Page 1
Page 2
介绍
SPECIAL MESSAGE SECTION
This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO
NOT connect this product to any power supply or adapter other than one
described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha.
WARNING:
walk on, trip over ,or roll anything over power or connecting cords of any
kind. The use of an extension cord is not recommended! If you must use
an extension cord, the minimum wire size for a 25’ cord (or less ) is 18
AWG. NOTE: The smaller the AWG number ,the larger the current handling capacity. For longer extension cords, consult a local electrician.
This product should be used only with the components supplied or; a
cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is
used, please observe all safety markings and instructions that accompany the accessory product.
Do not place this product in a position where anyone could
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:
The information contained in this manual is believed to be correct at the
time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify
any of the specifications without notice or obligation to update existing
units.
This product, either alone or in combination with an amplifier and headphones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that
could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for long periods
of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you
experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an
audiologist.
IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before
damage occurs.
Some Yamaha products may have benches and / or accessory mounting fixtures that are either supplied with the product or as optional
accessories. Some of these items are designed to be dealer assembled
or installed. Please make sure that benches are stable and any optional
fixtures (where applicable) are well secured BEFORE using.
Benches supplied by Yamaha are designed for seating only. No other
uses are recommended.
NOTICE:
Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how a
function or effect works (when the unit is operating as designed) are not
covered by the manufacturer’s warranty, and are therefore the owners
responsibility. Please study this manual carefully and consult your dealer
before requesting service.
ENVIRONMENTAL ISSUES:
Yamaha strives to produce products that are both user safe and environmentally friendly. We sincerely believe that our products and the production methods used to produce them, meet these goals. In keeping with
both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the
following:
Battery Notice:
This product MAY contain a small non-rechargeable battery which (if
applicable) is soldered in place. The average life span of this type of battery is approximately five years. When replacement becomes necessary,
contact a qualified service representative to perform the replacement.
This product may also use “household” type batteries. Some of these
may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a
rechargeable type and that the charger is intended for the battery being
charged.
When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batteries
of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or
incorrect installation may result in overheating and battery case rupture.
Warning:
Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep all batteries away from children. Dispose of used batteries promptly and as regulated by the laws in your area. Note: Check with any retailer of
household type batteries in your area for battery disposal information.
Disposal Notice:
Should this product become damaged beyond repair, or for some reason
its useful life is considered to be at an end, please observe all local,
state, and federal regulations that relate to the disposal of products that
contain lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to assist
you, please contact Yamaha directly.
NAME PLATE LOCATION:
The name plate is located on the bottom of the product. The model number, serial number, power requirements, etc., are located on this plate.
You should record the model number, serial number, and the date of purchase in the spaces provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase.
92-BP
YDP-131/YDP-213
Model
Serial No.
Purchase Date
PLEASE KEEP THIS MANUAL
(bottom)
Page 3
注意事项
请在操作使用前,首先仔细阅读下述内容
请将本说明书存放在安全的地方,以便将来随时参阅。
*
警告
为了避免因触电、短路、损伤、火灾或其他危险可能导致的严重受伤甚至死亡,请务必遵守下列基本注意事项。
这些注意事项包括但不限于下列情况:
电源
只能使用本设备所规定的额定电压。所要求的电压被印在本设
•
备的铭牌上。
只能使用规定的适配器
•
使用不适当的适配器可能会损坏乐器或使乐器过热。
定期检查电插头,擦除插头上积起来的脏物或灰尘。
•
请勿将
•
过分弯折或损伤电源线,不要在其上加压重物,不要将其放在可
能被踩踏引起绊倒或可能被碾压的地方。
电源适配器
/AC
或
(PA-5D
适配器电源线放在热源如加热器或散热器附近,不要
AC
YAMAHA
请勿打开
请勿打开本设备并试图拆卸其内部零 件或进行任何方式的改
•
造。本设备不含任何用户可自行修理的零件。若出现异常,请立
即停止使用,并请有资格的
YAMAHA
推荐的相应产品
维修人员进行检修。
关于潮湿的警告
。
)
请勿让本设备淋雨或在水附近及潮湿环境中使 用,或将盛有液
•
体的容器放在其上,否则可能会导致液体溅入任何开口。
切勿用湿手插拔电源线插头。
•
火警
•
请勿在乐器上放置燃烧着的物体,比如蜡烛。
燃烧着的物体可能会掉落,引起火灾。
当意识到任何异常情况时
若
适配器电源线出现磨损或损坏,使用设备过程中声音突然
•
AC
中断或因此而发出异常气味或冒烟,请立即关闭电源开关,从电
源插座中拔出电源线插头,并请有资格的
备进行检修。
YAMAHA
维修人员对设
小心
为了避免您或周围他人可能发生的人身伤害、设备或财产损失,请务必遵守下列基本注意事项。这些注意事项包
)
的环境中。
•
请勿将本设备放在不稳定的地方,否则可能会导致突然翻倒。
移动设备之前,请务必拔出所有的连接适配器和电缆。
•
•
设置乐器时,请确认要使用的交流电源插座伸手可及。如果发生
电源适配器。
AC
如阳光直射、靠近加热
(
问题或者故障,请立即断开电源开关并从电源插座中拔下插头。
•
只使用乐器规定的支架。安装支架或托架时,只能 用提供的螺
丝。否则会损坏内部元件或使乐器掉落。
括但不限于下列情况:
电源
当从本设备或电源插座中拔出电源线插头时,请务必抓住插头
•
而不是电源线。
乐器不用时,或在雷电风暴期间,拔下
•
不要用多路连接器把乐器连接到电源插座上。否则会降低声音
•
质量,或者可能使插座过热。
电源适配器
/AC
安放位置
•
为了避免操作面板发生变形或损坏内部组件,请勿将本设备放
在有大量灰尘、震动、极端寒冷或炎热
器或烈日下的汽车里
请勿在电视机、收音机、立体声设备、手机或其他电子设备附近
•
使用本设备。这可能会在设备本身以及靠近设备的电视机或收
音机中引起噪音。
(3)-9
1/2
YDP-131/YDP-213
注意事项
3
Page 4
连接
将本设备连接到其他设备之前,请关闭所有设备的电源开关。在
•
打开或关闭所有设备的电源开关之前,请将所有音量都调到最
小。而且,务必将所有元件的音量调到最小值,并且在演奏乐器
时逐渐提高音量,以达到理想的听觉感受。
维护保养
清洁乐器时,使用柔软的干布。请勿使用涂料稀释剂、溶剂、清
•
洁液或浸了化学物质的抹布。
小心操作
•
当心不要让键盖夹住您的手指,请勿在键盖或乐器的间隙中插
入手指或手。
•
请勿在键盖、面板或键盘上的间隙内插入或掉落纸张、金属或其
他物体。万一发生这种情况,请立即关闭电源开关,从
插座中拔出电源插头。然后请有资格的
进行检修。
•
请勿在乐器上放乙烯或塑料或橡胶物体,否则可能使面板或键
盘脱色。
•
请勿将身体压在本设备上或在其上放置重物,操作按钮、开关或
插口时要避免过分用力。
•
请勿长时间持续在很高或不舒服的音量水平使用本设备,否则
可能会造成永久性听力损害。若发生任何听力损害或耳鸣,请去
看医生。
AC
YAMAHA
维修人员对设备
电源
保存数据
数据保存和备份
乐器内存中的数据可能由于运行错误或故障而 丢失。请务必通
•
过与乐器相连的电脑将重要数据保存到外部
媒介中。
第
(
31
页
)
对由于不正当使用或擅自改造本设备所造成的损失、数据丢失或破坏,
当不使用本设备时,请务必关闭其电源。
即使电源开关被置于 “
源插座拔出。
STANDBY
”
待机
位置,设备中仍有微量的电流。当确定长时间不使用本设备时,请务必将
(
)
YAMAHA
不负任何责任。
电源适配器从
AC
AC
电
YDP-131/YDP-213
4
注意事项
2/2
(3)-9
Page 5
感谢您购买
前言
Ya maha
数码钢琴! 建议您仔细阅读本说明书,以便能充分利用新数码钢琴的各种
先进和使用方便的功能。
另外也建议您将本手册置于安全且便于取阅的地方以备日后参考。
关于本使用说明书
本说明书包含三个主要部分:“前言”、“参考指南”和 “附录”。
前言 (第 2页):
请先阅读此章节。
参考指南 (第 13页):
该章节中所述为如何对本乐器的各种功能进行详细设定的方法。
附录 (第 39页):
本章节中包含有一些参考资料。
*
本使用说明书中的插图仅用作讲解之目的,与实际购买的乐器可能会有些出入。
版权声明
本产品具有
容:所有电脑软件、
侵犯版权须承担法律后果。严禁制造、传播或使用盗版。
除个人使用外,严禁复制市面销售的软件。
Yamaha
拥有版权或有权使用其他版权的电脑程序和内容。此类版权材料包括,但不限于下列内
MIDI
文件和
数据。非个人使用的情况下未经授权使用此类程序及内容属于非法。
WAV E
商标:
• Apple及 Macintosh系 Apple Computer, Inc.
Windows系 Microsoft® Corporation
•
其他所有商标的所有权均归其各自所有者所有。
的商标。 •
的注册商标。
YDP-131/YDP-213
关于本使用说明书
5
Page 6
目录
介绍
SPECIAL MESSAGE SECTION ................... 2
注意事项
关于本使用说明书
目录
实用指南
附件
保养
功能
使用数码钢琴之前
琴键盖
谱架
打开电源开关
设定音量
使用耳机
....................................................... 3
......................................... 5
.............................................................. 6
....................................................... 7
.............................................................. 8
.............................................................. 8
.............................................................. 9
....................................... 10
................................................................10
....................................................................10
....................................................11
............................................................12
............................................................12
参考指南
面板控制及端口
聆听示范乐曲
聆听 50首预设钢琴乐曲
聆听从电脑装入的乐曲
选择与弹奏音色
选择音色
使用踏板
增加音色变化-混响 (
叠加两种音色 (双音色模式)
移调
....................................................................22
微调音高
使用节拍器
调整键盘触键灵敏度 (力度灵敏度)
.......................................... 14
.............................................. 15
............................. 16
................................ 17
.......................................... 18
............................................................18
............................................................19
REVERB) ................20
......................21
............................................................22
........................................................23
..........24
在电脑和数码钢琴之间传送乐曲数据
将乐曲数据从电脑下载至数码钢琴
将乐曲数据从数码钢琴传送至电脑
数据备份和设定值初始化
故障排除
选购件
键盘支架组装
索引
..................................................... 33
........................................................ 33
.............................................. 34
............................................................ 37
.............................. 32
附录
数据格式
MIDI
技术规格
............................................ 40
............................................................. 45
........... 31
.............. 31
.............. 31
YDP-131/YDP-213
6
录制您的演奏
播放已录制的演奏数据
连接
MIDI
关于
MIDI..........................................................27
MIDI
将数码钢琴连接至电脑
功能
MIDI
MIDI
本地控制开 /关
程序改变开 /关
控制变更开 /关
.............................................. 25
乐器
........................................... 27
的性能
传送 /接收通道选择
......................................................27
................................................... 29
................................................29
................................................30
................................................30
目录
...................................26
................................ 28
.............................29
Page 7
实用指南
使用本指南可帮您找到对实际操作有所帮助的参考页。
聆听
聆听不同音色的示范乐曲
聆听 “
聆听演奏录音
聆听从电脑装入的乐曲
50 Greats for the Piano” .................................................................
.................................................................................................
