YAMAHA NP-11 User Manual [ru]

EnglishFrançaisEspañolDeutschРусский
Owner’s Manual
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Руководство пользователя
EN
FR
ES
DE
RU
NP-31/NP-11 Owner’s Manual
2
Содержание
Описание доступной документации по
инструменту ................................................... 4
Принадлежности ................................................ 4
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ........... 5
Введение
Установка 7
Требования к электропитанию.......................... 7
Подключение наушников или аудиоустройства
(гнездо PHONES/OUTPUT) ............................ 8
Подключение педального переключателя
или ножной педали (гнездо SUSTAIN) ......... 8
Включение питания ............................................ 8
Функция автоматического отключения
питания ........................................................... 8
Пюпитр ................................................................ 8
Панель управления и разъемы 9
Справка
Выбор и воспроизведение тембров 10
Выбор тембров ................................................. 10
Наложение тембров (режим Dual)................... 11
Функции MIDI 20
Устранение неполадок 21
Дополнительное оборудование 21
Предметный указатель 22
Appendix
Технические характеристики 23
Прослушивание демонстрационных мелодий 12
Прослушивание демонстрационных мелодий фортепиано 13
Использование метронома 14
Другие настройки 16
Добавление к звуку вариаций — эффект
реверберации............................................... 16
Транспонирование высоты звука ................... 17
Тонкая настройка высоты звука ..................... 17
Чувствительность клавиш к силе нажатия...... 18
Отключение функции автоматического
выключения питания ................................... 18
Подключение инструментов MIDI 19
Подключение к разъемам MIDI [IN] [OUT] ...... 19
Возможности MIDI............................................ 19
NP-31/NP-11 Руководство пользователя
3
Благодарим за покупку цифровой клавиатуры Yamaha!
Внимательно прочитайте это руководство, чтобы
вполной мере воспользоваться удобными функциями
инструмента.
Мы также рекомендуем держать это руководство под
рукой для дальнейшего использования.

Описание доступной документации по инструменту

Для данного инструмента имеется следующая документация и инструкции.
Документы в комплекте поставки
Руководство пользователя (данная книга)
В данном руководстве пользователя описывается, как использовать функции инструмента. Перед началом работы с инструментом прочитайте раздел «Меры безопасности» на стр. 5 – 6.
Quick Operation Guide (Краткое руководство по эксплуатации)
В «Кратком руководстве по эксплуатации» в таблицах представлены функции кнопок и клавиатуры для быстрого и легкого понимания пользователем.
Документация в Интернете (загружаемая с веб-сайта)
С веб-сайта Yamaha можно загрузить следующие документы с инструкциями.
Yamaha Manual Library (Библиотека руководств по продуктам Yam a ha ) http://www.yamaha.co.jp/manual/
Откройте библиотеку руководств Yamaha Manual Library и введите название модели (например, NP-31) вполе названия модели Model Name для поиска определенного руководства.
MIDI Reference (Справочник по MIDI-интерфейсу)
Он содержит формат MIDI-данных, таблицу характеристик MIDI-интерфейса и подробное описание настроек MIDI инструмента.
MIDI Basics (Основные понятия MIDI) (только на английском ииспанском языках)
В этом вводном документе содержатся подробные сведения о MIDI-интерфейсе и его использовании.
, французском, немецком

Принадлежности

Руководство пользователя.
• Quick Operation Guide (Краткое руководство по эксплуатации)
Пюпитр
Адаптер переменного тока
* Может не входить в ком пле кт поставки для вашего региона.
Уточните, обратившись к местному торговому представителю Yam a h a.
Регистрационная карта пользователя «My Yamaha Product User Registration»
* Идентификатор PRODUCT ID, указанный на бланке, потребуется при заполнении регистрационной формы
пользователя.
NP-31/NP-11 Руководство пользователя
4

