• Os direitos autorais do software e deste manual são exclusivos da Yamaha Corporation.
• A cópia do software ou a reprodução deste manual, integral ou parcialmente, por qualquer meio, é expressamente proibida sem
o consentimento por escrito do fabricante.
• A Yamaha não oferece nenhuma representação ou garantia com relação ao uso do software e da documentação e não pode ser
responsabilizada pelos resultados do uso deste manual e do software.
• Futuras atualizações do aplicativo e do software do sistema, além de eventuais alterações nas especificações e nas funções, serão
anunciadas no site a seguir.
http://www.yamahaproaudio.com/
• As imagens do visor mostradas nesse manual foram criadas para fins de instrução e podem apresentar diferenças em relação às exibidas no
computador.
• A cópia dos dados musicais disponíveis comercialmente incluindo, mas sem se limitar a, dados MIDI e/ou dados de áudio, é estritamente
proibida, exceto para uso pessoal.
• Ethernet é marca comercial da Xerox Corporation.
• Windows é uma marca comercial registrada da Microsoft® Corporation nos EUA e em outros países.
• iPad, Bonjour, AirDrop e iTunes são marcas comerciais da Apple Inc., registradas nos Estados Unidos e em outros países.
• Os logotipos SDHC e SD são marcas comerciais da SD-3C, LLC.
• Os nomes das empresas e dos produtos neste manual são as marcas comerciais ou as marcas comerciais registradas de suas respectivas
empresas.
Manual de Instalação do MRX
Manual de Instalação do MRX
Este manual funciona como uma introdução a possíveis métodos de instalação e exemplos de
aplicação da série MRX de processadores DSP usados com software de controle MTX-MRX Editor.
Consulte o manual do proprietário sobre um dispositivo a respeito dos detalhes do MRX e o "Guia
do usuário do MTX-MRX Editor" (arquivo PDF) sobre os detalhes do MTX-MRX Editor.
Manual de Instalação do MRX
PT
1
Page 2
O Manual de Instalação do MRX explica como criar configurações usando o MRX e o MTX-MRX Editor.
Introdução
Receptor
de microfone sem fio
AUX IN
Sala A
Rack
Microfone
Ch=1
Microfone
Ch=2
Microfone
Ch=3
Microfone
Ch=4
Microfone
Ch=5
Microfone
Ch=6
DCP ID=0DCP ID=1DCP ID=2DCP ID=3
Sala B
Rack
AUX IN
•MRX7-D × 1
• MY8-ADDA96 × 1
• DCP4V4S × 2
•DCP4S × 2
• Amplificador (dois canais de amplificação)
• Alto-falantes (o número necessário)
• Cartão de memória SD × 1
• Fonte da música em segundo plano, como um reprodutor
Blu-ray × 2
• Portas de entrada estéreo, como uma AUX IN × 2
• Receptores de microfone sem fio (6 canais)
• Microfones sem fio × 6
Como exemplo, daremos explicações simples das configurações típicas descritas abaixo.
Para obter configurações de parâmetro detalhadas, consulte "Guia do usuário do MTX-MRX Editor" e "Guia do usuário do
MRX Designer".
Ao instalar o MTX-MRX Editor, os três arquivos de exemplo descritos neste documento serão encontrados nas seguintes pastas.
-* é um número de gerenciamento. Em alguns casos, não haverá nenhum -*.
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Este é um exemplo onde as seções da sala podem ser divididas ou combinadas, como em um saguão.
Este exemplo pressupõe que você esteja usando o equipamento a seguir.
O número de alto-falantes não é especificado; escolha amplificadores que sejam indicados para a configuração do
alto-falante. Você também precisará fornecer o número de cabos apropriados.
Manual de Instalação do MRX
2
Page 3
Exemplo 2) Sistema de conferência remota que também usa Speech Privacy
XMV4280
MRX7-D
Analog OUT
Corredor
Sala de reuniões
Microfone 1
Microfone 2
Microfone 3
Microfone 4
Microfone 5
Microfone 6
Microfone 7
Microfone 8
Analog IN
YDIF
Analog IN/OUT
CODEC
etc.
RedeRemoto A
Principal
Principal
•MRX7-D × 1
• XMV4280 × 1
• iPad com ProVisionaire Touch instalado × 1
•CODEC × 1
• Alto-falantes (o número necessário)
• Cartão de memória SD × 1
• Portas de entrada estéreo, como uma AUX IN × 2
• Microfones × 8
Este é um exemplo em que o Speech Privacy é usado para evitar que o conteúdo do debate seja vazado da sala do
sistema de conferência remoto e de outras salas externas. Partiremos do pressuposto de que haja um único local
remoto e oito microfones na sala de conferência.
Introdução
Este exemplo pressupõe que você esteja usando o equipamento a seguir.
O número de alto-falantes não foi especificado. Você também precisará fornecer o número de cabos apropriados.
Manual de Instalação do MRX
3
Page 4
Exemplo 3) um sistema de paginação que usa o PGM1
EXi8 ID=01
MRX7-D ID=02
XMV ID=30
BGM
PiscinaSpaVestiárioSala de descanso
Sala de arquivo
Cafeteria
DCP
ID=00
DCP
ID=05
DCP
ID=06
DCP
ID=02
Studio AStudio BGiratóriaPesoCardioBerçário
PGM1
ID=60
WXC-50
MCP1
ID=90
WXC-50
MCP1
ID=91
WXC-50
MCP1
ID=92
DCP
ID=03
DCP
ID=01
DCP
ID=04
Recepção
•MRX7-D × 1
•EXi8 × 1
• XMV8280-D × 1
• DCP1V4S × 7
•MCP1 × 3
•PGM1 × 1
• PGX1 × 1
• Switch de rede de gigabits compatível com
PoE, como o SWR2100P - 5G × 1
•WXC-50 × 3
• Alto-falantes amplificados como DBR15 x 6
• Conectores de saída XLR (macho) x 6
(para alto-falantes amplificados)
• Alto-falantes (o número obrigatório)
• Cartão de memória SD × 1
• Fontes de música em segundo plano, como
um reprodutor Blu-ray × 3
• Receptores de microfone sem fio
(para três canais)
• Microfones de fone de ouvido para uso
sem fio x 3
Este exemplo prevê um sistema de paginação que usa o PGM1 instalado em um espaço, como uma academia, e que
usa o MCP1 para alternar a música em segundo plano.
Alto-falantes amplificados, como o DBR15, são colocadas em espaços que exigem um volume alto.
Este exemplo pressupõe que você esteja usando o equipamento a seguir.
O número de alto-falantes não é especificado; escolha amplificadores que sejam indicados para a configuração do
alto-falante. Você também precisará fornecer o número de cabos apropriados.
Manual de Instalação do MRX
4
Page 5
Fluxo de trabalho da configuração
Fluxo de trabalho da configuração
A tabela a seguir mostra o fluxo de trabalho de conexão do equipamento, como processadores de sinal da série MTX
e amplificadores de potência da série XMV, para o computador, além de fazer configurações no MTX-MRX Editor.
Exemplo 1Exemplo 2Exemplo 3
Instalação do MTX-MRX EditorPágina 5
Inicialização do MTX-MRX EditorPágina 6
Como usar o Assistente de Configuração do Dispositivo para criar a instalação do
dispositivo
Como colocar e conectar os componentesPágina 13Página 71Página 117
CompilaçãoPágina 32Página 88Página 161
Especificação de instantâneosPágina 33——
Definição das configurações
no MRX
Definição das configurações de EXT. I/O—Página 99Página 190
Conexão do equipamentoPágina 61Página 104Página 198
Como ligar o MRXPágina 62Página 105—
Como ligar o amplificadorPágina 62Página 105—
Especificação do endereço TCP/IP do computadorPágina 62Página 105Página 199
Envio do som ambiente do Speech Privacy—Página 106—
Como colocar o MTX-MRX Editor on-linePágina 63Página 107Página 200
Verificação da aplicação das configuraçõesPágina 64Página 108Página 201
Configuração de um grupo de links de parâmetro
Definição das configurações DCPPágina 42—Página 166
Definição de configurações para MCP1——Página 176
Criação da lista de configurações do controle
remoto usada por ProVisionaire Touch
Armazenamento de predefiniçõesPágina 53Página 97Página 185
Página 7Página 65Página 110
Página 38Página 89Página 162
—Página 93—
Para saber mais detalhes sobre essas configurações de PGM1, consulte a página 142.
Instalação do MTX-MRX Editor
Para conectar dispositivos da série MRX ao computador, você precisará baixar o MTX-MRX Editor na página de
"download" do site Yamaha Pro Audio.
http://www.yamahaproaudio.com/
Requisitos do sistema
Sistema operacionalWindows 10 (32 bits/64 bits)
CPUCore i3/i5 ou melhor
Memória4 GB ou mais
H.D.D.230 MB ou mais livre (Quando você instalar, serão necessários 480 MB ou mais livre.)
OutrosBonjour deve ser instalado, Ethernet (1000BASE-T ou superior)
OBSERVAÇÃO
Os requisitos do sistema descritos acima são aplicados ao MTX-MRX Editor versão 4.0.0. Você pode verificar as informações da
versão mais recentes de cada programa e os requisitos de sistema no site a seguir
http://www.yamahaproaudio.com/
Os requisitos de sistema podem ser um pouco diferentes dependendo do computador específico.