.............................................................................................
请参阅第 16页上的聆听 50首预设钢琴乐曲
请参阅第 26页上的播放已录制的演奏数据
................................................................................
请参阅第 17页上的聆听从电脑装入的乐曲
演奏
使用三个踏板
以半音为单位向上或向下调整键盘的音调
当在其他乐器或 CD音乐的伴奏下弹奏本乐器时,微调乐器的总体音高
为改变音量调整键盘力度感响应 (灵敏度)
改变音色
查看音色清单
模拟演奏厅效果
叠加 2种音色
..........................................................................................................................
................................................................................
..................
.........................................................................................................................
..........................................................................
.....................................................................................
请参阅第 24页上的调整键盘触键灵敏度 (力度灵敏度)
请参阅第 20页上的增加音色变化-混响 (
请参阅第 21页上的叠加两种音色 (双音色模式)
练习
使用准确而稳定的节拍进行练习
.....................................................................................
请参阅第 15页上的聆听示范乐曲
请参阅第 19页上的使用踏板
请参阅第 22页上的移调
..................
请参阅第 22页上的微调音高
请参阅第 18页上的选择音色
请参阅第 23页上的使用节拍器
REVERB
)
录音
录制您的演奏
..................................................................................................................
将本乐器连接至其他设备
何谓
MIDI ? ...............................................................................................................
连接电脑
将演奏的录音传输到电脑
将乐曲数据从电脑传输到本乐器
.........................................................................................................
.......................................................
...........................................
请参阅第 31页上的将乐曲数据从数码钢琴传送至电脑
请参阅第 31页上的将乐曲数据从电脑下载至数码钢琴
组装
组装和拆卸本乐器
............................................................................................
请参阅第 25页上的录制您的演奏
请参阅第 27页上的连接
请参阅第 28页上的将数码钢琴连接至电脑
请参阅第
34-36
页上的 “键盘支架组成”
MIDI
乐器
YDP-131/YDP-213
实用指南
7
Page 8
附件
•“ 50 Greats for the Piano
•
使用说明书
本书中详细说明了数码钢琴的使用方法。
快速操作指南
•
•
组装零件
”(乐谱)
保养
用一块干燥或微湿的软布 (拧干)清洁乐器。
小心
勿用苯、稀释剂、洗涤剂或经过化学处理的布块进行清洁。勿将乙烯、塑料或橡胶物品放在本乐器上。
否则,面板及键盘可能会变色或损坏。
小心
使用本乐器之前,务必阅读第
3 – 4
页上的 “注意事项”。
调音
不同于声学钢琴,本乐器无需进行调音。数码钢琴的音调始终保持精准。
搬动
如果您要搬家,您可将本乐器连同其他物件一起搬动。您可整体搬动数码钢琴 (不拆卸),也可将其拆卸后
搬动。
请水平搬动键盘。请勿将其靠在墙上或将其直立起来。请勿使数码钢琴受到剧烈振动或冲击。
YDP-131/YDP-213
8
附件
Page 9
功能
Ya m aha YDP-131/YDP-213
数码钢琴采用了一种特殊的“
(渐层式重槌标准)”键盘,而此键盘可提供自然的
GHS
大钢琴式弹奏性。
“渐层式重槌”键盘的开发经历了大量的、对顶级大钢琴音色的研究工作,而此键盘正是遵循了这种键盘的基本
原理,且可以同时提供一种按低音区到高音区分级的配重式键盘响应 (即,低音区的琴键较重) 。因此,
131/YDP-213
具有无可比拟的声音真实性和自然的大钢琴式弹奏性。
YDP-131/YDP-213
Grand Piano 1
“
的音源采用了
Grand Piano 2
”和 “
Ya maha
原创的 “
立体声采样”音频发生技术,可保证圆润和悦耳的音色。
AWM
”两种钢琴音色采用了从音乐会大型三角钢琴录制的全新的样本音色。“电钢
YDP-
琴”音色采用了多种样本音色应对不同的力度 (动态取样);即,根据您敲击琴键的速度或强度使用不同的样本
音色。
本数码钢琴的音色更接近实际声学钢琴的声音。
12
页)。
(耳机)
[PHONES]
可以将一套标准立体声耳机
插在此处,以便进行个人练习
(第
........
PHONES
MIDI [IN/OUT]( MIDI
将一个
(第
27– 28
设备连接至此接口,以便使用各种
MIDI
页)。(连接
......
MIDI
输入/输出)
MIDI
IN OUT
乐器-第
PEDAL
........
功能
MIDI
27
页)
[PEDAL]
连接踏板连接线(第
(踏板)
页)
35
[DEMO/SONG]
播放并聆听各音色的示范乐曲和
钢琴曲 (第
[PIANO/VOICE]
从包括
Grand Piano 1
音色中选择一种 (第
也可以将两种音色叠加在一起 (第
或选择各种混响效果 (第
[REC]
录制自己的演奏 (第
[PLAY]
播放演奏录音 (第
15
页)。
26
和
18
25
页)。
在内的
2
页)。
20
页)。
50
页)。
首预设
种内置
6
.... ....
页)
21
... .....
[SELECT]
选择各音色的示范乐曲,或从
........
........
........
钢琴曲中选择一首(第
也可以在乐曲播放停止时选择一种不同的
音色。
[METRONOME]
控制节拍器功能 (第
[MASTER VOLUME]
可使用此控制钮调节音量 (第
首预设
50
15
16
和
页)。
12
页)。您
页)。
23
YDP-131/YDP-213
功能
9
Page 10
使用数码钢琴之前
琴键盖
打开琴键盖:
轻轻提起琴键盖,向前推,然后滑动打开。
关闭琴键盖:
将琴键盖朝着您身体的方向滑动,然后在琴键上方
轻轻放下盖子。
小心
打开或关闭琴键盖时请避免夹到手指。
小心
打开或关闭琴键盖时,请将其握住。请在完全打开或关闭后再 放开盖子。请避免将手指 (您 或者其他人特别是儿童的
手指)夹在琴键盖和主机之间。
小心
请勿将金属物或纸张放置于琴键盖上。放置在琴键盖上的小物件在盖子打开时可能会掉入钢琴内,可能极难拿出来。这
样可能会造成触电、短路、火灾或其他严重损坏。
如果发生这种情况,请立即关闭电源并从交流电源插座拔下电源线。然后将本乐器交由合格的雅马哈维修人员检修。
谱架
升起谱架:
1.
将谱架向上拉起,直到完全拉出。
翻下谱架后部左右两侧的金属支架。
2.
3.
降下谱架,使其靠在金属支架上。
降下谱架:
将谱架向上拉起,直到完全拉出。
1.
2.
拉起 2个金属支架 (位于谱架后部)。
将谱架轻轻向后放下直到完全到底。
3.
小心
请勿在谱架升到一半的情况下使用。
放下谱架时,在谱架没有完全放下之前请勿放开。
YDP-131/YDP-213
10
使用数码钢琴之前
Page 11
打开电源开关
1.
连接电源适配器。
确保将
1-1
将电源适配器上的直流插头插入
1-2
将电源适配器上的交流插头插入墙壁交流电源插座。
1-3
[STANDBY/ON]
1-2 1-3
按钮设定至
[DC IN 12V]
STANDBY
。
接口。
警告
仅应使用
Yamaha PA-5D AC
和乐器造成无法修理的损坏。
电源适配器 (或
Yamaha
特别推荐的其他适配器)给本乐器提供交流电。使用其他适配器可能会给适配器
警告
不使用本乐器或遇雷暴天气时,请拔下 AC电源适配器。
2.
打开电源开关。
[STANDBY/ON]
按
•
键盘左侧下方的电源指示灯会亮起。
按钮。
电源指示灯
(各地区的插头形状有所不同。)
[STANDBY/ON]
M
A
S
T
R
E
V
O
L
U
M
E
M
I
N
若要关闭电源,请再按一次
电源指示灯熄灭。
•
[STANDBY/ON]
按钮。
小心
即使开关被置于 “
STANDBY
壁交流电源插座拔下。
电源指示灯
如果忘记关电源就关闭琴键盖,则电源指示灯将保持点亮状态,以表明电源还开着。
”(待机)位置,本乐器中仍有微量的电流。将长期不使用本乐器时,请务必将交流电源适配器的插头从墙
YDP-131/YDP-213
使用数码钢琴之前
11
Page 12
设定音量
当您开始弹奏时,可将
小心
请勿在高音量的状态下长期使用本乐器,否则您的听力可能会受损。
[MASTER VOLUME]
音量减小。 音量增大。
控制钮调节到最合适的音量水平。
使用耳机
将一副耳机连接至任意一个
本数码钢琴配备有
您可连接
插入任意一个插孔内。)
2套标准立体声耳机。(如果您只使用一对耳机,则可
2个
[PHONES]
[PHONES]
插孔。
插孔。
底面
PHONES
标准立体声耳机插头
YDP-131/YDP-213
12
使用数码钢琴之前
Page 13
参考指南
该章节中所述为如何对本乐器的各种功能进行详细设
定的方法。
面板控制及端口
聆听示范乐曲
聆听 50首预设钢琴乐曲
聆听从电脑装入的乐曲
选择与弹奏音色
选择音色
使用踏板
增加音色变化-混响 (
叠加两种音色 (双音色模式)
............................................................................. 22
移调
微调音高
使用节拍器
调整键盘触键灵敏度 (力度灵敏度)
录制您的演奏
播放已录制的演奏数据
MIDI
连接
关于
MIDI................................................................... 27
的性能
MIDI
将数码钢琴连接 至电脑
...................................................... 14
.......................................................... 15
....................................... 16
......................................... 17
...................................................... 18
..................................................................... 18
..................................................................... 19
REVERB) ......................... 20
..................................................................... 22
................................................................. 23
.......................................................... 25
............................................ 26
...................................................... 27
乐器
............................................................... 27
................................................ 28
............................... 21
................... 24
选购件
键盘支架组装
索引
...................................................................... 33
......................................................... 34
.......................................................................... 37
MIDI
MIDI
本地控制开 /关
程序改变开 /关
控制变更开 /关
................................................................ 29
传送 /接收通道选择
......................................................... 29
......................................................... 30
......................................................... 30
...................................... 29
功能
在电脑和数码钢琴之间传送乐曲数据
将乐曲数据从电脑下载至数码钢琴
将乐曲数据从数码钢琴传送至电脑
数据备份和设定值初始化
故障排除
.................................................................. 33
........................................ 32
....................... 31
....................... 31
................ 31
YDP-131/YDP-213
13
Page 14
面板控制及端口
PHONES
MIDI
PEDAL
IN OUT
YDP-131/YDP-213
14
1 [STANDBY/ON]
(待机 /开)............... 第 11页2
[DEMO/SONG]
(示范 /乐曲)
....................... 第 15
[PIANO/VOICE]
(钢琴 /音色)
[SELECT]
[ REC]
[ PLAY]
(录音)
(播放)
面板控制及端口
................ 第 18 – 21
(选择)
..... 第 15, 16, 18
...................... 第 25
.............. 第 25, 26
页3
页4
页5
页6
页7
[METRONOME]
(节拍器)
.... 第 23
8 [MASTER VOLUME]
(主音量)
9 [PHONES]
.............................. 第 12
(耳机)
................ 第 12
) MIDI [IN] [OUT]...................... 第 27
! [PEDAL]
@
柔音 (左)踏板
#
延音 (中)踏板
$
制音 (右)踏板
(踏板)
.................... 第 35
..................... 第 19
..................... 第 19
..................... 第 19
页
页
页
页
页
页
页
页
Page 15
聆听示范乐曲
示范乐曲可有效地演示本乐器的各种音色。
操作步骤
1.
