Lue tämä Käyttäjän käsikirja huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
perämoottoria tai työskennellä sen kanssa. Säilytä tämä käsikirja vedeltä
suojattuna veneessä. Jos perämoottori myydään, tämä käsikirja pitää
luovuttaa perämoottorin mukana uudelle omistajalle.
Page 3
Käsikirjan tärkeät tiedot
LMU25103
Tärkeitä tietoja omistajalle
Kiitos, kun valitsit Yamaha-perämoottorin.
Tämä Käyttäjän käsikirja sisältää tarvittavat
tiedot perämoottorin käyttämisestä ja kunnossapidosta. Lukemalla nämä yksinkertaiset ohjeet huolellisesti ja noudattamalla niitä
voit nauttia uudesta Yamaha-perämoottorista mahdollisimman kauan. Jos sinulla on kysyttävää perämoottorin käyttämisestä tai
kunnossapitotoimista, ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen.
Erityisen tärkeät tiedot on merkitty seuraavilla tavoilla tähän Käyttäjän käsikirjaan.
Turvallisuusvaroituksen merkki tarkoittaa: HUOMIO! OLE VARUILLASI! TURVALLISUUTESI ON KYSEESSÄ!
LWM00780
VAROITUS
VAROITUS-kohdassa mainittujen ohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa
vakavien vammojen tai kuoleman aiheutumiseen koneenkäyttäjälle, sivustakatsojalle tai perämoottorin tarkastajalle tai
korjaajalle.
LCM00700
TÄRKEÄÄ:
TÄRKEÄÄ-kohdassa kerrotaan erityisistä
varotoimista, joita on noudatettava ettei
perämoottori vahingoittuisi.
toriisi nähden. Jos sinulla on kysyttävää tämän käsikirjan sisällöstä, ota yhteyttä
valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen.
Jotta tuotteen käyttöikä olisi mahdollisimman
pitkä, Yamaha suosittelee tuotteen käyttämistä ja määräaikaistarkastusten ja -huoltojen suorittamista noudattamalla täsmällisesti
Käyttäjän käsikirjassa annettuja ohjeita. Näiden ohjeiden noudattamatta jättämisestä aiheutuvat viat eivät kuulu takuun piiriin.
Joissakin maissa lainsäädäntö rajoittaa
käyttäjää viemästä tuotetta pois sen ostomaasta, jolloin tuotteen rekisteröiminen viennin kohdemaassa ei ehkä ole mahdollista.
Lisäksi takuu ei ehkä ole voimassa joillakin
alueilla. Jos aiot viedä tuotteen muuhun
maahan, kysy lisätietoja jälleenmyyjältä tuotteen ostomaassa.
Jos olet ostanut tuotteen käytettynä, ota yhteyttä lähimpään jälleenmyyjään ja pyydä
asiakastietojen rekisteröimistä uudelleen.
Vain näin saat oikeuden käyttää ilmoitettuja
palveluita.
HUOMAA:
Tämän oppaan toimintaohjeiden ja kuvien
perustana on F20AET, F25AMH, F25AE,
F25AET, FT25BET ja sen vakiovarusteet.
Tämän kaikki ohjeet eivät ehkä koske tiettyä
mallia.
HUOMAA:
HUOMAA-kohdassa kerrotaan olennaista
tietoa, jonka avulla toimenpide on helpompi
tai selvempi suorittaa.
Yamaha parantaa jatkuvasti tuotteidensa rakennetta ja laatua. Tämä käsikirja sisältää
painohetkellä uusimmat tuotetiedot, mutta
jatkuvan tuotekehittelyn takia sen tiedoissa
voi ehkä olla pieniä eroja omaan perämoot-
Perämoottorin sarjanumero on merkitty kiinnityskorvan paapuurinpuoleiseen sivuun
kiinnitettyyn kilpeen.
Merkitse perämoottorin sarjanumero sille varattuihin kohtiin, jotta löydät sen helposti tilatessasi varaosia Yamaha-jälleenmyyjältä ja
siinä tapauksessa, että perämoottori varastetaan.
1
ZMU02638
1. Perämoottorin sarjanumeron sijainti
1. Avaimen numero
LMU25202
CE-merkintälaatta
Tällä kilvellä varustetut moottorit täyttävät
EU:n konedirektiivin soveltuvien osien vaatimukset. Lisätietoja on merkintälaatassa ja
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksessa.
LMU25190
Avaimen numero
Jos moottorissa on päävirtalukko, avaimeen
on merkitty tunnistenumero oheisen kuvan
mukaisesti. Merkitse avaimen tunnistenumero sille varattuun kohtaan uuden avaimen tilaamista varten.