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

Источник питания/адаптер питания переменного тока
Не открывать
Беречь от воды
Беречь от огня
Батарея
Внештатные ситуации
Источник питания/адаптер питания переменного тока
Место установки
Подключение
Правила безопасности при эксплуатации
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПАТЬ К ЭКСПЛУАТАЦИИ
* Сохраните это руководство, чтобы можно было обращаться к нему в дальнейшем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание получения серьезных травм вплоть до наступления смерти от удара электрическим током, а также во избежание короткого замыкания, повреждения оборудования, пожара и других инцидентов, всегда соблюдайте основные правила безопасности, перечисленные далее. Они включают принятие следующих мер (не ограничиваясь ими):
Кабель питания не должен находиться рядом с источниками тепла (нагревателями, радиаторами и др.). Не допускайте также чрезмерного сгибания и повреждения кабеля, не ставьте на него тяжелые предметы и проложите его в таком месте, где на него нельз я наступить, задеть ногой или что-нибудь по нему провезти.
Используйте только то напряжение, на которое рассчитан инструмент. Это напряжение указано на наклейке на инструменте.
Используйте только указанный тип адаптера (стр. 23). Использование неподходящего адаптера может привести к его перегреву или к повреждению инструмента.
Периодически проверяйте сетевую вилку адаптера и очищайте ее от накопившейся пыли и грязи.
В инструменте нет компонентов, которые должен обслуживать пользователь. Не следует
открывать инструмент и пытаться разбирать его, а также каким-либо образом модифицировать его внутренние компоненты. При возникновении неисправности немедленно прекратите эксплуатацию инструмента и обратитесь за помощью к квалифицированным специалистам центра технического обслуживания корпорации Yamaha.
Не допускайте попадания инструмента под дождь, не пользуйтесь им рядом с водой, в условиях сырости или повышенной влажности. Не ставьте на инструмент какие-либо емкости с жидкостью (например, вазы, бутылки или стаканы), которая может пролиться и попасть в отверстия. В случае попадания жидкости, например воды, в инструмент немедленно отключите питание и отсоедините кабель питания от розетки электросети. Затем обратитесь за помощью к специалистам центра технического обслуживания корпорации Yamaha.
Ни в коем случае не вставляйте и не вынимайте сетевую вилку инструмента мокрыми руками.
Не ставьте на инструмент предметы, являющиеся источником открытого огня, например свечи.
Горящий предмет может упасть и стать источником возникновения пожара.
Всегда заменяйте все батареи одновременно. Не используйте новые батареи вместе со старыми.
Не используйте батареи разных типов, например щелочные батареи вместе с марганцевыми,
батареи разных изготовителей или разные типы батарей одного изготовителя, так как это может привести к перегреву, пожару или вытеканию электролита из батарей.
Не портите умышленно и не разбирайте батареи.
Не бросайте батареи в огонь.
Не пытайтесь перезаряжать батареи, не рассчитанные на перезарядку.
Храните батареи в недоступном для детей месте.
Если батареи все же протекли, избегайте контакта с вытекшим электролитом. В случае
попадания электролита в глаза, рот или на кожу, немедленно смойте электролит водой и обратитесь к врачу. Электролит, используемый в батареях, — это агрессивное вещество, способное вызвать потерю зрения или химические ожоги.
Обязательно устанавливайте батареи согласно маркировке, соблюдая полярность. Несоблюдение этого правила может привести к перегреву, пожару или вытеканию электролита из батарей.
Если батареи разрядились или инструмент не будет использоваться длительное время, во избежание вытекания электролита выньте батареи из инструмента.
При возникновении какой-либо из указанных ниже проблем немедленно отключите питание инструмента и отсоедините кабель питания от электросети. (В случае использования батарей извлеките батареи из инструмента.) Затем обратитесь за помощью к специалистам центра технического обслуживания корпорации Yamaha.
Износ или повреждение кабеля питания или вилки.
Необычный запах или дым.
Попадание в корпус инструмента мелких предметов.
Неожиданное прекращение звучания во время использования инструмента.
ВНИМАНИЕ
Во избежание нанесения серьезных травм себе и окружающим, а также повреждения инструмента и другого имущества, всегда соблюдайте основные меры безопасности. Они включают принятие следующих мер (не ограни чиваясь ими):
Не подключайте инструмент к сетевой розетке через тройник вместе с другими устройствами. Это может привести к ухудшению качества звука или перегреву розетки.
При отключении вилки от инструмента или из розетки обязательно беритесь за вилку, а не за кабель. Иначе можно повредить кабель.
Отключайте инструмент от электросети, если он не будет использоваться длительное время. Отключать инструмент от электросети следует также во время грозы.
Во избежание случайного падения инструмента не оставляйте его в неустойчивом положении.
Перед перемещением инструмента отсоедините все кабели.
При установке инструмента убедитесь в том, что используемая электрическая розетка легко