接通电源。
(当未打开电源开关时)按下
当您开始弹奏时,可将
平。
开始播放一首示范乐曲。
2.
[DEMO/SONG]
按
当前所选音色的示范乐曲开始播放。
选择和播放示范乐曲。
3.
当正在播放一首示范乐曲时,按下
范乐曲。
如果希望从 6首音色示范乐曲中选择某首特定的示范乐曲,请在按住
[DEMO/SONG]
所选的示范乐曲开始播放。开始播放的是选择的乐曲,接着将按照
下列次序播放示范乐曲:先是其他音色示范乐曲,然后是 50首预设
钢琴曲,最后是从电脑装入的乐曲。然后将回到第一首示范乐曲并
重复播放,直至您终止该过程。
(示范 /乐曲)按钮。
按钮的同时按下 C1至 F1范围内的某个琴键。
[STANDBY/ON]
[MASTER VOLUME]
[SELECT]
按钮。
控制钮调节到最合适的音量水
按钮可选择和播放下一首示
有关各种预设音色特性 的更多信
息,请参阅第 18页上的音色清
单。
您无法对示范乐曲的节 拍进行调
节。
示范乐曲不能通过
MIDI
传输。
最低音键
示范乐曲
种音色中每个音色都具有其自身的示范乐曲,以演示相应的音色。请参
6
阅“选择音色”第 18页。
下表所列示范乐曲是原始组成乐曲的摘录,且进行了重新排列。
其他各示范乐曲是
键位 音色名称 标题 作者
C1 GrandPiano1
D
1 Harpsichord Gavotte J.S. Bach
调整音量
[MASTER VOLUME]
使用
停止音色示范。
4.
[DEMO/SONG]
按
Yamaha
(示范 /乐曲)按钮以停止播放。
C1 F1
的自作乐曲 (
“
Eintritt
控制钮调节音量。
©2005 Yamaha Corporation
”
Waldszenen Op.82
)。
R. Schumann
YDP-131/YDP-213
聆听示范乐曲
15
Page 16
聆听
50
首预设钢琴乐曲
本数码钢琴除音色示范乐曲之外还提供了 50首钢琴曲的演奏数据。您尽可试听这些乐曲。您也可
参阅附带的 “
50 Greats for the Piano
”,其中包含了 50首预设钢琴乐曲的乐谱。
操作步骤
1.
选择和播放一首预设钢琴乐曲。
各预设钢琴乐曲的编号分别被分配到 C2至
[DEMO/SONG]
按住
首乐曲进行播放。
所选的钢琴乐曲开始播放。
若要按顺序连续播放所有预设乐曲,请在按住
的同时按 D6琴键。
1
第
首乐曲
C2 C3 C4 C5
按钮的同时,按 C2至
10
第
首乐曲
20
第
首乐曲
第
首乐曲
C
6琴键上。
C
6琴键中的一个便可选择一
[DEMO/SONG]
30
40
第
首乐曲
连续播放 ( D6)
第 50首乐
C
曲(
6)
按钮
最高音键
乐曲:
在本乐器上,演奏数据被称作
“乐曲” 。这些乐曲包 括示范乐
曲和 50首预设钢琴乐曲。
您可在预设乐曲的伴奏 下弹奏键
盘。您可改变键盘上播放的音
色。
每次选择一首新预设乐 曲且进行
播放 时,都将自动选择默认速
度。
若要调整 预设乐 曲的播 放速度,
请参阅第
23
页。
[SELECT]
按
调整音量
[MASTER VOLUME]
使用
停止播放。
2.
若要在播放 (或连续播放)过程中停止乐曲播放,请按下
SONG]
•
若要继续播放其他乐曲,请参阅上面的步骤 1。
按钮可转到下一首钢琴乐曲。
控制钮调节音量。
按钮。
[DEMO/
当您选择另一首乐曲 (或在连续
回放过程中选择另一首乐曲)
时,钢琴将相应地选择 合适的混
响类型。
50
传输。
首预设钢琴乐曲不能通过
MIDI
YDP-131/YDP-213
16
聆听 50首预设钢琴乐曲
Page 17
聆听从电脑装入的乐曲
您可以将乐曲数据从电脑传输至本乐器,然后再进行乐曲播放。(请参阅第 31页以了解将乐曲数据
从电脑装入的详细信息。)
操作步骤
选择和播放一首乐曲。
1.
乐曲编号 ( 1至 10)分别被分配至
按住
[DEMO/SONG]
首乐曲进行播放。
所选的乐曲开始播放。
调整音量
聆听乐曲时可用
2.
停止播放。
当选择的乐曲结束后,播放将自动停止。若要在播放过程中停止乐曲播
放,请按下
[DEMO/SONG]
按钮的同时,按
第 1首乐曲 第 10首乐曲
[MASTER VOLUME]
按钮。
6至 C7琴键 (下图)。
D
6至 C7琴键中的一个便可选择一
D
D6C 7
控制钮调节音量。
您可以从电脑装入 10首乐曲或
最多
请在下表中记下您从电 脑装入的
乐曲的名称。
键位 乐曲名称
D
E6
F6
F
G6
G
A6
A
B6
C7
352 KB
6
6
6
6
的数据。
选择乐曲播放通道
如果从电脑装入的某首乐曲使用了一种本乐器不支持的音色,则原先指
定的音色可能无法精确地再现。这种情况下,如果将乐曲播放通道从
“
”转换至 “
All
选择所有乐曲播放通道:
同时按住
键。
选择
同时按住
键。
[DEMO/SONG]
1至 16
1 + 2
通道
的所有通道将产生声音。
乐曲播放通道:
[DEMO/SONG]
1 + 2
”,则可以使音色变得更自然。
1 + 2
按钮和
按钮和
将产生声音。
[PIANO/VOICE]
[PIANO/VOICE]
按钮的同时,按 B6琴
B6
最高音键
按钮的同时,按 C7琴
C7
最高音键
YDP-131/YDP-213
聆听从电脑装入的乐曲
17
Page 18
选择与弹奏音色
选择音色
操作步骤
按下后再放开
[PIANO/VOICE]
按住
另外,您也可以按
[PIANO/VOICE]
按钮可选择
Grand Piano 1
按钮的同时,按 C1至 F1琴键中的一个便可选择一种音色。
[PIANO/VOICE]
按钮,然后再重复按
一种音色。
弹奏键盘时可转动
键位 音色名称 说明
C1
大钢琴
C
1
大钢琴
D1
电钢琴 由 FM合成产生的电子钢琴音色。适用于流行音乐。
D
1
拨弦古钢琴 演奏巴洛克音乐专用的乐器。由于演奏拨弦古钢琴采用拨弦方法,所
E1
教堂风琴
F1
弦乐 宽广和宏大的弦乐齐奏。可尝试在
[MASTER VOLUME]
最低音键
1
2
从真实的音乐会大钢琴录制下来的样本。特别适用于古典乐曲以及其他
各种需要使用声学钢琴的乐曲类型。
带有明亮混响的宽敞清澈的钢琴音色。适用于流行音乐。
以不存在力度感响应。
这是一种典型的管风琴音色 ( 8英尺+ 4英尺+ 2英尺)。适用于巴
洛克时代的宗教音乐。
色与钢琴音色进行组合。
控制钮来调节音量水平。
C1D1
C1 D1 E1 F1
音色。
[SELECT]
DUAL
(双音色)模式中将此音
按钮来选择另
若要了解各种音色的 特性,请听
一下各音色的示范乐曲
(第 15页)。
音色:
在本乐器上,音色指的是 “音
调”或 “声音的色彩”。
选择了某种音色后,钢 琴便会为
该音色自动启用最适当的混响
REVERB
(
(第 20页 )。
)类型和深度
YDP-131/YDP-213
18
选择与弹奏音色
Page 19
使用踏板
制音 (右)踏板
制音踏板功能与声 学钢琴上的制音踏 板相同。
踩下制音踏板后,音符将延 长。松开踏板可立
即停止 (抑制)音符的延长。
如果在此处踩下制音踏板,则放
开踏板之前弹奏的音符会保持更
长的时间。
延音 (中)踏板
如果您在键盘上弹奏一个音符 或和弦并踩下延
音踏板,只要踩着踏板 (就像踩着制音踏板那
样),这些音符将会延长,但是其后弹奏的音符
不会延长。这样可延长和弦 音,而其他音符则
为“断音”。
柔音 (左 )踏板
踩下柔音踏板可使此时弹奏的音 符减小音量并稍稍改变音色。踩下柔音 踏板不
会影响已经弹奏的音符。
如果一边弹奏音符一边踩下延
音踏板,则可以使音符延长到
踏板被放开为止。
如果制音踏板不起作 用,请确认
踏板连接线是否正确插入主机
(第 35页)。
只要踩着延音踏板,风 琴和弦乐
声就会延续下去。
YDP-131/YDP-213
选择与弹奏音色
19
Page 20
增加音色变化-混响 (
REVERB
)
此控制器可选择各种数码混响效果,使声音中加入额外的深度和表现力,从而创造一种逼真的声学
环境。
操作步骤
[PIANO/VOICE]
按住
类型。
按钮的同时,按 C2至 E2琴键中的一个便可选择一种混响
C
2D
2
最低音键
键位 混响类型 说明
C2
房间 此设置可在声音中加入一种连续的混响效果,与在房间中听到的声学
C
2
音乐厅
1
D2
音乐厅
2
D
2
舞台 模拟舞台环境中的混响。
E2
关 不应用效果。
回响类似。
若要获得一种 “较大”的混响声,则可使用音乐厅 1设置。此效果
可模拟小型音乐厅中的自然回响。
若要获得一种真正宽广的混响声,则可使用音乐厅 2设置。此效果可
模拟大型音乐厅中的自然回响。
调整音响混响深度
为所选音色调整音响混响深度的方法是:在按住
4琴键中的一个。深度范围为 0至 20。
C3至 G
最低音键
C2 E2 D2
[PIANO/VOICE]
C3
:深度
0
按钮的同时按
深度
G
4
20
A4
每种音色的默认混响类型 (包括
)和深度设置都是不同的。
OFF
深度 0: 无效果
深度 20: 最大混响深度
YDP-131/YDP-213
20
[PIANO/VOICE]
按住
度。
深度值随音高的增加而增大。
按钮的同时按 A4琴键可将混响设定至最适合所选音色的深
选择与弹奏音色
Page 21
叠加两种音色 (双音色模式)
您可以叠加两种音色并同时演奏以创造一种更浑厚和柔和的声音。
操作步骤
进入双音色模式
1.
