Yamaha PLS1 Owner's Manual

Page 1

YAMAHA

PROGRAMMABLE LINE SELECTOR SÉLECTEUR DE LIGNE PROGRAMMABLE PROGRAMMIERBAREN LEITUNGSWÄHLERS

OPERATION MANUAL MANUEL DE FONCTIONNEMENT BEDIENUNGSANLEITUNG

Page 2

Vielen Dank für den Kauf des Programmierbaren Leitungswählers PLS1 von YAMAHA. Der PLS1 ist ein Leitungswähler mit 8 Wählereinheiten, von denen jede bis zu 4 Eingänge wählen kann. Der PLS1 ist MIDI- kompatiblel, so daß er von anderen MIDI-kompatiblen Geräten gesteuert werden kann.

Bitte lesen Sie vor der Verwendung diese Bedienungsanleitung gründlich durch, um eine optimale Leistung vom PLS1 zu erhalten.

INHALT
1. Bedienelemente, Anschlüsse
und Anzeigen S.19
2. Zusammenschaltungs-Konzept
und ein Anschlußbeispiel S.20
3. Speicher-Konzept S.20
4. Utility-Modus S.21
5. MIDI-Betrieb S.22
6. Fehlermeldungen S.22
7. Alternative Anwendung des PLS1 S.23
8. Hardware-Spezifikationen S.23
9. MIDI-Implementationstabelle S.26
MERKMALE

  • Jeder der 8 Kanäle des PLS1 gestattet die Wahl eines Ausgangs aus 4 verschiedenen Eingängen, so daß die Reproduktion von komplizierten Zusammenschaltungen möglich ist.
  • Bis zu 99 Zusammenschaltungs-Muster, Nr. 1 bis Nr. 99, können gespeichert werden.
  • Die Zusammenschaltungs-Information kann durch einfache Bedienung am Bedienfeld gespeichert oder abgerufen werden.
  • Die gespeicherte Zusammenschaltungs-Information kann durch MIDI-Programmänderungssignale umgeschaltet werden.
  • Mehrere PLS1 können über das MIDI-Interface für Übertragung des Speicherinhaltes miteinander verbunden werden.
  • Durch Anschluß eines MIDI-Gerätes mit MDF- oder MDR-Funktion kann der Speicherinhalt auch extern gespeichert werden.
Page 3
Aufstellplatz

Dieses Gerät nicht an den folgenden Stellen verwenden, weil sonst Fehlfunktionen auftreten können.

  • Unter direkter Sonnenbestrahlung, z.B. in Fensternähe.
  • An Plätzen, wo die Temperatur sehr hoch ist, z.B. nahe einer Heizung.
  • An Plätzen mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit.
  • An schmutzigen Plätzen
  • An Plätzen, die starken Vibrationen ausgesetzt sind.
Hinweise zur Spannungsversorgung

  • Die Spannungsversorgung darf nur aus einer Netzsteckdose erfolgen.
  • Wenn das Gerät für längere Zeit nicht verwendet werden soll, das Netzkabel von der Netzsteckdose abtrennen.
  • Beim Gewittern das Netzkabel von der Netzsteckdose abtrennen.
  • Umgang und Transport
    • Keine Kräfte auf die Tasten, Schalter und Ein- und Ausgangsbuchsen ausüben.
    • Beim Abtrennen des Netzkabels oder anderer Verbindungskabel am Stecker fassen, um Brechen von Kabeladern und Kurzschlüsse zu vermeiden.
    • Wenn dieses Gerät transportiert werden soll, vorher das Netzkabel und alle Verbindungskabel abtrennen.
• Reinigung

  • Wenn dieses Gerät verschmutzt ist, es mit einem weichen, trockenen Tuch reinigen.
  • Zur Reinigung des Gehäuses niemals Lösungsmittel wie Benzin oder Farbverdünner verwenden und kein Aerosol vor dem Gerät versprühen.
• Beeinflussung anderer elektrischer Geräte

Da dieses Gerät viele digitale Schaltungen enthält, kann es einen Fernseher oder ein Radio in der Nähe stören. In solchen Fällen dieses Gerät weiter entfernt vom gestörten Gerät aufstellen.

Veränderung des Gerätes

Es darf niemals versucht werden, dieses Gerät zu öffnen oder zu verändern, weil dadurch Fehlfunktionen oder Unfälle verursacht werden können. Wenn das Gerät verändert wird, ist es nicht mehr von der Garantie gedeckt.