1
1
ZMU04946
1. CE-merkintälaatan sijainti
Page 9
Yleistä
kilpi
1
ZMU05495
1. CE-merkintälaatan sijainti
ZMU01696
LMU25221
Tietoja saasteenesto-
ominaisuuksista
LMU25351
SAV-vaatimukset täyttävät mallit
Alla olevassa kuvassa esitetyllä kilvellä varustetut moottorit täyttävät SAV-päästövaatimukset (Sveitsin sisävesiä koskevat
pakokaasuvaatimukset).
Saasteenestosertifikaatin hyväksyntä -
1
1. Hyväksyntäkilven sijainti
YAMAHA MOTOR CO.,LTD.
Motorfamilie
AbgastypenprufNummer
Polttoainevaatimuskilpi
ZMU04967
ZMU04492
ZMU04494
2
Page 10
Yleistä
LMU33520
Lue käyttöoppaat ja kilvet
Ennen tämän moottorin käyttämistä tai työskentelemistä sen kanssa:
●
Lue tämä käsikirja.
●
Lue kaikki veneen mukana toimitetut oppaat.
●
Lue kaikki perämoottoriin ja veneeseen kiinnitetyt kilvet.
Jos tarvitset lisätietoja, ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
LMU33830
Varoitusmerkinnät
Jos nämä merkinnät ovat vahingoittuneet tai ne puuttuvat, pyydä Yamaha-liikkeestä uudet
niiden tilalle.
1
3
2
ZMU05798
3
Page 11
Yleistä
1
LMU33911
Kilpien sisältö
Alla olevilla varoituskilvillä on seuraavat merkitykset.
1
LWM01690
VAROITUS
Hätäkäynnistystä käytettäessä vaihde
päällä käynnistyksen esto ei ole käytössä. Varmista ennen moottorin
käynnistämistä, että vaihdevipu on vapaa-asennossa.
2
LWM01680
VAROITUS
●
Pidä kädet, hiukset ja vaatteet kaukana
pyörivistä osista moottorin ollessa
käynnissä.
●
Älä koske sähköosiin tai irrota niitä
2
3
ZMU05706
käynnistyksen tai käytön aikana.
3
LWM01670
VAROITUS
Lue Käyttäjän käsikirjat ja kilvet.
●
●
Käytä hyväksyttyä kelluntaliiviä.
●
Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru
pelastusliiviin, käteen tai jalkaan niin,
että jos horjahdat ajon aikana, vene ei
pääse karkaamaan.
LMU33841
Symbolit
Seuraavilla symboleilla on seuraavat merkitykset.
Kädet, jalat, hiukset, korut, vaatteet, pelastusliivien nauhat jne. voivat takertua
moottorin sisällä oleviin pyöriviin osiin, mikä
voi aiheuttaa vakavia vammoja tai kuoleman.
Pidä yläkoppa paikallaan aina, kun mahdollista. Älä yritä irrottaa yläkoppaa tai asettaa
sitä paikalleen moottorin ollessa käynnissä.
Käytä moottoria koppa irrotettuna ainoastaan tämän käsikirjan erityisohjeiden mukaisesti. Pidä kädet, jalat, hiukset, korut,
vaatteet, pelastusliivien nauhat jne. loitolla
näkyvissä olevista liikkuvista osista.
LMU33640
Kuumat osat
Moottorin käytön aikana ja sen jälkeen
moottorin osat ovat niin kuumia, että ne voivat aiheuttaa palovammoja. Älä koske mihinkään yläkopan sisäpuolella oleviin osiin,
ennen kuin moottori on jäähtynyt.
LMU33650
Sähköisku
Älä koske mihinkään sähköosiin moottorin
käynnistämisen tai käyttämisen aikana.
Muussa tapauksessa seurauksena voi olla
sähköisku.
LMU33660
Sähkökippi ja -trimmi
Moottorin kippaamisen ja trimmaamisen aikana moottorin ja kiinnityskorvan väliin jää-
vät ruumiinosat voivat murskautua. Älä
koskaan aseta ruumiinosia tälle alueelle.
Varmista ennen sähkötrimmi- ja kippimekanismin käyttämistä, että tällä alueella ei ole
ihmisiä.
Sähkötrimmi- ja kippikytkimet toimivat, vaikka virta on katkaistu virtalukosta. Pidä ihmi-
set loitolla kytkimistä työskennellessäsi
moottorin ympärillä.
Älä koskaan liiku vaihteistoyksikön alla
moottorin ollessa kipattuna ylös, vaikka kippauksen kannatinvipu olisikin lukittuna. Jos
perämoottori putoaa vahingossa, seurauksena voi olla vakavia vammoja.
LMU33670
Moottorin turvakytkimen naru
Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru niin,
että moottori pysähtyy, jos kuljettaja putoaa
veteen tai poistuu ohjailupaikasta. Tämä estää veneen karkaamisen veto päällä ja ihmisten jäämisen veteen tai sen törmäämisen
ihmisiä tai esteitä päin.