[PIANO/VOICE]
按住
按钮的同时同步按
种需要的音色。另外,也可以在按住
C1
F1
至
[PIANO/VOICE]
范围内的两个琴键便可选中两
按钮的同时,按住一个琴
键,然后再按另一个琴键。
请参阅第 18页以了解分配至各琴键上的音色的信息。
最低音键
C1 F1
分配至较低音高的琴键上的音色将被指定为音色 1,而分配至较高音高的
琴键上的音色将被指定为音色 2。
您可以在双音色模式中为音色 1和音色 2作如下设定:
调整八度音高
您可分别对音色 1和音色 2以 1个八度为单位上下调整音高。根据在复
合模式中音色组合方式的不同,如果将一种音色上调或下调 1个八度,
组合音色可能听起来更悦耳。
您不能在双音色模式中 将同一种
音色同时分配至音色 1和音色 2。
双音色模式中的混响
分配至音色 1的混响类型将处于
优先地位 。(如果分 配至音色
的混响被设定为关闭,则 分配至
音色 2的混响将有效。) 混响深
第
20页
度设定 (
音色 1。
)将仅应用至
1
[PIANO/VOICE]
按住
C5
琴键: –1(音色 1),
D
5
琴键: –1(音色 2), E5琴键: 0(音色 2), F5琴键: +1(音色 2)
按钮的同时,按 C5至 F5琴键中的一个。
C5 F5
用于设定
C
5琴键: 0(音色 1), D5琴键: +1(音色 1),
八度音高。
(C5-F5)
最高音键
调整音量平衡
您可以调整两种音色之间的音量平衡。如:您可以将一种音色设定为主音
色,音量较高,将另一种音色的音量设定得较柔和。
[PIANO/VOICE]
按住
设定值 “
时,音色
2
将高于音色
0”可使两种双音色模式音色之间完全平衡。设定为 “
的音量将高于音色
2。
按的同时,按
F
5至
1
,而设定为 “
F
6琴键中的一个。
0
”以上时,音色
F5C 6F6
-6 -4 -2
-5
-3 -1 0 +2 +4 +5
用于设定平衡。(
F
5至
0”以下
1
+1 +3 +6
F
6)
的音量
最高音键
2.
退出双音色模式,然后返回到普通弹奏模式。
按住
[PIANO/VOICE]
按钮的同时,按 C1至 F1琴键中的一个。
YDP-131/YDP-213
选择与弹奏音色
21
Page 22
移调
本数码钢琴的移调功能可将整个键盘的音调以半音为单位向上或向下最多调节六个半音,从而可使您
轻松地将键盘的音调调整到符合歌手或其他乐器的音域。
例如,如果您将移调量设定为 “
5
”,则弹奏
一首乐曲,而本乐器将把该乐曲移至
操作步骤
按住
[DEMO/SONG]
一个便可设定需要的移调量。
按钮和
[PIANO/VOICE]
调。
F
向下移调。 向上移调。
C
调会产生
按钮的同时,按
F
2C 3F
-6 -4 -2 +1
-5 -3 -1 0 +2 +4 +5
+3 +6
正常音高。
F
调。这样您就可以像在
2至
F
3
3琴键中的
F
C
大调下那样弹奏
移调:
改变调号。在本乐器 上,移调功
能可调节整个键盘的音调。
[DEMO/SONG] + [PIANO/VOICE] + C3
[DEMO/SONG] + [PIANO/VOICE] + B2
向下移调幅度为一个半音。
[DEMO/SONG] + [PIANO/VOICE] + B
向下移调幅度为一个全音 (两个半音)。
[DEMO/SONG] + [PIANO/VOICE] + F
向下移调幅度为六个半音。
[DEMO/SONG] + [PIANO/VOICE] + C
向上移调幅度为一个半音。
[DEMO/SONG] + [PIANO/VOICE] + D3
向上移调幅度为一个全音 (两个半音)。
[DEMO/SONG] + [PIANO/VOICE] + F
琴键 : 弹奏正常的键盘调号。
琴键 ( C3左面的白键)
2
琴键 (
3
C3
琴键 (
2
琴键:
3
琴键
左面的第一个黑键)
琴键 ( C3右面的黑键)
右面的第一个白键)
C3
: 向上移调 幅度为 六个半音 。
:
:
:
:
微调音高
您可对整个数码钢琴的音高进行微调。当您随其他乐器或 CD音乐演奏本数码钢琴时,该功能特别
有用。
(赫兹):
操作步骤
上调音高 (以约
同时按住
下调音高 (以约
同时按住
恢复默认音高:
同时按住
A-1
A-1
A-1
上调音高 下调音高 恢复默认音高
0.2Hz
为单位):
和
琴键,然后按
B-1
为单位):
0.2Hz
和
-1琴键,然后按
A
、
-1和
A
B-1
-1
A-1 A-1 B-1
C3至
C3至
琴键,然后按
A
B3之间的任意琴键。
B3之间的任意琴键。
C3至
B3之间的任意琴键。
-1 A
B-1 A-1
B3 C3
Hz
此测量单 位指的是 声音的 频率,
表示声波在 1秒内振动的次数。
YDP-131/YDP-213
22
设定范围:
默认音高:
427.0-453.0 Hz
440.0 Hz
选择与弹奏音色
Page 23
使用节拍器
本数码钢琴带有内置节拍器 (保持节拍正确的设备),可便于您进行练习。
操作步骤
启动节拍器
1.
[METRONOME]
按
决定节拍记号
[METRONOME]
按住
METRONOME
按钮打开节拍器。
按钮的同时,按 C3至 F3琴键中的一个。
D
3
3
C
F3 E3 D3 C3
C3
琴键:无强拍,
5/4, F3
琴键:
C
3琴键:
琴键:
6/4
2/4, D3
琴键:
3/4, D
3琴键:
4/4, E3
调整速度
节拍器和预设乐曲播放的速度可以设定为每分钟 32至
280
拍。
下列各琴键上均分配了一个数字。
[METRONOME]
按住
按钮的同时依次按 C4至 A4琴键中的各键,便可指
定一个三位的数字。
请从最左边的数字开始选择数字。例如:设定速度 “ 95”时,请依次按
C4(0)、 A4(9)和 F4(5)
琴键。
以 1为单位增加速度:
按住
[METRONOME]
按钮的同时,按
5琴键。
C
以 1为单位降低速度:
METRONOME
按住
[
]
按钮的同时,按 B4琴键。
以 10为单位增加速度:
METRONOME
按住
[
]
按钮的同时,按 D5琴键。
以 10为单位降低速度:
按住
METRONOME
METRONOME
[
按钮的同时,按
]
024579
4琴键。
A
4
C
8 6 3 1
5 A
最高音键
复位至默认速度:
[
METRONOME
按住
C4 A4 B4 C5 D5
]
按钮的同时,按 C5琴键。
最高音键
YDP-131/YDP-213
选择与弹奏音色
23
Page 24
调整音量
您可改变节拍器的音量。
[METRONOME]
按住
高低。
METRONOME
按钮的同时按 C1至 G2琴键中的一个,以确定音量
C1 G2
音量水平随音高的增加而升高。
2.
停止节拍器。
[METRONOME]
按下
最低音键
按钮可关闭节拍器。
调整键盘触键灵敏度 (力度灵敏
度)
您可以调整音量随击键速度或力度的不同而变化的程度。下列四个设定
可供使用。
A6 ..............................
A
6 .............................
B6 ..............................
C7 ..............................
不管您击键时轻柔还是有力,音量都完全不变。
击键或轻柔或有力时,音量变化较小。
此为标准的钢琴力度感响应。(这是默认设定。)
音量从极弱到极强大幅变化,以帮助表达音乐活力和戏剧
性。您必须大力地击打琴键才能产生较高的声音。
对风琴声音等某些音 色,此设定
无效。
操作步骤
[PIANO/VOICE]
按住
力度灵敏度。
按钮的同时按 A6至 C7琴键中的一个,便可选择您需要的
A6 C7
YDP-131/YDP-213
24
选择与弹奏音色
Page 25
录制您的演奏
本数码钢琴的录音功能可使您录下您演奏的一首乐曲。
录下的演奏乐曲称为 “ 用户乐曲”。
请按照下列步骤对您的演奏进行录音和播放。
音频录音和数据录音
磁带录音采用一种与本乐器不同的数据格式。磁带录制的是音频信号。而本乐
器录制的是关于正在弹奏的音符和音色的信息以及这些音符的时间和速度的信
息。它不会录制音频信号。当您在本乐器上播放录制的演奏乐曲时,钢琴内部
的音源会按照录制的信息再现声音。
小心
请注意避免录制数据的消除:
当您在本乐器上录制完一次演奏后,
录制另一次演奏,则录制的数据将会被清除。
操作步骤
1.
为录音选择音色和其他设定。
按住
[PIANO/VOICE]
的音色。(请参阅第 18页。)
如果需要,还可以选择其他设定:如混响设定。
用
[MASTER VOLUME]
播放过程中用
2.
进入录音模式。
按
[REC]
如果想取消录音模式,请按
开始录音。
3.
您一弹击键盘,录音便开始。
另外,也可以按
停止录音。
4.
[REC]
按
[MASTER VOLUME]
按钮。
[PLAY]
按钮。
[PLAY]
按钮指示灯会点亮。如果在此指示灯亮起时
按钮的同时按 C1至 F1琴键中的一个,以选择需要
控制钮将音量调节至最适宜的聆听音量。也可以在
控制钮调节音量。
[REC]
按钮。
按钮开始录音。
正在播放示 范乐曲时,您不能进
入录音模式。
录音容量
“录音容 量”指可以 录制的 最大
的演奏数据量。本乐器 的录音容
量为 65 KB(约
为录制的用户乐曲改变设定
若要改变录制的用户乐曲的设定,
请进入录音模式,根据您自己的需
要改变设定,然后退出录音模式。
注意退出时不能弹击琴键。
例如:如果您想改变用户乐曲的音
色,请按
式(见步骤
音色(见步骤
停止录音模式(见步骤
不要弹击键盘。
11000
个音符)。
[REC]
按钮进入录音模
2),然后选择另一种
1
[REC]
)。 按
4
)。注意
按钮
小心
当本乐器正在向内部 存储器录制
数据时(即,
钮指示灯处于闪烁状态) ,请勿
关闭乐器的 电源。否则,所有已
录制的数据 (包括正在录制的数
据)将会丢失。
您可以将录制的用户 乐曲保存到
电脑中。也可以将用户 乐曲的数
据从电脑装入 本乐器,并在乐器
上进行播放。(请参阅第
[REC]
和
[PLAY]
31
按
页。)
YDP-131/YDP-213
录制您的演奏
25
Page 26
播放已录制的演奏数据
操作步骤
开始播放。
1.
按
[PLAY]
停止播放。
2.
