YAMAHA SLG130NW User Manual

SLG110N/130NW
Mode d’emploi
Nous vous remercions d’avoir fait l’achat d’un Silent Guitar Yamaha. Pour obtenir un maximum de plaisir et de performances de votre Silent Guitar, nous vous conseillons de lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’instrument. Conservez-le en lieu sûr pour vous y reporter ultérieurement.
Table des matières
Précautions ................................................................... 2
Unité principale/accessoires ...................................... 3
Nomenclature ............................................................... 4
Fixation du cadre de l’instrument ................................ 6
À propos de la goupille de fixation de bandoulière .................... 6
Alimentation .................................................................. 7
Alimentation par le courant secteur ........................................... 7
Installation de la pile ................................................................... 7
Connexion des appareils externes ............................. 8
Prise AUX IN ............................................................................... 9
Prises de sortie (prise LINE OUT/ prise de casque d’écoute)
Utilisation des commandes........................................ 10
Utilisation de la prise LINE OUT ............................................... 10
Utilisation des écouteurs stéréo ................................................11
Remplacement des cordes ........................................ 12
Utilisation de la housse de transport ........................ 13
Fiche technique .......................................................... 14
......9
Français
Réglementation de sécurité d’écoute sur les lecteurs audio portables
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
ATTENTION
• Spécifications de la pris de sortie PHONES du boîtier de commande.
Tension de sortie maximum: inférieure à 150 mV (acc.EN50332-2)
* Lors de l’utilisation avec les écouteurs intra-auriculaires stéréo fournis.
N’utilisez pas le casque d’écoute (écouteurs intra-auriculaires) à de forts niveaux de volume pendant de longues périodes de temps. Cela pourrait entraîner une déficience auditive.
1
Votre Silent Guitar vous procurera de nombreuses années de fonctionnement fiable si vous observez les quelques mesures de précautions suivantes :
Emplacement
Ne placez jamais l’instrument dans des endroits où il serait soumis aux conditions suivantes pour éviter qu’il ne se défor­me, ne se décolore ou ne subisse des dommages plus graves.
• Plein soleil (par exemple, derrière une vitre). Chaleur excessive (près d’une source de chaleur, à l’exté-
• rieur ou dans un véhicule fermé pendant la journée).
• Humidité excessive.
• Poussière excessive.
• Vibrations importantes.
Alimentation électrique
• Mettez toujours l’instrument hors tension lorsque vous avez fini de l’utiliser. Si vous utilisez un adaptateur secteur, débranchez-le
• de la prise secteur lorsque vous envisagez de ne pas utiliser l’instrument pendant une période prolongée.
Si vous utilisez un adaptateur secteur, assurez-vous que la prise secteur murale utilisée est facilement accessible.
N’installez pas cet équipement dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou un meuble similaire.
• En cas de problème ou de mauvais fonctionnement, mettez immédiatement l’instrument hors tension et débranchez-le de la prise murale. Cet instrument n’est pas déconnecté du secteur tant que
• l’adaptateur secteur est connecté à une prise murale, même il a été mis hors tension avec l’interrupteur d’alimentation.
• Débranchez l’adaptateur secteur en cas d’orage. Ne branchez jamais l’adaptateur secteur sur une prise
• déjà utilisée pour un appareil à consommation d’électricité élevée comme, par exemple, un appareil de chauffage ou une cuisinière électrique. Evitez également d’utiliser des prises multiples car elles peuvent réduire la qualité du son ou endommager l’instrument.
Si l’instrument ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, ou lorsque les piles sont épuisées, nous vous recommandons de retirer ces dernières pour éviter une usure lente ou une fuite d’électrolyte.
Ne tentez en aucun cas d’ouvrir les piles et ne vous en débarrassez pas en les jetant au feu.
Ne touchez en aucun cas un fluide s’échappant éventuelle­ment des piles. Si ce fluide entre en contact avec vos yeux, votre bouche, ou votre peau, lavez immédiatement la partie concernée, puis consultez un médecin.
Mise hors tension avant de faire les raccordements
Pour éviter d’endommager la Silent Guitar et les appareils auquel elle est connectée (un système de sonorisation par exemple), mettez tous les appareils concernés hors tension avant de brancher ou de débrancher les câbles audio.
Manipulation et transport
• Ne manipulez jamais les commandes, les connec­teurs et autres pièces avec une force excessive.
• Débranchez toujours les câbles en tenant fermement la prise et non pas en tirant sur le câble. Avant de déplacer l’instrument, débranchez tous les câbles.
