VOLUME
010
BASS
PHONES
0
10
TREBLE
010
MIDDLE
010
INPUT
CLEAN/ DRIVE
POWER
GUITAR
AMPLIFIER
VA-5
GUITAR AMPLIFIER
VA-5
このたびはヤマハ・ギターアンプリファイアー・VA-5をお買い求めいただき、
まことにありがとうございます。
VA-5は、クリーン/ドライブの2チャンネルを持ち、エレアコやベースギター
を接続してもその機能を発揮する高性能アンプです。そのサイズからは想像でき
ない豊かなサウンドをお楽しみください。
お使いになる前に、この取扱説明書をよくお読みになり、正しくご使用くださ
い。また、お読みになった後は、保証書と共に大切に保管してください。
■仕様
◆定格出力 : 5Wr.m.s
◆スピーカー : 12cm(8Ω)
◆チャンネル : CLEAN/DRIVE(プッシュスイッチにて切り換え)
◆コントロール : VOLUME,TREBLE,MIDDLE,BASS
◆入出力端子 : INPUT,PHONES,DCIN
◆電源 : 単1乾電池6本(*乾電池は付属しておりません)
別売ACアダプター(PA-3)
◆寸法 : 252(W)×200(H)×140(D)mm
◆重量 : 2kg(乾電池含まず)
※仕様および外観は、改良のため予告なく変更することがあります。
取扱説明書
■ご使用になる前に
◆ 次のような場所でご使用になりますと、故障の原因となりますのでご注意
ください。
・ 直射日光の当たる場所
・ 温度や湿度が非常に高い場所や低い場所
・ 砂やホコリの多い場所
※特に車内は直射日光などにより、温度が大変高くなります。
VA-5を車内に放置しないでください。
◆ 接続コードの脱着や電源のON/OFFは、VA-5のVOLUMEつまみを0にし
てから行なってください。
◆ VA-5は、単1乾電池6本または別売のYAMAHAACアダプターPA-3で作
動します。他のACアダプターを使用された場合、故障の原因となることが
あります。必ず極性の正しいもの(+
◆ ご使用にならない時は、必ずパワースイッチをOFFにしておいてくださ
い。また、電池の液漏れを防ぐため、長時間ご使用にならない時は、電池
を取り出しておいてください。
◆ 雑音の原因となるネオンや蛍光灯からは、充分に離してご使用ください。
◆ スイッチなどに無理に力を加えたり、本体を落としますと故障の原因とな
りますのでご注意ください。
◆ 外装のお手入れの際は、必ず柔らかい布で乾拭きしてください。ベンジン
やシンナー系の液体、強燃性のポリッシャーなどは絶対にご使用にならな
いでください。
◆ 製品をお買上げいただいた日より1年間は保証期間となり、修理料金は無料
とさせていただきます。ただし、保証書に販売店印、購入年月日の記入が
ありませんと、保証期間中でもサービスが有料となることがあります。必
ずお求めになった販売店で保証書の手続きを行なった後、大切に保管して
ください。
◆ この取扱説明書をお読みになった後は、大切に保管してください。
―)をお使いください。
■コントロールパネル
q w e tr y u
q INPUT(インプット)
ギターを接続する端子です。
w VOLUME(ボリューム)
音量を調整するつまみです。
e
CLEAN/DRIVE(クリーン/ドライブ)
切換スイッチ
スイッチを押し込んだ状態(>)にする
とドライブチャンネルが選ばれ、ディ
ストーションサウンドが得られます。
スイッチを押し込まない状態(?)にす
るとクリーンチャンネルが選ばれ、歪
みのないサウンドが得られます。
r TREBLE(トレブル)
高域のレベルを調節するつまみです。
t MIDDLE(ミドル)
中域のレベルを調節するつまみです。
y BASS(ベース)
低域のレベルを調節するつまみです。
u PHONES(フォーンズ)
ヘッドホンを接続する端子です。
i POWER(パワー)
電源スイッチです。
i
■電池交換
電池の残量が少なくなってくると、全体の音量が下がったりクリーン
トーンが歪みやすくなったりします。お早めに新しい電池(単1乾電
池6本)と交換してください。
※電池の極性(+,ー)を間違えないようにしてください。
※電池の交換は、必ず電源をオフにしてから行なってください。
+側
−側
※ リボンの上に乾電池をセットすると、
電池の取り出しがラクに行なえます。
単1乾電池6本
−側
+側
■セッティングサンプル
サウンドタイプ CLEAN/DRIVE VOLUME TREBLE MIDDLE BASS
クリーンなカッティングサウンド CLEAN(?)5 8 5 5
エレクトリックアコースティックギター向き CLEAN(?)3 8 3 10
エレキベース向き CLEAN(?)5 7 7 10
クランチサウンド CLEAN(?) 10 8 10 10
ナチュラルなオーバードライブサウンド DRIVE(>)7 4 1010
ハードディストーション DRIVE(>)8 10 7 8
■サービスについて
1. 保証期間