用户乐曲播放结束后,本乐器会自动返回先前的模式。
若要停止播放,请按
按钮。
[PLAY]
按钮。
您无 法对 录制 的 用户乐曲的速
度进行调节。用户乐曲 总是以录
制的速度播放。
YDP-131/YDP-213
26
录制您的演奏
Page 27
连接
MIDI
乐器
本数码钢琴上带有
接口。您可以用
MIDI
功能使用各种不同类型
MIDI
的音乐。
关于
(乐器数码接口)是一个在电子乐器之间传送和接收演奏数据的
MIDI
MIDI
国际性格式标准。
如果通过
MIDI
电缆连接各种支持
间传送演奏和设定数据。您也可以通过
多的先进性能。
MIDI
的乐器,则可以在多个乐器之
来获得比使用单件乐器更
MIDI
MIDI
IN OUT
因为
送或接收的
同,因此,请 参阅 “
表”查看您的设备可传 送或接收
的
MIDI
您需要一根专用的
购件)进行
乐器商店购买
如果您连接一根很长的
缆,则数据 传送可 能发生 错误。
请使用 15米或更短的
连接
首先关闭本乐器和
电源。连接完成后,请 先打开
MIDI
乐器的电源。
设备类型不同,可传
MIDI
数据也有所不
MIDI
MIDI
MIDI
数据和命令。本乐器的
应用表在 第 44页 上。
MIDI
电缆(选
MIDI
连接。可以在
MIDI
电缆。
MIDI
MIDI
电缆。
MIDI
设备和本乐器之前,请
设备的
MIDI
设备的电源,然后再打开本
应用
电
MIDI
功能可让您在
MIDI
的性能
MIDI
设备之间传送演奏数据,也可让将乐曲数据从
连接的电脑装入您的乐器,将用户乐曲数据传送和保存到电脑。
与另一个
YDP-131/YDP-213
与电脑互相传送
电脑
MIDI
设备互相传送演奏数据 ●
MIDI OUT
接口
)
选购的
MIDI
OUT
IN
USB
(如:
MIDI IN
接口
MIDI
端口
选购的
USB-MIDI
Yamaha UX16
数据
接线
电缆
MIDI IN
MIDI OUT
MIDI IN
接口
MIDI OUT
接口
接口
接口
乐器
MIDI
YDP-131/YDP-213
●
您无法将音色示范乐曲和 50首
预设钢琴乐曲从本乐器 传送至其
他
设备。
MIDI
关于传送和接收乐曲数 据的详细
信息,请参阅 “ 在电脑和数码钢
琴之间传送乐曲数据”(第
页)。
31
YDP-131/YDP-213
连接
MIDI
乐器
27
Page 28
将数码钢琴连接至电脑
通过利用
MIDI
接口连接本数码钢琴和一台电脑,您便可以在本数码钢琴和电脑之间传送
MIDI
据。
当本乐器被用作一个声音模块时,如果演奏数据的音色不能在本乐器上找到,则这种数据不能正确播放。
将本乐器连接至电脑之前,请首先关闭本乐器和电脑的电源。连接完成后,请先打开电脑的电源,然后再打开本乐器的电源。
举例:将本乐器连接至电脑上的
用一根选购的
您必须在电脑上正确安装
件,可使
USB-MIDI
MIDI
信号在电脑的音序软件和连接的
接线 (如
USB-MIDI
的使用说明书。
电脑
USB
端口
Ya m ah a U X 16
)连接 本乐器的
驱动程序以便用电脑控制您的
MIDI
乐器之间相互传送。详细信息,请参阅随
MIDI
IN
IN OUT
OUT
MIDI
MIDI
接口
和电脑的
乐器。
YDP-131/YDP-213
USB
USB-MIDI
端口。
驱动程序是一种应用软
USB
接口设 备提 供
数
用一根
关闭本乐器的电源。将
MIDI IN
USB-MIDI
接线将本乐器连接至电脑
USB-MIDI
电缆连接到本乐器的
接线的
MIDI OUT
MIDI OUT
接口。
本乐器和电脑之间的连接完成。
打开本乐器的电源,并试着与电脑互相传送
关于连接
为了能在本乐器和电脑之间传送
YA MAHA UX16
的详细信息,请参阅随
数据,您必须在电脑上安装一个应用软件。
MIDI
MIDI
电缆连接到本乐器的
数据。
UX16
提供的用户说明书。
MIDI IN
接口,并将
USB-MIDI
接线的
YDP-131/YDP-213
28
将数码钢琴连接至电脑
Page 29
MIDI
功能
您可对
MIDI
在任何
MIDI
设定进行详细调节。
MIDI
传送 /接收通道选择
控制设 置中 ,发送 和接 收设备 的
送。
利用此参数可指定数码钢琴传送或接收
操作步骤
设定发送通道
同时按住
[DEMO/SONG]
的一个。
默认设置:通道
设定接收通道
同时按住
[DEMO/SONG]
的一个。
默认设置:
ALL
0 A-1
1
24 7911 14 16
1356810
按钮和
按钮和
[PIANO/VOICE]
[PIANO/VOICE]
E2
D
2 C1 C
12 13 15 1356810
MIDI
MIDI
数据所 使用 的通道 。
按钮的同时,按
按钮的同时,按
通道必须匹配正确的数据传
C1至
E2琴键中
C4至
F5琴键中
E5
C4
24 7911 14 16
12 13 15
F5
1+2
在双音色模式中,音色 1数据在
其指定的通道上传送,而音色
数据在相对指定通道数 值更大的
通道上传送。在此模 式下,如果
发送通道被设定为 “关”,则将
不传送数据。
:
ALL
有一种 “多音色”接收模式。在
这种模式下,本乐器会 在任意通
道或者所有 16个
MIDI
连接的
据,并会播放多通道乐曲数据。
1+2
:
有一种 “
使用此模式,可仅通过通道 1和
2
进行同时接收,这 使得本乐器
可播放接收自音乐电脑 或音序器
的通道 1和通道 2乐曲数据。
设备接收不同的数
1+2
”接收模 式。通过
MIDI
通道上从
2
用于设定
传输通道。
C1-
(
2)
OFF
用于设定
接收通道。
(C4-F5)
用于
ALL
模式
本地控制开 /关
“本地 控制 ”指通 常情况下本数码钢琴的键盘对其内置音源的控制,这种控制可使
内部音色直接通过键盘播放。此状态即为 “本地控制开”,因为内置音源由钢琴
本身的键盘直接控制。
然而,本地控制也可关闭。这样,本数码钢琴的键盘不播放内部音色。但在键盘
上弹奏音符时相应的
源会对从
MIDI IN
接口接收到的
MIDI
信息仍会 通 过
MIDI
MIDI OUT
接口传送出去。同时,内置音
信息作出响应。
操作步骤
同时按住
按
[DEMO/SONG]
按钮和
[PIANO/VOICE]
C6琴键可在本地控制开和关之间切换。
按钮的同时,按
C6
C6琴键。重复
程序变更和其他接收到 的类似通
道信息将不会影响本乐 器的面板
设定或键盘上弹奏的音符。
示范乐曲和 50首预设钢琴乐曲
的数据无法通过
MIDI
传送。
小心
当本地控制被关闭时,本 乐器的
键盘不会播放内部的音色。
最高音键
YDP-131/YDP-213
MIDI
功能
29
Page 30
程序改变开 /关
通常本乐器将响应接收自外接键盘或其他
应通道上选择相应号码的音色 (键盘音色并不改变)。选择了一种音色后,通常
本乐器将发送
序(在
使用此功能可取消程序变更号码的接收和传送,使本乐器上选定的音色不会影响
外接
MIDI
程序变 更号 码,使外接
MIDI
MIDI
设备被设定为接收和响应
设备。
操作步骤
同时按住
C
[DEMO/SONG]
琴键可 在程序变更的开和关之间切换。
6
按钮和
[PIANO/VOICE]
设备的
MIDI
MIDI
MIDI
程序变更号码的情况下)。
MIDI
设备上选择相应号码的音色或程
按钮的同时,按
C
6
程序变更号码,使相
6琴键。 重复 按
C
有关本乐器各音色的程 序变更号
码,请参阅
中的第 40页。
MIDI
数据格式章节
控制变更开 /关
MIDI
控制变更数据指与演奏表现方式有关的
您可以从本乐器传送
如果您运用本乐器的制音踏板,则本乐器将发送
另一方面,本乐器从外接
接收的
MIDI
传送和接收
开启控制变更。如果您不愿使用此性能,请关闭控制变更。
MIDI
控制变 更数 据作出 响应 。(然而,键盘上正在弹奏的音色将不会对
控制变更数据作出响应。)
MIDI
MIDI
控制变更 数 据以控 制外 接
MIDI
设备接 收的
控制变更数据的性能有时很有用。如果使用此性能较为方便,请
操作步骤
同时按住
复按
[DEMO/SONG]
D6琴键可在控制变更开和关之间切换。
按钮和
[PIANO/VOICE]
MIDI
信息 (如制音踏板信息)。
MIDI
控制变更数据。)
MIDI
MIDI
演奏数据将对同时从
按钮的同时,按
D6
最高音键
设备的运行。(例 如:
MIDI
设备
D6琴键。重
有关可在本乐器上使用 的控制变
更信息,请参阅第 40页上的
数据格式。
MIDI
YDP-131/YDP-213
30
MIDI
最高音键
功能
Page 31
在电脑和数码钢琴之间传送乐曲数据
除了储存在本乐器中的示范乐曲和
50首预设钢琴乐曲之外,您还可以从外接的电
脑下载其他乐曲数据,并进行播放。
为了能使用此功能,您必须先从下列地址的
Downloader
,并将其安装在您的电脑上。
Ya m a h a
网站下载
Musicsoft
http://music.yamaha.com/download/
●
•
Musicsoft Downloader
安装
操作系统 :
的系统要求
•
Windows 98SE/Me/2000/XP Home Edition/XP
Professional
CPU
内存 :
•
•
可用硬盘容量
•
显示屏 :
其他 :
•
Intel® Pentium®
:
芯片 (建议采用
或更大 (建议采用
64MB
128MB
:
或更大 (建议采用
800× 600
增强色 ( 16位)
233MHz
,或
500MHz
或更高的配置)
256MB
Microsoft® Internet Explorer® 5.5
或速度更快的
或更高的配置)
512MB
或更高的配置)
版或更新的版本
Celeron®
将乐曲数据从电脑下载至数码钢琴
您可以将钢琴乐曲数据从电脑下载至本乐器。另外,当您在本乐器上录制完演奏
乐曲并将其保存到电脑后,您也可以将录制内容回传到乐器。
本乐器可读取 SMF 格式 0 的 MIDI 数据 。然而 ,如果这 类数据中包含不受本乐器
支持的各种功能的信息,则本乐器将不能正确播放数据。
有关将乐曲数据从电脑下载到本乐器的详细信息,请参阅
附的帮助文件中的 “在电脑和乐器之间传送数据 (不受保护数据)”。
对可从电脑下载的乐曲数据的要求
Musicsoft Downloader
●
随
您可以从
的
Yamaha
Musicsoft Downloader
(标准
SMF
这种文件采用一种通俗 的编曲格
式 (用于录制演奏数据)。这种
文件有时被称作 “
文件扩展名为
您可以用音乐软件或一个支持
SMF
的乐曲。本乐器也支持
MIDI
MID
的音序器程序播放
网站下载免费
。
文件)
文件”。
MIDI
。
格式
SMF
。
SMF
乐曲数量 :最多 10首,外加一首用户乐曲
•
最大数据量 :总计
•
•
数据格式 :
SMF
将乐曲数据从数码钢琴传送至电脑
Musicsoft Downloader
从本乐器传送到电脑的详细信息,请参阅
的“在电脑和乐器之间传送数据 (不受保护数据)”。
可从本乐器传送至电脑的数据
●
•
用户乐曲 :
乐曲数据 (从电脑下载后)
•
可使您将本乐曲中的用户乐曲传送至电脑。有关将乐曲数据
YDP-131.BUP
352 KB
格式 0和
YDP-131.BUP
Musicsoft Downloader
(用户乐曲)
随附的帮助文件中
小心
数据传送过程中请勿 关闭本乐器
的电源或 拨下乐 器的电 源插头。
否则,正在传送的数据不能保
存。另外,当您打开或关 闭本乐
器的电源时,闪存运行 可能会变
得不稳定,从而造成全 部内存被
清除。
使 用本乐器之前,请 关闭
Musicsoft Downloader
退出应用程序。
窗口并
YDP-131/YDP-213
在电脑和数码钢琴之间传送乐曲数据
31
Page 32
数据备份和设定值初始化
将数据备份至闪存
下列项目将被储存至本乐器上的闪存内。这些数据会在关闭乐器的电源后被保存
下来。
备份数据
节拍器音量
节拍器速度
力度灵敏度
调音
录制的演奏数据 (用户乐曲)
从电脑下载的乐曲数据
对设定值进行初始化
当您对设定值进行初始化时,所有数据 (不包括用户乐曲和从电脑下载的乐曲)
将被初始化并复原到工厂默认设定。
按住 C7(最高音)琴键的同时,打开乐器的电源。
数据 (不包括演奏录音数据和电脑下载乐曲的数据)将被初始化。
C7
最高音键
小心
当本乐器正在对内部存 储器中的
数据进行初始化时 (即,
和
态),请勿关闭乐器的电源。
如果本乐器因某种原因 不能工作
或发生故障,请关闭乐器的电
源,然后执行初始化程序。
若要删除已从电脑下载 到本乐器
的乐曲,请使用电脑上的
Musicsoft Downloader
按钮指示灯处于闪烁状
[PLAY]
[REC]
。
YDP-131/YDP-213
32
在电脑和数码钢琴之间传送乐曲数据
Page 33
故障排除
问题 可能的原因与解决方法
本乐器的电源无法打开。 本乐器的电源插头未正确插入。请将适配器插头牢牢地插入交流电源插座,将适配器
插套牢牢地插入乐器 (第 11页)。
当电源打开或关闭时,听到 “咔嚓”声或爆
裂声。
听到扬声器或耳机发出噪音。 噪音可能由于在本乐器附近使用手机时发出的干扰而引起。关闭手机,或在远离本乐
总音量过低,或听不到声音。
制音踏板无效,或即使未踩下制音踏板声音还
是持续延长。
这是数码钢琴电源接通时的正常情况。
器的地方使用手机。
主音量设定得太低。用
•
确认
•
•
确保本地控制 (第 29页)设定为开。
可能未正确连接踏板连接线。请务必将踏板连接线牢牢插入
页)。
插孔中未插入耳机。
phone
[MASTER VOLUME]
控制钮将其设定到适当的水平。
[PEDAL]
插孔 (第
36
选购件
BC-100
专为
UX16
USB-MIDI
琴凳
Ya m aha
数码钢琴设计的舒适琴凳。
接线
YDP-131/YDP-213
故障排除
33
Page 34
键盘支架组装
小心
注意不要混淆各个零部件,并务必按正确的方向安装所有零部件。请按照下文指出的顺序进行组装。
•
组装工作至少应该由两人共同执行。
•
•
务必仅使用附带的螺钉,使用尺寸正确的螺钉,并拧入正确的安装孔位置。勿使用其他螺钉。使用不正确的螺钉会引起
产品的损坏或故障。
•
各部件组装完成后请务必拧紧所有螺钉。
•
若要进行拆卸,请按照下文组装顺序反向执行。
准备一把十字
( + )
螺丝刀
从包装中取出所有零部件,并确保所有零部件已齐全。
A
1.
将 C装到 D和 E(用手拧紧)。
1-1
DE
B
1-2将 D 和 E
1-3
C
交流电源适配器
4
•
20 mm
自攻螺钉
×
4 1
6
•
20 mm
内有踏板连接线
组装零件
长螺钉×
4 1
解开扎紧的踏板连接线并将其拉直。勿
丢弃塑料绳。第 6步中将会用到。
对准 C的两侧。
用手拧入长螺钉1( 6 ×
和 E装到
E
上。
C
1-2
20mm
),将
D
C
D
6
4
•
16 mm
•
12 mm
短螺钉×
细螺钉×
4 2
2 3
1-3
连接线固定夹
2
×
L
1-1
2.装配部件 B。
根据您购买的数码钢琴的型号而定, B两面的
颜色可能不同。这时,将颜色与 D和 E相同
的一面朝向演奏者,然后放好 B。
2-1将 B
的下边搁在 D和 E的底脚上,然后将
上边靠到 D和 E上。
2-2
用手拧入细螺钉3( 4×
12mm
),将 B的
上部装到 D和 E 上。
2-3
一边从外侧推压 D和 E的下部,一边用两
个自攻螺钉4( 4 ×
20mm
)固定 B的
底部。
将另外两个自功螺钉4( 4×
2-4
20mm
)拧
入另外两个螺钉孔以便固定 B。
YDP-131/YDP-213
34
键盘支架组装
Page 35
2-5
用力拧紧 B上部的螺钉( B已在第
装上)。
将后面板的
底面搁在
两个底脚上面。
2-1
2-2
步中
E
2-2
,,
2-5
,,
5.
固定 A。
5-1
调整 A的位置,使 A左右端面突出 D和 E的
距离相等 (从前面看)。
在前面拧紧短螺钉2( 6 ×
