Le G1D est un micro électromagnétique/
préamplificateur de synthétiseur de guitare à hautes performances, conçu pour être utilisé avec le convertisseur
de guitare MIDI G50 Yamaha. Une fois correctement
installé et réglé, il ajoutera la capacité d’un synthétiseur
de guitare MIDI à toutes les guitares électriques ou les
guitares acoustiques à cordes d’acier.
Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et suivre
les instructions dans l’ordre, afin de garantir le bon fonctionnement de l’appareil. Gardez également ce mode
d’emploi à proximité pour vous y référer ultérieurement.
Précautions !! Veuillez lire ces précautions avant de commencer !!
■ Emplacement
Afin d’éviter la déformation, la décoloration du
G1D ou des dommages plus sérieux, ne l’exposez
pas aux conditions suivantes.
• Directement au soleil (par ex. à proximité d’une
fenêtre).
• A la chaleur excessive (par ex. à proximité
d’une source de chaleur, à l’extérieur ou dans
un véhicule fermé durant la journée).
• A une humidité excessive.
• A de la poussière excessive.
• A des vibrations importantes.
■ Connexions
• Lorsque vous raccordez le G1D au
convertisseur de guitare MIDI G50 de Yamaha,
utilisez le câble à plusieurs broches spécifié
(qui est fourni avec le convertisseur de guitare
MIDI G50.
• Raccordez toujours le câble de guitare direct
(page 12), même si vous n’avez pas l’intention
d’utiliser le son direct de la guitare. Le câble
direct de guitare est essentiel pour la mise à la
masse, pour minimiser les bruits parasites et
pour éviter les électrocutions.
• Débranchez toujours les câbles en tirant sur la
prise et non pas sur le câble.
• Avant de déplacer l’instrument, débranchez tous
les câbles.
■ Manipulation et transport
• Ne manipulez jamais les commandes, les
connecteurs et autres pièces de l’instrument
avec une force excessive.
• Evitez de laisser tomber l’instrument, de le
cogner ou de placer des objets lourds dessus
car cela pourrait le rayer ou même l’endommager sérieusement.
• Lorsque vous placez la guitare dans un étui ou
sur un support, faites attention à ne pas
endommager le contrôleur G1D.
■ Nettoyage
• Nettoyez l’unité avec un chiffon doux et sec.
• Pour enlever la saleté et les taches plus résistantes, vous pouvez utiliser un chiffon légèrement humidifié.
• N’utilisez jamais de produits de nettoyage tels
que de l’alcool ou un diluant.
■ Entretien et modifications
• Le G50 ne comprend aucune pièce pouvant
être réparée par l’utilisateur. Si vous essayez
de l’ouvrir et de toucher à ses circuits, vous
risquez de l’endommager et même de vous
électrocuter. Adressez-vous toujours à un
réparateur qualifié agréé par YAMAHA.
2
Précautions
YAMAHA ne pourra être tenu responsable des dommages provoqués par une installation,
des manipulations ou un emploi incorrects de l’instrument.
Nomenclature
y
q
w
u
e
r
d’entrée directe de guitare du G1D (petite extrémité mini-jack du câble).
r Indicateur d’alimentation
Le G1D est alimenté à partir du Convertisseur
de guitare MIDI G50 quand son indicateur est
allumé. L’indicateur s’allume quand le G1D est
correctement raccordé au G50 via le câble à
plusieurs broches et que le G50 est sous tension.
t
q Micro électromagnétique
Il s’agit d’une unité réelle de «microphone
électromagnétique» qui convertit le mouvement
physique des cordes de guitare en un signal
électrique que le G1D traite avant de le transmettre
au convertisseur de guitare MIDI G50.
■ ATTENTION!
