Yamaha YDP-140 QUICK GUIDE

YDP-160 YDP-140
关于组装键盘支架的说明,请参阅本手册末尾的说明。
重要检查电源 — (YDP-160)
务必确保您本地的交流电源电压与底面板上铭牌标示的电压相匹配。在某些地区,在键盘主体底面板上靠近电源线 处可能会提供一个电压选择器。务必确保电压选择器被设定在与您所在地区的电压匹配的位置。在本机出厂时,电 压选择器设定在 240V 的位置。 若要改变设定,请用“一字”螺丝刀转动选择器拨盘,使得正确的电压显示在面板指针旁边。
ZH
前言
SPECIAL MESSAGE SECTION (for YDP-160)
PRODUCT SAFETY MARKINGS:
Yamaha electronic products may have either labels similar to the graphics shown below or molded/stamped facsimiles of these graphics on the enclosure. The explanation of these graphics appears on this page. Please observe all cautions indicated on this page and those indicated in the safety instruction section.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
See bottom of Keyboard enclosure for graphic symbol markings.
The exclamation point within the equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servic­ing) instructions in the literature accompanying the product.
The lightning flash with arrowhead symbol, within the equilateral trian­gle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclo­sure that may be of sufficient magni­tude to constitute a risk of electrical shock.
Battery Notice:
This product MAY contain a small non­rechargable battery which (if applicable) is soldered in place. The average life span of this type of battery is approximately five years. When replacement becomes necessary, contact a qualified service representative to perform the replacement.
Warning:
Do not attempt to recharge, disassemble, or incinerate this type of battery. Keep all batteries away from children. Dispose of used batteries promptly and as regulated by applicable laws. Note: In some areas, the servicer is required by law to return the defective parts. However, you do have the option of having the servicer dispose of these parts for you.
Disposal Notice:
Should this product become damaged beyond repair, or for some reason its useful life is consid­ered to be at an end, please observe all local, state, and federal regulations that relate to the disposal of products that contain lead, batteries, plastics, etc.
NOTICE:
Service charges incurred due to lack of knowl­edge relating to how a function or effect works (when the unit is operating as designed) are not covered by the man­ufacturer’s warranty, and are therefore the owners respon­sibility. Please study this manual carefully and consult your dealer before requesting service.
NAME PLATE LOCATION:
The graphic below indi­cates the location of the name plate. The model number, serial number, power requirements, etc., are located on this plate. You should record the model number, serial number, and the date of purchase in the spaces provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase.
IMPORTANT NOTICE:
All Yamaha electronic products are tested and approved by an independent safety testing laboratory in order that you may be sure that when it is properly installed and used in its normal and customary manner, all foreseeable risks have been eliminated. DO NOT modify this unit or commission others to do so unless specifically authorized by Yamaha. Product perfor­mance and/or safety standards may be diminished. Claims filed under the expressed warranty may be denied if the unit is/has been modified. Implied warranties may also be affected.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:
information contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications without notice or obligation to update existing units.
ENVIRONMENTAL ISSUES:
Yamaha strives to pro­duce products that are both user safe and environmentally friendly. We sincerely believe that our products and the production methods used to produce them, meet these goals. In keeping with both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the following:
92-469 1 (bottom)
2
YDP-160/140
使用说明书
The
YDP-160
Model
Serial No.
Purchase Date
SPECIAL MESSAGE SECTION (for YDP-140)
This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha.
WARNING:
could walk on, trip over ,or roll anything over power or connecting cords of any kind. The use of an extension cord is not recom­mended! If you must use an extension cord, the minimum wire size for a 25’ cord (or less ) is 18 AWG. NOTE: The smaller the AWG number ,the larger the current handling capacity. For longer exten­sion cords, consult a local electrician.
This product should be used only with the components supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is used, please observe all safety markings and instructions that accompany the accessory product.
Do not place this product in a position where anyone
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:
The information contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications without notice or obligation to update existing units.