5-2
定
。
A
16mm
)以固
5-1
B
R
D
的突出距离
A
2-3
2-4
用力拧紧 C上的螺钉 ( C已在第
3.
上)。
B
3
装配部件 A。
4.
L
1-3
2-3
步中装
A
5-2
6.
连接踏板连接线。
6-1
将踏板连接线插头从后面插入踏板接口。
如图所示,将踏板连接线固定夹安装到
C
6-2
B
上,然后将连接线扣入固定夹。
6-3
用一根塑料绳将踏板连接线的松弛段扎
住。
PEDAL
6-1
放置主体时,
请确保两手与主体任意
一端的距离至少有
10 cm
。
A
至少
10 cm
E
R
B
小心
手指可能会被夹在主机和后面板或侧面板之间,切
•
勿使主机跌落。
•
请务必按照下图所示的位置抓住盘。
D
A
C
IN
L
E
T
B
6-3
6-2
YDP-131/YDP-213
键盘支架组装 35
Page 36
连接交流电源适配器。
7.
设定调整器。
8.
转动调整器,直到其紧贴地面为止。
警告
只能使用规定的适配器
的相应产品
安装完成后,请检查下列事项。
是否还有剩下的零部件?
•
回顾组装步骤并纠正错误。
➝
•
本乐器是否远离门及其他可移动家具?
➝
将乐器移动到合适的位置。
•
摇动本乐器时,是否会听到卡嗒卡嗒的声响?
➝
拧紧所有螺钉。
•
踩踏板时,踏板箱是否会发出卡嗒卡嗒的声音或
向下塌陷?
➝
转动调整器,使其紧贴地面。
踏板连接线和适配器插头是否牢牢插入插座?
•
检查连接情况。
➝
如果在弹奏键盘时主机吱吱作响或不稳,请查看
•
组装示意图并拧紧所有螺钉。
。
)
(PA-5D或 Ya m aha
推荐
组装后移动数码钢琴时,请始终抓住主机的底
部。
小心
请勿抓住琴键盖或上部。操作不当可能会导致数码钢
琴的损坏或人身伤害。
琴键盖
顶部
请勿抓
住此处。
请勿抓住
抓住此处。
此处。
YDP-131/YDP-213
36
键盘支架组装
Page 37
索引
数字
50
首预设钢琴曲
............................................................16
B
....................................................................................8
搬动
播放已录制的演奏数据
................................................26
D
DEMO/SONG .....................................................14, 15–17
待机 /开
叠加两种音色 (双音色模式)
....................................................................11, 14
....................................21
F
附件
....................................................................................8
G
故障排除
.........................................................................33
P
PEDAL ................................................................. 14, 19, 35
PHONES.................................................................... 12, 14
PIANO/VOICE .........................................................14, 18
PLAY.......................................................................... 14, 26
.................................................................................10
谱架
Q
启动 /停止播放
50
首预设定钢琴曲
示范乐曲
用户乐曲
琴键盖
琴体组装
.............................................................................10
...................................................................15
...................................................................26
...................................................................34–36
.................................................16
R
REC............................................................................ 14, 25
柔音踏板
...................................................................14, 19
H
..................................................................................20
混响
J
键盘支架
技术规格
键盘触键灵敏度
...................................................................34–36
.........................................................................45
.............................................................24
L
乐曲
..................................................................................16
力度灵敏度
连接电脑
录制您的演奏
.....................................................................24
.........................................................................28
.................................................................25
M
MASTER VOLUME..................................................12, 14
METRONOME .........................................................14, 23
MIDI ................................................................................27
MIDI [IN] [OUT] ...............................................14, 27, 28
MIDI
MIDI
MIDI
MIDI
Musicsoft Downloader....................................................31
.......................................................................27
电缆
.................................................................27, 28
接口
数据格式
应用表
...............................................................40
...................................................................44
S
SELECT .....................................................................14–16
设定初始化
双音色模式
速度 (节拍器)
.....................................................................32
.....................................................................21
............................................................23
Y
延音踏板
移调
音量 (节拍器)
音色
音响混响深度
用户乐曲
右踏板
预设乐曲 → 50首预设钢琴曲
...................................................................14, 19
.................................................................................22
............................................................24
.................................................................................18
.................................................................20
.........................................................................25
.......................................................................14, 19
.....................................16
Z
制音踏板
中踏板
注意事项
传送乐曲数据
左踏板
...................................................................14, 19
.......................................................................14, 19
.......................................................................3–4
.......................................................................14, 19
.................................................................31
YDP-131/YDP-213
索引
37
Page 38
YDP-131/YDP-213
38
索引
Page 39
附录
本章节中包含有一些参考资料。
数据格式
MIDI
...................................................................................................................................................... 40
MIDI
应用表
技术规格
.......................................................................................................................................................... 44
................................................................................................................................................................ 45
YDP-131/YDP-213
39
Page 40
MIDI
如果您已经非常熟悉
MIDI
信息控制音乐硬件,本章节中所述的数据可帮助您更好
地控制本乐器。
数据格式
MIDI
或想要使用电脑通过发送
1. NOTE ON/OFF
Data format: [9nH] -> [kk] -> [vv]
9nH = Note ON/OFF event (n = channel number)
kk = Note number (Transmit: 09H ~ 78H = A-2 ~ C8 /
Receive: 00H ~ 7FH = C-2 ~ G8)
vv = Velocity (Key ON = 01H ~ 7FH, Key OFF = 00H)
Data format: [8nH] -> [kk] -> [vv] (reception only)
8nH = Note OFF event (n = channel number)
kk = Note number: 00H ~ 7FH = C-2 ~ G8)
vv = Velocity
2. CONTROL CHANGE
Data format: [BnH] -> [cc] -> [vv]
BnH = Control change (n = channel number)
cc = Control number
vv = Data Range
(1) Bank Select
ccH Parameter Data Range (vvH)
00H Bank Select MSB 00H: Normal
20H Bank Select LSB 00H...7FH
音色库选择处理在接收到下一个程序变更信息后才会发生。
(2) Main Volume
ccH Parameter Data Range (vvH)
07H Volume MSB 00H...7FH
(3) Expression (reception only)
ccH Parameter Data Range (vvH)
0BH Expression MSB 00H...7FH
(4) Damper
ccH Parameter Data Range (vvH)
40H Damper MSB 00H...7FH
(5) Sostenuto
ccH Parameter Data Range (vvH)
42H Sostenuto 00H-3FH:off, 40H-7FH:on
(6) Soft Pedal
ccH Parameter Data Range (vvH)
43H Soft Pedal 00H-3FH:off, 40H-7FH:on
(7) Effect1 Depth (Reverb Send Level)
ccH Parameter Data Range (vvH)
5BH Effect1 Depth 00H...7FH
Adjusts the reverb send level.