Pidä aina käytön aikana moottorin turvakytkimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi. Älä irrota sitä tai
poistu ohjailupaikasta veneen liikkuessa. Älä
kiinnitä turvakytkimen narua vaatteisiin, jotka
voivat repeytyä irti, tai pujota sitä niin, että se
voi juuttua kiinni ja estää turvakytkimen toiminnan.
Älä pujota narua niin, että se voi vahingossa
irrota. Jos naru vedetään irti käytön aikana,
moottori sammuu ja veneen ohjailtavuus katoaa. Veneen nopeus voi hidastua voimakkaasti ja siinä olevat ihmiset ja esineet voivat
lentää kulkusuuntaan.
LMU33810
Bensiini
Bensiini ja bensiinihöyryt ovat erittäin
syttyviä ja räjähtäviä.
Noudata aina tankatessasi sivulla 29 olevia ohjeita välttääksesi
tulipalo- ja räjähdysvaaran.
LMU33820
Polttoaineroiskeet
Varo roiskuttamasta polttoainetta. Jos polttoainetta kuitenkin roiskuu, kuivaa se kuivalla
liinalla. Hävitä rievut asianmukaisesti.
Jos iholle roiskuu polttoainetta, se on pestä-
vä välittömästi saippualla ja vedellä. Jos
6
Page 14
Käyttöturvallisuustietoja
vaatteille roiskuu polttoainetta, vaatteet on
vaihdettava.
Jos polttoainetta joutuu suuhun tai silmiin tai
polttoainehöyryjä hengitetään suuri määrä,
on otettava välittömästi yhteyttä lääkäriin.älä koskaan ime polttoainetta suulla.
LMU33900
Hiilimonoksidi
Tämä tuote muodostaa pakokaasuja, jotka
sisältävät hiilimonoksidia eli häkää. Hiilimonoksidi on väritön ja hajuton kaasu, jonka
hengittäminen voi aiheuttaa aivovaurion tai
kuoleman. Hiilimonoksidimyrkytyksen oireita
ovat pahoinvointi, huimaus ja unisuus. Huolehdi riittävästä ilmanvaihdosta ohjaamossa
ja kajuutassa. Älä tuki pakokaasuaukkoja.
LMU33780
Muutokset
Älä yritä muuttaa tätä perämoottoria. Perämoottorin muuttaminen voi heikentää
käyttöturvallisuutta ja moottorin luotettavuutta. Lisäksi ne voivat tehdä perämoottorin
käyttämisestä vaarallista tai laitonta.
LMU33740
Veneilyturvallisuus
Tämä kohta sisältää eräitä monista tärkeistä
käyttöturvallisuusohjeista, joita pitäisi noudattaa veneillessä.
LMU33710
Alkoholi ja huumaavat aineet
Älä koskaan käytä moottoria päihtyneenä.
Päihtynyt on eräs yleisimpiä veneilyonnettomuuksiin johtavia tekijöitä.
LMU33720
Kelluntavälineet
Huolehdi siitä, että veneessä on kelluntaliivi
jokaista matkustajaa varten. Yamaha suosittelee kelluntaliivin käyttämistä aina veneessä. Etenkin lasten ja uimataidottomien on
aina pidettävä yllään kelluntaliiviä. Vaarallisissa oloissa kaikkien veneessä olevien on
pidettävä yllään kelluntaliivejä.
LMU33730
Vedessä olevat ihmiset
Tähystä aina moottorin käydessä huolellisesti, ettei vedessä ole ihmisiä, kuten uimareita, vesihiihtäjiä tai sukeltajia. Jos havaitset
veneen läheisyydessä ihmisiä, kytke vaihde
vapaalle ja pysäytä moottori.
Älä veneile uimarantojen läheisyydessä. Uimareita voi olla vaikea havaita.
Potkuri voi jatkaa liikkumista, vaikka moottori
on vapaalla. Pysäytä moottori, jos veneen lä-
hellä vedessä on ihmisiä.
LMU33750
Matkustajat
Katso veneen valmistajan toimittamista ohjeista tietoja matkustajien oikeasta sijoittamisesta veneeseen ja varmista, että kaikki
matkustajat ovat oikeissa paikoissa, ennen
kuin kiihdytät tai käytät moottoria tyhjäkäyn-
tinopeutta suuremmalla nopeudella. Seisominen tai istuminen väärissä paikoissa voi
aiheuttaa veteen putoamisen tai kaatumisen
aaltojen vaikutuksesta tai nopeuden tai kulkusuunnan äkillisen muutoksen takia. Vaikka matkustajat olisivatkin sijoitettu oikein,
varoita matkustajia epätavallisista ohjausliikkeistä. Älä koskaan hyppyytä veneitä aallokossa.
LMU33760
Ylikuormaus
Älä ylikuormaa venettä. Katso matkustajien
enimmäispaino ja määrä veneen CE-kilvestä
tai selvitä nämä tiedot veneen valmistajalta.
