a Voice .....................................................................................................
Select the desired voice by pressing one of the voice selectors.
NOTE
• See “Voice Descriptions” on page 28.
VOICE
Play................................................................................................................................
The Clavinova also offers keyboard touch response, so the volume and timbre of notes played can be controlled according to how “hard” you play the keys. The amount of variation available depends on the selected voice.
NOTE
• The CHURCH ORGAN voice has no keyboard touch response.
CLP-910
8
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○

Playing the Demonstration Tunes

The CLP-910 includes four demo tunes that demonstrate its sound capabili-
ties. Here is how you can select and play the demo tunes:
NOTE
• No MIDI reception occurs in the demo song mode.
• The demo song data is not transmitted via the MIDI connectors.
* See page 28 for a complete listing of the demo tunes.
Engage the Demo Mode .........................................................................
Press the [DEMO] button to engage the demo mode — the voice
selector indicators will flash in sequence.
Play a Voice Demo.........................................................................................
Press one of the voice selectors to start playback of all songs starting from the corresponding voice demo tune — featuring the voice nor­mally selected by that voice selector button. The indicator of the se­lected voice selector button will flash during playback. You can start playback of any other voice demo tune during playback by simply pressing the corresponding voice selector. You can stop playback at any time by pressing the voice selector of the currently playing demo.
GRAND
PIANO
DEMO
E. PIANO CHURCH
ORGAN
VOICE
STRINGS
DEMO

The Dual Mode

The dual mode makes it possible to play two voices simultaneously across
the entire range of the keyboard.
GRAND PIANO
E. PIANO CHURCH
ORGAN
VOICE
STRINGS
NOTE
• Use the [MASTER VOLUME] control to adjust the volume.
Exit From the Demo Mode....................................................................
Press the [DEMO] button to exit from the demo mode and return to the normal play mode.
To activate the dual mode simply press two voice selectors at the same time (or press one voice selector while holding another). The voice indicators of both selected voices will light when the dual mode is active. To return to the normal single-voice play mode, press any single voice selector.
NOTE
• The reverb effect (page 10) will be on for both voices if it has been individually turned on for either voice.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
CLP-910
9

Reverb

add extra ambience and depth to the Clavinova sound.
The reverb effect, turned on and off by the [REVERB] button, can be used to
ON
REVERB

The Pedals

The CLP-910 has two foot pedals that produce a range of expressive effects
similar to those produced by the pedals on an acoustic piano.
Press the [REVERB] button to turn the reverb effect on (the indica­tor will light). When the reverb effect is on, pressing the [REVERB] button turns the reverb effect off (the indicator will go out).
NOTE
• The reverb on/off settings are individually memorized for each voice (reverb is initially ON for all voices by default).
Soft pedal
Damper pedal

Damper (Right) Pedal ................................................................................

The damper pedal functions in the same way as a damper pedal on an acoustic piano. When the damper pedal is pressed notes played have a long sustain. Releasing the pedal immediately stops (damps) any sustained notes.
NOTE
• If the damper pedal doesn’t work, or notes are sustained even when the pedal is not pressed, make sure that the pedal cord is properly plugged into the main unit (page 26).

Soft (Left) Pedal...............................................................................................

The soft pedal reduces the volume and slightly changes the timbre of notes played while the pedal is pressed. The soft pedal will not affect notes which are already playing when it is pressed.
CLP-910
10
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Loading...
+ 23 hidden pages