Yamaha YDP-135 User Manual [it]

YDP-135
PORTUGUÊSITALIANO
YDP-135
NEDERLANDS
Manual do Proprietário
Manuale di istruzioni
Gebruikershandleiding
Para obter informações sobre como montar a mesa do teclado, consulte as instruções ao final deste manual.
For information on assembling the keyboard stand, refer to the instructions at the end of this manual.For information on assembling the keyboard stand, refer to the instructions at the end of this manual.For information on assembling the keyboard stand, refer to the instructions at the end of this manual.
Per informazioni sull'assemblaggio del supporto tastiera, fate riferimento alle istruzioni alla fine del presente manuale.
Raadpleeg de instructies achter in deze handleiding voor informatie over de montage van de keyboardstandaard.
PT
NL

SPECIAL MESSAGE SECTION

Model
Serial No.
Purchase Date
ENGLISH
This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha.
WARNING: Do not place this product in a position
where anyone could walk on, trip over, or roll anything over power or connecting cords of any kind. The use of an extension cord is not recommended! If you must use an extension cord, the minimum wire size for a 25’ cord (or less) is 18 AWG. NOTE: The smaller the AWG number, the larger the current handling capacity. For longer extension cords, consult a local electrician.
This product should be used only with the components supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is used, please observe all safety markings and instructions that accompany the accessory product.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:
The information contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications without notice or obligation to update existing units.
This product, either alone or in combination with an amplifier and headphones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for long periods of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an audiologist.
IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before damage occurs.
Some Yamaha products may have benches and / or accessory mounting fixtures that are either supplied with the product or as optional accessories. Some of these items are designed to be dealer assembled or installed. Please make sure that benches are stable and any optional fixtures (where applicable) are well secured BEFORE using.
Benches supplied by Yamaha are designed for seating only. No other uses are recommended.
NOTICE:
Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how a function or effect works (when the unit is operating as designed) are not covered by the manufacturer’s warranty, and are therefore the owners responsibility. Please study this manual carefully and consult your dealer before requesting service.
ENVIRONMENTAL ISSUES:
Yamaha strives to produce products that are both user safe and environmentally friendly. We sincerely believe that our products and the production methods used to produce them, meet these goals. In keeping with both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the following:
Battery Notice:
This product MAY contain a small non-rechargeable battery which (if applicable) is soldered in place. The average life span of this type of battery is approximately five years. When replacement becomes necessary, contact a qualified service representative to perform the replacement.
This product may also use “household” type batteries. Some of these may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a rechargeable type and that the charger is intended for the battery being charged.
When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batteries of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or incorrect installation may result in overheating and battery case rupture.
Warning :
Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep all batteries away from children. Dispose of used bat­teries promptly and as regulated by the laws in your area. Note: Check with any retailer of household type batteries in your area for battery disposal information.
Disposal Notice:
Should this product become damaged beyond repair, or for some reason its useful life is considered to be at an end, please observe all local, state, and federal regulations that relate to the disposal of products that contain lead, batter­ies, plastics, etc. If your dealer is unable to assist you, please contact Yamaha directly.
NAME PLATE LOCATION:
The name plate is located on the bottom of the product. The model number, serial number, power requirements, etc., are located on this plate. You should record the model number, serial number, and the date of purchase in the spaces provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase.
92-BP (bottom)
2