Manual de Instalação do MRX
5
Page 6
Fluxo de trabalho da configuração
Siga as etapas abaixo para instalar o MTX-MRX Editor.
Depois de descompactar o arquivo baixado, clique duas vezes no arquivo "setup.exe" no
1.
local do arquivo descompactado.
O assistente de configuração do MTX-MRX Editor será exibido.
Continue a instalação conforme orientado pela instrução na tela.
2.
OBSERVAÇÃO
Se o computador que você estiver usando não tiver o Bonjour instalado, uma tela solicitando a instalação do Bonjour será exibida
durante a instalação.
Se você precisar instalar o Bonjour, baixe o Bonjour no site Yamaha Pro Audio e o instale. Em seguida, reinstale o MTX-MRX
Editor.
http://www.yamahaproaudio.com/
Inicialização do MTX-MRX Editor
Siga as etapas abaixo para iniciar o MTX-MRX Editor.
Clique duas vezes no ícone do MTX-MRX Editor na área de trabalho.
1.
OBSERVAÇÃO
A caixa de diálogo "Controle de Conta de Usuário" pode ser exibida. Clique em [Continue] (Continuar) ou [Yes] (Sim).
Caso a caixa de diálogo "Network Setup" seja exibida, clique em [OK] ou [Cancel].
2.
Você realizará a configuração durante a etapa "Especificação do endereço TCP/IP do computador"
A caixa de diálogo "Startup" será exibida; clique em [New file] e em [OK].
3.
O "Device Configuration Wizard" será iniciado. Agora você pode continuar fazendo as configurações básicas.
Usaremos exemplos específicos para explicar "Como usar o Assistente de Configuração do Dispositivo para criar
a instalação do dispositivo" e as etapas subsequentes.
Manual de Instalação do MRX
6
Page 7
Como usar o Assistente de Configuração do Dispositivo para criar a instalação
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
do dispositivo
Antes de definir a configuração interna no MRX, use o assistente no Editor do MTX-MRX para criar uma configuração
para o dispositivo.
Depois de fazer algumas configurações básicas, você poderá imprimir informações sobre o cabeamento do sistema e os
números de ID.
Use o procedimento a seguir para fazer configurações básicas.
Digite um nome para o Sistema MTX/MRX que você criará e clique em [Next>].
1.
Manual de Instalação do MRX
7
Page 8
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Especifique o número de unidades que serão conectadas ao Sistema MTX/MRX e clique
2.
em [Next>].
Em "YDIF Connected", especifique 1 como o número de unidades MRX7-D.
Verifique se UNIT ID do MRX é 1 e clique em [Next>].
3.
A menos que você tenha motivos específicos para isso, use o UNIT ID atribuído.
Manual de Instalação do MRX
8
Page 9
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Ajuste a chave giratória [UNIT ID] do MRX e a chave DIP.
4.
Você definirá o endereço IP do computador depois de concluir o assistente em "Especificação do endereço TCP/IP do
computador".
Caso o MRX não esteja próximo, faça configurações durante a etapa "Conexão do equipamento".
Faça as configurações a seguir.
MRX7-D
UNIT ID = 01
Chave giratória [UNIT ID] = 1
Chaves DIP estão todas em OFF (para cima)
Quando você tiver concluído o ajuste da chave giratória [UNIT ID] do MRX e da chave DIP,
5.
clique em [Next>].
Manual de Instalação do MRX
9
Page 10
Verifique se o MRX é mostrado e clique em [Next>].
6.
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Clique em [Next>].
7.
No MRX Designer do MRX, selecione a placa Mini-YGDAI.
Manual de Instalação do MRX
10
Page 11
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Escolha o modelo de DCP conectado ao MRX, insira o nome de um dispositivo e clique
8.
em [Finish].
Um DCP4S e um DCP4V4S serão colocados em cada sala, respectivamente, alocados da maneira a seguir: ID=0
é DCP4V4S na Sala A, ID=1 é DCP4S na Sala A, ID=2 é DCP4V4S na Sala B, ID=3 é DCP4S na Sala B.
Manual de Instalação do MRX
11
Page 12
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
1ON2 3 4
Quando você vir a caixa de diálogo "Display the configuration diagram? The diagram can
9.
also be printed.", clique em [Yes].
Um diagrama de cabeamento será exibido. Se você quiser, clique em [Print] para imprimir o diagrama.
Para fechar a tela, clique em [Close].
Ajuste as chaves DIP das unidades DCP conforme mostrado na seção "Painel de Controle Digital" do diagrama
esquemático.
Para o último DCP (ID=3), ajuste a chave DIP 4 em ON (para cima).
OBSERVAÇÃO
Caso você queira reexibir o diagrama de cabeamento, faça isso escolhendo o menu [File] [Print Configuration Diagram].
Caso você queira usar o Assistente de Configuração do Dispositivo para alterar a configuração do dispositivo, clique
no botão [Device Config] da tela Project.
Manual de Instalação do MRX
12
Page 13
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Definição das configurações no MRX
Como colocar e conectar os componentes
Use o MRX Designer para definir uma configuração interna no MRX.
Quando você tiver concluído cada configuração, recomendamos salvar a configuração no menu [File]
OBSERVAÇÃO
A caixa de diálogo "Controle de Conta de Usuário" pode ser exibida. Clique em [Continuar] ou [Sim].
Como iniciar o MRX Designer
Clique na guia do nome do sistema definido na etapa 1 de "Como usar o Assistente de Configuração do Dispositivo
para criar a instalação do dispositivo" para ir até a tela de configurações.
[Save].
Depois de ir até a tela de configurações, clique no botão "Open MRX Designer" para iniciar o MRX Designer.
Como colocar e conectar os componentes relacionados aos microfones na
Sala A
Aqui iremos colocar e conectar os componentes relacionados aos microfones na Sala A.
Coloque os componentes mostrados abaixo os arrastando da área "Components" e os
1.
soltando na planilha Design.
• "ANALOG IN"
• "HPF" (MONO)
• "PEQ" (MONO, 4 BAND)
• "Compressor" (MONO)
• "Notch FBS" (Feedback Suppressor)(Supressor de realimentacao)
• "Auto Gain Control" (MONO)
• "Fader" (4 CH)
Manual de Instalação do MRX
13
Page 14
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Conecte o espaço entre as portas de "HPF" para "Auto Gain Control" arrastando
2.
e soltando.
Selecione a área entre "HPF" e "Auto Gain Control", de maneira que os componentes
3.
e os fios sejam selecionados.
Copie os componentes e os fios selecionados e os cole duas vezes, ou arraste e solte
4.
os componentes e os fios selecionados mantendo pressionada a tecla <Ctrl>.
Altere a colocação dos componentes conforme necessário.
Aqui está como copiar:
• <Ctrl> + <C>
• Clique com o botão direito do mouse e selecione [Copy] no menu contextual
• Selecione [Copy] no menu [Edit]
Aqui está como colar:
• <Ctrl> + <V>
• Clique com o botão direito do mouse e selecione [Paste] no menu contextual
• Selecione [Paste] no menu [Edit]
Manual de Instalação do MRX
14
Page 15
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Conecte cada Controle de Ganho Automático aos Atenuadores.
5.
Clique duas vezes em "Fader".
6.
O editor de componentes "Fader" será exibido.
Desligue o canal 4 (que não foi conectado) e clique no botão [×] no canto superior
7.
direito para fechar o editor de componentes.
Manual de Instalação do MRX
15
Page 16
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Como colocar e conectar os componentes não relacionados aos microfones
na Sala A
Coloque e conecte os componentes relacionados ao reprodutor de Blu-Ray e a entrada de AUX IN na Sala A.
Coloque os componentes mostrados abaixo os arrastando da área "Components" e os
1.
soltando na planilha Design.
• "STEREO IN"
• "SLOT" (MY8-ADDA96)
• "PEQ" (STEREO, 4 BAND) × 2
• "Fader" (4 CH)
• "Matrix Mixer" (IN=4, OUT=2)
Conecte o espaço entre as portas de "PEQ" para "Matrix Mixer" arrastando e soltando.
2.
Manual de Instalação do MRX
16
Page 17
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Clique duas vezes em "Fader(2)".
3.
O editor de componentes "Fader" será exibido.
Desligue os canais 3 e 4.
4.
Registre se o botão [ON] alternará para AUX ou BD no grupo de links do parâmetro. Isso desligará os canais de
atenuador 3/4 quando os canais 1/2 estiverem ligados e os canais de atenuador 3/4 quando os canais 1/2 estiverem
desligados. Não faça alterações desse ponto em diante.
Clique no botão [×] no canto superior direito para fechar o editor de componentes.
5.
Manual de Instalação do MRX
17
Page 18
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Encapsulamento de componentes da Sala A como um bloco
Como os mesmos componentes devem ser conectados para a Sala B, usaremos a função User Defined Block para
facilitar o trabalho, encapsulando os componentes como um bloco.
Selecione a área externa dos componentes de entrada/saída, além dos componentes
1.
e dos fios.