Hinweise zu den Anschlüssen

Zur Verhinderung von Schäden der angeschlossenen Geräte vor dem Anschließen oder Abtrennen von Kabeln dieses und das andere Gerät ausschalten.

Hinweise zum MIDI-Kabel

  • Es dürfen nur MIDI-Kabel verwendet werden, die der MIDI-Norm entsprechen.
  • Die höchste zulässige Länge von MIDI-Kabeln beträgt 15 Meter. Keine längeren Kabel verwenden, weil sonst Störungen auftreten können.
Bescheinigung des importeurs

Hiermit wird bescheinigt, daß der / die / das

Programmable Line Selector Typ: PLS1

(Gerät, Typ, Bezeichnung)

in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der VERFÜGUNG 1046/84

(Amtsblattverfungüng)

funkentstört ist.

Der Deutschen Bundespost wurde das Inverkehrbringen dieses Gerätes angezeigt und die Berechtigung zur Überprüfung der Serie auf Einhaltung der Bestimmungen eingeräumt.

YAMAHA Europa GmbH

Name des Importeurs

Page 4

1. BEDIENELEMENTE, ANSCHLÜSSE UND ANZEIGEN

(1) Netzschalter (POWER)

Dieser Schalter dient zum Ein- und Ausschalten der Spannungsversorgung des PLS1. Wenn der POWER-Schalter auf OFF steht, ist die Zusammenschaltungs-Wahl immer für jeden Kanal.

(2) Wahltasten (CH1 bis CH8)

Diese Tasten dienen zur Wahl eines der vier Eingänge für Ausgang vom entsprechenden Kanal. Mit jedem Drücken der Taste wechselt der gewählte Eingang wie folgt.

Diese Tasten dienen für Speicherung, Zuweisung der abzurufenden Programm-Nr. und zum Einstellen von Parameter-Ein/Aus oder Parameterwerten im Utility-Modus.

  • (4) Speichertaste (STORE) Diese Taste dient zum Speichern des gegenwärtigen Zusammenschaltungs-Musters.
  • (5) Abruftaste (RECALL)

Normalerweise dient diese Taste zum Abrufen des Zusammenschaltungs-Musters, das unter der angezeigten Programm-Nr. gespeichert ist.

(6) Utility-Taste (UTILITY) Durch Drücken dieser Taste wird der Utilitv-Modus aktiviert.

  • 7 Hochpegel-Eingangsbuchsen (IN) (A bis D) Dies sind die Signal-Eingangsbuchsen für die einzelnen Kanäle.
  • (8) Hochpegel-Ausgangsbuchse (OUT)

Über diese Buchse wird das am Bedienfeld gewählte Signal ausgegeben.

  • (9) MIDI-Eingangsbuchse, -Ausgangsbuchse, -Durchführungsbuchse (MIDI IN, OUT, THRU) INI+
    • MIDI-Signaleingang OUT: MIDI-Signalausgang
    • THRU: Direkter Ausgang des MIDI-Signaleingangs von der IN-Buchse
Page 5

2. ZUSAMMENSCHALTUNGS-KONZEPT UND EIN ANSCHLUSSBEISPIEL

Der PLS1 gestattet die Wahl eines der 4 Eingänge für jeden Kanal. Daher sollten die Eingänge immer unter Berücksichtigung dieser Tatsache angeschlossen werden. Durch Zwischenverbindung mehrerer Kanäle ist es möglich, sehr komplizierte Zusammenschaltungen zu realisieren. Hier ein Beispiel eines einfachen Anschlusses

Die Signalquellen DX7II (Digital-Synthesizer), TX802 (FM-Tongenerator) und RX5 (Digital-Rhythmus-Programmer) stehen beispielsweise zur Verfügung, und das Signal eines dieser Instrumente soll in den SPX900 eingegeben werden. Dann werden die drei Musikinstrumente an drei IN-Buchsen eines Signals und der SPX900 an die zugehörige OUT-Buchse angeschlossen.

Bei diesen Anschlüssen können durch Drücken der SELECT-Taste des PLS1 die in den SPX900 einzugebenden Signale nacheinander gewählt werden.

Der PLS1 bietet viele Möglichkeiten für Zusammenschaltungen, je nach Anforderungen des Benutzers, seiner Kreativität und den zur Verfügung stehenden Geräten.