This product, either alone or in combination with an amplifier and headphones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for long periods of time at a high volume level or at a level that is uncomfort­able. If you experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an audiologist. IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before damage occurs.
Some Yamaha products may have benches and / or accessory mounting fixtures that are either supplied with the product or as optional accessories. Some of these items are designed to be dealer assembled or installed. Please make sure that benches are stable and any optional fixtures (where applicable) are well secured BEFORE using. Benches supplied by Yamaha are designed for seating only. No other
uses are recommended.
NOTICE:
Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how a function or effect works (when the unit is operating as designed) are not covered by the manufacturer’s warranty, and are therefore the owners responsibility. Please study this manual carefully and consult your dealer before requesting service.
ENVIRONMENTAL ISSUES:
Yamaha strives to produce products that are both user safe and environmentally friendly. We sincerely believe that our products and the production methods used to produce them, meet these goals. In keeping with both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the following:
Battery Notice:
This product MAY contain a small non-rechargeable battery which (if applicable) is soldered in place. The average life span of this type of battery is approximately five years. When replacement becomes necessary, contact a qualified service representative to perform the replacement.
This product may also use “household” type batteries. Some of these may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a rechargeable type and that the charger is intended for the battery being charged.
When installing batteries, do not mix batteries with new, or with bat­teries of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mis­matches or incorrect installation may result in overheating and battery case rupture.
Warning:
Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep all batteries away from children. Dispose of used batteries promptly and as regulated by the laws in your area. Note: Check with any retailer of household type batteries in your area for battery disposal informa­tion.