本機の保証期間は、ご購入(保証書による)より満1ヶ年(現金・
クレジット・月賦等による区別はございません。また保証は日本国
内でのみ有効)と致します。
2. 保証期間中のサービス
保証期間中に万一故障が発生した場合、お買い上げ店にご連絡頂き
ますと、技術者が修理・調整致します。この際必ず保証書をご提示
ください。保証書なき場合にはサービス料金を頂く場合もありま
す。
また、お買い上げ店より遠方に移転される場合は、事前にお買い上
げ店あるいは右記のヤマハ電気音響製品アフターサービス拠点にご
連絡ください。移転先におけるサービス担当店をご紹介申し上げま
すと同時に、引続き保証期間中のサービスを責任をもって行なうよ
う手続き致します。
3. アフターサービス
満1ヶ年の保証期間を過ぎますとサービスは有料となりますが、引
き続き責任をもってサービスをさせていただきます。そのほかご不
明の点などございましたら、お買い上げ店あるいは右記のヤマハ電
気音響製品アフターサービス拠点までお問い合わせください。
ヤマハ株式会社
〒430-8650 静岡県浜松市中沢町10番1号 053-460-2433
品名/品番
保証期間
※お買上げ日
お客様
店名
※
販
住所
売
店
電話
ギターアンプ/VAー5
本体:お買上げの日から1ヶ年間
年 月 日
ご住所 〒
お名前 様
電 話 ( )
印
ご販売店様へ ※印欄は必ずご記入してお渡しください。
弦打楽器事業部 国内営業部
ギタードラム営業課
()
〔修理受付および修理品お持込み窓口〕
北海道サービスセンター 〒064-8543 札幌市中央区南10条西1丁目1-50ヤマハセンター内 TEL(011)512-6108
仙台サービスセンター 〒984-0015 仙台市若林区卸町5-7仙台卸商共同配送センター3F TEL(022)236-0249
首都圏サービスセンター 〒211-0025 川崎市中原区木月1184 TEL(044)434-3100
浜松サービスセンター 〒435-0048 浜松市上西町911 ヤマハ(株)宮竹工場内 TEL(053)465-6711
名古屋サービスセンター 〒
大阪サービスセンター 〒565-0803 吹田市新芦屋下1-16 ヤマハ(株)千里丘センター内 TEL(06)6877-5262
四国サービスセンター 〒760-0029 高松市丸亀町8-7 (株)ヤマハミュージック神戸 高松店内 TEL(087)822-3045
広島サービスセンター 〒731-0113 広島市安佐南区西原6-14-14 TEL(082)874-3787
九州サービスセンター 〒812-8508 福岡市博多区博多駅前2-11-4 TEL(092)472-2134
[本社]
カスタマーサービス部 〒435-0048 浜松市上西町91 1 ヤマハ(株)宮竹工場内 TEL(053)465-1158
454-0058
名古屋市中川区玉川町2-1-2 ヤマハ(株)名古屋流通センター3F
TEL(052)652-2230
ヤマハ株式会社各事業所/営業所(商品に関する問い合わせ先)
ヤマハ電気音響製品アフターサービス拠点
弦打楽器国内営業部 〒430-8650 浜松市中沢町10番1号 TEL(053)460-2433
EM東京事業所 〒108-8568 東京都港区高輪2-17-11 TEL(03)5488-5476
EM北海道営業所 〒064-8543 札幌市中央区南10 条西1丁目1-50 ヤマハセンター内 TEL(011)512-6113
EM仙台営業所 〒980-0804 仙台市青葉区大町2-2-10 TEL(022)222-6147
EM関東営業所 〒108-8568 東京都港区高輪2-17-11 TEL(03)5488-5447
EM大阪事業所 〒542-0081 大阪市中央区南船場3-12-9 心斎橋プラザビル東館 TEL(06)6252-5231
EM名古屋営業所 〒460-8588 名古屋市中区錦1-18-28 TEL(052)201-5199
EM広島営業所 〒730-8628 広島市中区紙屋町1-1 -18 ヤマハビル TEL(082)244-3749
EM九州営業所 〒812-8508 福岡市博多区博多駅前2-11-4 TEL(092)472-2130
※住所及び電話番号は変更になる場合があります。
保証書持込修理
この度はヤマハ・ギターアンプをお買上げ戴きましてありがとうござい
ました。
本書は、本書記載内容で修理を行なう事をお約束するものです。お買上
げの日から左記期間中に故障が発生した場合は、本書をご提示の上お買
上げの販売店に修理をご依頼ください。(詳細は裏面をご覧ください)
修理(サービス)メモ
担 当 者
印
年 月 日
内 容
ヤマハ株式会社
〒430-8650 静岡県浜松市中沢町10番1号 053-460-2433
弦打楽器事業部 国内営業部
ギタードラム営業課
GUITAR AMPLIFIER
VA-5
Thank you very much for purchasing a YAMAHA VA-5 Guitar Amplifier.