PLEASE KEEP THIS MANUAL

SPECIAL MESSAGE SECTION
FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital devices. Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential environment will not result in harmful interference with other electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to the operation of
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B)
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
ADVARSEL: Netspændingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er tændt — også selvom der er slukket på apparatets afbryder.
VAR OIT US:
irroita koko laitetta verkosta.
Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei
(standby)
other electronic devices. Compliance with FCC regu­lations does not guarantee that interference will not occur in all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to elim­inate the problem by using one of the following mea­sures:
Relocate either this product or the device that is being affected by the interference.
Utilize power outlets that are on different branch (cir­cuit breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reori­ent the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm rib­bon lead, change the lead-in to co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfac­tory results, please contact the local retailer autho­rized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
ENGLISH
3
PRECAUZIONI
Alimentatore/adattatore CA
Non aprire
Esposizione all'acqua
Esposizione al fuoco
Anomalie
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI CONTINUARE
* Conservare questo manuale in un luogo sicuro per future consultazioni.
ENGLISH
ITALIANO
AVVERTENZA
Attenersi sempre alle precauzioni di base indicate di seguito per evitare il rischio di lesioni gravi o addirittura di morte conseguente a scosse elettriche, cortocircuiti, danni, incendi o altri pericoli. Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle indicate di seguito:
• Non posizionare il cavo di alimentazione in prossimità di fonti di calore, quali radiatori o caloriferi. Non piegarlo eccessivamente né danneggiarlo. Non posizionare oggetti pesanti sul cavo, né collocarlo in luoghi dove potrebbe essere calpestato.
• Utilizzare solo la tensione corretta specificata per lo strumento. La tensione necessaria è indicata sulla piastrina del nome dello strumento.
• Utilizzare solo l'adattatore specificato (pagina 35). L'utilizzo di un adattatore non adeguato potrebbe causare danni allo strumento o surriscaldamento.
• Controllare periodicamente la spina elettrica ed eventualmente rimuovere la sporcizia o la polvere accumulata.
• Lo strumento non contiene componenti riparabili dall'utente. Non aprire lo strumento né smontare o modificare in alcun modo i componenti interni. In caso di malfunzionamento, non utilizzare lo strumento e richiedere l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
• Non esporre l'apparecchio alla pioggia, non usarlo vicino all'acqua o in ambienti umidi o bagnati, e non sistemare su di esso contenitori di liquidi (ad es. tazze, bicchieri o bottiglie) che possano riversarsi in una qualsiasi delle aperture. Un'eventuale fuoriuscita di liquido potrebbe penetrare nelle aperture dello strumento. In caso di infiltrazione di liquido all'interno dello strumento, come ad esempio acqua, spegnere immediatamente lo strumento e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA. Richiedere quindi l'assistenza di un tecnico autorizzato Yam aha .
• Non inserire o rimuovere la spina elettrica con le mani bagnate.
• Non appoggiare sullo strumento oggetti con fiamme vive, come ad esempio candele. Tali oggetti potrebbero cadere provocando un incendio.
• Se si verifica uno dei problemi riportati di seguito, spegnere immediatamente lo strumento e scollegare la spina elettrica dalla presa. Richiedere quindi l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
• La spina o il cavo di alimentazione è danneggiato.
• Si verifica l'emissione di un odore insolito o di fumo.
• Alcuni oggetti sono caduti nello strumento.
• Si verifica una improvvisa scomparsa del suono durante l'utilizzo
dello strumento.
YDP-135 Manuale di istruzioni
4
DMI-3 1/2
ATTENZIONE
Alimentatore/adattatore CA
Montaggio
Posizionamento
Collegamenti
Precauzioni di utilizzo
Utilizzo dello sgabello (se incluso)