Disposal Notice:
Should this product become damaged beyond repair, or for some reason its useful life is considered to be at an end, please observe all local, state, and federal regulations that relate to the disposal of products that contain lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to assist you, please contact Yamaha directly.
NAME PLATE LOCATION:
The name plate is located on the bottom of the product. The model number, serial number, power requirements, etc., are located on this plate. You should record the model number, serial number, and the date of purchase in the spaces provided below and retain this man­ual as a permanent record of your purchase.
YDP-140
Model
Serial No.
Purchase Date
92-BP (bottom)
PLEASE KEEP THIS MANUAL
YDP-160/140
使用说明书
3
注意事项
警告
请在操作使用前,首先仔细阅读下述内容
*
请将本说明书存放在安全的地方,以便将来随时参阅。
为了避免因触电、短路、损伤、火灾或其它危险可能导致的严重受伤甚至死亡,请务必遵守下列基本注意事项。 这些注意事项包括但不限于下列情况:
电源
只能使用本设备所规定的额定电压。所要求的电压被印在本设
备的铭牌上。 只能使用规定的适配器(
使用不适当的适配器可能会损坏乐器或使乐器过热。
PA-5D
YAMAHA
推荐的相应产品)。
请勿打开
请勿打开本设备并试图拆卸其内部零件或进行任何方式的改
造。本设备不含任何用户可自行修理的零件。若出现异常,请立 即停止使用,并请有资格的
YAMAHA
维修人员进行检修。
关于潮湿的警告
电源线
交流电源适配器
(对于加拿大或美国的用户)只能使用指定的适配器(
(其他用户)只能使用指定的适配器(
(YDP-160)
定期检查电插头,擦除插头上积起来的脏物或灰尘。
AC
请勿将 过分弯折或损伤电源线,不要在其上加压重物,不要将其放在可 能被踩踏引起绊倒或可能被碾压的地方。
适配器电源线放在热源如加热器或散热器附近,不要
(YDP-140)
PA-150
YAMAHA
导致乐器损坏或过热。
的规格相当的适配器)。使用错误的适配器会导致乐器损坏或过 热。
请勿将交流电源适配器导线靠近加热器或散热 器等热源放置, 也不要过度弯折导线,否则会损坏导线,另外也不能在导线上放 置重物或者将导线放在人可能会踩到或绊倒、或者会被滚动的 物体轧过的地方。
推荐的规格相当的适配器)。使用错误的适配器会
或由
PA-5D
YAMAHA
推荐
请勿让本设备淋雨或在水附近及潮湿环境中使用,或将盛有液 体的容器放在其上,否则可能会导致液体溅入任何开口。如果水 等液体渗入乐器,请立即关闭电源,然后将电源线从电源插座上 拔下。接着,请委托有资格的
切勿用湿手插拔电源线插头。
YAMAHA
维修人员进行检修。
火警
请勿在乐器上放置燃烧着的物体,比如蜡烛。 燃烧着的物体可能会掉落,引起火灾。
当意识到任何异常情况时
适配器电源线
AC
损或损坏,使用设备过程中声音突然中断或因此而发出异常气 味或冒烟,请立即关闭电源开关,从电源插座中拔出适配器插 头,并请有资格的
(YDP-160)/AC
YAMAHA
适配器线
维修人员对设备进行检修。
(YDP-140)
出现磨
小心
为了避免您或周围他人可能发生的人身伤害、设备或财产损失,请务必遵守下列基本注意事项。这些注意事项包 括但不限于下列情况:
/AC
电源
当从本设备或电源插座中拔出电源线插头时,请务必抓住插头 而不是电源线。
(YDP-160)
器。
(YDP-140)
插头。
不要用多路连接器把乐器连接到电源插座上。否则会降低声音 质量,或者可能使插座过热。
组装
仔细阅读附带的介绍组 装操作步骤的文档。如果组装顺序不正
确可能会造成乐器损坏甚至人身伤害。
YDP-160/140
4
电源适配器 /交流电源适配器
乐器不用时,或在雷电风暴期间,拔下
在不使用本乐器或者闪电时请拔下交流电源适配器的
使用说明书
安放位置
为了避免操作面板发生变形或损坏内部组件,请勿将本设备放 在有大量灰尘、震动、极端寒冷或炎热 (如阳光直射、靠近加
AC
电源适配
(1)B-12/(3)-11
热器或烈日下的汽车里)的环境中。 请勿在电视机、收音机、立体声设备、手机或其他电子设备附近
使用本设备。这可能会在设备本身以及靠近设备的电视机或收 音机中引起噪音。