Varmista, että paino jakautuu oikein veneen
valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti.
Ylikuormaaminen tai painon virheellinen jakautuminen voi vaarantaa veneen ohjailtavuuden ja aiheuttaa onnettomuuden, veneen
kaatumisen tai veneen täyttymisen vedellä.
LMU33770
Yhteentörmäysten välttäminen
Tähystä jatkuvasti
ihmisiä, esineitä ja muita
7
Page 15
Käyttöturvallisuustietoja
veneitä. Ole varovainen oloissa, jotka rajoittavat näkyvyyttä tai estävät sinua näkemästä
muita.
Aja ennakoivasti
turvallisella nopeudella ja
pysy turvallisella etäisyydellä ihmisistä, esineistä ja muista veneistä.
●
Älä koskaan aja suoraan muiden veneiden
tai vesihiihtäjien perässä.
Vältä jyrkkiä käännöksiä ja muita ohjaus-
●
liikkeitä, joista muut veneilijät eivät helposti voi päätellä, mihin olet matkalla.
Vältä matalaa vettä ja alueita, joissa on
●
pinnanalaisia esineitä.
●
Tunne omat taitosi ja vältä äkillisiä ohjausliikkeitä, jotta hallinnan menetyksen, veneestä putoamisen ja yhteentörmäyksen
vaara olisi mahdollisimman pieni.
Väistä ajoissa
●
miseksi. Muista, että
ruja
ja että moottorin pysäyttäminen tai
yhteentörmäyksen välttä-
veneissä ei ole jar-
kaasun vähentäminen voi heikentää veneen ohjailtavuutta. Jos et ole varma, että
voit pysähtyä ajoissa ennen osumista esteeseen, käytä kaasua ja käännä vene kulkemaan eri suuntaan.
LMU33790
Sää
Pysy selvillä säätilasta. Selvitä ajankohtai-
nen sääennuste, ennen kuin lähdet vesille.
Vältä veneilemistä vaarallisessa säässä.
LMU33880
Matkustajien opastus
Varmista, että ainakin yksi muu veneessä
oleva henkilö osaa käyttää venettä
hätätilanteessa.
LMU33890
Veneilyturvallisuutta käsittelevät
julkaisut
Tunne veneilyturvallisuuteen liittyvät seikat.
Saatavana on useita eri organisaatioiden julkaisemia julkaisuja ja tiedotteita.
LMU33600
Lait ja säädökset
Tutustu merenkulkusäädöksiin ja noudata
niitä. Vesiliikennesäännöt voivat vaihdella
hieman eri alueiden ja maiden välillä, mutta
perussäännöt ovat kuitenkin samoja - aivan
kuin maantieliikenteessäkin.
8
Page 16
Perusvaatimukset
LMU25540
Tankkausohjeet
LWM00010
VAROITUS
POLTTOAINE JA POLTTOAINEHÖYRYT
VOIVAT SYTTYÄ JA RÄJÄHTÄÄ HELPOSTI!
●
Älä tupakoi tankkaamisen aikana ja
huolehdi siitä, että läheisyydessä ei ole
kipinöitä, liekkejä tai vastaavia, jotka
voivat aiheuttaa polttoainehöyryjen
syttymisen.
●
Sammuta moottori ennen tankkaamista.
●
Tankkaa moottori hyvin tuuletetussa tilassa. Älä täytä irrallisia polttoainesäiliöitä veneessä.
●
Varo roiskuttamasta polttoainetta. Jos
polttoainetta kuitenkin roiskuu, kuivaa
se kuivalla liinalla.
●
Älä ylitäytä säiliötä.
●
Tiukkaa täyttöaukon tulppa huolellisesti tankkaamisen jälkeen.
●
Jos polttoainetta joutuu suuhun tai silmiin tai polttoainehöyryjä hengitetään
suuri määrä, on otettava välittömästi
yhteyttä lääkäriin.
●
Jos iholle roiskuu polttoainetta, se on
pestävä välittömästi saippualla ja ve-
dellä. Jos vaatteille roiskuu polttoainetta, vaatteet on vaihdettava.
●
Ehkäise sähköstaattinen kipinöinti koskettamalla polttoainepumpun pistoolilla täyttöaukkoa tai suppiloa.
LCM00010
TÄRKEÄÄ:
Käytä ainoastaan uutta ja puhdasta polttoainetta, jota on säilytetty puhtaissa
säiliöissä ja joka ei sisällä vettä tai vierasaineita.
LMU25580
Bensiini
Suositeltu bensiini:
Matalaoktaaninen lyijytön bensiini, jonka oktaaniluku on vähintään 90 (RON).
Jos moottorin käydessä ilmenee nakutusta,
käytä toista bensiinimerkkiä tai korkeaoktaanista lyijytöntä bensiiniä.