доступна. При возникновении какого-либо сбоя или неисправности немедленно отключите питание инструмента и отсоедините кабель питания от электросети. Даже если переключатель питания выключен, инструмент продолжает в минимальном количестве потреблять электроэнергию. Если инструмент не используется длительное время, отсоедините кабель питания от сетевой розетки.
Используйте только подставку, специально предназн аченную для инструмента. Для крепления подставки или стойки используйте только винты, поставляемые в комплекте. При невыполнении этого требования возможно повреждение внутренних компонентов или опрокидывание инструмента.
Перед подсоединением инструмента к другим электронным компонентам отключите их питание. Перед включением или отключением питания электронных компонентов установите минимальный уровень громкости.
Убедитесь также в том, что на всех компонентах установлен минимальный уровень громкости, и во время игры на инструменте постепенно увеличьте громкость до нужного уровня.
Не вставляйте пальцы или руку в отверстия инструмента.
Никогда не засовывайте и не роняйте бумагу, металлические и прочие предметы в отверстия
на панели и клавиатуре. Несоблюдение этого требования может привести к получению серьезных травм, нанесению их окружающим, повреждению инструмента и другого имущества, а также к отказу во время эксплуатации.
Не облокачивайтесь на инструмент, не ставьте на него тяжелые предметы и не прикладывайте усилие к кнопкам, переключателям и разъемам.
Не следует долго пользоваться инструментом/устройством или наушниками с установленным высоким или некомфортным уровнем громкости, так как это может привести к потере слуха. При ухудшении слуха или звоне в ушах обратитесь к врачу.
DMI-3 1/2
NP-31/NP-11 Руководство пользователя
5
Корпорация Yamaha не несет ответственности за повреждения, вызванные неправильной эксплуатацией или модификацией инструмента, а также за потерю
Табличка с заводскими характеристиками данного изделия расположена на нижней панели устройства. Серийный номер данного изделия приведен на табличке с заводскими характеристиками или рядом с ней. Запишите серийный номер в расположенном ниже поле и сохраните данное руководство как подтверждение покупки; это поможет идентифицировать принадлежность устройства в случае кражи.
Номер модели.
Cерийный номер.
(bottom)
или повреждение данных.
Всегда выключайте питание, когда инструмент не используется. Даже в тех случаях, когда переключатель питания установлен в режим ожидания, инструмент продолжает в минимальных количествах потреблять
электроэнергию. Если инструмент не используется длительное время, отключите кабель питания переменного тока от сетевой розетки. Утилизацию использованных батарей необходимо выполнять в соответствии с действующим местным законодательством.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Во избежание возможного сбоя/повреждения этого устройства или другого имущества соблюдайте приведенные ниже правила.
Эксплуатация и обслуживание
• Не пользуйтесь инструментом в непосредственной близости от телевизора, радиоприемника, стереофонического оборудования, мобильного телефона и других электроприборов. В противном случае в инструменте, телевизоре или радиоприемнике может возникнуть шум.
• Во избежание деформации панели, повреждения внутренних компонентов и сбоев в работе не держите инструмент в помещениях с избыточной вибрацией, а также в местах, где слишком пыльно, холодно или жарко (например, на солнце, рядом с нагревателем или в машине в дневное время). (Проверенный диапазон рабочих температур: 5–40°C или 41–104°F.)
• Не кладите на инструмент предметы из винила, пластмассы или резины. Это может привести к обесцвечиванию панели и клавиатуры.
• Для чистки инструмента пользуйтесь мягкой сухой тканью. Не используйте пятновыводители, растворители, жидкие очистители или чистящие салфетки с пропиткой.
• Поскольку в инструмент встроены динамики, не следует оставлять видео- и аудиокассеты, дискеты и другие магнитные носители на панели. Это может привести к потере данных или повреждению носителя.
Информация
Об авторских правах
• Копирование коммерческих музыкальных данных, включая MIDI-данные и/или аудиоданные, но не ограничиваясь ими, строго запрещается, за исключением использования в личных целях.
• В данное изделие встроены компьютерные программы и данные, авторские права на которые принадлежат компании Yamaha либо другим владельцам, предоставившим компании Yamaha лицензию на их использование. К материалам, защищенным авторскими правами, относятся все без ограничения компьютерные программы, файлы стилей, файлы MIDI, данные WAVE и музыкальные звукозаписи. Любое несанкционированное использование таких программ и содержимого, выходящее за рамки личного пользования, запрещено соответствующими законами. Любое нарушение авторских прав преследуется по закону. СОЗДАНИЕ, РАСПРОСТРАНЕНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НЕЗАКОННЫХ КОПИЙ ЗАПРЕЩЕНО.
О функциях и данных из комплекта поставки инструмента
• Некоторые встроенные композиции были отредактированы с целью уменьшения продолжительности или изменения аранжировки и, следовательно, могут не совпадать с оригиналом.
Об этом руководстве
• Иллюстрации приведены в этом руководстве только в качестве примеров, на вашем инструменте все может выглядеть несколько иначе.
• Названия фирм и продуктов, используемые в данном руководстве, являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками соответствующих компаний.
NP-31/NP-11 Руководство пользователя
6
DMI-3 2/2