请勿将本设备放在不稳定的地方,否则可能会导致突然翻倒。
(YDP-160)
(YDP-140)
缆。
在搬动乐器前,请拆下所有连接的电缆。 在搬动乐器前,请拆下所有连接的适配器和其它电
安装本产品时,请确认要使用的交流电源插座伸手可及。如果发
生问题或者故障,请 立即断开电源开关并从电源插座中 拔下插 头。即使电源开关已经关闭,也会有最小的电流通向本产品。当 确定长时间不使用本产品时,请务必将
电源适配器
AC
(YDP-140)
从交流电源插座拔出。
AC
电源插头
(YDP-160)/
连接
将本设备连接到其它设备之前,请关闭所有设备的电源开关。在
打开或关闭所有设备的电源开关之前,请将所有音量都调到最 小。而且,务必将所有元件的音量调到最小值,并且在演奏乐器 时逐渐提高音量,以达到理想的听觉感受。
维护保养
清洁乐器时,使用柔软的干布。请勿使用涂料稀释剂、溶剂、清
洁液或浸了化学物质的抹布。
请勿在乐器上放乙烯或塑料或橡胶物体,否则可能使面板或键
盘脱色。 请勿将身体压在本设备上或在其上放置重物,操作按钮、开关或
插口时要避免过分用力。 请勿长时间持续在很高或不舒服的音量水平使用本乐器
耳机,否则可能会造成永久性听力损害。若发生任何听力损害或 耳鸣,请去看医生。
设备或
/
使用琴凳 (如果附带)
请勿将琴凳放在不稳的地方,否则可能会导致突然翻倒。
请勿拨弄或站在琴凳上。将琴凳用作工具、活梯或其它用途可能 会造成事故或人身伤害。
在琴凳上一次只能坐一个人,以防发生事故或人身伤害。
如果由于长期使用琴凳螺钉松开,请定期使用附带的工具定期
拧紧螺钉。
小心操作
当心不要让键盖夹住您的手指,请勿在键盖或乐器的间隙中插 入手指或手。
请勿在键盖、面板或键盘上的间隙内插入或掉落纸张、金属或其 他物体。万一发生这种情况,请立即关闭电源开关,从 插座中拔出电源插头。然后请有资格的 对设备进行检修。
对由于不正当使用或擅自改造本设备所造成的损失、数据丢失或破坏,
当不使用本设备时,请务必关闭其电源。
YDP-160
即使电源开关处于“ 拔下交流电源插头。
YDP-140
即使电源开关处于 “ 下交流电源插头。
STANDBY
STANDBY
电源
AC
YAMAHA
维修人员检查
”(关闭)位置关闭,仍有极小量的电路流向本乐器。长时间不使用本乐器时,必须从墙壁交流电源插座上
”(关闭)位置,仍有极小量的电路流向本乐器。长时间不使用本乐器时,必须从墙壁交流电源插座上拔
保存数据
数据保存和备份
本乐器内存中的数据会因为操作错误或故障而丢失。请务必通
过与本乐器相连的电脑将所有重要数据保存至外部媒体。
(第
32
YAMAHA
页)
不负任何责任。
(1)B-12/(3)-11
YDP-160/140
使用说明书
5
关于本乐器的文档和参考资料
感谢您购买数码钢琴
为了充分利用该新款数码钢琴高级而又方便的功能,我们建议您仔细阅读本说明书。
另外也建议您将本手册置于安全且便于取阅的地方以备日后参考。
!
关于本乐器的文档和参考资料
本乐器的文档和参考资料包含以下项:
使用说明书 (本书)
前言 (第 2页):
请先阅读此章节。
参考指南 (第 16页):
本章节介绍如何进行本乐器各种功能的详细设定。
附录 (第 41页):
本章节介绍规格和其它信息。
快速操作指南 (附页)
本指南说明分配到按钮和键盘的功能的详细操作。
数据清单
您可以从 连接到互联网,访问以下网站,在型号名称文字框中输入您的乐器型号名称 (例如 “
击搜索按钮。
YAMAHA
http://www.yamaha.co.jp/manual/
YAMAHA
使用说明书资料库
使用说明书资料库下载
MIDI
相关的参考资料,例如
MIDI
数据格式和
MIDI
YDP-160
执行参数表。
”),然后单
本使用说明书中的插图仅用作讲解之目的,与实际购买的乐器可能会有些出入。
对于本产品中采用和绑定的电脑程序及内容, 版权的资料包括但不限于所有电脑软件、字体文件、 况下未经授权使用此类程序及内容属于非法。任何侵犯版权的行为都将承担法律后果。严禁制作、传播或使 用非法拷贝。 除个人用途以外,严禁复制任何市面上有售的音乐数据 (包括但不仅限于
YA MAHA
MIDI
拥有版权或经许可可以使用其它公司的版权。此类有
WAV E
文件、
数据、乐谱和录音。非个人使用的情
MIDI
数据和 /或音频数据)。
商标:
Windows是 Microsoft Corporation
本使用说明书中所使用的公司名称和产品名称都是其各自所有者的商标或注册商标。
在美国及其它国家的注册商标。
®
6
YDP-160/140
使用说明书
附件
使用说明书 (本书)
快速操作指南 (附页)
50首钢琴名曲”(乐谱)
附件
交流电源线
*
琴凳
交流电源适配器
PA-5D
或与之相当的产品
*
根据地区不同,该项目可能作为附件或选购件。
调音
不同于声学钢琴,本乐器无需进行调音。数码钢琴的音调始终保持精准。
搬动
如果您要搬家,您可将数码钢琴连同其它物件一起搬动。您可整体搬动数码钢琴 (不拆卸),也可将其拆卸 后搬动。 请水平搬动键盘。请勿将其靠在墙上或将其靠侧面支撑直立起来。请勿使数码钢琴受到剧烈振动或冲击。
(YDP-160)
(YDP-140)*
YDP-160/140
使用说明书
7
特点
特点
AWM
YA MAHA YDP-160/140 系统,即 “ AW M