LMU25683
Moottoriöljy
Suositeltu moottoriöljy:
Nelitahtimoottoriöljy, jonka SAE- ja
API-arvot vastaavat seuraavia tietoja
Moottoriöljyn tyyppi, SAE:
10W-30 tai 10W-40
Moottoriöljyn luokitus, API:
SE, SF, SG, SH, SJ, SL
Moottoriöljyn määrä (öljynsuodatinta lukuun ottamatta):
F20AET 1.7 L (1.80 US qt) (1.50
Imp.qt)
F25AE 1.7 L (1.80 US qt) (1.50 Imp.qt)
F25AET 1.7 L (1.80 US qt) (1.50
Imp.qt)
F25AMH 1.7 L (1.80 US qt) (1.50
Imp.qt)
FT25BET 1.9 L (2.01 US qt) (1.67
Imp.qt)
HUOMAA:
Jos suositeltua moottoriöljyä ei ole saatavissa, valitse vaihtoehtoinen öljy alla olevasta
taulukosta paikallisten keskilämpötilojen mukaan.
9
Page 17
LCM01050
TÄRKEÄÄ:
Kaikki nelitahtimallit toimitetaan tehtaalta
ilman moottoriöljyä.
ZMU01710
LMU33551
Asennusvaatimukset
LMU33560
Veneen tehosuositus
Varmista ennen perämoottorin tai -moottorien asentamista, että moottorin tai moottorien
kokonaisteho ole suurempi kuin veneen enimmäistehomerkinnässä ilmoitetaan. Katso
tiedot veneen CE-kilvestä tai kysy ne valmis-
Perusvaatimukset
tajalta.
LWM01560
VAROITUS
Liian tehokkaan moottorin käyttäminen
voi tehdä veneestä erittäin epävakaan.
LMU33570
Moottorin asentaminen
Perämoottorin asentaminen on suositeltavaa antaa valtuutetun Yamaha-liikkeen tai
muun asiantuntijan, jolla on käytettävissään
oikeat varusteet ja täydelliset asennusohjeet, tehtäväksi. Lisätietoja on sivulla 25.
LWM01570
VAROITUS
●
Perämoottorin virheellinen asennus voi
aiheuttaa vaaratilanteita, kuten huonon
käsiteltävyyden, hallinnan menettämisen tai tulipalovaaran.
●
Moottori on erittäin painava, joten sen
turvallinen asentaminen edellyttää erikoislaitteistoa ja -osaamista.
LMU33580
Kauko-ohjauslaitteen vaatimukset
Kauko-ohjauslaitteessa pitää olla vaihde
päällä käynnistyksen estojärjestelmä. Se estää moottoria käynnistymästä, jos vaihde ei
ole vapaalla.
LWM01580
VAROITUS
●
Jos moottori käynnistetään vaihteen ollessa kytkettynä, vene voi liikkua äkisti
ja odottamatta, jolloin seurauksena voi
olla yhteentörmäys tai matkustajien putoaminen veteen.
●
Jos moottori käynnistyy vaihteen ollessa kytkettynä, vaihde päällä
käynnistyksen estolaite ei toimi oikein
eikä perämoottorin käyttämistä saa jatkaa. Ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
10
Page 18
Perusvaatimukset
LMU25693
Akkuvaatimukset
LCM01061
TÄRKEÄÄ:
Älä käytä akkua, jonka kapasiteetti on il-
moitettua vaatimusta pienempi. Jos
moottorissa käytetään vaatimuksia heikkotehoisempaa akkua, sähkö-
järjestelmässä voi ilmetä
toimintahäiriöitä tai akku voi ylikuormittua, mikä vaurioittaa sähköjärjestelmää.
Sähkökäynnistyksellä varustetuissa malleissa on käytettävä akkua, joka täyttää alla olevat vaatimukset.
LMU25721
Akun tekniset tiedot
Pienin kylmäkäynnistysvirta (CCA/EN):
F20AET 347.0 A
F25AE 347.0 A
F25AET 347.0 A
FT25BET 347.0 A
Vähimmäisnimelliskapasiteetti (20HR/
IEC):
F20AET 40.0 Ah
F25AE 40.0 Ah
F25AET 40.0 Ah
FT25BET 40.0 Ah
Moottoria ei voi käynnistää, jos akun jännite
on liian pieni.
LMU25730
Ilman tasasuunninta tai tasasuunnin/
jännitteensäädintä
LCM01090
TÄRKEÄÄ:
Akkua ei voi kytkeä niihin perämoottori-
malleihin, joissa ei ole tasasuuntaajaa tai
tasasuuntaavaa jännitteensäädintä.
Jos haluat käyttää akku malleissa, joissa ei
ole tasasuunninta tai tasasuunnin/
jännitteensäädintä, asenna lisävarusteena
saatava tasasuunnin/jännitteensäädin.
Huoltovapaan akun käyttäminen yllä mainituissa malleissa voi huomattavasti lyhentää
akun käyttöikää.