The VA-5 is a high-performance 2-channel (CLEAN/DRIVE) amp also suited
for electric acoustic guitars and bass guitars. The amplifier delivers a sound
not expected from a unit this size.
To obtain maximum performance please read this owner’s manual before
using the amp, and then store it in a safe place.
Owner’s Manual
■ SPECIFICATIONS
◆ Rated output power : 5 Wr.m.s.
◆ Speaker : 12 cm (8 Ω)
◆ Channels : CLEAN/DRIVE (selectable via a push
switch)
◆ Controls : VOLUME, TREBLE, MIDDLE, BASS
◆ Input/Output terminals : INPUT, PHONES, DC IN
◆ Power supply : Six SUM-1 batteries (not included)
Optional AC adapter (PA-3)
◆ Dimensions (WxHxD) : 252 x 200 x 140 mm
(9-15/16" x 7-7/8" x 5-1/2")
◆ Weight : 2 kg (4.4 lbs) * not including batteries
* Specifications and design subject to change without notice.
■ PRECAUTIONS
◆ To avoid possible damage do not expose the unit to:
- direct sunlight
- very high or low temperature/humidity
- sand or excessive dust
* Especially inside a vehicle, the temperature may rise
excessively — do not leave the VA-5 in your parked car on a
sunny day!
◆ Before connecting/disconnecting cables or turning the unit on/off, be
sure to set the VOLUME control on the VA-5 to 0.
◆ The VA-5 can be operated with six SUM-1 batteries or an optional
AC adapter (YAMAHA PA-3). Use of a different AC adapter may
damage the unit! When using a different AC adapter, make sure that
its voltage and polarity (+ –) matches the VA-5.
◆ Always turn the unit off after use. To avoid battery leakage, remove
the batteries when the unit is not to be used for an extended period
of time.
◆ Neon and fluorescent lamps may induce noise. Keep the unit away
from such lighting sources.
◆ Handle the unit carefully — never apply excessive force to the
controls and avoid dropping the unit.
◆ Clean the exterior with a dry, soft cloth. Never use volatile liquids
such as benzine or thinner.
◆ After reading this owner’s manual, keep it in a safe place for future
reference.
■ CONTROL PANEL
INPUT
VOLUME
GUITAR
AMPLIFIER
VA-5
010
q w e tr y u
q INPUT jack
Connect the guitar to this jack.
w VOLUME control
For overall volume adjustment.
e CLEAN/DRIVE select switch
When this switch is depressed (C), the DRIVE channel is selected
and a distortion sound is obtained. When the switch is released
(V), the CLEAN channel is selected, delivering a guitar sound
without distortion.
r TREBLE control
For adjustment of the high-frequency sound level.
t MIDDLE control
For adjustment of the middle-frequency sound level.
y BASS control
For adjustment of the low-frequency sound level.
u PHONES jack
Allows connection of headphones.
i POWER switch
To turn the VA-5 on and off.
CLEAN/ DRIVE
010
TREBLE
MIDDLE
0
010
BASS
POWER
10
PHONES
■ BATTERY REPLACEMENT
When the overall sound volume decreases or the sound
becomes distorted during battery operation, the batteries are
exhausted and should be replaced with new ones (SUM-1 x 6).
When the VA-5 is to be used for longer periods at a time, we
recommend the use of an optional AC adapter (YAMAHA PA-3).
* Be sure to insert the batteries according to the polarity
markings (+ and –).
* Replace the batteries with the power turned off.
i
Six SUM-1 batteries
+ pole
– pole
– pole
+ pole
* Insert the batteries over the
extended ribbon. This facilitates
later removal of the batteries by
simply pulling on the ribbon.
■ SETTING EXAMPLES
Sound Type CLEAN/DRIVE VOLUME TREBLE MIDDLE BASS
Clean cutting sound CLEAN (V)5 8 5 5
For electric acoustic guitar CLEAN (V)3 8 3 10
For electric bass CLEAN (V)5 7 7 10
Crunch sound CLEAN (V) 10 8 10 10
Natural overdrive sound DRIVE (C)7 41010
Hard distortion sound DRIVE (C)8107 8
Printed in Hong Kong