Attenersi sempre alle precauzioni di base elencate di seguito per evitare lesioni personali o danni allo strumento o ad altri oggetti. Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle indicate di seguito:
• Non collegare lo strumento a una presa elettrica utilizzando un connettore multiplo, per evitare una riduzione della qualità del suono o un eventuale surriscaldamento della presa stessa.
• Per scollegare il cavo di alimentazione dallo strumento o dalla presa elettrica, afferrare sempre la spina e non il cavo, per evitare di danneggiarlo.
• Se si prevede di non utilizzare lo strumento per un lungo periodo di tempo o in caso di temporali, rimuovere la spina dalla presa elettrica.
• Leggere attentamente la documentazione allegata relativa alle operazioni di montaggio. La mancata osservanza della sequenza di montaggio potrebbe provocare danni allo strumento o lesioni alle persone.
• Non collocare lo strumento in posizione instabile, per evitare che cada.
• Le operazioni di trasporto o di spostamento dello strumento devono essere eseguite da almeno due persone. Il sollevamento dello strumento da parte di una sola persona potrebbe causare lesioni alla schiena, altri tipi di lesioni o danni allo strumento stesso.
• Prima di spostare lo strumento, scollegare tutti i cavi.
• Durante l'installazione del prodotto, assicurarsi che la presa CA utilizzata sia facilmente accessibile. In caso di problemi o malfunzionamenti, spegnere immediatamente lo strumento e scollegare la spina dalla presa elettrica. Anche quando l'interruttore è spento, una quantità minima di corrente continua ad alimentare il prodotto. Se si prevede di non utilizzare il prodotto per un lungo periodo di tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA a muro.
• Prima di collegare lo strumento ad altri componenti elettronici, spegnere tutti i componenti interessati. Prima di accendere o spegnere i componenti, impostare al minimo i livelli del volume.
• Assicurarsi inoltre che il volume di tutti i componenti sia impostato al minimo. Aumentare gradualmente il volume mentre si suona lo strumento fino a raggiungere il livello desiderato.
ITALIANO
• Non introdurre le dita o le mani nelle fessure presenti sul coperchio della tastiera o sullo strumento. Fare inoltre attenzione a non schiacciare le dita con il coperchio della tastiera.
• Non inserire o introdurre carta, oggetti metallici o di altro tipo nelle fessure presenti sul coperchio della tastiera, sul pannello o sulla tastiera. Ciò potrebbe causare lesioni personali, danni allo strumento o ad altri oggetti o problemi nel funzionamento.
• Non appoggiarsi allo strumento, né posizionarvi sopra oggetti pesanti. Non esercitare eccessiva forza su pulsanti, interruttori o connettori.
• Non utilizzare lo strumento/dispositivo o le cuffie per lunghi periodi di tempo o con livelli di volume eccessivi. Tali pratiche potrebbero causare una perdita permanente dell'udito. Se si accusano disturbi uditivi come fischi o abbassamento dell'udito, rivolgersi a un medico.
• Non collocare lo sgabello in posizione instabile, per evitare che cada.
• Utilizzare lo sgabello solo per sedersi. Usi diversi potrebbero provocare incidenti o lesioni.
• Per evitare la possibilità di incidenti o lesioni, lo sgabello deve essere utilizzato da una sola persona alla volta.
• Se le viti dello sgabello risultano allentate per l'eccessivo utilizzo, serrarle periodicamente utilizzando lo strumento fornito.
Yamaha declina qualsiasi responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non corretto o dalle modifiche apportate allo strumento, nonché per la perdita o la distruzione di dati.
Spegnere sempre lo strumento quando non è utilizzato. Anche quando l'interruttore di alimentazione è in stato di standby, in realtà lo strumento riceve un flusso minimo di elettricità. Se non si intende utilizzare
lo strumento per un periodo di tempo prolungato, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA a muro.
La piastrina del prodotto si trova nella parte inferiore dell'unità. Il numero di serie del prodotto si trova sulla piastrina o vicino alla stessa. Annotare il numero di serie nello spazio indicato di seguito e conservare il manuale come documento di comprovazione dell'acquisto; in tal modo, in caso di furto, l'identificazione sarà più semplice.
Numero del modello
Numero di serie
(bottom)
DMI-3 2/2
YDP-135 Manuale di istruzioni
5