Selecione [Create User Defined Block] no menu [Edit]. Altere o valor IN para "7"
2.
e o valor OUT para "4" na caixa de diálogo e clique em [OK].
Altere a posição e o tamanho do bloco definido pelo usuário, além dos componentes,
3.
conforme necessário.
Manual de Instalação do MRX
18
Page 19
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Estabeleça as conexões a seguir usando o bloco definido pelo usuário.
4.
IN
1HPF1
2HPF(2)122
3HPF(3)133
4
PEQ(4)
51R
6
PEQ(5)
71R
1L
1L
Atenuador
Mixer de
matrizes
1
OUT
14
1
Clique em algum lugar ao lado dos componentes e dos fios do bloco definido pelo
5.
usuário, além de selecionar o bloco definido pelo usuário.
Manual de Instalação do MRX
19
Page 20
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
ANALOG IN
1Mic A1
2Mic A2
3Mic A3
4Mic B1
5Mic B2
6Mic B3
8Paging
STEREO IN
1LBD AL
1RBD AR
2LBD BL
2RBD BR
MY8-ADDA96(IN)
1AUX AL
2AUX AR
3AUX BL
4AUX BR
5BGM 1
6BGM 2
7BGM 3
8BGM 4
Altere o nome do bloco definido pelo usuário usando [Label] na área "Properties" para
6.
"Room A".
Exibição do nome da porta no componente de entrada
Para eliminar a confusão ao estabelecer conexões adicionais, insira o nome da porta na caixa de diálogo "Port Name".
Para abrir a caixa de diálogo "Port Name", clique em uma porta de um componente de entrada e clique no botão
localizado à direita da área de edição [Label] na área "Properties".
Os nomes de porta para ANALOG IN podem ser inseridos clicando-se duas vezes no componente para exibir o editor
de componentes "ANALOG IN".
Nesse exemplo, usamos os nomes de porta a seguir.
Manual de Instalação do MRX
20
Page 21
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Como colocar e conectar os componentes relacionados à entrada comuns
a salas A/B
Aqui iremos colocar e conectar os componentes relacionados a BGM e ao microfone de paginação.
Coloque os componentes mostrados abaixo os arrastando da área "Components" e os
1.
soltando na planilha Design.
• "PEQ" (MONO, 4 BAND) × 5
• "Fader" (8 CH)
Conecte cada PEQ e atenuador.
2.
Manual de Instalação do MRX
21
Page 22
Criação da Sala B
Copie o bloco definido pelo usuário da Sala A para criar a Sala B.
Clique em algum lugar ao lado dos componentes e dos fios do bloco definido pelo
1.
usuário da Sala A, além de selecionar o bloco definido pelo usuário.
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Arraste e solte um bloco definido pelo usuário mantendo a tecla <Ctrl> pressionada.
2.
O bloco definido pelo usuário será copiado no lugar onde for solto.
Altere a posição e o tamanho do bloco definido pelo usuário conforme necessário.
3.
Manual de Instalação do MRX
22
Page 23
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Componentes
de entrada
Número
da porta
Nome da
porta
Componente/
bloco de
destino
Número
da porta
ANALOG IN
1Mic A1Sala A1
2Mic A2Sala A2
3Mic A3Sala A3
4Mic B1Sala B 1
5Mic B2Sala B 2
6Mic B3Sala B 3
8PagingPEQ(10)1
MY8-
ADDA96(IN)
1AUX ALSala A6
2AUX ARSala A7
3AUX BLSala B6
4AUX BRSala B7
5BGM 1PEQ(6) 1
6BGM 2PEQ(7) 1
7BGM 3PEQ(8) 1
8BGM4PEQ(9) 1
STEREO IN
1BD ALSala A4
2BD ARSala A5
3BD BLSala B 4
4BD BRSala B 5
Altere o nome do bloco definido pelo usuário que você colou para "Room B" usando
4.
[Label] na área "Properties".
Conexão aos componentes de entrada
Os componentes de entrada são conectados a outros componentes conforme mostrado abaixo.
Manual de Instalação do MRX
23
Page 24
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Como colocar e conectar o componente "Room Combiner plus Automixer"
Coloque e conecte o componente "Room Combiner plus Automixer", que gerencia a divisão e a integração de salas.
Na área "Components", arraste o componente "Room Combiner plus Automixer"
1.
e o solte na planilha de design.
A caixa de diálogo de design da sala será exibida.
Arraste as células para criar uma sala e clique no botão [Next].
2.
Desta vez, criaremos duas salas, porque temos as salas A e B. Neste exemplo, cada sala utilizará até quatro células.
Manual de Instalação do MRX
24
Page 25
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Clique nas salas e altere os números conforme necessário, além de clicar no botão [Next].
3.
Defina [Total Microphones] como [6].
4.
Manual de Instalação do MRX
25
Page 26
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Clique nos espaços para alocar Mic4, Mic5 e Mic6 para a Sala 2.
5.
Clique no botão [Create].
6.
"Room Combiner plus Automixer" é colocado na planilha de design.
Manual de Instalação do MRX
26
Page 27
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Clique na porta "Room Combiner plus Automixer" e no botão localizado à direita
7.
da área de edição na área de edição "Properties".
A caixa de diálogo "Port Name" será exibida.
Clique no botão [Set Default Name].
8.
Um nome padrão é inserido como o nome da porta.
Manual de Instalação do MRX
27
Page 28
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Altere o nome da porta Room 1 para Room A, Room 2 para Room B e clique
9.
no botão [OK].
Manual de Instalação do MRX
28
Page 29
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Componente/bloco
de origem
Número
da porta
Porta de entrada de
Room Combiner plus
Automixer
Sala A11
Sala A22
Sala A33
Sala B14
Sala B25
Sala B36
Sala A4Local In1
Sala B4Local In2
Fader(3)1BGM1
Fader(3)2BGM2
Fader(3)3BGM3
Fader(3)4BGM4
Fader(3)5Paging
Estabeleça as conexões de entrada no "Room Combiner plus Automixer" conforme
10.
mostrado abaixo.
Manual de Instalação do MRX
29
Page 30
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Como colocar e conectar componentes de "Room Combiner plus Automixer"
a saídas analógicas
Aqui iremos colocar e conectar os componentes necessários do "Room Combiner plus Automixer" às saídas analógicas.
Coloque os componentes mostrados abaixo os arrastando da área "Components" e os
1.
soltando na planilha Design.
• "Fader" (2 CH)
• "PEQ" (MONO, 6 BAND) × 2
• "Speaker Processor" (1 direção) × 2
• "ANALOG OUT"
Estabeleça as conexões do "Room Combiner plus Automixer" com o "ANALOG OUT".
2.
Clique duas vezes em "ANALOG OUT".
3.
O editor de componentes "ANALOG OUT" será exibido.
Manual de Instalação do MRX
30
Page 31
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Defina o nome da porta de OUT 1 como "Room A", e o nome da porta de OUT 2 como
4.
"Room B".
Clique no botão [×] no canto superior direito para fechar o editor de componentes.
5.
Você já concluiu a colocação e a conexão dos componentes. Altere a colocação dos componentes e substitua a fiação
conforme necessário.
Manual de Instalação do MRX
31
Page 32
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Compilação
Isso analisa a colocação e a ligação dos componentes no MRX para determinar se existe algum problema.
Clique no botão da ferramenta [Compile] ( ).
1.
Inicie a análise.
Confirme os resultados da análise.
2.
Caso a mensagem "Completed successfully" seja exibida no campo "Message", não houve problemas.
Caso um problema tenha sido detectado, clique no botão [Detail] para verificar como resolver o problema e corrigi-lo.
Você já concluiu a compilação.
Manual de Instalação do MRX
32
Page 33
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Etapa 2
Especificação de instantâneos
Neste exemplo, acionaremos uma chave DCP para alternar salas divididas e combinadas. Embora possa simplesmente
chamar as predefinições de salas divididas e salas combinadas, respectivamente, você pode fazer alterações rápidas nas
configurações simplesmente ligando e desligando o botão de combinação no editor "Room Combiner plus Automixer",
em vez de chamar todos os parâmetros.
Agora explicaremos como criar um instantâneo.
Abra a área "Parameter Sets" no lado esquerdo do MRX Designer.
1.
Clique no botão [New].
2.
Uma caixa de diálogo para definir o nome do conjunto de parâmetros será exibida.
Manual de Instalação do MRX
33
Page 34
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Insira [Room Combine] e clique no botão [OK].
3.
Um conjunto de parâmetros chamado "Room Combine" será exibido na área "Parameter Sets".
Clique duas vezes em "Room Combiner plus Automixer".
4.
O editor de componentes "Room Combiner plus Automixer" será exibido.
Manual de Instalação do MRX
34
Page 35
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Mantendo a tecla <Ctrl>, arraste e solte o botão [Room 1+2] () em [Room Combine] na
5.
área "Parameter Sets".
Os parâmetros de 1+2 serão registrados no conjunto de parâmetros "Room Combine".
Para criar um instantâneo das salas divididas usando o Room Combiner, clique no
6.
"Snapshot" número 01, enquanto as salas mantêm duas cores diferentes no editor de
componentes "Room Combiner plus Automixer".
Clique no botão [Store].