器技术录制音频样本,从而产生接近于声学乐器的声音。 视演奏力度从极弱到极强而定,演奏声学钢琴的琴键所产生的声音波形会有所不同。 样通过录制多种演奏力度的样本,可以产生此类动态细微差别。使用的样本数目越大,表现的品质和潜力
也就越高。 “大钢琴 1”和 “大钢琴 2”这两种钢琴音色采用了从音乐会大型三角钢琴录制的全新样本音色。 “大钢琴 1”音色对不同的力度采用了多种声波样本 (动态采样);也即根据您敲击琴键的速度或强度使
用不同的样本音色。因此,这种音色可以表现更为接近真实声学钢琴的动感和声音。
AW M
(高级声波记忆)是一个采样系统,它通过采用数字技术录制乐器的声音并应用高品质的数字过滤
GH
YDP-160
键盘范围内的渐层式按键重量和响应。这两种键盘对键盘低音范围中的较重力度作出响应,对键盘高音范
围中的较轻力度作出响应,从而提供自然的大 钢琴类型演 奏力。黑键的哑光表面增强了键盘外观的豪华
感。渐层式琴槌键盘同时也提供了极好的颤音演奏力和其它反复敲击技巧。
上带哑光黑键的特殊渐层式琴槌键盘和
数码钢琴提供了丰富多样的声音,这些声音是通过
动态立体声采样”产生的。
(渐层式琴槌)键盘和
动态立体声采样
GHS
(渐层式重槌标准)键盘,带哑光黑键
YDP-140
上带哑光黑键的渐层式重槌标准键盘具有在整个
YA MAHA
专有的采样音调发生
AW M
动态立体声采
8
YDP-160/140
使用说明书
目录
目录
前言
SPECIAL MESSAGE SECTION
(for YDP-160) .............................................. 2
关于本乐器的文档和参考资料
附件
.............................................................. 7
特点
.............................................................. 8
部位名称和功能
使用数码钢琴之前
键盘盖
...................................................................12
谱架 连接电源线 连接电源适配器 打开电源 设定音量 使用耳机
.......................................... 10
....................................... 12
...............................................................12
(YDP-160) ...................................13
(YDP-140)...........................13
...........................................................14
...........................................................14
...........................................................15
....................... 6
连接
关于
MIDI
将数码钢琴连接到电脑
MIDI
MIDI
本地控制的开 /关 程序变更的开 /关 控制变更的开 /关
在电脑和数码钢琴之间传送乐曲数据
将乐曲数据从电脑下载至数码钢琴 将乐曲数据从数码钢琴传送至电脑 备份数据和初始化设定值
故障排除
选购件
键盘支架组装
乐器
MIDI
MIDI ........................................................28
的性能
功能
传送 /接收通道选择
..................................................... 34
........................................................ 34
........................................... 28
.................................................... 28
................................ 29
................................................... 30
............................ 30
.......................................... 30
.......................................... 31
.......................................... 31
............................. 33
.............................................. 35
........... 32
............ 32
............ 33
参考
聆听示范乐曲
聆听 50首钢琴预设乐曲
聆听从电脑加载的乐曲
选择与弹奏音色
选择音色 使用踏板 给音色添加效果-混响 叠加两种音色 (双音色模式) 移调 微调音高 使用节拍器 调节键盘力度 (力度灵敏度)