Informazioni sui manuali

Documenti in dotazione
Manuale di istruzioni (la presente guida)
ENGLISHITALIANO
Quick Operation Guide (foglio separato)
Questa Guida illustra in dettaglio le varie funzioni assegnate ai pulsanti e alla tastiera.
Documenti online (scaricabili dal Web)
I documenti riportati di seguito possono essere scaricati dalla biblioteca Yamaha Manual Library. Accedere a Yamaha Manual Library e immettere il nome del modello, ad esempio YDP-135, nella sezione Model Name (Nome modello) per cercare i manuali corrispondenti.
Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/
MIDI Reference (Riferimenti MIDI)
In MIDI Reference sono contenute informazioni relative alle caratteristiche MIDI, ad esempio il Formato dati MIDI e il Prospetto di implementazione MIDI.
MIDI Basics (Nozioni di base su MIDI) (disponibile solo in inglese, francese, tedesco e spagnolo)
Per ulteriori informazioni su MIDI e sul relativo utilizzo, consultare questa guida introduttiva.
Avvisi e informazioni
AVVISO
Per evitare possibili malfunzionamenti o danneggiamenti del prodotto, dei dati o di altri oggetti, attenersi alle istruzioni riportate di seguito.
Utilizzo e manutenzione
• Non utilizzare lo strumento in prossimità di apparecchi televisivi, radio, stereo, telefoni cellulari o altri dispositivi elettrici. In caso contrario, lo strumento o tali dispositivi potrebbero generare rumore.
• Per evitare di deformare il pannello o di danneggiare i componenti interni, non esporre lo strumento a un'eccessiva quantità di polvere, a vibrazioni o a condizioni climatiche estreme. Ad esempio, non lasciare lo strumento sotto la luce diretta del sole, in prossimità di una fonte di calore o all'interno di una vettura nelle ore diurne. L'intervallo di temperatura di funzionamento verificato è compreso tra 5 ° e 40 °C (41 ° - 104 °F).
• Non collocare oggetti in vinile, plastica o gomma sullo strumento per evitare di scolorire il pannello o la tastiera.
• Pulire lo strumento con un panno morbido, asciutto o leggermente inumidito. Non utilizzare diluenti, solventi, liquidi per la pulizia o salviette detergenti impregnate di sostanze chimiche.
• Estreme variazioni di temperatura o umidità possono provocare la formazione di condensa e il deposito di acqua sulla superficie dello strumento. Se non viene rimossa, l'acqua può essere assorbita dalle parti in legno, che ne verrebbero danneggiate. Asciugare immediatamente l'acqua utilizzando un panno morbido.
Salvataggio dei dati
Un malfunzionamento o un utilizzo non corretto dello strumento può provocare la perdita dei dati salvati. Salvare i dati importanti su un dispositivo esterno, ad esempio un computer.
Informazioni
Informazioni sui copyright
• Fatta eccezione per l'uso personale, è severamente vietato copiare i dati musicali commercialmente disponibili compresi, tra gli altri, i dati MIDI e/o i dati audio.
• Questo prodotto incorpora e integra programmi e contenuti per computer di cui Yamaha detiene i diritti di copyright o in relazione ai quali dispone di una licenza di utilizzo del copyright di terzi. I materiali protetti da copyright comprendono, senza limitazioni, tutto il software per computer, i file di stile, i file MIDI, i dati WAV, le partiture musicali e le registrazioni audio. Qualsiasi utilizzo non autorizzato di tali programmi e contenuti al di fuori dell'uso personale non è consentito dalla legge. Qualsiasi violazione del copyright comporta conseguenze legali. È VIETATO ESEGUIRE, DISTRIBUIRE O UTILIZZARE COPIE ILLEGALI.
Informazioni su funzioni/dati inclusi nello strumento
• La lunghezza e l'arrangiamento di alcune preset song sono stati modificati e potrebbero non corrispondere esattamente a quelli originali.
Informazioni sul presente manuale
• Le immagini riportate in questo manuale hanno uno scopo puramente informativo e potrebbero differire da quanto visualizzato sullo strumento.
• I nomi di società e prodotti presenti in questo manuale sono marchi o marchi registrati delle rispettive società.
YDP-135 Manuale di istruzioni
6

Sommario

SPECIAL MESSAGE SECTION.................. 2
Introduzione
Informazioni sui manuali........................6
Sommario ...............................................7
Caratteristiche ........................................8
Accessori .................................................8
Controlli del pannello e terminali .......... 9
Prima di utilizzare il pianoforte
digitale................................................ 10
Copritastiera................................................................ 10
Leggio......................................................................... 10
Accensione .................................................................. 11
Impostazione del volume............................................. 11
Utilizzo delle cuffie ...................................................... 12
Riferimenti
Registrazione della performance......... 23
Registrazione della performance .................................. 23
Riproduzione dei dati di performance registrati ........... 24
Cancellazione dei dati di performance registrati .......... 24
Collegamento di strumenti MIDI......... 25
Informazioni su MIDI................................................... 25
................................................................................... 25
Applicazioni MIDI........................................................ 25
Collegamento del pianoforte digitale a un computer... 26
Trasferimento di dati di song tra il computer e il
pianoforte digitale....................................................... 26
Backup dei dati e inizializzazione delle impostazioni .... 27
Funzioni MIDI....................................... 28
Selezione del canale di trasmissione e ricezione MIDI .. 28
Local Control On/Off .................................................. 28
Program Change On/Off............................................. 29
Control Change On/Off .............................................. 29
Risoluzione dei problemi ..................... 30
Opzioni (La disponibilità varia
in base al paese di acquisto
dello strumento). ............................... 30
ITALIANO
Ascolto delle song demo......................13
Ascolto delle 50 preset song per
pianoforte ...........................................14
Ascolto di song scaricate dal
computer ............................................ 15
Selezione e riproduzione delle voci ..... 16
Selezione delle voci ..................................................... 16
Utilizzo dei pedali ........................................................ 17
Aggiunta di variazioni al suono: riverbero ....................18
Sovrapposizione di due voci (modo Dual).................... 19
Trasposizione............................................................... 20
Accordatura dell'intonazione ....................................... 20
Utilizzo del metronomo ............................................... 21
Regolazione della sensibilità al tocco della tastiera
(Touch Sensitivity) ....................................................... 22
Assemblaggio del supporto tastiera.... 31
INDICE.................................................. 34
Appendice
Specifiche tecniche .............................. 35
YDP-135 Manuale di istruzioni
7

