SLB200
Mode d’emploi
Félicitations!
Nous vous remercions d'avoir fait l'achat d'un Silent Bass Yamaha.
Pour obtenir un maximum de plaisir et de performances de votre Silent Bass,
nous vous conseillons de lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser
l’instrument. Conservez-le en lieu sûr pour vous y reporter ultérieurement.
Table des matières
Précautions.............................................................................. 2
Unité principale/accessoires.................................................. 3
Nomenclature .......................................................................... 4
Préparation .............................................................................. 6
■ Accordage .................................................................................. 6
■ Installation du cadre de l’instrument ........................................... 8
■ À propos de la pique ................................................................... 9
■ Rangement de la basse dans sa housse ................................... 9
■ Remplacement des cordes .......................................................10
■ À propos de la sourdine ............................................................ 12
■ Montage des accessoires en option ......................................... 12
Alimentation .......................................................................... 13
Fiche technique ..................................................................... 14
Réglementation de sécurité d'écoute sur les lecteurs audio portables
A pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur
peut endommager l'oreille de l'utilisateur.
ATTENTION
• Spécifications de la pris de sortie PHONES du boîtier de commande.
Tension de sortie maximum: inférieure à 150 mV (acc.EN50332-2)
* Lors de l'utilisation avec les écouteurs intra-auriculaires stéréo fournis.
N'utilisez pas le casque d'écoute (écouteurs intra-auriculaires)
à de forts niveaux de volume pendant de longues périodes de
temps. Cela pourrait entraîner une déficience auditive.
Français
1
Votre Silent Bass vous procurera de nombreuses années de fonctionnement fiable si
vous observez les quelques mesures de précautions suivantes :
■ Emplacement
Ne placez jamais l’instrument dans des endroits où il
serait soumis aux conditions suivantes pour éviter qu’il
ne se déforme, ne se décolore ou ne subisse des
dommages plus graves.
•Plein soleil (par exemple, derrière une vitre).
•Chaleur excessive (près d’une source de chaleur, à
l’extérieur ou dans un véhicule fermé pendant la
journée).
• Humidité excessive.
•Poussière excessive.
•Vibrations importantes.
■ Alimentation électrique
• Mettez toujours l’instrument hors tension lorsque
vous avez fini de l’utiliser.
•Si vous utilisez un adaptateur secteur, débranchez-le
à la prise secteur lorsque vous envisagez de ne pas
utiliser l’instrument pendant une période prolongée.
• Débranchez l’adaptateur secteur en cas d’orage.
Ne branchez jamais l’adaptateur secteur sur une prise
•
déjà utilisée pour un appareil à consommation d’électricité
élevée comme, par exemple, un appareil de chauffage
ou une cuisinière électrique. Evitez également d’utiliser
des prises multiples car elles peuvent réduire la qualité
du son ou endommager l’instrument.
■ Mise hors tension avant de faire les
raccordements
• Pour éviter d’endommager le Silent Bass et les
appareils auquel il est connecté (un système de
sonorisation par exemple), mettez tous les appareils
concernés hors tension avant de brancher ou de
débrancher les câbles audio.
■ Manipulation et transport
• Ne manipulez jamais les commandes, les connecteurs
et autres pièces avec une force excessive.
• Débranchez toujours les câbles en tenant fermement
la prise et
•Avant de déplacer l’instrument, débranchez tous les
câbles.
•Evitez de laisser tomber l’instrument, de lui donner
des chocs ou de placer des objets lourds dessus car
cela pourrait le rayer ou l’endommager plus gravement.
non pas en tirant sur le câble.
■ Entretien
• Nettoyez la surface de l’instrument avec un chiffon
sec et doux.
•Utilisez un chiffon légèrement humide pour retirer les
taches plus résistantes et les saletés.
•N’utilisez jamais des produits de nettoyages comme
de l’alcool ou un diluant.
•Evitez de placer des objets en vinyle sur l’instrument
(le vinyle peut adhérer à la surface et la décolorer).
■ Interférences électriques
• Cet appareil contient des circuits électriques qui
peuvent provoquer des interférences s’il est placé
trop près d’un poste de radio ou de télévision. Dans ce
cas, éloignez-le de l’appareil affecté.
YAMAHA ne saurait être tenu responsable
des dommages provoqués par des manipulations ou un emploi incorrects de
l’instrument.
Information concernant la Collecte et le Traitement des piles usagées et des déchets
d’équipements électriques et électroniques
Les symboles sur les produits, l’emballage et/ou les documents joints signifient que les produits
électriques ou électroniques usagés ainsi que les piles ne doivent pas être mélangés avec les déchets
domestiques habituels.
Pour un traitement, une récupération et un recyclage appropriés des déchets d’équipements électriques et
électroniques et des piles usagées, veuillez les déposer aux points de collecte prévus à cet effet,
conformément à la réglementation nationale et aux Directives 2002/96/EC et 2006/66/EC.