3. SPEICHER-KONZEPT

Der PLS1 kann bis zu 99 verschiedene Bedienfeld-Zusammenschaltungs-Einstellungen speichern. Dies wird wie folgt durchgeführt.

Zuerst wird ein Zusammenschaltungs-Muster gespeichert.

Zunächst sicherstellen, daß das Gerät nicht auf den Utility-Modus eingestellt ist, und dann die Tasten für die Bedienfeld-Zusammenschaltung betätigen. Ein Zusammenschaltungs-Muster auf dem Bedienfeld durch Drücken der SELECT-Taste jedes Kanals, um ein Signal von den Eingängen A bis D zu wählen, editieren.

Eine Punkt-Anzeige muß unten rechts auf dem Display blinken: der Punkt ist die Zusammenschaltungs-Editier-Anzeige.

  • 2 : Mit der Aufwärts-Taste △ und Abwärts-Taste ⊽ die Programm-Nr. (1 bis 99) spezifizieren, die dem gespeicherten Zusammenschaltungs-Muster zugewiesen werden soll. (Dann blinkt die Nr. auf dem Display, aber das Zusammenschaltungs-Muster ist noch nicht gespeichert.
  • 3 : Die STORE -Taste drücken. Dann wird das Zusammenschaltungs-Muster unter der angezeigten Programm-Nr. gespeichert. (Wenn beim Drücken der STORE-Taste Pr auf dem Display erscheint, ist die Speicherschutzfunktion aktiviert. In diesem Fall kann das Zusammenschaltungs-Muster nicht gespeichert werden. Zum Ausschalten des Speicherschutzes den Utility-Modus aktivieren (S. 21).) Die blinkende Nr. auf dem Display leuchtet ständig, und die Punkt-Anzeige erlischt.
  • Zur Beachtung: Die Programm-Nr. 0 ist ausschließlich der Abruf-Operation zugewiesen, unter ihr kann kein Muster gespeichert werden.

Das Zusammenschaltungs-Muster wird in den Speicher geschrieben, wobei vorher unter der Programm-Nr. gespeicherter Inhalt gelöscht wird.

Im Utility-Modus kann auch Zusammenschaltungen durchgeführt werden (die Punkt-Anzeige leuchtet). Das Zusammenschaltungs-Muster kann jedoch nicht unter der Programm-Nr. gespeichert werden.

Das Schreiben von Bedienfeld-Zusammenschaltungs-Einstellungen in den Speicher wird als Speicherung bezeichnet.

Abrufen eines Zusammenschaltungs-Musters aus dem Speicher

  • Sicherstellen, daß das Gerät nicht auf den Utility-Modus eingestellt ist. Mit der Aufwärts-Taste und Abwärts-Taste und de Programm-Nr. (0 bis 99) spezifizieren, die aus dem Speicher abgerufen werden soll. Die Nr. auf dem Display blinkt. Wenn die Nr. blinkt, wurde sie noch nicht aus dem Speicher abgerufen.
  • 2 : Die RECALL -Taste drücken. Das Zusammenschaltungs-Muster der angezeigten Programm-Nr. wird abgerufen. Die Programmänderung, die der Programm-Nr. entspricht, wird über MIDI OUT ausgegeben. Die blinkende Nr. leuchtet, und der Punkt unten links verschwindet. (Wenn Programm-Nr. 0 abgerufen wird, wird der Initialisierungs-Status eingestellt.)

Das Lesen von Zusammenschaltungs-Mustern aus dem Speicher wird als Abrufen bezeichnet.

Abrufen des Zusammenschaltungs-Speichers im MIDI-Betrieb Siehe unter ''MIDI-BETRIEB'' auf Seite 22.

Page 6

4. UTILITY-MODUS

Durch Drücken der UTILITY - Taste schaltet das Gerät in den Utility-Modus.

Im Utility-Modus leuchtet die LED auf der UTILITY -Taste, um den aktivierten Zustand anzuzeigen. In dieser Situation können Zusammenschaltungs-Muster nicht gespeichert oder abgerufen werden.

Die Parameter werden mit der Aufwärts- und Abwärts-Taste △ ♥ eingestellt. Für eine Beschreibung zu MIDI siehe den Abschnitt "5. MIDI-Betrieb" (S. 22).

1. Speicherschutz

Diese Funktion gestattet Aktivierung des Speicherschutzes, um ein versehentliches Löschen von gespeicherten Zusammenschaltungs-Mustern zu verhindern. Speicherung ist nicht möglich, wenn der Speicherschutz auf EIN eingestellt ist.