Caratteristiche

GHS (Graded Hammer Standard) keyboard
Questo pianoforte digitale Yamaha è dotato di una tastiera speciale "GHS (Graded Hammer Standard) con tasti di colore nero opaco".
Si tratta di una tastiera che offre la naturalezza di un autentico pianoforte a coda, simulando i tocchi di maggiore intensità della gamma dei bassi e quelli più lievi della gamma alta della tastiera.
I tasti neri opachi accentuano l'aspetto raffinato ed elegante del pianoforte.
Campionamento stereo AWM
Questo pianoforte digitale produce un suono molto fedele a quello di un autentico pianoforte acustico. Le voci "Grand Piano 1" e "Grand Piano 2" presentano campioni registrati da un pianoforte a coda da concerto. La voce "Electric Piano" prevede più campioni a seconda delle differenti velocity (Campionamento dinamico): ovvero, vengono utilizzati campioni diversi in base alla pressione che viene esercitata sui tasti.
Manuale di istruzioni (la presente guida)Quick Operation Guide (foglio separato)Spartito "50 Greats for the Piano"
Registrazione utente del prodotto Yamaha online*
1
Sgabello*
2
Adattatore di alimentazione CA
2
ITALIANO

Accessori

* L'ID PRODOTTO indicato sul foglio sarà necessario per compilare il modulo di registrazione utente. * In dotazione o opzionale, in base al paese di acquisto.
Accordatura
A differenza di un pianoforte acustico, questo strumento non necessita di accordatura ed è sempre perfettamente accordato.
Trasporto
In caso di trasferimento, è possibile trasportare lo strumento insieme agli altri effetti personali. È possibile trasportare l'unità già montata oppure smontarla prima dello spostamento.
Trasportare la tastiera mantenendola in posizione orizzontale. Non appoggiarla al muro, né adagiarla su un fianco. Non sottoporre lo strumento a vibrazioni o urti eccessivi.
YDP-135 Manuale di istruzioni
8

Controlli del pannello e terminali

PHONES
MIDI
INOUT
PEDAL
Lato posteriore
Bordo superiore
Bordo inferiore
Lato tastiera
1
2
3
4
5
6
7
8
9
)
!@
#
$
Lato tastiera
1 [ ] Interruttore (Standby/On) ......... pagina 11
Questo interruttore consente di accendere ( ) l'unità o di impostare la modalità di standby ( ).
2 Pulsante [DEMO/SONG] ............. pagine 13, 14
Consente di ascoltare la riproduzione delle song demo per ciascuna voce e 50 preset song per pianoforte.
3 Pulsante [PIANO/VOICE] ........... pagine 16, 19
Consente di selezionare uno dei 6 suoni interni, compresi Grand Piano 1 e 2. È inoltre possibile sovrapporre due voci.
4 Pulsante [METRONOME]..................pagina 21
Consente di controllare le funzioni del metronomo.
5 Pulsanti [+], [–] ...................... pagine 13, 16, 21
Questi pulsanti consentono di selezionare la preset song desiderata per la riproduzione e di modificare la voce o il tempo.
6 Pulsante [REC] .................................. pagina 23
Consente di registrare la performance.
7 Pulsante [PLAY] ................................ pagina 24
Consente di riprodurre la performance registrata.
8 Controllo [MASTER VOLUME] ......... pagina 11
Consente di regolare il livello del volume.
9 [FUNCTION] ............................... pagine 20, 28
Tenendo premuti i pulsanti [DEMO/SONG] e [PIANO/VOICE], premere i tasti specificati per impostare i parametri MIDI o di trasposizione.
) Jack [PHONES] ..................................pagina 12
A questo jack è possibile connettere una normale cuffia stereo per esercitarsi senza disturbare.
! Terminali MIDI [IN] [OUT] ................. pagina 25
Collegare un dispositivo MIDI a questi terminali per utilizzare le funzioni MIDI.
@ Jack [PEDAL] .................................... pagina 33
Collegare il cavo del pedale.
# Terminale DC IN................................ pagina 33
Collegare qui l'adattatore di alimentazione in dotazione.
$ Pedali ..................................................pagina 17
Utilizzare i pedali per prolungare il suono delle note o per smorzarle e ottenere un suono più soffuso.
ITALIANO
YDP-135 Manuale di istruzioni
9

