SLG110N/130NW
Manual de instrucciones
Muchas gracias por la adquisición de la Silent Guitar Yamaha. A fin de sacar
el máximo partido posible y disfrutar al máximo de su Silent Guitar, lea dete-
nidamente todo este Manual de instrucciones antes de utilizar el instrumento.
Guarde este Manual de instrucciones en un lugar seguro para poderlo con-
sultar en el futuro.
Índice
Precauciones ................................................................. 2
Cuerpo principal/accesorios ....................................... 3
Nomenclatura ................................................................ 4
Colocación del aro ........................................................ 6
Acerca de clavija para la correa .................................................. 6
■
Alimentación eléctrica .................................................. 7
Alimentación de CA .....................................................................7
■
Instalación de la pila ....................................................................7
■
Conexión de dispositivos exteriores .......................... 8
Toma AUX IN ................................................................................9
■
Tomas de salida (toma LINE OUT/toma de auriculares) .............9
■
Empleo de los controles .............................................10
Empleo de la toma LINE OUT.................................................... 10
■
Empleo de los auriculares estéreo .............................................11
■
Cambio de las cuerdas ................................................12
Empleo de la funda blanda .........................................13
Especificaciones ..........................................................14
Español
1
La guitarra Silent Guitar le ofrecerá muchos años de servicio sin problemas si usted
sigue las simples reglas que mencionamos a continuación:
Lugar
■
No la exponga a las condiciones siguientes para evitar
su deformación, decoloración, y daños más serios.
• Bajo la luz directa del sol (por ejemplo, cerca de una
•
• Humedad excesiva.
• Pulso excesivo.
• Vibraciones fuertes.
■
• Desconecte el interruptor de la alimentación cuando
• Si emplea un adaptador de alimentación de CA, des-
• Si emplea un adaptador de alimentación de CA,
• No instale este equipo en un espacio cerrado, como
•
• Este producto no queda desconectado de la alimen-
• Desenchufe el adaptador de alimentación de CA
•
•
ventana).
Altas temperaturas (por ejemplo, cerca de una estufa, al
aire libre, o dentro de un automóvil en las horas de sol).
Alimentación eléctrica
no la utilice.
enchufe el adaptador de la toma de corriente de CA
si no tiene el propósito de utilizarla durante períodos
prolongados de tiempo.
asegúrese de que pueda accederse con facilidad a la
toma de corriente de CA que se proponga utilizar.
pueda ser un estante para libros o lugar similar.
En caso de ocurrir algún problema o mal funcionamiento,
desconecte inmediatamente el interruptor de la alimentación y desenchufe el adaptador de la toma de corriente.
tación de CA mientras el adaptador esté enchufado a
la toma de corriente, aunque se haya desconectado
el interruptor de la alimentación.
durante las tormentas con rayos.
No enchufe el adaptador de alimentación de CA en la
misma toma de corriente de CA que otros aparatos con
alto consumo de energía, como puedan ser estufas
eléctricas u hornos. No emplee tampoco adaptadores
para varias clavijas porque pueden reducir la calidad del
sonido y causar daños potenciales.
Si no tiene la intención de utilizar el instrumento durante
períodos prolongados de tiempo, o cuando se haga
descargado las pilas, le recomendamos extraer las pilas
para evitar consumo de corriente o fugas de líquido de
las pilas.
• No desmonte nunca las pilas y nunca las tire al fuego.
No toque nunca el líquido que pueda fugarse de las pilas.
•
Si el líquido se pone en contacto con los ojos, la boca o la
piel, lávese inmediatamente con agua y vaya al médico.
Desconecte la alimentación antes de realizar
■
las conexiones
•
Para evitar daños en la Silent Guitar y en otros dispositivos
a los que se haya conectado (como por ejemplo y sistema
de audio), desconecte los interruptor de la alimentación de
todos los dispositivos relacionados.
Manipulación y transporte
■
• No aplique nunca fuerza excesiva a los controles,
conectores ni a otras partes.
• Desenchufe siempre los cables tomándolos con
firmeza por la clavija, y no tirando del cable en sí.
• Desconecte todos los cables antes de desplazar el
instrumento.