En vous débarrassant correctement des déchets d’équipements électriques et électroniques et des piles
usagées, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels
effets négatifs sur la santé humaine qui pourraient advenir lors d’un traitement inapproprié des déchets.
Pour plus d’informations à propos de la collecte et du recyclage des déchets d’équipements électriques et
électroniques et des piles usagées, veuillez contacter votre municipalité, votre service de traitement des
déchets ou le point de vente où vous avez acheté les produits.
[Pour les professionnels dans l’Union Européenne]
Si vous souhaitez vous débarrasser des déchets d’équipements électriques et électroniques veuillez
contacter votre vendeur ou fournisseur pour plus d’informations.
[Information sur le traitement dans d’autres pays en dehors de l’Union Européenne]
Ces symboles sont seulement valables dans l’Union Européenne. Si vous souhaitez vous débarrasser de
déchets d’équipements électriques et électroniques ou de piles usagées, veuillez contacter les autorités
locales ou votre fournisseur et demander la méthode de traitement appropriée.
Note pour le symbole “pile” (deux exemples de symbole ci-dessous):
Ce symbole peut être utilisé en combinaison avec un symbole chimique. Dans ce cas il respecte les
exigences établies par la Directive pour le produit chimique en question.
2
Unité principale/accessoires
Après avoir ouvert l’emballage, veuillez vérifier si tous les composants de la liste
mentionnée ci-dessous sont bien inclus.
• Unité principale
•Cadre
d’instrument
•Étui souple
• Pique
• Sourdine
•Clé coudée six pans
•Pile 6F22 (S-006P)
9 V x 1
Option
• Support de Silent Bass (BST1)
• Support de genou pour Silent Bass (BKS2)
• Cadre d’extension pour Silent Bass (BEF2)
Pour faire l’achat des accessoires optionnels mentionnés cidessus, veuillez vous renseigner auprès de votre distributeur
Ya maha autorisé.
3
Chevillier
d’accordage
Touche
Nomenclature
● Avant ● Arrière
Sillet de la touche
Cadre
d’instrument
Capteur
(à l’intérieur de
la fente latérale
du corps)
Molette de
blocage de pique
Poignée
4ème corde (E)
3ème corde (A)
2ème corde (D)
1ère corde (G)
Ta ble d’harmonie
Support de
chevalet
Chevalet
Cordier
Sillet
Câble en
bout
Accoudoir de cadre
d’instrument
Commandes
→ Voir page 5
Molette de
fixation de
cadre
d’instrument 2
Molette de
fixation de cadre
d’instrument 1
Logement de la
pile/Connecteur
de sortie
→ Voir page 5
Pique
4
● Logement de la pile/Connecteur de sortie
•Le Silent Bass ne génère pas de son lorsqu’on branche des
écouteurs dans le connecteur jack de sortie de l’instrument.
Pile 6F22
(S-006P) 9 V
LINE OUT
• Lorsque vous branchez un cordon dans le connecteur de
sortie, veillez à ce qu’il s’agisse bien d’un cordon équipé
d’une fiche monophonique. L’alimentation électrique de
l’instrument est activée lorsqu’on branche une fiche dans
le connecteur de sortie ; si vous utilisez un câble équipé
d’un autre type de fiche qu’une simple fiche mono, par exemple une fiche stéréo, symétrique ou comportant plus généralement trois parties, les performances de l’instrument
peuvent s’en ressentir et celui-ci ou les périphériques connectés peuvent même s’en trouver endommagés.
Console de mixage, enregistreur, amplificateur de basse,
enceinte amplifiée, accordeur électronique, etc.
● Commandes
Commande de
volume VOLUME
Règle le volume
sonore
Commande
d’aigus TREBLE
Règle le niveau
des fréquences
élevées
Commande de
basse BASS
Règle le niveau
des fréquences
basses
Réduire
Réduire
Accentuer
Accentuer
1
L’alimentation électrique est activée lorsqu’une fiche est bran-
chée dans le connecteur de sortie LINE OUT.
•Pour préserver la charge de la pile, l’instrument n’est pas
équipé d’un indicateur de mise sous tension sous forme de
voyant ou autre LED.
•Avant de faire les connexions, vérifiez que le volume de l’amplificateur, du haut-parleur alimenté ou autre est réduit ou
que leur alimentation respective est coupée.
2
Tournez la commande VOLUME de manière à ajuster le niveau de sortie sur le niveau souhaité.
•Si le son est déformé en jouant à pleine puissance, essayez
d’apporter une correction en tournant la commande de volume vers la gauche.
3
Servez-vous du potentiomètre TREBLE pour régler (réduire/
accentuer) le niveau des fréquences hautes de l’instrument, et
du potentiomètre BASS pour régler (réduire/accentuer) le ni-
veau de ses fréquences basses.
• Lorsque vous accentuez les fréquences à l’aide des potentiomètres TREBLE et BASS, il se peut que le son s’en trouve
déformé. Dans ce cas, ramenez légèrement le potentiomètre
concerné vers la gauche pour réduire l’accentuation correspondante.
5