Prima di utilizzare il pianoforte digitale

ATTENZIONE
Prestare attenzione alle dita durante l'apertura o la chiusura del copritastiera.

Copritastiera

Per aprire il copritastiera:
Sollevare leggermente il copritastiera, quindi spingerlo e farlo scivolare in posizione di apertura.
Per chiudere il copritastiera:
Fare scorrere il copritastiera verso di sé e abbassarlo con delicatezza sui tasti.
ITALIANO
ATTENZIONE
• Per aprire e chiudere il copritastiera, tenerlo con entrambe le mani. Non lasciarlo fino a quando non è completamente aperto o chiuso. Prestare attenzione a non schiacciarsi le dita (le proprie o quelle degli altri, in particolare quelle dei bambini) fra il coperchio l'unità principale.
• Non appoggiare oggetti metallici o carta sul copritastiera. Quando si apre il copritastiera, gli oggetti di piccole dimensioni appoggiati su di esso potrebbero cadere all'interno, rendendone impossibile il recupero. Tali comportamenti possono provocare scosse elettriche, cortocircuiti, incendi o altri gravi danni allo strumento. In simili situazioni, spegnere immediatamente lo strumento e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA. Richiedere quindi l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.

Leggio

Per sollevare il leggìo:
1 Sollevare il leggio e tirarlo completamente
verso di sé.
2 Abbassare i due supporti metallici a sinistra
e a destra sul retro del leggio.
3 Abbassare il leggio fino a quando non poggia
saldamente sui supporti metallici.
Per abbassare il leggio:
1 Tirare completamente il leggio verso di sé.
2 Sollevare i due supporti metallici sul retro del
leggio.
3 Abbassare delicatamente il leggio all'indietro.
ATTENZIONE
Non utilizzare il leggio se non è completamente sollevato. Quando si abbassa il leggìo, tenerlo con le mani fino a quando non è posizionato correttamente.
YDP-135 Manuale di istruzioni
10
Prima di utilizzare il pianoforte digitale
Indicatore di alimentazione
[ ] Interruttore (Standby/On)
Il volume diminuisce.
Il volume aumenta.

Accensione

1 Accertarsi che l'interruttore [ ] (Standby/On) dello strumento sia spento e che
[MASTER VOLUME] sia impostato sulla posizione MIN.
2 Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia collegato al terminale DC IN (pagina 33).
3 Inserire la spina dell'altra estremità del cavo di alimentazione in una presa CA standard.
4 Premere l'interruttore [ ] (Standby/On) sulla parte destra della tastiera per accendere l'unità.
L'indicatore di alimentazione posizionato nella parte inferiore sinistra della tastiera si accende.
ITALIANO
Per spegnere l'unità, premere nuovamente l'interruttore [ ] (Standby/On). L'indicatore di alimentazione si spegne.
AVVERTENZA
• Assicurarsi di utilizzare una presa CA adeguata.
• Assicurarsi di utilizzare l'adattatore di alimentazione specificato. L'utilizzo di un adattatore di alimentazione diverso potrebbe provocare malfunzionamenti, surriscaldamenti o incendi.
ATTENZIONE
• Anche se l'interruttore [ ] (Standby/On) è spento, un flusso minimo di corrente continua ad alimentare lo strumento.
• Se si prevede di non utilizzare lo strumento per un periodo di tempo prolungato o in caso di temporali, scollegare la spina dello strumento dalla presa CA.

Impostazione del volume

Quando si inizia a suonare, regolare il controllo [MASTER VOLUME] sul livello di ascolto desiderato.
ATTENZIONE
Non utilizzare lo strumento con un volume elevato per periodi di tempo prolungati per evitare danni all'udito.
YDP-135 Manuale di istruzioni
11
Loading...
+ 25 hidden pages