录制您的演奏
.............................................. 16
............................. 17
................................ 18
.......................................... 19
...........................................................19
...........................................................20
..................................21
...................................................................23
...........................................................23
.......................................................24
.............................................. 26
.....................22
.....................25
索引
............................................................ 39
附录
规格
............................................................ 41
播放已录制的演奏数据 删除已录制的演奏数据
..................................27
..................................27
YDP-160/140
使用说明书
9
部位名称和功能
部位名称和功能
键盘底部
耳机
PHONES
[PHONES]
可在此处插入一副标准立体声耳机以便进 行单独练习 (第 15页)。
[POWER]
电源开关
[STANDBY/ON]
电源开关
(YDP-160)
(YDP-160)
(YDP-140)
(YDP-140)
此开关打开或关闭本机的电源。
(第 14页)
[DEMO/SONG]
示范乐曲键
聆听每种音色的示范乐曲和 50首钢琴预设乐 曲的演奏 (第 16页)。
[METRONOME]
节拍器
控制节拍器功能 (第 24页)。
[REC]
录音
录制您自己的演奏 (第 26页)。
[PLAY]
播放
播放您录制的演奏 (第 27页)。
POWER
[PIANO/VOICE]
此按钮可让您选择
钢琴 /音色
10 (YDP-160)或 6 (YDP-140)
种音色中的任何音色。(第 19页) 您也可以叠加两种音色 (第 22页),或选择 一种混响类型 (第 21页)。
[+]/[–]
这些按钮可让您从音色示范乐曲或 “ Greats for the Piano
”中选择一首乐曲播放。
50
(第 16、 17页)
这些按钮还能让您改变音色或速度。(第 19、
24
页)
[MASTER VOLUME]
主音量旋钮
使用此控制旋钮可调节音量 (第 14页)。
10
YDP-160/140
使用说明书
部位名称和功能
[PEDAL]
连接踏板连接线 (第 37页)。
MIDI
INOUT
MIDI [IN/OUT] MIDI
将 种
(连接
设备连接到此连接器来使用多
MIDI
功能。
MIDI
乐器 —第 28页)
MIDI
PEDAL
[输入 /输出]
当从乐器背面看时,可看到 [IN/OUT]和 [PEDAL]
插孔。
踏板
MIDI
键盘底部
[AC IN] (YDP-160) 交流电源接入口
(YDP-160)
将附带的电源线连接至此处。
(第 13页)
键盘底部
[DC IN 12V] (YDP-140) 直流电源接入口
12V (YDP-140)
此处连接附带的电源适配器。
(第 13页)
POWER
踏板
当您想要使音符延 长或听起来更加 柔和圆润时,可使用这些踏板。
(使用踏板 — 第 20 页)
YDP-160/140
使用说明书
11
使用数码钢琴之前
使用数码钢琴之前
键盘盖
打开琴键盖:
轻轻提起琴键盖,然后向前推并滑动打开。
关闭琴键盖:
将琴键盖朝着您身体的方向滑动,然后将琴
键盖轻轻放下盖住琴键。
小心
打开或关闭琴键盖时,请用双手托住琴键盖。请在完 全打开或关闭后再放开盖子。请避免让手指 (您或其 他人特别是儿童的手指)夹 在琴键 盖和 钢琴主体之 间。
小心
请勿将金属片或纸张放置于琴键盖上。放在琴键盖上的小物件在盖子打开时可能会掉入钢琴内部,并且可能无法取出。这样 可能会造成触电、短路、火灾或对钢琴造成其它严重的损坏。 万一发生这种情况,请立即关闭电源,并从交流电源插座中拔出电源线插头。然后将本乐器交由合格的 检修。
小心
打开 或关闭琴键盖时,小心不要 让手 指 被夹住。
YAMAHA
维修人员
谱架
升起谱架:
1.
将谱架朝向您身体的方向向上拉起,直到完全拉出。
2.
翻下谱架背面左右两侧的金属支架。
3.
放下谱架,使其靠在金属支架上。
放下谱架:
将谱架朝向您身体的方向拉起,直到完全拉出。
1.