7.
Uma caixa de diálogo para definir o nome do instantâneo será exibida.
Insira [Split] e clique no botão [OK].
8.
Um instantâneo chamado [Split] será exibido em "Snapshot".
Manual de Instalação do MRX
35
Page 36
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Para criar um instantâneo das salas combinadas com o Room Combiner, clique no botão
9.
[Room 1+2] () no editor de componentes "Room Combiner plus Automixer".
As salas serão combinadas.
Clique no "Snapshot" número 02, enquanto as salas mantêm as mesmas cores no editor
10.
de componentes "Room Combiner plus Automixer".
Clique no botão [Store].
11.
Uma caixa de diálogo para definir o nome do instantâneo será exibida.
Manual de Instalação do MRX
36
Page 37
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Insira [Combined] e clique no botão [OK].
12.
Um instantâneo chamado [Combined] será exibido em "Snapshot".
Você já concluiu a configuração dos instantâneos. Quando você chamar o instantâneo [Split], a sala será dividida; e quando
você chamar o instantâneo [Combined], as salas serão combinadas.
Manual de Instalação do MRX
37
Page 38
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Configuração de um grupo de links de parâmetro
Neste exemplo, veremos como você pode evitar o uso desnecessário de chaves e botões giratórios DCP, atribuindo um
único atenuador a um par estéreo de entradas (como um reprodutor de Blu-Ray ou AUX In) ou criando um único botão ON
para L e R.
Aqui criaremos um grupo de links de parâmetro que vincula vários parâmetros como níveis ou ON/OFF, de maneira que
possamos alterar vários parâmetros ao mesmo tempo com um botão giratório ou botão DCP.
Assim como acontece com instantâneos, os grupos de links de parâmetro são registrados arrastando e soltando ao mesmo
tempo em que a tecla <Ctrl> é mantida pressionada. Porém, nesse exemplo, usaremos um método diferente, porque existe
um total de 24 parâmetros a serem alterados. A mesma operação pode ser usada com instantâneos.
Abra a área "Parameter Link Group" no lado esquerdo do MRX Designer, para verificar os
1.
parâmetros registrados.
Manual de Instalação do MRX
38
Page 39
Abra a área "Parameter" no lado direito do MRX Designer.
Etapa 3
2.
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Como o nível AUX da Sala A é ajustado usando-se "Fader(2)" da Sala A, abra [Room A]
3.
[Fader(2)] na área "Parameters".
Manual de Instalação do MRX
39
Page 40
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Depois de clicar em [Ch03:Level], mantenha a tecla <Ctrl> pressionada e clique em
4.
[Ch04:Level].
Você pode selecionar vários itens mantendo a tecla <Ctrl> pressionada e clicando.
Para selecionar parâmetros contínuos, clique no parâmetro inicial, mantenha a tecla <Shift> pressionada e clique no
parâmetro final.
Clique com o botão direito do mouse e selecione [Add to Parameter Link Group]
5.
[Add New Group].
Uma caixa de diálogo para definir o nome do grupo de links do parâmetro será exibida.
Insira [RoomA Aux Level] e clique no botão [OK].
6.
O grupo [Room A Aux Level] será gerado na área "Parameter Link Group", e o editor Link Master será exibido.
Selecione [Absolute] na caixa de combinação do editor Link Master.
7.
Manual de Instalação do MRX
40
Page 41
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Clique duas vezes em "Fader(2)" da Sala A.
8.
O editor de componentes "Fader(2)" será exibido.
Mova o atenuador no editor Link Master e confirme se os canais 3 e 4 no editor de
9.
componentes "Fader(2)" estão vinculados.
Clique nos botões [×] no canto superior direito do editor Link Master e do editor de
10.
componentes "Fader(2)" para fechar o editor e o editor de componentes.
Repita as etapas de 2 a 10 para criar os grupos de links de parâmetro a seguir.
Nome do grupo de links de
parâmetro
RoomA BD Level[Room A] [Fader(2)]
RoomA BD-AUX On/Off[Room A] [Fader(2)]
RoomA Matrix On/Off[Room A] [Matrix Mixer]
RoomB Aux Level[Room B] [Fader(5)]
RoomB BD Level[Room B] [Fader(5)]
RoomB BD-AUX On/Off[Room B] [Fader(5)]
RoomB Matrix On/Off[Room B] [Matrix Mixer(2)]
ComponentesParâmetros
Configurações da caixa de
combinação
do editor Link Master
Ch01:Level
Absolute
Ch02:Level
Ch01:On
Ch02:On
Opposite
Ch03:On
Ch04:On
In01Out01:On
In02Out01:On
Equal
In03Out01:On
In04Out01:On
Ch03:Level
Absolute
Ch04:Level
Ch01:Level
Absolute
Ch02:Level
Ch01:On
Ch02:On
Opposite
Ch03:On
Ch04:On
In01Out01:On
In02Out01:On
Equal
In03Out01:On
In04Out01:On
Este grupo de links de parâmetro alterna [Room BD-AUX On/Off] para AUX ou BD. Isso desligará os canais de atenuador
3/4 quando os canais 1/2 estiverem ligados e os canais de atenuador 3/4 quando os canais 1/2 estiverem desligados.
Você já concluiu a configuração do grupo de links de parâmetro.
Manual de Instalação do MRX
41
Page 42
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Definição das configurações DCP
Aloca parâmetros para DCP4V4S e DCP4S em cada sala, de maneira que eles possam ser alterados operando-se uma chave
ou um botão giratório.
Defina o nome da biblioteca como "Room Split" caso a sala seja dividida e como "Room Combine" caso as salas sejam
combinadas.
Aloque os parâmetros a seguir às chaves e aos botões giratórios. (As etapas para alocar parâmetros serão explicadas
posteriormente.)
Parâmetros "Room Split"
DCP
DCP4V4S para
Sala A
DCP4S para
Sala A
DCP4V4S para
Sala B
DCP4S para
Sala B
Chave/botão
giratório
Chave 1Room Combiner plus AutomixerBotão Mics [ON] para Sala 1
Chave 2Room Combiner plus AutomixerBotão BGM [ON] para Sala 1
Chave 3
Chave 4
Botão giratório 1 Room Combiner plus AutomixerBotões giratórios Mics para Sala 1
Botão giratório 2 Room Combiner plus AutomixerBotões giratórios BGM para Sala 1
Botão giratório 3 RoomA BD Level para grupo de links de parâmetroAtenuador do Link Master
Botão giratório 4 RoomA Aux Level para grupo de links de parâmetroAtenuador do Link Master
Chave 1Predefinição01 Split *
Chave 2Predefinição02 Combine *
Chave 3Room Combiner plus Automixer
Chave 4Room Combiner plus AutomixerLista de BGMs da Sala 1 (Dec)
Chave 1Room Combiner plus AutomixerBotão Mics [ON] para Sala 2
Chave 2Room Combiner plus AutomixerBotão BGM [ON] para Sala 2
Chave 3
Chave 4
Botão giratório 1 Room Combiner plus AutomixerBotões giratórios Mics para Sala 2
Botão giratório 2 Room Combiner plus AutomixerBotões giratórios BGM para Sala 2
Botão giratório 3 RoomB BD Level para grupo de links de parâmetroAtenuador do Link Master
Botão giratório 4 RoomB Aux Level para grupo de links de parâmetroAtenuador do Link Master
Chave 1Predefinição01 Split *
Chave 2Predefinição02 Combine *
Chave 3Room Combiner plus Automixer
Chave 4Room Combiner plus AutomixerLista de BGMs da Sala 2 (Dec)
Grupo de links de componente, instantâneo ou
parâmetro que inclua o parâmetro definido
RoomA BD-AUX On/Off para grupo de links de
parâmetro
RoomA Matrix On/Off para grupo de links de
parâmetro
RoomB BD-AUX On/Off para grupo de links de
parâmetro
RoomB Matrix On/Off para grupo de links de
parâmetro
Parâmetros
Botão [ON] para Link Master
Botão [ON] para Link Master
Lista de BGMs da Sala 1 (Inc/Upper
Limit=4)
Botão [ON] para Link Master
Botão [ON] para Link Master
Lista de BGMs da Sala 2 (Inc/Upper
Limit=4)
* A predefinição não foi configurada no momento. Assim, apenas o número predefinido é exibido. Chamando a predefinição, você
poderá dizer qual predefinição foi chamado observando o indicador na chave DCP4S. (Ao usar a chave DCP para ligar e desligar
o botão Combine, você não poderá dizer se ele está ligado ou desligado apenas olhando o DCP.)
Para os parâmetros "Room Combine", use os parâmetros "Room Split", mas altere os caracteres em vermelho para "1" ou "A".
Agora explicaremos como definir os parâmetros da chave 1 (parâmetro) do DCP4V4S e da chave 1 (predefinição) do
DCP4S na Sala A. Desta vez, explicaremos como fazer isso arrastando e soltando os parâmetros mantendo a tecla <Ctrl>
pressionada usando o editor de componentes etc.; porém, você também pode arrastar e soltar na área "Parameters"
mantendo pressionada a tecla <Ctrl>.
Manual de Instalação do MRX
42
Page 43
Selecione [Digital Control Panel] no menu [Controller].