(8) Effect4 Depth (Variation Effect Send Level)
(9) RPN
ccH Parameter Data Range (vvH)
5EH Effect4 Depth 00H...7FH
65H RPN MSB
64H RPN LSB
06H Data Entry MSB
26H Data Entry LSB
60H Data Increment
61H Data Decrement
* Parameters that are controllable with RPN
Coarse Tune
•
• Fine Tune
• Pitch Bend Range
3. MODE MESSAGES
Data format: [BnH] -> [cc] -> [vv]
BnH = Control event (n = channel number)
cc = Control number
vv = Data Range
(1) All Sound Off
ccH Parameter Data Range (vvH)
78H All Sound Off 00H
(2) Reset All Controllers
ccH Parameter Data Range (vvH)
79H Reset All Controllers 00H
Resets controllers as follows.
Controller Value
Expression 127 (max)
Damper Pedal 0 (off)
Sostenuto 0 (off)
Soft Pedal 0 (off)
(3) Local Control (reception only)
ccH Parameter Data Range (vvH)
7AH Local Control 00H (off), 7FH (on)
(4) All Notes Off
ccH Parameter Data Range (vvH)
7BH All Notes Off 00H
将指定通道上当前处于开启 (
(
)。正由制音或延音踏板保持的任何音符都将继续发
OFF
音,直至踏板被放开。
(5) Omni Off (reception only)
ccH Parameter Data Range (vvH)
7CH Omni Off 00H
Same processing as for All Notes Off.
(6) Omni On (reception only)
ccH Parameter Data Range (vvH)
7DH Omni On 00H
Same processing as for All Notes Off.
(7) Mono (reception only)
ccH Parameter Data Range (vvH)
7EH Mono 00H
Same processing as for All Sound Off.
(8) Poly (reception only)
ccH Parameter Data Range (vvH)
7FH Poly 00H
Same processing as for All Sound Off.
•
当控制更改被关闭 (
接收。
本机开/关和
•
提供适当的音符关号码。)
•
当接收到一个音色库
且不考虑接收顺序。之后,当接收到一条程序变更信息后,会
使用储存的数值来选择适当的音色。
多元模式始终处于启用状态。当乐器接收到
•
信息时,此模式不会改变。
OMNI
OFF
开/关不传送。(对 “
MSB/LSB
)状态的所有音符关闭
ON
)时,控制更改信息将不被传送或
时,号码被储存到内部缓存中,
All Note Off
MONO/POLY
”传送
模式
YDP-131/YDP-213
40
附录
Page 41
4. PROGRAM CHANGE
Data format: [CnH] -> [ppH]
CnH = Program event (n = channel number)
ppH = Program change number
YDP-131/YDP-213 MSB LSB
Grand Piano 1 0 122 1
Grand Piano 2 0 112 1
E.Piano 0 122 6
Harpsichord 0 122 7
Church Organ 0 123 20
Strings 0 122 49
•
程序更改接收被关闭 (
据。
•
当您将一个程序更改指定为一个
定一个比上表中列出的程序更改号码小
定的程序变更号码为
P. C .#=Program Change number
P.C.#
OFF
)时,不传送或接收程序更改数
0-127
范围内的号码时,请指
1
1
,则应指明程序变更
5. Pitch Bend Change
[EnH] -> [ccH] -> [ddH]
ccH = LSB
ddH = MSB
6. SYSTEM REALTIME MESSAGES
[rrH]
F8H: Timing clock
FAH: Start
FCH: Stop
FEH: Active sensing
Data Transmission Reception
F8H
FAH Song start
FCH Song stop
FEH
Tr ansmitted every
96 clocks
Tr ansmitted every
200 milliseconds
如果在
•
柔和效果都将被关闭,并会发生一次
接收过程中发生错误,则所有通道的制音、延音和
MIDI
Received as 96-clock tempo timing
when MIDI clock is set to External.
Song start
Not received when the MIDI clock is
set to Internal.
Song stop
Not received when the MIDI clock is
set to Internal.
If a signal is not received via MIDI for
more than 400 milliseconds, the
same processing will take place for All
Sound Off, All Notes Off and Reset All
Controllers as when those signals are
received.
All Note Off
的号码。如:若要指
0
。
。
7. SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGES
(Universal System Exclusive)
(1) Universal Realtime Message
Data format: [F0H] -> [7FH] -> [XnH] -> [04H] -> [01H] ->
[llH] -> [mmH] -> [F7H]
MIDI Master Volume
同时改变所有通道的音量。
•
•
当接收到一个
作用,对面板主音量不起作用。
F0H = Exclusive status
7FH = Universal Realtime
7FH = ID of target device
04H = Sub-ID #1=Device Control Message
01H = Sub-ID #2=Master Volume
H = Volume LSB
mmH =
F7H = End of Exclusive
or
F0H = Exclusive status
7FH = Universal Realtime
XnH = When n is received n=0~F, whichever is received.
04H = Sub-ID #1=Device Control Message
01H = Sub-ID #2=Master Volume
H = Volume LSB
mmH =
F7H = End of Exclusive
(2) Universal Non-Realtime Message (GM On)
MIDI
Volume MSB
X = don’t care
Volume MSB
General MIDI Mode On
Data format: [F0H] -> [7EH] -> [XnH] -> [09H] -> [01H] ->
[F7H]
F0H = Exclusive status
7EH = Universal Non-Realtime
7FH = ID of target device
09H = Sub-ID #1=General MIDI Message
01H = Sub-ID #2=General MIDI On
F7H = End of Exclusive
F0H = Exclusive status
7EH = Universal Non-Realtime
XnH = When received, n=0~F.
X = don’t care
09H = Sub-ID #1=General MIDI Message
01H = Sub-ID #2=General MIDI On
F7H = End of Exclusive
当接收到
被复原到默认设定。
此信息需要大约
然后再发送下一条信息。
General MIDI
50ms
MIDI
主音量信息时,音量仅对
ll
模式开 (
来执行,因此,应留出足够的时间,
ON
ll
or
)信息时,
接收通道起
系统将
MIDI
YDP-131/YDP-213
附录
41
Page 42
10.
8. SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGES (XG Standard)
(1) XG Native Parameter Change
Data format: [F0H] -> [43H] -> [1nH] -> [4CH] -> [hhH] ->
F0H = Exclusive status
43H = YAMAHA ID
1nH = When received, n=0~F.
4CH = Model ID of XG
hhH = Address High
mmH =
H = Address Low
ddH = Data
|
F7H = End of Exclusive
数据量必须与参数量一致 (
当接收到
设定。
此信息需要大约
然后再发送下一条信息。
(2) XG Native Bulk Data (reception only)
Data format: [F0H] -> [43H] -> [0nH] -> [4CH] -> [aaH] ->
F0H = Exclusive status
43H = YAMAHA ID
0nH = When received, n=0~F.
4CH = Model ID of XG
aaH = ByteCount
bbH = ByteCount
hhH = Address High
mmH =
H = Address Low
ddH = Data
| |
| |
ccH = Check sum
F7H = End of Exclusive
接收到
•
重新初始化。向本乐器发送另一个信息之前,请留出足够的处
理时间来执行 (约
• XG Native Parameter Change
参数数据 (取决于参数量)。
•
关于
。注意,表中
1
只有数据组的顶部地址 (
批数据组地址。
[mmH] -> [ ll H] -> [ddH] -> [F7H]
When transmitted, n=0.
Address Mid
2
4
或
XG System On
50ms
来执行,因此,应留出足够的时间,
信息时,
ll
字节)。
系统将被复原至默认
MIDI
[bbH] -> [hhH] -> [mmH] -> [ ll H] ->[ddH] ->...->
[ccH] -> [F7H]
When transmitted, n=0.
Address Mid
XG SYSTEM ON
信息会导致相关参数和控制变更值的
50 msec
)。
信息可能包含两个或四个字节的
Address
Byte Count
值和
Total Size
值的信息,请参见下文的
值给出了一个成批数据组的大小。
00H, 00H, 00H
)才是一个有效的成
Ta ble
SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGES (Special Control)
Data format: [F0H] -> [43H] -> [73H] -> [66H] -> [11H] ->
[0nH] -> [ccH] -> [vvH] -> [F7H]
F0H = Exclusive status
43H = Yamaha ID
73H = Digital Piano ID
7FH = Extended Product ID
4BH = Product ID
11H = Special control
0nH = Control MIDI change (n=channel number)
cc = Control number
vv = Value
F7H = End of Exclusive
Control Channel ccH vvH
Metronome Always 00H 1BH 00H : off
Channel Detune
Voice Reserve
Reserve On
*
下一个
ch: 00H-0FH 43H (Sets the Detune value
ch: 00H-0FH 45H 00H : Reserve off
Volume
Key On
收到
开始有效。
和
Reserve Off
01H : –
02H : 2/4
03H : 3/4
04H : 4/4
05H : 5/4
06H : 6/4
7FH : No accent
for each channel)
00H-7FH
7FH : on*
Expression
时,这些信息将从
为正常。
11. SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGES (Others)
Data format:
Master Tuning
音高。
F0H = Exclusive Status
43H = Yamaha ID
1nH = When received, n=0~F.
27H = Model ID of TG100
30H = Sub ID
00H =
00H =
mmH = Master Tune MSB
H = Master Tune LSB
ccH = don’t care (under 7FH)
F7H = End of Exclusive
[F0H] -> [43H] -> [1nH] -> [27H] -> [30H] -> [00H]
-> [00H] -> [mmH] -> [
XG
(
ll
When transmitted, n=0.