Asenna yllä mainittuihin malleihin lisävarus-
teena saatava tasasuunnin/jännitteensäädin
tai käytä näiden mallien sähkövarusteita, jotka kestävät vähintään 18 voltin jännitteen.
Lisätietoja lisävarusteena saatavan tasasuunnin/jännitteensäätimen asentamisesta
saat Yamaha-liikkeestä.
LMU34190
Potkurin valitseminen
Perämoottorin valitsemisen jälkeen oikean
potkurin valitseminen on eräs tärkeimmistä
ostopäätöksistä, jonka veneilijä joutuu tekemään. Potkurin tyyppi, koko ja muoto vaikuttaa suoraan veneen kiihtyvyyteen,
huippunopeuteen, polttoainetalouteen ja
jopa moottorin käyttöikään. Yamaha suunnittelee ja valmistaa potkureita kaikkiin
Yamaha-perämoottoreihin ja jokaiseen
käyttökohteeseen.
Perämoottorisi on varustettu Yamaha-potkurilla, joka soveltuu hyvin moniin erilaisiin
käyttökohteisiin. Tästä huolimatta on olemassa käyttökohteita, joihin erilainen potkuri
sopii paremmin.
Yamaha-liikkeestä saat asiantuntevaa apua
omia tarpeitasi vastaavan potkurin valitsemiseen. Valitse potkuri, jota käytettäessä
moottori voi saavuttaa käyntinopeusalueen
puolivälin tai yläpuoliskon ajettaessa
enimmäisvenekuormalla ja täydellä kaasulla. Yleisesti on valittava suurinousuisempi
potkuri, kun kuorma on pieni, ja pieninousuisempi potkuri, kun kuorma on suuri. Jos veneen kuorma vaihtelee paljon, valitse
potkuri, jota käytettäessä moottori saavuttaa
oikean käyntinopeuden maksimikuormalla.
Muista kuitenkin, että kaasua pitää ehkä vä-
11
Page 19
hentää veneen ollessa kuormattu kevyemmin, jotta moottorin käyntinopeus pysyisi
suositellulla käyntinopeusalueella.
Lisätietoja potkurin irrottamisesta ja asentamisesta on sivulla 65.
x
-
123
ZMU04604
1. Potkurin halkaisija (tuumaa)
2. Potkurin nousu (tuumaa)
3. Potkurin tyyppi (potkurin tunnistekirjain)
x
-
123
Perusvaatimukset
x
-
123
ZMU04606
1. Potkurin halkaisija (tuumaa)
2. Potkurin nousu (tuumaa)
3. Potkurin tyyppi (potkurin tunnistekirjain)
LMU25770
Vaihde päällä käynnistyksen
estolaite
Yamaha-perämoottoreissa ja Yamahan hyväksymissä kauko-ohjauslaitteissa on vaihde päällä käynnistyksen estojärjestelmä.
Tämä ominaisuus sallii moottorin
käynnistämisen ainoastaan silloin, kun vaihde on vapaalla. Kytke aina vaihde vapaalle,
ennen kuin käynnistät moottorin.
ZMU04605
1. Potkurin halkaisija (tuumaa)
2. Potkurin nousu (tuumaa)
3. Potkurin tyyppi (potkurin tunnistekirjain)
12
Page 20
Tärkeimmät osat
LMU2579B
Keskeiset osat
HUOMAA:
* Voi poiketa hieman kuvasta; ei ehkä ole vakiovarusteena kaikissa malleissa.
F20A, F25A, FT25B
12
11
10
13
21
1
20
2
19
18
3
9
4
23
22
14
25
15
17
16
8
7
1. Yläkoppa
2. Jäähdytysveden tarkistusreikä
3. Yläkopan lukitus- ja vapautusvivut
4. Tyhjennystulppa
5. Antikavitaatiolevy
6. Trimmievä (anodi)
7. Potkuri
8. Jäähdytysveden ottoaukko
9. Trimmitanko*
10. Kiinnityskorva
11. Sähkötrimmi- ja kippikytkin*
12. Käynnistyskahva*
13. Varoitusvalo
14. Perämoottorin sarjanumeron sijainti*
15. Ohjauskahva*
16. Kaasuvivun kitkansäädin*
13
5
6
24
ZMU04968
17. Moottorin pysäytyspainike / Moottorin turvakytkin*
Tämän moottorin mukana
toimitettupolttoainesäiliö on tarkoitettu
ainoastaan käyttöpolttoainetta varten
eikä sitä saa käyttää polttoaineen varastoimiseen. Kaupallisessa käytössä on
noudatettava voimassa olevia säädöksiä,
jotka koskevat tällaista käyttöä.
13
1. Polttoaineletkun liitos
2. Polttoainemittari
3. Polttoainesäiliön tulppa
4. Korvausilmaruuvi
42
ZMU03157
LMU25830
Polttoaineletkun liitos
Polttoaineletku kytketään tähän liitokseen.