1.
A caixa de diálogo "Digital Control Panel" será exibida.
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Clique duas vezes em "Room Combiner plus Automixer".
2.
O editor "Room Combiner plus Automixer" será exibido.
Manual de Instalação do MRX
43
Page 44
Clique duas vezes em "Room 1" ou "Room 2".
3.
A janela de configuração do parâmetro do Combiner será exibida.
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Ligue todos os botões [ON].
4.
Como os botões permanecem desligados por padrão, você não conseguirá ouvir sons.
Manual de Instalação do MRX
44
Page 45
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Clique no botão "Switch" [1] da caixa de diálogo "Digital Control Panel".
5.
A caixa de diálogo "Settings" será exibida.
Clique em [MRX Parameter] em "FUNCTION".
6.
A tela muda para uma tela na qual você pode registrar o [MRX Parameter].
Manual de Instalação do MRX
45
Page 46
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Arraste e solte o botão Mics [ON] da Sala 1 na janela de configurações de parâmetro do
7.
Combiner para a área "PARAMETER" na caixa de diálogo "Settings" ao mesmo tempo em
que se mantém pressionada a tecla <Ctrl>.
Isso registrará o botão Mics [ON] da Sala 1.
Clique no botão [OK].
8.
A caixa de diálogo "Digital Control Panel" será exibida, com o botão Mics [ON] da Sala 1 registrada.
Manual de Instalação do MRX
46
Page 47
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Registre os outros parâmetros conforme mostrado nas etapas de 2 a 7.
9.
O editor Link Master do grupo de links de parâmetro pode ser exibido clicando-se com o botão direito do mouse no
grupo de links de parâmetro e selecionando-se [Open Link Master] no menu contextual.
Clique no N° 01 da "Library" e no botão [Save].
10.
A caixa de diálogo "Save Library" será exibida.
Manual de Instalação do MRX
47
Page 48
Insira [Room Split] e clique no botão [OK].
11.
Os dados serão registrados no N° 01 da "Library".
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Como "Room Split" e "Room Combine" são iguais para o DCP na Sala A, clique no N° 02
12.
da "Library" e no botão [Save].
A caixa de diálogo "Save Library" será exibida.
Manual de Instalação do MRX
48
Page 49
Insira [Room Combine] e clique no botão [OK].
13.
Os dados serão registrados no N° 02 da "Library".
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Selecione [1 Room A DCP4S] usando a caixa de listagem da seleção DCP.
14.
A tela mudará para a tela de configurações DCP4S da Sala A de ID=1.
Manual de Instalação do MRX
49
Page 50
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Clique no botão "Switch" [1] da caixa de diálogo "Digital Control Panel".
15.
A caixa de diálogo "Settings" será exibida.
Clique em [Preset Recall] em "FUNCTION".
16.
A tela muda para uma tela na qual você pode registrar a predefinição a ser chamada.
Manual de Instalação do MRX
50
Page 51
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Clique em [01] em "PARAMETER 1" e no botão [OK].
17.
A caixa de diálogo "Digital Control Panel" será exibida, com o 01 nas predefinições registradas.
Registre as predefinições e os parâmetros nas outras chaves da mesma maneira.
18.
Manual de Instalação do MRX
51
Page 52
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Selecione o N° 01 e o N° 02 da "Library" e clique no botão [Save].
19.
As configurações do DCP4S na Sala A são substituídas.
Defina o DCP da Sala B da mesma maneira.
20.
As configurações de "Room Combine" da Sala B são as mesmas configurações de "Room Combine" da Sala A.
Clique no botão de menu do DCP da Sala A () e selecione [Copy], alterne para o DCP da Sala B e selecione
[Paste] no botão de menu. Depois disso, se você salvar isso substituindo-o como "Room Combine", o trabalho será
mais fácil.
Manual de Instalação do MRX
52
Page 53
Armazenamento de predefinições
Defina a predefinição que será chamada no DCP4S.
Clique no botão da ferramenta [Preset] ().
1.
A caixa de diálogo [Preset] será exibida.
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Clique no N° 01 e no botão [Store].
2.
A caixa de diálogo "Store Preset" será exibida.
Manual de Instalação do MRX
53
Page 54
Insira [Split] e clique no botão [OK].
3.
O estado atual será registrado como um nome predefinido "Split".
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Clique no campo [MRX7-D] em N° 01.
4.
A caixa de diálogo [Snapshot] será exibida.
Manual de Instalação do MRX
54
Page 55
Selecione [Snapshot/Snapshot Group].
5.
A tela muda para a tela de registro do instantâneo.
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Clique em [+] para expandir a lista de instantâneos.
6.
Manual de Instalação do MRX
55
Page 56
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Clique em [01 Split] e no botão [OK].
7.
Quando a predefinição for chamada, os instantâneos também serão chamados.
Manual de Instalação do MRX
56
Page 57
Clique duas vezes no campo [DCP] em N° 01.
8.
A caixa de diálogo "Settings" será exibida.
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Marque a caixa de seleção [Assign] em "DCP Library".
9.
Manual de Instalação do MRX
57
Page 58
Clique em [01 Room Split] e no botão [OK].
10.
Quando a predefinição for chamada, a biblioteca também será carregada.
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Clique no N° 02 e no botão [Store].
11.
A caixa de diálogo "Store Preset" será exibida.
Manual de Instalação do MRX
58
Page 59
Insira [Combine] e clique no botão [OK].
12.
O estado atual será registrado como um nome predefinido "Combine".
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Manual de Instalação do MRX
59
Page 60
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Defina a predefinição "Combine" da mesma maneira.
13.
Para o MRX7-D, defina o instantâneo [02 Combined]; e para o DCP, defina a biblioteca [02 Room Combine].
Clique no botão [Close].
14.
A caixa de diálogo "Preset" é fechada.
Isso conclui as configurações no estado off-line. Salve as configurações novamente.
Manual de Instalação do MRX
60
Page 61
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Sala B
Sala A
DCP
ID=3
DCP
ID=2
DCP
ID=1
DCP
ID=0
Reprodutor de BD
Microfone
A3
Microfone
A2
Microfone
A1
Microfone
B3
Microfone
B2
Microfone
B1
Computador
MRX7-D
Reprodutor de BGM
Sala B
AUX IN
Sala A
AUX IN
Paging
Amplificador
de potência
Sala ASala B
Conexão do equipamento
Depois de montar em rack o MRX e os outros equipamentos, conecte-os conforme mostrado abaixo. Caso você tenha
copiado fontes de áudio para um cartão de memória SD, insira o cartão no MRX agora.
Manual de Instalação do MRX
61
Page 62
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Como ligar o MRX
Ligue o MRX.
Desligue o amplificador antes de desligar o MRX.
Como ligar o amplificador
Ligue o amplificador.
Para evitar a reprodução de um som indesejado, recomendamos diminuir as configurações do atenuador de todos os canais
no próprio amplificador antes de ligá-lo.
Especificação do endereço TCP/IP do computador
Para permitir que o MRX e o computador se comuniquem, especifique o TCP/IP do computador da maneira a seguir.
Selecione [Network Setup] no menu [System] do MTX-MRX Editor.
1.
A caixa de diálogo "Network Setup" será exibida.
Clique em [Open Network Connection].
2.
"Network Connections" será exibido.
Clique com o botão direito do mouse no adaptador a que o MRX está conectado e escolha
3.
[Properties].
A caixa de diálogo "Local Area Connection Properties" será exibida.
Escolha [Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4)] e clique em [Properties].
4.
A caixa de diálogo "Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) Properties" será exibida.
Clique em [Use the following IP address (S)].
5.
Na caixa [IP address], insira "192.168.0.253"; na caixa [Subnet mask], insira "255.255.255.0".
6.
OBSERVAÇÃO
O endereço IP do MRX7-D é definido como "192.168.0.1".
Clique em [OK].
7.
OBSERVAÇÃO
Em alguns casos, o firewall do Windows pode bloquear o MTX-MRX Editor quando você faz essa configuração. Marque a caixa de
seleção [Private Network] e clique em [Allow Access].
Manual de Instalação do MRX
62
Page 63
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Como colocar o MTX-MRX Editor on-line
No canto superior direito do MTX-MRX Editor, clique no botão [Online]. Quando a unidade conseguir ficar on-line,
o indicador 1 acenderá em azul.
Quando a caixa de diálogo "Synchronization" for exibida, selecione "To Device" e clique no botão [OK]. Quando a indicação
na caixa de diálogo tiver mudado, selecione o sistema que você deseja colocar on-line e clique no botão [Online].
O projeto criado no MTX-MRX Editor será enviado para o MRX.
Manual de Instalação do MRX
63
Page 64
Exemplo 1) Espaço onde o Room Combiner pode ser usado
Verificação da aplicação das configurações
Os itens principais a serem verificados estão listados abaixo. Para saber mais detalhes sobre cada configuração de
parâmetro, consulte o "Guia do usuário do MTX-MRX Editor" e o "Guia do usuário do MRX Designer".
Aperte a chave 1 do DCP4S para chamar a predefinição "Split".
1.
Conecte um sinal de áudio, como BGM, um reprodutor de discos Blu-Ray ou AUX IN,
2.