2. MIDI-Kanai

Die MIDI-Rückführungs-Funktion gibt das über MIDI IN empfangene Programmänderungssignal unverändert über MIDI OUT aus. Die Rückführung findet statt, wenn diese Funktion auf EIN eingestellt ist.

Hinweis: Dieses Gerät muß auf den gleichen MIDI-Kanal wie das sendende Gerät eingestellt werden.

4. MIDI-Speicherübertragung

Zusammenschaltungs-Daten (1 bis 99), die in diesem Gerät gespeichert wurden, werden als Ganzes übertragen. Die Daten können ausgegeben werden, indem die Aufwärts- oder Abwärts-Taste vird. vird, während bo angezeigt wird. - wird während der Übertragung angezeigt. Wenn die STORE - oder RECALL -Taste gedrückt wird, während bo angezeigt wird, kann eine der folgenden Anforderungen für Speicherdatenübertragung über MIDI übertragen werden. Wenn dieses Gerät die Speicherdaten normal empfangen hat, werden bo und op angezeigt. Hinweis: Die Signale werden nicht übertra-

gen, während der MIDI-Kanal ausgeschaltet ist.

STORE -Taste:

Alle-Speicher-Anforderung

Diese Bedienung übertragt die Alle-Speicher-Übertragungs-Anforderung. Diese Daten dienen zur Anforderung der Speicherdatenübertragung sämtlicher Speicherinhalte zu einem anderen PLS1, der über MIDI angeschlossen ist.

Zur Beachtung: Bei Empfang der Alle-Speicher-Daten werden sämtliche vorhandenen Daten durch die neu empfangenen Daten ersetzt.

RECALL -Taste:

1-Speicher-Anforderung (Vor dieser Bedienung eine Speicher-Nr. im Normalmodus abrufen. Die Anzeige kann blinken oder leuchten.) Diese Bedienung überträgt die Speicherdatenübertragungs-Anforderung für die im Normalmodus gewählte Speicher-Nr. (auch wenn die Speicher-Nr. blinkt). Diese Daten dienen zur Anforderung der Speicherdaten nur eines Speichers zu einem anderen PLS1.

Zur Beachtung:

Wenn dieses Gerät durch Drücken der UTILITY-Taste in den UTILITY -Modus versetzt oder der POWER-Schalter eingeschaltet wird, kann es vorkommen, daß auf dem Display angezeigt wird. Dies ist eine Warnung, daß die Spannung der Speicherschutzbatterie unter 2,5 V abgefallen ist. Da der Speicherinhalt bei niedriger Spannung nicht erhalten werden kann, wenden Sie sich bitte an Ihren Musikinstrument-Fachhändler oder eine YAMAHA-Kundendienststelle. (Die Lebensdauer der Speicherschutzbatterie beträgt etwa 5 Jahre.)

Page 7
MIDI-Kanal

Dies ist die Grundlage für jeglichen MIDI-Betrieb, mit der jeder Anwender vertraut sein sollte. Wenn ein MIDI-Kanal nicht richtig eingestellt ist, steht keine Funktion zur Verfügung, auch wenn die Geräte richtig angeschlossen sind. MIDI-Anfänger sollten diesen Abschnitt sorgfältig durchlesen.

Ein einzelner MIDI-Kanal gestattet die Übertragung vieler Signale (Daten) zur Steuerung mehrerer Musikinstrumente (MIDI-kompatible Instrumente). Dabei werden verschiedene Datentypen verschiedenen MIDI-Kanälen (Kanal 1 bis 16) zugewiesen.

Zuerst ein MIDI-kompatibles Gerät an den PLS1 anschließen.

DX 7 H 4
Lananta: Th MIDI IN ലം കി

MIDI OUT und MIDI IN werden mit einem MIDI-Kabel verbunden. Bei diesem Anschluß können Daten vom DX7II zum PLS1 gesendet werden.

Der nächste Bedienschritt ist die Einstellung des MIDI-Kanals. Wenn beispielsweise der DX7II für Übertragung von Daten auf Kanal 2 und der PLS1 für Datenempfang auf Kanal 6 eingestellt ist, kann der PLS1 nicht reagieren, wenn eine Programmänderungs-Meldung vom DX7II gesendet wird. Zur Herstellung der Kommunikation müssen die beiden verbundenen Geräte den gleichen MIDI-Kanal verwenden.