LMU25841
Polttoainemittari
Tämä mittari sijaitsee joko polttoainesäiliön
tulpassa tai polttoaineletkun liitoksen alaosassa. Se ilmaisee likimääräisesti polttoainesäiliössä olevan polttoaineen määrän.
LMU25850
Polttoainesäiliön tulppa
Tämä tulppa sulkee polttoainesäiliön. Säiliö
voidaan täyttää polttoaineella, kun tulppa on
irrotettu. Tulppa avataan kiertämällä sitä
vastapäivään.
LMU25860
Korvausilmaruuvi
Tämä ruuvi sijaitsee polttonestesäiliön tulpassa. Ruuvia avataan kiertämällä sitä
vastapäivään.
LMU26180
Kauko-ohjaus
Kauko-ohjausvipu vaikuttaa sekä vaihteensiirtimeen että kaasuttimeen. Sähkökytkimet
sijaitsevat kauko-ohjauslaitteessa.
1. Polttoaineletkun liitos
2. Polttoainemittari
3. Polttoainesäiliön tulppa
4. Korvausilmaruuvi
4
3
ZMU02284
2
1
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
2. Kauko-ohjausvipu
3. Vapaa-asennon lukitsin
4. Vapaa-asennon kaasuvipu
5. Pääkytkin / rikastinkytkin
6. Moottorin turvakytkin
7. Kaasuvivun kitkansäädin
14
Page 22
Tärkeimmät osat
1
2
3
4
6
5
ZMU04862
1. Kauko-ohjausvipu
2. Vapaa-asennon lukitsin
3. Vapaa-asennon kaasuvipu
4. Pääkytkin / rikastinkytkin
5. Moottorin turvakytkin
6. Kaasuvivun kitkansäädin
LMU26190
Kauko-ohjausvipu
Eteenajovaihde kytkeytyy päälle, kun vipua
siirretään vapaa-asennosta eteenpäin. Peruutusvaihde kytkeytyy päälle, kun vipua siirretään vapaa-asennosta taaksepäin.
Moottori käy joutokäyntinopeudella, kunnes
vipua siirretään noin 35° (tässä kohdassa voi
tuntua pieni vastus). Kun vipua siirretään lisää, kaasuläppä avautuu ja moottorin
käyntinopeus alkaa kasvaa.
4. Vaihde
5. Kokonaan kiinni
6. Kaasuläppä
7. Kokonaan auki
LMU26201
Vapaa-asennon lukitsin
Vedä vapaa-asennon lukitsin ylös, jotta voisit kytkeä vaihteen päälle.
1. Vapaa-asennon lukitsin
LMU26211
Vapaa-asennon kaasuvipu
Voit lisätä kaasua kytkemättä eteenajo- tai
peruutusvaihdetta asettamalla kauko-ohjausvivun vapaa-asentoon ja nostamalla vapaa-asennon kaasuvipua.
HUOMAA:
Vapaa-asennon kaasuvipu toimii vain silloin,
kun kauko-ohjausvipu on vapaa-asennossa.
Kauko-ohjausvipua voi siirtää vain silloin,
kun vapaa-asennon kaasuvipu on kiinniasennossa.
1. Vapaa “”
2. Eteenajo “”
3. Peruutus “”
15
Page 23
Tärkeimmät osat
1. Kokonaan auki
2. Kokonaan kiinni
LMU25911
Ohjauskahva
Voit kääntää venettä siirtämällä ohjauskahvaa vasemmalle tai oikealle.
R
N
3
2
F
1
ZMU02285
1. Eteenajo “”
2. Vapaa “”
3. Peruutus “”
LMU25941
Kaasukahva
Kaasukahva on ohjauskahvassa. Voit lisätä
moottorin käyntinopeutta kiertämällä kaasukahvaa vastapäivään ja pienentää käynti-
nopeutta kiertämällä sitä myötäpäivään.
ZMU01997
LMU25922
Vaihdevipu
Kun vedät vaihdevipua itseäsi kohti,
moottorin eteenajovaihde kytkeytyy päälle ja
vene alkaa liikkua eteenpäin. Kun työnnät
vaihdevipua itsestäsi poispäin, moottorin peruutusvaihde kytkeytyy päälle ja vene alkaa
liikkua taaksepäin.
ZMU01999
LMU25961
Kaasun osoitin
Kaasun osoittimen polttoaineen kulutuskäy-
rä ilmaisee kussakin kaasun asennossa kulutetun polttoaineen suhteellisen määrän.
Valitse asento, jossa suorituskyky ja polttoaineenkulutus ovat ihanteelliset haluttua käyt-
töä varten.