Введение

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВНИМАНИЕ
Адаптер питания
переменного
тока
3
Электророзетка
2
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Установка

ПРЕЖДЕ ЧЕМ включать питание, обязательно выполните следующие действия.

Требования к электропитанию

Хотя инструмент может работать как от дополнительного блока питания переменного тока, так и от батарей, корпорация Yamaha рекомендует по возможности использовать блок питания переменного тока. Он безопаснее батарей с экологической точки зрения и гораздо экономичнее.
Применение адаптера переменного тока
1 Убед итесь, что выключатель [] (Режим
ожидания/Вкл) инструмента выключен (световой индикатор, расположенный слева от выключателя, не горит).
• Используйте только указанный тип адаптера (стр. 23). При использовании других блоков питания можно нанести непоправимый вред, как самому блоку, так и инструменту.
2 Подключите блок питания переменного тока
кразъему питания инструмента.
3 Подключите адаптер к электросети.
• Если инструмент не используется, а также во время грозы блок питания переменного тока необходимо отключать.
Использование батарей
1 Откройте крышку отсека для батарей,
расположенную на нижней панели инструмента.
2 Вставьте шесть новых щелочных батарей.
Обратите внимание на маркировку полярности на боковой части отсека.
3 Закройте и защелкните крышку отсека.
• Ни в коем случае не подключайте и не отключайте блок питания переменного тока, если в инструмент вставлены батареи и включено питание. Подобная операция приведет к отключению питания.
Для работы инструмента требуется шесть батарей 1,5 В размером «AA», LR6 или аналогичные. (Рекомендуются щелочные батареи.) Если для
нормальной работы инструмента заряд батареи слишком низкий, возможно снижение громкости, искажение звука и т. п. В этом случае необходимо заменить батареи, соблюдая основные меры предосторожности, приведенные ниже.
• Убедитесь, что батареи установлены в нужном положении с соблюдением правильной полярности (как показано на рисунке). Неправильно установленные батареи могут стать причиной перегрева, пожара или утечки едких химикалий.
• При разрядке батарей замените весь набор из шести батарей. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ старые батареи вместе с новыми. Не используйте одновременно разные типы батарей (например, щелочные и марганцевые).
• Если инструмент долго не будет использоваться, извлеките все батареи, чтобы избежать возможной утечки электролита и повреждения инструмента.
NP-31/NP-11 Руководство пользователя
7
Установка
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
ВНИМАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
Убедитесь, что все используемые внешние устройства правильно подключены (как показано ниже), ПРЕЖДЕ чем включать питание.
Подключение наушников или
аудиоустройства (гнездо
PHONES/OUTPUT)
Для удобн о го мониторинга в гнездо PHONES/OUTPUT можно подключить любую пару стереофонических наушников с 1/4-дюймовым стереофоническим штекером. Когда в это гнездо вставляется штекер, динамики автоматически отключаются. Гнездо PHONES/OUTPUT может также служить внешним выходом. К гнезду PHONES/OUTPUT можно подключить усилитель клавиатуры, стереосистему, микшер, магнитофон или другое аудиоу стро йство, производящее линейный сигнал, для передачи на это устройство
• Не следует длительное время пользоваться наушниками при высоком уровне громкости. Несоблюдение этого может привести не только к утомлению органов слуха, но и к их повреждению.
• Во избежание повреждения динамиков перед их подключением установите минимальный уровень громкости внешних устройств. Невыполнение этих мер предосторожности может привести к поражению электрическим током или к повреждению оборудования. Кроме того, при игре на инструменте следует сначала установить минимальный уровень громкости на всех устройствах, а затем постепенно увеличить громкость до необходимого уровня.
выходного сигнала инструмента.
Подключение педального
переключателя или ножной
педали (гнездо SUSTAIN)
• При подключении или отключении педального переключателя или ножной педали, убедитесь, что питание выключено.
• Не включайте питание при нажатом педальном переключателе или ножной педали. Иначе тип переключателя или педали (вкл./выкл.) будет инвертирован.