às entradas do MRX7-D, e ajuste os níveis de entrada.
Ajuste individualmente os níveis de entrada do BGM usando "Fader(3)". O som do BGM geral pode ser ajustado
usando-se o botão giratório 2 no DCP4V4S. Ajuste individualmente os níveis de entrada do reprodutor de discos
Blu-Ray e de AUX IN usando "Fader(2)" e "Fader(5)".
OBSERVAÇÃO
Ao ajustar o reprodutor de discos Blu-Ray e AUX IN, verifique se o Matrix Mixer está ligado. Além disso, como o sinal de entrada
que será aceito se baseia no atenuador estar ligado/desligado, use a chave 3 no DCP4V4S para alternar as duas ao fazer ajustes.
Ajuste individualmente os níveis de saída usando "Fader(6)".
3.
Ajuste o nível de entrada do microfone usando o editor "ANALOG IN".
4.
Ligue o botão [+48V] conforme necessário.
OBSERVAÇÃO
Não se esqueça de deixar esse botão desligado caso você não precise de alimentação phantom.
Siga as precauções importantes abaixo para evitar ruídos e possíveis danos em dispositivos externos e na unidade
quando for operar essa chave.
• Deixe esse botão desligado quando você ligar um dispositivo sem suporte para alimentação phantom no
conector [INPUT].
• Não ligue/desligue um cabo no/do conector [INPUT] enquanto esse botão estiver ativado.
• Reduza o nível de saída até o seu valor mínimo antes de operar esse botão.
OBSERVAÇÃO
Não há uma chave mestra. Para evitar mau funcionamento, não se esqueça de fazer os ajustes apropriados para o equipamento
conectado.
Ajuste as outras entradas e saídas.
5.
Pressione a chave 2 do DCP4S para chamar a predefinição "Combine".
6.
Verifique os níveis de entrada e saída.
Quando você precisar fazer configurações para "Split" e "Combine", mas não conseguir operar os parâmetros do DCP,
registre os parâmetros no conjunto "Room Combine", armazenando o estado antes de alterar parâmetros como "Split"
e o estado depois de alterar parâmetros como "Combine".
Confirme as configurações DCP.
7.
Verifique se o DCP está funcionando de acordo com as configurações.
Quando você tiver terminado todas as configurações, salve o projeto e coloque MTX-MRX Editor off-line.
Isso conclui as configurações do exemplo 1.
Manual de Instalação do MRX
64
Page 65
Exemplo 2) Sistema de conferência remota que também usa
Speech Privacy
Glossário
Aqui explicaremos a terminologia usada no sistema de conferência remota.
GlossárioDescrição
Local
Remoto
From Far-end
(Extremidade distante)
Far-end Voice (Voz da
extremidade distante)
Near-end Mic. (Microfone
da extremidade proxima)
Near-end Voice (Voz da
extremidade proxima)
To Far-end
(Ate extremidade distante)
CODEC
A sala de reuniões dentro do sistema de conferência remota. Também chamada de
"extremidade próxima".
A sala de reuniões de outras empresas dentro do sistema de conferência remota. Também
chamada de "extremidade distante".
O sinal de entrada do local remoto (a outra parte).
O sinal do local remoto reproduzido por meio dos alto-falantes locais.
O sinal de entrada dos microfones do local remoto.
O sinal dos microfones locais reproduzido por meio dos alto-falantes locais.
O sinal dos microfones locais, processado pelo cancelamento de eco e enviado ao local remoto.
Um dispositivo para transmitir e receber dados por meio de uma rede de comunicação digital.
Como usar o Assistente de Configuração do Dispositivo para criar a instalação
do dispositivo
Antes de definir a configuração interna no MRX, use o assistente no Editor do MTX-MRX para criar uma configuração
para o dispositivo.
Depois de fazer algumas configurações básicas, você poderá imprimir informações sobre o cabeamento do sistema e
os números de ID.
Use o procedimento a seguir para fazer configurações básicas.
Digite um nome para o Sistema MTX/MRX que você criará e clique em [Next>].
1.
Manual de Instalação do MRX
65
Page 66
Exemplo 2) Sistema de conferência remota que também usa Speech Privacy
Especifique o número de unidades que serão conectadas ao Sistema MTX/MRX e clique
2.
em [Next>].
Especifique "1" como o número de unidades MRX7-D em "YDIF Connected" e especifique "1" como o número de
unidades XMV4280 a serem conectadas.
Especifique o UNIT ID de cada dispositivo e clique em [Next>].
3.
A menos que você tenha motivos específicos para isso, use o UNIT ID atribuído. Neste exemplo, defina o UNIT ID de
XMV como 1A, de maneira que possamos explicar como alterar o UNIT ID.
Manual de Instalação do MRX
66
Page 67
Exemplo 2) Sistema de conferência remota que também usa Speech Privacy
Ajuste a chave giratória [UNIT ID] e a chave DIP do MRX e do XMV.
4.
Você definirá o endereço IP do computador depois de concluir o assistente em "Especificação do endereço TCP/IP do
computador".
Caso o MRX e o XMV não estejam próximos, você pode defini-los durante a etapa "Conexão do equipamento".
Faça as configurações a seguir.
MRX7-D
UNIT ID = 01
Chave giratória [UNIT ID] = 1
Chaves DIP estão todas em OFF (para cima)
XMV
UNIT ID = 1A
Chave giratória [UNIT ID] = A
A chave 1 DIP está em ON (para baixo), outras estão em
OFF (para cima)
Quando você tiver concluído o ajuste da chave giratória [UNIT ID] e da chave DIP do MRX
5.
e do XMV, clique em [Next>].
Manual de Instalação do MRX
67
Page 68
Exemplo 2) Sistema de conferência remota que também usa Speech Privacy
Verifique se o MRX e o XMV estão mostrados na tela e clique em [Next>].
6.
Como existe apenas uma unidade MRX e uma unidade XMV, não há necessidade de alterar a ordem.
Clique em [Next>].
7.
No MRX Designer do MRX, selecione a placa Mini-YGDAI.
Manual de Instalação do MRX
68
Page 69
Exemplo 2) Sistema de conferência remota que também usa Speech Privacy
Escolha o modelo de DCP conectado ao MRX, insira o nome de um dispositivo e clique
8.
em [Finish].
Para esse exemplo, usaremos ProVisionaire Touch, e não faremos configurações no DCP.
Manual de Instalação do MRX
69
Page 70
Exemplo 2) Sistema de conferência remota que também usa Speech Privacy
Quando você vir a caixa de diálogo "Display the configuration diagram? The diagram can
9.
also be printed.", clique em [Yes].
Um diagrama de cabeamento será exibido. Se você quiser, clique em [Print] para imprimir o diagrama.
Para fechar a tela, clique em [Close].
OBSERVAÇÃO
Caso você queira reexibir o diagrama de cabeamento, faça isso escolhendo o menu [File] [Print Configuration Diagram].
Caso você queira usar o Assistente de Configuração do Dispositivo para alterar a configuração do dispositivo, clique
no botão [Device Config] da tela Project.
Manual de Instalação do MRX
70
Page 71
Exemplo 2) Sistema de conferência remota que também usa Speech Privacy
Definição das configurações no MRX
Como colocar e conectar os componentes
Use o MRX Designer para definir uma configuração interna no MRX.
Quando terminar de definir as configurações, você deverá salvá-las clicando no menu [File] e em [Save].
OBSERVAÇÃO
A caixa de diálogo "Controle de Conta de Usuário" pode ser exibida. Clique em [Continuar] ou [Sim].
Como iniciar o MRX Designer
Clique na guia do nome do sistema definido na etapa 1 de "Como usar o Assistente de Configuração do Dispositivo
para criar a instalação do dispositivo" para ir até a tela de configurações.
Depois de ir até a tela de configurações, clique no botão [Open MRX Designer] para iniciar o MRX Designer.
Como colocar e conectar os componentes relacionados aos microfones no
local que enviam áudio para extremidade distante
Coloque e conecte os componentes que enviarão os sinais de entrada pelos microfones no local para o local remoto.
Coloque os componentes mostrados abaixo os arrastando da área "Components" e os
1.
soltando na planilha Design.
• "ANALOG IN"
• "Acoustic Echo Canceller"
• "HPF" (MONO)
• "Auto Gain Control" (MONO)
• "Fader" (8CH)
• "Dugan Automixer" (8CH)
Manual de Instalação do MRX
71
Page 72
Exemplo 2) Sistema de conferência remota que também usa Speech Privacy
Arraste e solte os componentes entre as portas "HPF" e "Auto Gain Control" para
2.
conectá-las.
Selecione a área entre "HPF" e "Auto Gain Control", de maneira que os componentes
3.
e os fios sejam selecionados.
Manual de Instalação do MRX
72
Page 73
Exemplo 2) Sistema de conferência remota que também usa Speech Privacy
Copie os componentes e os fios selecionados e os cole uma vez, ou arraste e solte os
4.
componentes e os fios selecionados mantendo pressionada a tecla <Ctrl>.
Altere a colocação dos componentes conforme necessário.