• A cause de ses petites dimensions, le micro électro-
magnétique est assez délicat et peut être endommagé si vous lui appliquez une force, une courbure
ou une torsion inutiles. Manipulez le micro électromagnétique soigneusement !
w Connecteur de câble à plusieurs broches
C’est la sortie principale du G1D. Une extrémité du câble à plusieurs broches, fourni avec le
convertisseur de guitare MIDI G50, se branche ici
et l’autre extrémité du câble se branche dans le
connecteur DIVIDED INPUT du G50. Le
connecteur de câble à plusieurs broches délivre
aussi bien la sortie de corde individuelle du micro
électromagnétique G1D que la sortie combinée du
jack de sortie de la guitare au convertisseur de
guitare MIDI G50. Il fournit aussi l’alimentation
du G50 au G1D et transmet les signaux de commande produits par les boutons UP/DOWN du
G1D et la commande VOL au G50.
e Jack d’entrée directe de guitare
Ce jack reçoit la sortie combinée des micros
normaux de guitare depuis le jack de sortie de la
guitare. Le câble court fourni avec le G1D est
utilisé pour raccorder la sortie de la guitare (grande
extrémité de jack 6,35 mm du câble) au jack
t Commande de volume
Contrôle le volume des générateurs de sons
raccordés au Convertisseur de guitare MIDI G50
(le G50 transfert la position de ce contrôle aux
données de volume MIDI qui sont envoyées au
générateur de sons). Utilisez les commandes de
volume d’origine de la guitare pour régler le
volume du son direct de guitare.
y Boutons UP/DOWN (vers le haut/bas)
Ces boutons sont utilisés pour sélectionner
différentes voix de synthétiseur et sélectionner
d’autres fonctions pendant que vous utilisez le
G1D. Appuyez sur l’un ou l’autre de ces boutons
pour incrémenter ou décrémenter les numéros de
mémoire du Convertisseur de guitare MIDI G50
d’une unité (et par conséquent le numéro de voix
du synthétiseur ou du générateur de sons qu’il
pilote), ou maintenez l’un ou l’autre de ces boutons
pour un défilement continu dans la direction
correspondante.
u Sélecteur GUITAR/MIX/SYNTH
Sélectionne le type de sortie à délivrer via le
connecteur de câble à plusieurs broches du
Convertisseur de guitare MIDI G50, comme listés
ci-dessous.
GUITARSeul le son direct de guitare est transmis
au G50 (par exemple, aucun son de
synthétiseur n’est produit).
MIXLe son direct de guitare et la sortie du
synthétiseur de cordes individuelles sont
transmis au G50.
SYNTHSeule la sortie du synthétiseur de cordes
individuelles est transmise au G50
(aucun son direct de guitare n’est
entendu).
Nomenclature
3
Installation
Installer le G1D sur une guitare n’est pas
un procédé difficile, mais cela demande un
certain soin et au moins un minimum de capacités mécaniques. Si vous n’êtes pas sûr de
pouvoir y parvenir, il est préférable de confier
l’installation à une personne qui possède de
l’expérience dans la modification ou la réparation des guitares.
Comptabilité de guitare
Le G1D peut être installé sur la plupart des
guitares électriques et acoustiques à cordes
d’acier, avec les exceptions suivantes :
•Comme le G1D utilise un micro électromagné-
tique, il ne fonctionnera pas avec des cordes en
nylon ou autres cordes non métalliques.
•Le G1D est conçu pour être utilisé avec des
guitares à 6 cordes. Il ne fonctionnera pas
correctement avec des guitares à 12 cordes ou
autres configurations de cordes hors de la
norme.
IMPORTANT!
Assurez-vous que le manche (barre de
renforcement du manche) et l’intonation/
hauteur de corde (chevalet) sont correctement
ajustés avant d’installer le G1D.
Installation de l’unité de
contrôleur
Installez d’abord l’unité de contrôleur avant
d’installer le micro électromagnétique, en prenant
soin de ne pas endommager le micro électromagnétique durant le processus d’installation.
Certaines options d’installation sont fournies :
•Vis.
•Bande adhésive double face.
•Coussinets adhésifs réutilisables.
•Le micro électromagnétique G1D doit être
installé entre le chevalet de la guitare et le
micro de la guitare. L’installation peut s’avérer
impossible s’il n’y a pas suffisamment de place
entre le chevalet et le micro de guitare de votre
guitare ou entre le dessus de la guitare et les
cordes.
4
Installation
•Attache Velcro.
•Etrier.
•Ventouse.
Choisissez la méthode qui convient le mieux pour
votre guitare et exigences de jeu.
Loading...
+ 13 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.