Los impactos físicos causados por las caídas, los golpes,
•
o la colocación de objetos pesados encima del aparato
pueden ocasionar rayadas y daños más serios.
Limpieza
■
•
Limpie el cuerpo y el panel de control con un paño seco
y suave.
• Podrá utilizar un paño ligeramente humedecido para
sacar la suciedad persistente.
No utilice nunca limpiadores tales como alcohol o disolvente.
•
Interferencias eléctricas
■
• Esta unidad contiene circuitos eléctricos que pueden
causar interferencias si se pone demasiado cerca de
radios o televisores. Si se da el caso, sepárela más
del equipo afectado.
YAMAHA no se hace responsable por los
daños causados por la manipulación u operación incorrectas.
Información para Usuarios sobre Recolección y
Disposición de Equipamiento Viejo y Baterías usadas
Estos símbolos en los productos, embalaje, y/o documentación que se acompañe significan que los
productos electrónicos y eléctricos usados y las baterías usadas no deben ser mezclados con desechos
hogareños corrientes.
Para el tratamiento, recuperación y reciclado apropiado de los productos viejos y las baterías usadas,
por favor llévelos a puntos de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y las directivas
2002/96/EC y 2006/66/EC.
Al disponer de estos productos y baterías correctamente, ayudará a ahorrar recursos valiosos y a prevenir
cualquier potencial efecto negativo sobre la salud humana y el medio ambiente, el cual podría surgir de un
inapropiado manejo de los desechos.
Para mayor información sobre recolección y reciclado de productos viejos y baterías, por favor contacte a su
municipio local, su servicio de gestión de residuos o el punto de venta en el cual usted adquirió los artículos.
[Para usuarios de negocios en la Unión Europea]
Si usted desea deshacerse de equipamiento eléctrico y electrónico, por favor contacte a su vendedor o
proveedor para mayor información.
[Información sobre la Disposición en otros países fuera de la Unión Europea]
Estos símbolos sólo son válidos en la Unión Europea. Si desea deshacerse de estos artículos, por favor
contacte a sus autoridades locales y pregunte por el método correcto de disposición.
Nota sobre el símbolo de la batería (ejemplos de dos símbolos de la parte inferior)
Este símbolo podría ser utilizado en combinación con un símbolo químico. En este caso el mismo obedece
a un requerimiento dispuesto por la Directiva para el elemento químico involucrado.
2
Cuerpo principal/accesorios
Después de haber abierto el paquete, compruebe que no falte ninguno de los accesorios que se muestran abajo.
• Cuerpo principal
• Aro izquierdo
• Auriculares estéreo
• Adaptador de CA
PA-D012(A), PA-130(A), PA-D09
* Los números del producto pueden variar
según la región. Adicionalmente, es
posible que los instrumentos vendidos
en algunos países no se suministren con
un adaptador de CA.
• Funda blanda
3
Nomenclatura
●
Clavijas de
afinación
Aro izquierdo
(extraíble)
Delante
Aro derecho (fijo)
Tuerca
Diapasón
Tornillo 1 de fijación del
aro (Sirve también de
clavija para la correa)
Saliente (apoyo para la pierna)
Cuerpo
Apoyo para los dedos
Mástil
Detrás
●
OPEN
Hueso del
puente
Fonocaptor (debajo
AUX VOL
MIN MAX
AUX IN
LINE OUT
del hueso del puente)
Puente
Controles
Consulte la página 5.
→
Tornillo 2 de fijación del aro
(Sirve también de clavija
para la correa)
4
Controles
OPEN
LINE OUT
AUX IN
AUX VOL
MIN MAX
OFF ON
PHONES
VOLUME BASS TREBLE
OFF
REV1
REV2
ECHO
CHORUS
EFFECT
●
Compartimiento de la pila
emplee una pila alcalina
6LR61 de 9 V
Toma DC-IN
(Conector del adaptador
de alimentación)
Gancho del cable
Nomenclatura
Luz de la
alimentación
POWER
Interruptor EFFECT
Control VOLUME
Control BASS
Control TREBLE
Interruptor
PHONES ON/OFF
Toma PHONES
Toma LINE OUT
Control del nivel
de AUX IN
Toma AUX IN
5