Aqui está como copiar:
• <Ctrl> + <C>
• Clique com o botão direito do mouse e selecione [Copy] no menu contextual
• Selecione [Copy] no menu [Edit]
Aqui está como colar:
• <Ctrl> + <V>
• Clique com o botão direito do mouse e selecione [Paste] no menu contextual
• Selecione [Paste] no menu [Edit]
Arraste e solte os componentes entre as portas "Acoustic Echo Canceller",
5.
"HPF" e "HPF(2)" para conectá-las.
Selecione a área entre "Acoustic Echo Canceller" e "Auto Gain Control", de maneira
6.
que os componentes e os fios sejam selecionados.
Manual de Instalação do MRX
73
Page 74
Exemplo 2) Sistema de conferência remota que também usa Speech Privacy
Copie os componentes e os fios selecionados e os cole quatro vezes, ou arraste e solte
7.
os componentes e os fios selecionados mantendo pressionada a tecla <Ctrl>.
Altere a colocação dos componentes conforme necessário.
Conecte as portas "ANALOG IN" de 1 a 8 e a porta Mic In 1/2 de cada "Acoustic
8.
Canceller" arrastando e soltando.
Manual de Instalação do MRX
74
Page 75
Exemplo 2) Sistema de conferência remota que também usa Speech Privacy
Arraste e solte entre as portas de saída "Auto Gain Control" e as portas de entrada
9.
"Fader" para conectá-las.
Selecione a área da porta de saída "Auto Gain Control" e solte todas de uma só vez nas portas de entrada "Fader"
para conectá-las.
Arraste e solte entre as portas de saída "Fader" e as portas de entrada "Dugan
10.
Automixer" para conectá-las.
Manual de Instalação do MRX
75
Page 76
Exemplo 2) Sistema de conferência remota que também usa Speech Privacy
Como colocar e conectar os componentes não relacionados aos microfones
no local que enviam áudio para extremidade distante
Agora colocaremos as entradas do sinal de áudio do AUX L/R e local remoto nos conectores MRX7-D [ST-IN].
Coloque os componentes mostrados abaixo os arrastando da área "Components" e os
1.
soltando na planilha Design.
• "STEREO IN"
• "PEQ" (STEREO, 3BAND)
• "PEQ" (MONO, 3BAND)
• "Fader" (2CH) × 2
• "Fader" (1CH)
• "Matrix Mixer" (IN=4, OUT=4)
• "PEQ" (STEREO, 4BAND)
• "PEQ" (MONO, 4BAND)
Clique na porta "STEREO IN" e no botão localizado à direita da área de edição na área
2.
de edição "Properties".
A caixa de diálogo "Port Name" será exibida.
Insira o nome da porta e clique no botão [OK].
3.
Neste exemplo, 1L se chama "Aux L", 1R é "Aux R" e 2L é "Codec In".
Manual de Instalação do MRX
76
Page 77
Exemplo 2) Sistema de conferência remota que também usa Speech Privacy
Conecte o espaço entre as portas de saída "STEREO IN" 1/2 nas portas de entrada
4.
"Matrix Mixer" 1/2 arrastando e soltando.
Conecte o espaço entre a porta de saída "STEREO IN" 3 na porta de entrada
5.
"Matrix Mixer" 3 arrastando e soltando.
Conecte o espaço entre as portas de saída "Matrix Mixer" 2/3 nas portas de entrada
6.
"Fader(4)" 1/2 arrastando e soltando.
A porta de saída 1 do "Matrix Mixer" será usada para enviar o sinal Aux ao local remoto. As portas de saída 2/3
do "Matrix Mixer" serão usadas na reprodução pelos alto-falantes no local. A porta de saída 4 do "Matrix Mixer"
será usada como uma entrada para a referência AEC.
Conecte o espaço entre a porta de saída "Matrix Mixer" e a porta de entrada 1 "PEQ(4)"
7.
arrastando e soltando.
Manual de Instalação do MRX
77
Page 78
Exemplo 2) Sistema de conferência remota que também usa Speech Privacy
Conecte a porta de saída de "PEQ(4)" a cada porta de referência do "Acoustic Echo
8.
Canceller" arrastando e soltando.
Clique duas vezes no "Matrix Mixer".
9.
O editor de componentes "Matrix Mixer" será exibido.
Manual de Instalação do MRX
78
Page 79
Exemplo 2) Sistema de conferência remota que também usa Speech Privacy
Entrada
1Aux L
2Aux R
3Codec In
4Local Mics
Saída
1Codec Out
2SP L
3SP R
4AEC
Clique duas vezes na área onde o nome da porta Entrada 1 é exibido.
10.
A caixa de diálogo "Port Label" será exibida.
Insira [Aux L] e clique no botão [OK].
11.
Repita as etapas 10 e 11 para inserir os nomes das outras portas.
12.
Nesse exemplo, usamos os nomes a seguir.
Clique nos espaços para ligar os envios, conforme mostrado na imagem abaixo.
13.
Clique no botão [×] no canto superior direito para fechar o editor de componentes.
14.
Manual de Instalação do MRX
79
Page 80
Exemplo 2) Sistema de conferência remota que também usa Speech Privacy
Como colocar e conectar os componentes relacionados aos microfones para
a voz de extremidade próxima
Defina a entrada dos microfones, de maneira que eles sejam reproduzidos pelos alto-falantes no local.
Coloque os componentes mostrados abaixo os arrastando da área "Components" e os
1.
soltando na planilha Design.
• "HPF" (MONO)
• "PEQ" (MONO, 4BAND)
• "Fader" (8CH)
• "Dugan Automixer" (8CH)
Arraste e solte os componentes entre as portas "HPF(9)" e "PEQ(5)" para conectá-las.
2.
Manual de Instalação do MRX
80
Page 81
Exemplo 2) Sistema de conferência remota que também usa Speech Privacy
Selecione a área entre "HPF(9)" e "PEQ(5)", de maneira que os componentes e os fios
3.
sejam selecionados.
Copie os componentes e os fios selecionados e os cole sete vezes, ou arraste e solte
4.
os componentes selecionados mantendo pressionada a tecla <Ctrl>.
Altere a colocação dos componentes conforme necessário.
Manual de Instalação do MRX
81
Page 82
Exemplo 2) Sistema de conferência remota que também usa Speech Privacy
Conecte as portas "ANALOG IN" de 1 a 8 e cada porta de entrada "HPF" arrastando
5.
e soltando.
Manual de Instalação do MRX
82
Page 83
Exemplo 2) Sistema de conferência remota que também usa Speech Privacy
Arraste e solte entre as portas de saída "PEQ" e as portas de entrada "Fader" para
6.
conectá-las.
Arraste e solte entre as portas de saída "Fader(5)" e as portas de entrada "Dugan
7.
Automixer" de 1 a 8 para conectá-las.
Arraste e solte entre a porta de saída A "Dugan Automixer(2)" e a porta de entrada 4
8.
"Matrix Mixer" para conectá-las.
Manual de Instalação do MRX
83
Page 84
Exemplo 2) Sistema de conferência remota que também usa Speech Privacy
Como colocar e conectar os componentes relacionados aos microfones
para saída
Aqui iremos colocar e conectar os componentes relacionados aos alto-falantes das salas de conferência, aos altofalantes de corredor e à saída para o CODEC.
Aloque o "ANALOG OUT" 1 para CODEC, o "YDIF OUT" 1 e 2 para privacidade de fala (alto-falantes de corredor),
e o "YDIF OUT" 3 e 4 para os alto-falantes da sala de conferência.
Coloque os componentes mostrados abaixo os arrastando da área "Components" e os
1.
soltando na planilha Design.
• "Matrix Mixer" (IN=2, OUT=2)
• "PEQ" (MONO, 4BAND)
• "Fader" (1CH)
• "Speech Privacy"
• "PEQ" (STEREO, 4BAND)
• "Fader" (2CH)
• "ANALOG OUT"
• "YDIF OUT"
Manual de Instalação do MRX
84
Page 85
Exemplo 2) Sistema de conferência remota que também usa Speech Privacy
Arraste e solte entre a porta de saída A "Dugan Automixer" e a porta de entrada 1
2.
"Matrix Mixer(2)" para conectá-las. Arraste e solte entre a porta de saída 1 "Matrix
Mixer" (Codec Out) e a porta de entrada 2 "Matrix Mixer(2)" para conectá-las.
Arraste e solte entre a porta de saída 1 "Matrix Mixer(2)" e a porta de entrada 1
3.
"ANALOG OUT" para conectá-las.
Clique duas vezes no "Matrix Mixer(2)".
4.
O editor de componentes Matrix Mixer será exibido.
Manual de Instalação do MRX
85
Page 86
Exemplo 2) Sistema de conferência remota que também usa Speech Privacy
Clique nos espaços para ligar os envios, conforme mostrado na imagem abaixo.
5.
Clique no botão [×] no canto superior direito para fechar o editor de componentes.
6.
Arraste e solte entre a porta de saída 1 "Speech Privacy" e 1W/Offset para as portas de
7.
entrada 1 e 2 "YDIF OUT" para conectá-las.
Clique duas vezes em "Speech Privacy".
8.
O editor de componentes Speech Privacy será exibido.