和最后信息优先)同时改变所有通道的
H] -> [ccH] -> [F7H]
ll
9. SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGES
(Digital Piano MIDI Format)
Data format:
F0H = Exclusive status
43H = Yamaha ID
73H = Digital Piano ID
01H = Product ID (digital piano common)
xxH = Substatus
F7H = End of Exclusive
[F0H] -> [43H] -> [73H] -> [xxH] -> [nnH] -> [F7H]
nn Control
02H Internal MIDI clock
03H External MIDI clock
06H Bulk Data (the bulk data follows 06H)
YDP-131/YDP-213
42
附录
ll
Page 43
<Table 1>
MIDI Parameter Change table (SYSTEM)
Address (H) Size (H) Data (H) Parameter Description Default value (H)
00 00 00 4 020C - 05F4(*1) MASTER TUNE -50 - +50[cent] 00 04 00 00
→
01 1st bit 3 - 0
02 2nd bit 3 - 0
03 3rd bit 3 - 0
04 1 00 - 7F MASTER VOLUME 0 - 127 7F
7E 00 XG SYSTEM ON 00=XG sytem ON
7F 00 RESET ALL PARAMETERS 00=ON (receive only)
TOTAL SIZE 07
*1:
低于
020CH
的值选择
-50 cent
。高于
05F4H
的值选择
+50 cent
。
4th bit 3 - 0
bit 15 - 12 400
bit 11 - 8
→
→
bit 7 - 4
bit 3 - 0
→
<Table 2>
MIDI Parameter Change table (EFFECT 1)
Effect MIDI Map
请参考 “
Address (H) Size (H) Data (H) Parameter Description Default value (H)
02 01 00 2 00-7F REVERB TYPE MSB Refer to Effect MIDI Map 01 (=HALL1)
”以查看列出的所有混响、叠奏和变奏类型号码。
00-7F REVERB TYPE LSB 00 : basic type 00
02 01 40 2 00-7F VARIATION TYPE MSB Refer to Effect MIDI Map 00(=Effect off)
ARIATION
•
“
”指面板上的
00-7F VARIATION TYPE LSB 00 : basic type 00
EFFECT
。
<Table 3>
MIDI Parameter Change table (MULTI PART)
Address (H) Size (H) Data (H) Parameter Description Default value (H)
08 nn 11 1 00 - 7F DRY LEVEL 0 - 127 7F
nn = Part Number
• Effect MIDI Map
REVERB
MSB LSB
ROOM 02H 10H
HALL 1 01H 10H
HALL 2 01H 11H
STAGE 03H 10H
OFF 00H 00H
EFFECT
MSB LSB
CHORUS 42H 10H
PHASER 48H 10H
TREMOLO 46H 10H
ROTARY SP 47H 10H
OFF 00H 00H
YDP-131/YDP-213
附录
43
Page 44
应用表
MIDI
YAMAHA [ Digital Piano ]
Model YDP-131/YDP-213 MIDI Implementation Chart
Date :08-APR-2005
Version : 1.0
Function...
Basic Default
Channel Changed
Mode
Default
Messages
Altered
Note
Number :
True voice
Velocity Note ON
Note OFF
After
Touch
Key's
Ch's
Pitch Bend
Control
Change
0,32
1
7
10
11
6, 38
64,66,67
84
91,94
96-97
100-101
Transmitted
1 1-16
1-16
3
x
**************
0-127
**************
o 9nH,v=1-127
x
x *1
x
x *1
o
x *1
o
x *1
x *1
x *1
o
x *1
o
x *1
x *1
1-16
3
x
x
0-127
0-127
o 9nH,v=1-127
x
x
x
o 0-24 semi
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
Recognized
Remarks
Bank Select
Modulation
Main Volume
Panpot
Expression
Data Entry
Portament Control
Effect Depth
RPN Inc, Dec
RPN LSB, MSB
Prog
Change :
True #
System Exclusive
Common : Song Pos.
: Song Sel.
: Tune
System
Real Time
Aux
Messages
: Clock
: Commands
: All Sound Off
: Reset All Cntrls
: Local ON/OFF
: All Notes OFF
: Active Sense
: Reset
Notes:
o 0 - 127 o 0 - 127
**************
o
x
x
x
o
o
o
o
x
o
o
x
*1
These Control Change messages are not transmitted via
o
x
x
x
o
o
(120,126,127)
o
(121)
o
(122)
o
o
(123-125)
o
x
panel operation, but may be transmitted during song
playback.
Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 2 : OMNI ON, MONO o : Yes
Mode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF, MONO x : No
YDP-131/YDP-213
44
附录
Page 45
技术规格
项目
键盘
音源 进阶波形记忆立体声取样
复音 最多 64个音符
音色选择
效果 混响
音量 主音量
控制器 双音色、节拍器、移调
踏板 制音、延音、柔音
示范乐曲
1
录音功能
从电脑下载的乐曲数据
量
插孔 /接口
主功放器
扬声器
尺寸 ( W × D× H)
(装上谱架时)
重量
附件
YDP-131:
YDP-213:
使用说明书、“
50 greats for the Piano
首乐曲, 65 KB(约
MIDI( IN/OUT
1357mm× 420mm× 822mm [53-3/8"× 16-1/2"× 32-3/8"]
(1357mm× 420mm× 971mm) [53-3/8"× 16-1/2"× 38-1/4"]
1357mm× 420mm× 817mm [53-3/8"× 16-1/2"× 32-1/8"]
(1357mm× 420mm× 985mm) [53-3/8"× 16-1/2"× 38-3/4"]
YDP-131/YDP-213
键(
88
6
首示范乐曲、 50首预设钢琴曲
最多 10首;数据总量为
椭圆 (
37kg (81lbs., 9oz)
速成操作指南、组装零件
A-1 - C7
6
)、
6W× 2
12cm× 6cm
”(乐谱)、琴凳 (附带或选购:取决于购买地点)、
)
11000
352 KB
PHONES × 2
)×
个音符)
2
*
本使用说明书中的技术规格及介绍仅供参考。
恕不事先通知。技术规格、设备或选购件在各个地区可能会有所不同,请与您所在地的
YAMAHA
公司保留随时更改或修订产品或技术规格的权利,若确有更改,
YAMAHA
经销商确认。
YDP-131/YDP-213
附录
45
Page 46
FCC INFORMATION (U.S.A.)
IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by
Yamaha may void your authority, granted by the FCC,
to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality
shielded cables. Cable/s supplied with this product
MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the requirements listed in FCC Regulations,
Part 15 for Class “B” digital devices. Compliance with
these requirements provides a reasonable level of
assurance that your use of this product in a residential
environment will not result in harmful interference with
other electronic devices. This equipment generates/
uses radio frequencies and, if not installed and used
according to the instructions found in the users manual,
may cause interference harmful to the operation of
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B)
other electronic devices. Compliance with FCC regulations does not guarantee that interference will not occur
in all installations. If this product is found to be the
source of interference, which can be determined by
turning the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate
the problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being
affected by the interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit
breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient
the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon
lead, change the lead-in to co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized
to distribute this type of product. If you can not locate
the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600
Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those products
distributed by Yamaha Corporation of America or its
subsidiaries.
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den
ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
ADVARSEL:
sålæenge netledningen siddr i en stikkontakt, som er t endt — også
selvom der or slukket på apparatets afbryder.
VAROITUS:
laitetta verkosta.
Netspæendingen til dette apparat er IKKE afbrudt,
Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko
(standby)
1.
Page 47
有关产品的详细说明,请咨询您最近的
列专业授权的经销商。
YAMAHA
代理商或下
NORTH AMERICA
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario,
M1S 3R1, Canada
Tel: 416-298-1311
U.S.A.
Yamaha Corporation of America
6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620,
U.S.A.
Tel: 714-522-9011
CENTRAL & SOUTH AMERICA
MEXICO
Yamaha de México S.A. de C.V.
Calz. Javier Rojo Gómez #1149,
Col. Guadalupe del Moral
C.P. 09300, México, D.F., México
Tel: 55-5804-0600
BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Av. Reboucas 2636-Pinheiros CEP: 05402-400
Sao Paulo-SP. Brasil
Tel: 011-3085-1377
ARGENTINA
Yamaha Music Latin America, S.A.
Sucursal de Argentina
Viamonte 1145 Piso2-B 1053,
Buenos Aires, Argentina
Tel: 1-4371-7021
PAN AMA AND OTHER LATIN
AMERICAN COUNTRIES/
CARIBBEAN COUNTRIES
Yamaha Music Latin America, S.A.
Torre Banco General, Piso 7, Urbanización Marbella,
Calle 47 y Aquilino de la Guardia,
Ciudad de Panamá, Panamá
Tel: +507-269-5311
EUROPE
THE UNITED KINGDOM
Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd.
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes,
MK7 8BL, England
Tel: 01908-366700
IRELAND
Danfay Ltd.
61D, Sallynoggin Road, Dun Laoghaire, Co. Dublin
Tel: 01-2859177
GERMANY
Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030
SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Switzerland
Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland
Tel: 01-383 3990
AUSTRIA
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-60203900
CZECH REPUBLIC/SLOVAKIA/
HUNGARY/SLOVENIA
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Austria, CEE Department
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-602039025
POLAND
Yamaha Music Central Europe GmbH
Sp.z. o.o. Oddzial w Polsce
ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland
Tel: 022-868-07-57
[CL] 37
THE NETHERLANDS/
BELGIUM/LUXEMBOURG
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Benelux
Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands
Tel: 0347-358 040
FRANCE
Yamaha Musique France
BP 70-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2, France
Tel: 01-64-61-4000
ITALY
Yamaha Musica Italia S.P.A.
Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy
Tel: 02-935-771
SPAIN/PORTUGAL
Yamaha-Hazen Música, S.A.
Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230
Las Rozas (Madrid), Spain
Tel: 91-639-8888
GREECE
Philippos Nakas S.A. The Music House
147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece
Tel: 01-228 2160
SWEDEN
Yamaha Scandinavia AB
J. A. Wettergrens Gata 1
Box 30053
S-400 43 Göteborg, Sweden
Tel: 031 89 34 00
DENMARK
YS Copenhagen Liaison Office
Generatorvej 6A
DK-2730 Herlev, Denmark
Tel: 44 92 49 00
FINLAND
F-Musiikki Oy
Kluuvikatu 6, P.O. Box 260,
SF-00101 Helsinki, Finland
Tel: 09 618511
NORWAY
Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB
Grini Næringspark 1
N-1345 Østerås, Norway
Tel: 67 16 77 70
ICELAND
Skifan HF
Skeifan 17 P.O. Box 8120
IS-128 Reykjavik, Iceland
Tel: 525 5000
OTHER EUROPEAN COUNTRIES
Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: +49-4101-3030
AFRICA
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2312
MIDDLE EAST
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030
OTHER COUNTRIES
Yamaha Music Gulf FZE
LB21-128 Jebel Ali Freezone
P.O.Box 17328, Dubai, U.A.E.
Tel: +971-4-881-5868
HEAD OFFICE
Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-3273
ASIA
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.
25/F., United Plaza, 1468 Nanjing Road (West),
Jingan, Shanghai, China
Tel: 021-6247-2211
HONG KONG
Tom Lee Music Co., Ltd.
11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road,
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Tel: 2737-7688
INDONESIA
PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor)
PT. Nusantik
Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot
Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia
Tel: 21-520-2577
KOREA
Yamaha Music Korea Ltd.
Tong-Yang Securities Bldg. 16F 23-8 Yoido-dong,
Youngdungpo-ku, Seoul, Korea
Tel: 02-3770-0660
MALAYSIA
Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd.
Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya,
Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
Tel: 3-78030900
PHILIPPINES
Yupangco Music Corporation
339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO,
Makati, Metro Manila, Philippines
Tel: 819-7551
SINGAPORE
Yamaha Music Asia Pte., Ltd.
#03-11 A-Z Building
140 Paya Lebor Road, Singapore 409015
Tel: 747-4374
TAIWAN
Yamaha KHS Music Co., Ltd.
3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei.
Taiwan 104, R.O.C.
Tel: 02-2511-8688
THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
891/1 Siam Motors Building, 15-16 floor
Rama 1 road, Wangmai, Pathumwan
Bangkok 10330, Thailand
Tel: 02-215-2626
OTHER ASIAN COUNTRIES
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2317
OCEANIA
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank,
Victoria 3006, Australia
Tel: 3-9693-5111
NEW ZEALAND
Music Houses of N.Z. Ltd.
146/148 Captain Springs Road, Te Papapa,
Auckland, New Zealand
Tel: 9-634-0099
COUNTRIES AND TRUST
TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2312
Page 48