Включение питания

Для включения питания установите минимальную громкость, повернув регулятор [MASTER VOLUME] в соответствующее положение, и нажмите переключатель [] (режим ожидания/вкл). Для установки питания в режим ожидания снова на секунду нажмите переключатель [](режим ожидания/вкл).
Во время игры на клавиатуре отрегулируйте уровень громкости с помощью дискового регулятора
[MASTER VOLUME].
• Даже если переключатель находится в положении режима ожидания, инструмент продолжает потреблять электроэнергию на минимальном уровне. Если не планируется использовать инструмент в течение длительного времени, отсоедините адаптер питания переменного тока от розетки электросети и/или извлеките из инструмента батареи.
• При отключении питания настройки панели принимают исходное значение.
Функция автоматического
отключения питания
Во избежание ненужного энергопотребления этот инструмент поддерживает функцию Auto Power Off, которая автоматически выключает питание, если инструмент не используется в течение 30 минут. Функцию автоматического отключения питания можно включать и выключать, см. стр.18.
8
Гнездо SUSTAIN служит для подключения педального переключателя или ножной педали. Педаль работает так же, как правая педаль акустического фортепиано. Подключите дополнительный педальный переключатель FC4/FC5 к этому разъему и нажимайте педаль во время игры для продления звучания. Кэтому гнезду также можно подключить приобретаемую отдельно педаль FC3. При подключении дополнительной педали FC3 возможно использование функции полупедали*.
* функция полупедали
Если вы играете на фортепиано с сустейном, но хотите добиться более четкого звучания между нотами ( изменить окраску затухания звука), отпустите педаль наполовину или более.
NP-31/NP-11 Руководство пользователя

Пюпитр

Инструмент поставляется вместе с пюпитром, который можно прикрепить к инструменту, вставив в гнездо, расположенное на панели управления.

Панель управления и разъемы

Вид разъемов на задней панели инструмента.
(На иллюстрации показана модель NP-31)
Вид разъемов на задней панели инструмента.
!0 !1 io
C2C1 C3 C4 C5 C6
NP-11
q
q Диск [MASTER VOLUME] .......................стр. 8
wer t u
Для регулировки уровня громкости всего инструмента.
w Переключатель [ ]
(режим ожидания/вкл) .........................стр. 8
Для включения и выключения питания.
e Кнопка [DEMO] ...............................стр. 12, 13
Для воспроизведения всех демонстрационных тембровых композиций и мелодий для фортепиано.
r Кнопка [METRONOME ON/OFF]..........стр. 14
Использование метронома.
t Кнопки VOICE ................................. стр. 10, 11
Для выбора тембров (звука инструмента), таких как Grand Piano.
y Кнопки TEMPO [t] [s]/BEAT [<] [>]
.................................................................стр. 14
С помощью этих кнопок можно изменять темпиритм метронома, уде р жива я кнопку [METRONOME ON/OFF]. Кнопками TEMPO также можно влиять на темп демонстрационной композиции.
y
u Кнопка [VARIATION].............................стр. 10
Выбор другого тембра для кнопки тембра.
i Разъем [SUSTAIN]...................................стр. 8
Для подключения педали, дополнительной ножной педали FC3 и педального переключателя FC4/FC5.
o8 Разъемы MIDI [IN] [OUT]...................... стр. 19
Для подключения внешних MIDI-устройств, позволяющих использовать различные MIDI­функции.
!0 Гнездо [PHONES/OUTPUT].................... стр. 8
Для подключения стандартных стереонаушников, чтобы играть, не мешая окружающим. Это гнездо может также служить внешним выходом.
!1 Гнездо DC IN ...........................................стр. 7
Для подсоединения адаптера питания.
NP-31/NP-11 Руководство пользователя
9
Loading...
+ 19 hidden pages