6. FEHLERMELDUNGEN

(Wenn OMNI ON eingestellt ist, kann der PLS1 Informationen von allen MIDI-Kanälen empfangen.)

MIDI-Programmänderung

Unter den verschiedenen Informationstypen, die über MI-DI übertragen werden können, kann der PLS1 Programmänderungs-Meldungen empfangen. Dies sind Anweisungen, "die Programm-Nr. wie spezifiziert umzuschalten".

Wenn beispielsweise am DX7II die Stimme umgeschaltet wird, wird eine Programmänderungs-Meldung zum PLS1 gesendet. Nach Empfang dieser Anweisung kann der PLS1 das Zusammenschaltungs-Muster automatisch umschalten.

  • Beispiel: Wenn die Programmänderungs-Nr. empfangen wird Speicher-Nr. 1 wird abgerufen.
  • Hinweis: Programmänderungs-Nr. 100 und höher kann nicht empfangen werden.
MIDI-Speicherdatenübertragung

Die Speicherinhalte können zu einem oder mehreren PLS1 übertragen werden, die über MIDI angeschlossen sind. Ween das Gerät an den YAMAHA MDF1 MIDI Data Filer oder ein anderes MIDI-Gerät, das über die MDR-Funktion verfügt, angeschlossen ist, können die Speicherinhalte auch in externen Geräten gesichert werden. Siehe unter "Utility-Modus" auf Seite 21.

Diese Meldungen kennzeichnen Systemfehler.
Wenden Sie sich an Ihren Musikinstrument-Fachhändler oder eine YAMAHA-
Kundendienststelle.
٥r MIDI-Empfangsfehler.
Der Fehler kann im sendenden MIDI-Gerät oder im MIDI-Kabel liegen.
ЪF MIDI-Empfangspuffer ist voll.
Dies kommt vor, wenn eine zu große Datenmenge auf einmal gesendet wird.
Pr Dies bedeutet, daß der Speicherschutz auf EIN eingestellt ist und eine Speicherdatenübertragungs-Meldung empfangen wurde.
Dies kennzeichnet den Empfang einer
Speicherdatenübertragungs-Meldung für Speicher-Nr. 0, die nicht vom PLS1 ak-
zeptiert wird.
Dies bedeutet, daß versucht wurde, in Speicher-Nr. 0 zu speichern, was nicht möglich ist.
ΓΕ Dies kennzeichnet einen Speicherdatenübertragungs-Prüfsummenfehler.
Batterie-Alarm. Die Batteriespannung ist eventuell niedrig.
Page 8

7. ALTERNATIVE ANWENDUNG DES PLS1

Obwohl der PLS1 normalerweise als Eingangswähler eingesetzt wird, kann er auch als Ausgangswähler verwendet werden. Dann wird das Signal, das der OUT-Buchse jedes Kanals zugeführt wird, über die mit der SELECT-Taste (eine von A bis D) gewählte OUT-Buchse ausgegeben. Wenn der PLS1 als Ausgangs-Steuergerät eingesetzt wird, müssen jedoch Stecker oder Abschirmstecker in alle A- bis D-Buchsen eingesteckt werden. Dies ist erforderlich, weil aufgrund der Hardware-Auslegung das Eingangssignal intern kurzgeschlossen wird, wenn kein Stecker an der IN-Buchse angeschlossen ist.

8. HARDWARE-SPEZIFIKATIONEN

Eingangswähler-Ausführung Mechanische Relais-Ausführung
Übersprechen (Rg = 150Ω) 80 dB @20 - 20 kHz, benachbarter
Eingang
EINGANG (A, B, C, D)
(Kanal 1 - 8)
Buchsen KLINKENBUCHSEN (unsymme-
trisch)
Maximaler Eingangspegel + 24dB
AUSGANG (gemeinsam)
(Kanal 1 - 8)
Buchse KLINKENBUCHSE (unsymmetrisch)
MIDI Programmänderung, Speicherdaten-
Duchson
DUCNSEN
BEDIENELEMENTE
(Ausgeschaltet – alle Kanäle "D")
# 1 — # 99
Speicher-Nr. UP, DOWN, STORE &
RECALL
2 STELLEN 7 SEGMENTE LED
Speicherschutz Ein/Aus
MIDI-Kanalwahl (Kanal 1 - 16, OM-
NI, OFF)
MIDI-Brickführung Ein/Aus
Speicherdatenübertragung
SPANNUNGSVERSORGUNG 220 - 240 V (230±10%)
50/60 Hz Europa
LEISTUNGSAUFNAHME 10 W
ABMESSUNGEN (B x H x T) 480×89.9×209.5mm
GEWICHT 3.8kg.