Evitez de laisser tomber l’instrument, de lui donner des chocs ou de placer des objets lourds dessus car cela pourrait le rayer ou l’endommager plus gravement.
Entretien
• Nettoyez la caisse de résonance de la guitare avec un chiffon sec et doux.
• Utilisez un chiffon légèrement humide pour retirer les tâches plus résistantes et les saletés.
• N’utilisez jamais des produits de nettoyage comme de l’alcool ou un diluant.
Interférences électriques
• Cet appareil contient des circuits électriques qui peuvent provoquer des interférences s’il est placé trop près d’un poste de radio ou de télévision. Dans ce cas, éloignez-le de l’appareil affecté.
YAMAHA ne saurait être tenu responsable des dommages provoqués par des manipulations ou un emploi incorrects de l’instrument.
Information concernant la Collecte et le Traitement des piles usagées et des déchets
d’équipements électriques et électroniques
Les symboles sur les produits, l’emballage et/ou les documents joints signifient que les produits électriques ou électroniques usagés ainsi que les piles ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels. Pour un traitement, une récupération et un recyclage appropriés des déchets d’équipements électriques et élec­troniques et des piles usagées, veuillez les déposer aux points de collecte prévus à cet effet, conformément à la réglementation nationale et aux Directives 2002/96/EC et 2006/66/EC.
En vous débarrassant correctement des déchets d’équipements électriques et électroniques et des piles usa­gées, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine qui pourraient advenir lors d’un traitement inapproprié des déchets.
Pour plus d’informations à propos de la collecte et du recyclage des déchets d’équipements électriques et élec­troniques et des piles usagées, veuillez contacter votre municipalité, votre service de traitement des déchets ou le point de vente où vous avez acheté les produits.
[Pour les professionnels dans l’Union Européenne]
Si vous souhaitez vous débarrasser des déchets d’équipements électriques et électroniques veuillez contacter votre vendeur ou fournisseur pour plus d’informations.
[Information sur le traitement dans d’autres pays en dehors de l’Union Européenne]
Ces symboles sont seulement valables dans l’Union Européenne. Si vous souhaitez vous débarrasser de déchets d’équipements électriques et électroniques ou de piles usagées, veuillez contacter les autorités locales ou votre fournisseur et demander la méthode de traitement appropriée.
Note pour le symbole “pile” (deux exemples de symbole ci-dessous):
Ce symbole peut être utilisé en combinaison avec un symbole chimique. Dans ce cas il respecte les exigences établies par la Directive pour le produit chimique en question.
2
Unité principale/accessoires
Après avoir ouvert l’emballage, veuillez vérifier si tous les composants de la liste mentionnée ci-dessous sont bien inclus.
• Unité principale
• Cadre gauche de l’instrument
• Housse de transport
• Écouteurs stéréo
• Adaptateur d’alimentation secteur
PA-D012(A), PA-130(A), PA-D09
* Les numéros de produit peuvent varier en
fonction de la région. De plus, l’adaptateur d’alimentation secteur peut ne pas être fourni avec certains instruments vendus dans certains pays.
3
Nomenclature
Chevillier d’accordage
Cadre gauche de l’instrument (amovible)
Avant
Sillet de la touche
Touche
Cadre droit de l’instru­ment (fixe)
Corne (support de pied)
Table d’harmonie
Repose-doigt
Poignée
Vis de fixation de cadre d’instrument 1 (Double comme goupille de fixation de bandoulière)
Arrière
OPEN
Chevalet
Vis de fixation de cadre d’instrument 2 (Double comme goupille de fixation de bandoulière)
4
Sillet
Phonocapteur (sous le sillet de chevalet)
Commandes
→ Voir page 5
AUX VOL
MIN MAX
AUX IN
LINE OUT
Commandes
OPEN
LINE OUT
AUX IN
AUX VOL
MIN MAX
OFF ON
PHONES
VOLUME BASS TREBLE
OFF
REV1
REV2
ECHO
CHORUS
EFFECT
Nomenclature
Logement de pile Utilisez une pile de 9 volts
alcaline 6LR61
Prise d’entrée
(Connecteur de l’adapta­teur secteur)
Passe-fil
Potentiomètre de
niveau AUX IN
Prise de raccordement LINE OUT
Témoin d'alimentation POWER
Sélecteur de EFFECT
Commande de volume VOLUME
Commande de graves BASS
Commande d’aiguës TREBLE
Sélecteur PHONES ON/OFF
Prise PHONES
Prise AUX IN
(Entrée auxiliaire)
5
Loading...
+ 9 hidden pages