拉起 2个金属支架 (位于谱架背面)。
2.
将谱架轻轻向后放下直到完全到底。
3.
小心
请勿在谱架升到一半的位置时使用谱架。 放下谱架时,在谱架没有完全放下之前请勿松开双手。
12
YDP-160/140
使用说明书
使用数码钢琴之前
连接电源线
请仔细阅读以下指示,以确保正确连接电源线。 以获取关于连接电源适配器的信息。
1.
将电源线一端的插头插入
名称和功能”。
将电源线另一端的插头插入标准交流电插座。
2.
警告
请确保您数码钢琴的额定电压与钢琴使用地区提供的交流电压相同。(电压额定值标在底板的铭牌上)。在某些地区,在主键盘底板的电 源线旁边可能会配备有电压选择器。请务必将电压选择器设定为您所在地区的电压。将钢琴与不适当的交流电源相连可能会造成内部电路
的严重损坏,甚至可能会造成触电! 只可使用本乐器附带的交流电源线。如果附带的电源线因丢失或损坏而需要更换,请联系
可能会造成火灾和触电! 视购买的地区而 定,本乐器附带的交流电源线类型可能会有所不同。(在某些地区可能 会提供插头转接器,使得与墙壁交流 电插座的插孔
配置相匹配。) 请勿改装随本乐器附带的插头。若插头与插座不匹配,请由合格的电工安装合适的插座。
(YDP-160)
YDP-140
[AC IN]
连接器。关于
12
(键盘底部)
用户请跳到下一部分 “连接电源适配器
[AC IN]
连接器位置的详细信息,请参阅第 11页上的“部件
YAMAHA
经销商。如果更换了不正确的电源线
(各地区的插头形状有所不同。)
(YDP-140)
”,
连接电源适配器
请仔细阅读以下指示,以确保正确连接电源适配器。 以获取关于连接电源线的信息。
1.
请务必将
2.
将电源适配器的 DC插头连接到
第 11页上的 “部件名称和功能”。将松散的电线挂到电线钩上,使得插头不会意外断开连接。
将电源适配器的交流电插头插入标准交流电插座。
3.
警告
请务必使用指定的电源适配器。使用其它的电源适配器可能会造成故障、过热或着火。
警告
将电线挂到电线钩上时,请勿将电线弯曲过度。否则可能会导致短路或着火。
[STANDBY/ON]
电线钩
(键盘底部)
开关设定到
23
(YDP-140)
YDP-160
STANDBY
[DC IN 12V]
连接器。关于
用户请跳回到上一部分“连接电源线
[DC IN 12V]
适配器
连接器位置的详细信息,请参阅
(YDP-160)
”,
警告
请务必使用适当的交流电插座。
小心
如果打算长时间不使用本乐器,或者可能会有闪电,请从交流电插座中拔出电源线插头。
YDP-160/140
使用说明书
13
使用数码钢琴之前
打开电源
按位于键盘右端的
键盘左端下方的电源指示灯亮起。
再按一次
电源指示灯
如果忘记关电源就关闭了琴键盖,则电源指示灯将保持点亮状态,以表明电源仍然开着。
[POWER]
电源指示灯熄灭。
[POWER]
(YDP-160)
(YDP-160)
[STANDBY/ON]
[STANDBY/ON]
[POWER] (YDP-160)/ [STANBY/ON] (YDP-140)
电源指示灯
(YDP-140)
(YDP-140)
开关将关闭本机电源。
开关可打开本机电源。
小心
即使电源开关已关闭,仍会残余少量电流。当打算长时间不使用本乐器时,请务必从交流电插座中拔出乐器的电源插头。
设定音量
当您开始弹奏时,请将
小心
请勿在高音量的状态下长时间使用本乐器,否则您的听力将受损。
[MASTER VOLUME]
音量降低。 音量提高。
控制旋钮调到最合适的音量等级。
14
YDP-160/140
使用说明书
Loading...
+ 30 hidden pages