0 dB = 0,775 Vrms

Page 9

MIDI BULK DATA FORMAT

1 1. Mamany hull data
, 1-IVICIII iory duik uata
>
F0 SYSTEM EXCLISIVE
43 YAMAHA ID
0n n = channel No.
7E Format No.
00 Byte Count
0E Byte Count (14 bytes)
4C 'L'
4D 'M'
20 9 9
20 , ,
38 '8'
36 '6'
30 '0'
31 '1'
4D 'M'
?? Memory No. (1~63H)
?? тí
data = 00 ~ 7FH data block size
=4 bytes.
?? (see note.)
?? check sum
F7 Eox
2. All-memory bulk data
< Hex <>>
F0 SYSTEM EXCL ISIV Έ
43 YAMAHA ID
0n n = channel No.
7E Format No.
00 Byte Count
Memory 1
?? check sum -
00 Byte Count ٦
Memory 2
?? check sum
00 Byte Count
Memory 99
?? check sum
E7 Eox
Note) From Byte Count to check sum, refer to 1)
3. Memory bulk dump request 1) Memory bulk request
< Hex >

  • FO SYSTEM EXCLISIVE
  • 43 YAMAHA ID
  • 2n n = channel No. Format No
  • 7E 4Ĉ Ľ,
  • 4D 'M'
  • , 1 VI 20
  • 20
  • , o, 38
  • 36 '6'
  • 30 ·0
  • 31 ·1,
  • 4D 'M'
  • ?? Memory No. (1~63H)
  • F7 Eox
2) All-memory bulk request <Hex>

  • FO SYSTEM EXCLISIVE
  • 43 YAMAHA ID
  • 2n n = channel No.
  • 7E Format No. 4C
  • ·Ľ 4D 'M'
  • , , 20
  • 20
  • 38 ' 8'
  • °6' 36
  • ' 0' 30
  • 31 'ľ' 41
  • ,À, 20
  • F7 Eox
Page 10

M000 = (D000/2) and 40H M001 = D000 and 7FH

as follows

Page 11
ҮАМАНА [ Programm
Model PLS1
able Line Selecto
MIDI Impleme
r] Dat
ntation Chart Ve
e : 4/1, 1988
rsion : 1.0
Fur nction : Transmitted
:
: Recognized
:
: Remarks
:
Basic
Channel
Default
Changed
: 1 - 16
: 1 - 16
: 1 - 16
: 1 - 16
*
: memorized
:
Mode Default
Messages
Altered
*
: X
: X
: *********
: OMNIoff/OMNIon
: x
: x
*
: memorized
:
:
Note
Number :
True voice
: X
: *********************************
+ +
:
:
Velocity Note ON
Note OFF
: x
: x
* +
After
Touch
Key's
Ch's
: x
: x
: x
: x
Pitch Ben lder : x : x
0 - 127 X x
Control
Change
Prog
Change :
· 98 : ********************************** 0 0 - 98
0 - 98
*1
System Ex clusive 0 0 Bulk dump
System :
:
Common :
Song Pos
Song Sel
Tune
X
X
X
x
x
x
x
System
Real Time
:Clock :
:Commands:
x
x
x :
x :
Aux :Loc.
:All
Mes- :Act
sages:Res
al ON/OFF :
Notes OFF:
ive Sense :
et :
x :
x :
x :
x :
x :
x :
x :
x :
x :
x :
x :
Notes: *1 Each numbe
memory(#1-
er of program(1-99
#99).
) corresponds to the number of
ode 1 : 0!
ode 3 : 0!
MNI ON, PO
MNI OFF, PO
LY Mode 2 : OM
LY Mode 4 : OM
NI ON, MONO
NI OFF, MONO
o : Yes
x : No
Page 12

YAMAHA

Litiumbatteri! Bör endast bytas av servicepersonal. Explosionsfara vid felaktig hantering.

VAROITUS! Lithiumparisto, Räjähdysvaara. Pariston saa vaihtaa ainoastaan alan ammattimies.

ADVARSEL!

Lithiumbatteri! Eksplosionsfare. Udskiftning må kun foretages af en sagkyndig, – og som beskrevet i servicemanualen.

YAMAHA CORPORATION P.O.Box 1, Hamamatsu, Japan

VF50390

Loading...