Manual de Instalação do MRX
86
Page 87
Exemplo 2) Sistema de conferência remota que também usa Speech Privacy
Selecione "Building" na caixa de listagem [Environmental Sound] da origem 1, e clique
9.
no botão [ON] da origem 1 para ligá-lo.
Defina o som ambiente como "Building" (som do ar-condicionado) para enviar sons de privacidade de fala pelos
alto-falantes de corredor.
Clique no botão [×] no canto superior direito para fechar o editor de componentes.
10.
Arraste e solte entre as portas de saída 1 e 2 "Fader(4)" nas portas de entrada 3 e 4
11.
"YDIF OUT" para conectá-las.
Você já concluiu a colocação e a conexão dos componentes. Altere a colocação dos componentes e substitua a fiação
conforme necessário.
Manual de Instalação do MRX
87
Page 88
Exemplo 2) Sistema de conferência remota que também usa Speech Privacy
Compilação
Isso analisa a colocação e a ligação dos componentes no MRX para determinar se existe algum problema.
Clique no botão da ferramenta [Compile] ( ).
1.
Inicie a análise.
Confirme os resultados da análise.
2.
Caso a mensagem "Completed successfully" seja exibida no campo "Message", não houve problemas.
Caso um problema tenha sido detectado, clique no botão [Detail] para verificar como resolver o problema e corrigi-lo.
Você já concluiu a compilação.
Manual de Instalação do MRX
88
Page 89
Exemplo 2) Sistema de conferência remota que também usa Speech Privacy
Configuração de um grupo de links de parâmetro
Nesse exemplo, veremos como facilitar a operação em ProVisionaire Touch, como atribuir um único atenuador a dois
atenuadores para saída estéreo nos alto-falantes da sala de conferência ou atribuir um único botão para ativar todos os
botões ON do microfone.
Aqui criaremos um grupo de links de parâmetro que vincula vários parâmetros como níveis ou ON/OFF, de maneira que
possamos alterar vários parâmetros ao mesmo tempo com um atenuador ou um botão ProVisionaire Touch.
Abra a área "Parameter Link Group" no lado esquerdo do MRX Designer, para verificar os
1.
parâmetros registrados.
Manual de Instalação do MRX
89
Page 90
Exemplo 2) Sistema de conferência remota que também usa Speech Privacy
Abra a área "Parameter" no lado direito do MRX Designer.
2.
Como os níveis de alto-falante da sala de conferência são ajustados usando-se "Fader(4)",
3.
abra [Fader(4)] na área "Parameters".
Manual de Instalação do MRX
90
Page 91
Exemplo 2) Sistema de conferência remota que também usa Speech Privacy
Depois de clicar em [Ch01:Level], mantenha a tecla <Ctrl> pressionada e clique em
4.
[Ch02:Level].
Você pode selecionar vários itens mantendo a tecla <Ctrl> pressionada e clicando.
Para selecionar parâmetros contínuos, clique no parâmetro inicial, mantenha a tecla <Shift> pressionada e clique no
parâmetro final.
Clique com o botão direito do mouse e selecione [Add to Parameter Link Group]
5.
[Add New Group].
Uma caixa de diálogo para definir o nome do grupo de links do parâmetro será aberta.
Insira [Speaker Level] e clique no botão [OK].
6.
O grupo [Speaker Level] será gerado na área "Parameter Link Group", e o editor Link Master será exibido.
Selecione [Absolute] na caixa de combinação do editor Link Master.
7.
Manual de Instalação do MRX
91
Page 92
Exemplo 2) Sistema de conferência remota que também usa Speech Privacy
Clique duas vezes em "Fader(4)".
8.
O editor de componentes "Fader(4)" será exibido.
Mova o atenuador no editor Link Master e confirme se os atenuadores no editor de
9.
componentes "Fader(4)" estão vinculados.
Clique no botão [×] no canto superior direito do editor de componentes "Fader(4)" para
10.
fechar o editor de componentes.
Agora abra o editor Link Master, porque o usaremos para registrar a lista de configurações do controle remoto.
Repita as etapas de 2 a 10 para criar os grupos de links de parâmetro a seguir.
Nome do grupo
de links de parâmetro
Mics On/Off[Fader(5)]
Você já concluiu a configuração do grupo de links de parâmetro.
ComponentesParâmetros
Configurações da caixa de
combinação do editor
Link Master
Ch01:On
Ch02:On
Ch03:On
Ch04:On
Absolute
Ch05:On
Ch06:On
Ch07:On
Ch08:On
Manual de Instalação do MRX
92
Page 93
Exemplo 2) Sistema de conferência remota que também usa Speech Privacy
Criação da lista de configurações do controle remoto usada por
ProVisionaire Touch
Para alterar os parâmetros operando o ProVisionaire Touch, registre os parâmetros na lista de configurações do controle
remoto e reproduza o arquivo. Adicione o arquivo rcsl reproduzido como um documento ao ProVisionaire Touch no iPad.
Registre os parâmetros a seguir na lista de configurações do controle remoto. As etapas para registrar serão explicadas
posteriormente.
Nº
001Speaker LevelLink Master fader
002Mics On/OffBotão [ON] para Link Master
003Speech PrivacyBotão de origem 1 [ON]
Agora explicaremos como registrar a lista de configurações do controle remoto. Desta vez, explicaremos como fazer isso
arrastando e soltando os parâmetros mantendo a tecla <Ctrl> pressionada usando o editor de componentes etc.; porém,
você também pode arrastar e soltar na área "Parameters".
Selecione [Remote Control Setup List] no menu [Tools].
1.
A caixa de diálogo "Remote Control Setup List" será exibida.
Grupo de links de componente ou parâmetro
que inclua os parâmetros registrados
Parâmetros
Manual de Instalação do MRX
93
Page 94
Exemplo 2) Sistema de conferência remota que também usa Speech Privacy
Clique no editor Link Master do "Speaker Level".
2.
O foco se moverá para o editor Link Master do "Speaker Level". Caso o editor Link Master esteja fechado, clique com
o botão direito do mouse em "Speaker Level" na área do grupo de links de parâmetro e selecione [Open Link Master]
no menu contextual para exibi-lo.
Arraste e solte o atenuador do editor Link Master na área "PARAMETER" na linha N° 001
3.
da caixa de diálogo "Remote Control Setup List", enquanto se mantém pressionada a
tecla <Ctrl>.
O atenuador "Speaker Level" será registrado.
Manual de Instalação do MRX
94
Page 95
Exemplo 2) Sistema de conferência remota que também usa Speech Privacy
Registre os outros parâmetros conforme mostrado nas etapas de 2 a 3.
4.
Clique no botão [Export].
5.
A caixa de diálogo de gravação do arquivo será exibida.
Manual de Instalação do MRX
95
Page 96
Altere o "File type" para "rcsl".
6.
A extensão do arquivo será alterada para "rcsl".
Exemplo 2) Sistema de conferência remota que também usa Speech Privacy
Selecione a pasta desejada e altere o nome do arquivo conforme desejado e clique no
7.
botão [Save].
A lista de configurações do controle remoto usada por ProVisionaire Touch será salva.
Clique no botão [OK] da caixa de diálogo "Remote Control Setup List".
8.
A caixa de diálogo "Remote Control Setup List" é fechada.
Clique nos botões [×] no canto superior direito do editor Link Master e do editor de
9.
componentes para fechar o editor e o editor de componentes.
Você já concluiu o registro da lista de configurações do controle remoto. Consulte "Guia de configuração do ProVisionaire
Touch" para saber como usar ProVisionaire Touch.
O arquivo criado pode ser transmitido com o aplicativo "File Transfer". Consulte o "Guia do usuário do MRX Designer"
para saber como usar o aplicativo.
Manual de Instalação do MRX
96
Page 97
Exemplo 2) Sistema de conferência remota que também usa Speech Privacy
Armazenamento de uma predefinição
Você precisará definir qual predefinição será chamada quando o MRX for iniciado.
Clique no botão da ferramenta [Preset] ().
1.
A caixa de diálogo "Preset" será exibida.
Clique no N° 01 e no botão [Store].
2.
A caixa de diálogo "Store Preset" será exibida.
Manual de Instalação do MRX
97
Page 98
Exemplo 2) Sistema de conferência remota que também usa Speech Privacy
Insira [Conference] e clique no botão [OK].
3.
O estado atual será registrado como um nome predefinido "Conference".
Clique no botão [Close].
4.
A caixa de diálogo "Preset" é fechada.
Manual de Instalação do MRX
98
Page 99
Exemplo 2) Sistema de conferência remota que também usa Speech Privacy
Definição das configurações de EXT. I/O
Já definimos a saída de áudio para canais YDIF de 1 a 4 do MRX no MRX Designer. Aqui, definiremos quais canais XMV
receberão os sinais de áudio dos canais YDIF de 1 a 4.
Faremos essas configurações no MTX-MRX Editor.
Alterne para o visor MTX-MRX Editor.
1.
Manual de Instalação do MRX
99
Page 100
Clique no botão [EXT. I/O].
2.
A tela "EXT. I/O" será exibida.
Exemplo 2) Sistema de conferência remota que também usa Speech Privacy
Clique no botão [EDIT].
3.
Agora você pode especificar as entradas no YDIF 1–8 da unidade XMV.
Manual de Instalação do MRX
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.