16
Page 24
Tärkeimmät osat
1
START
ZMU02286
1. Kaasun osoitin
LMU25971
Kaasuvivun kitkansäädin
Kitkalaitteella voidaan säätää kaasukahvan
tai kauko-ohjausvivun jäykkyyttä käyttäjän
mieltymysten mukaan.
Voit lisätä jäykkyyttä kiertämällä säädintä
myötäpäivään. Voit vähentää jäykkyyttä
kiertämällä säädintä vastapäivään.
LWM00031
VAROITUS
Älä tiukkaa liikaa kitkasäädintä. Jos säädin on liian tiukalla, kauko-ohjausvivun
tai kaasukahvan liikuttaminen voi olla
vaikeaa, mikä voi johtaa onnettomuuteen.
ZMU02001
Kun haluttu nopeus on saavutettu, voit pitää
kaasun asetuksen halutussa kohdassa tiukkaamalla säätimen.
LMU25991
Moottorin turvakytkin
Lukkolevyn on oltava kiinnitettynä moottorin
turvakytkimeen, jotta moottori voi käydä.
Naru on kiinnitettävä huolellisesti käyttäjän
vaatteisiin, käteen tai jalkaan. Jos käyttäjä
putoaa laidan yli tai jättää ohjaamon, naru
vetää lukkolevyn irti ja katkaisee näin
moottorin sytytysvirran. Näin vene ei jatka
matkaansa itsestään.
LWM00121
VAROITUS
●
Pidä käytön aikana moottorin turvakytkimen naru huolellisesti kiinnitettynä
vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi.
●
Älä kiinnitä turvakytkimen narua vaatteisiin, jotka voivat repeytyä. Älä pujota
turvakytkimen narua paikkoihin, joissa
se voi juuttua kiinni ja estää turvakytkimen toiminnan.
●
Ole varovainen, ettet vedä turvakytkimen narusta normaalin käytön aikana.
Moottorin pysähtyminen heikentää
huomattavasti veneen ohjattavuutta.
Lisäksi moottorin pysähtyessä veneen
nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä
tapauksessa veneessä olevat matkustajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa
17
Page 25
eteenpäin.
HUOMAA:
Moottoria ei voi käynnistää, jos lukkolevy ei
ole paikallaan.
1. Naru
2. Lukkoliuska
Tärkeimmät osat
ZMU02083
LMU26070
Käynnistyskahva
Kun alat käynnistää moottoria, vedä varovasti kahvaa, kunnes tunnet vastusta.
Käynnistä sitten moottori vetämällä kahvaa
tästä kohdasta nopeasti ja suoraan.
2
1
ZMU02003
1. Naru
2. Lukkoliuska
LMU26001
Moottorin pysäytyspainike
Voit katkaista sytytysvirtapiirin ja pysäyttää
moottorin painamalla tätä painiketta.
ZMU02287
LMU26090
Pääkytkin
Pääkytkin ohjaa sytytysjärjestelmää.
Pääkytkimen toiminta kuvataan alla.
●
“”
(pois päältä)
Kun pääkytkin on “” (pois päältä) -asen-
nossa, sähköpiirit on katkaistu ja avaimen
voi poistaa.
●
“”
(päällä)
Kun pääkytkin on “” (päällä) -asennossa,
sähköpiirit on kytketty ja avainta ei voi poistaa.
●
“”
Kun pääkytkin on “” (käynnistys) -
asennossa, käynnistysmoottori pyörittää
(käynnistys)
18
Page 26
Tärkeimmät osat
moottoria sen käynnistämiseksi. Kun avain
vapautetaan, se siirtyy automaattisesti “”
(päällä) -asentoon.
LMU26122
Ohjauksen kitkansäätövipu
Kitkalaitteen avulla voidaan säätää ohjausmekanismin jäykkyyttä käyttäjän mieltymysten mukaan. Säätöruuvi sijaitsee
kääntöjalustassa.
LMU32051
Kauko-ohjauslaitteen sähkötrimmija kippikytkin
Sähkötrimmi- ja kippijärjestelmällä sää-
detään perämoottorin kulmaa perälautaan
nähden. Kun kytkintä painetaan “” (ylös) -
asentoon, perämoottori trimmautuu ylöspäin
ja lopuksi se kippautuu ylös. Kun kytkintä
painetaan “” (alas) -asentoon, perämoot-
tori trimmautuu alaspäin ja lopuksi se kippautuu alas. Perämoottori pysähtyy
nykyiseen asentoonsa, kun kytkin vapautetaan.
HUOMAA:
Lisätietoja sähkötrimmi- ja kippikytkimestä
on sivuilla 36 ja 39.
ZMU02288
Voit lisätä jäykkyyttä kiertämällä säädintä
myötäpäivään.
Voit vähentää jäykkyyttä kiertämällä sää-
dintä vastapäivään.
LWM00040
VAROITUS
Älä tiukkaa liikaa kitkasäädintä. Jos kitkasäädin on liian tiukalla, ohjaus voi olla
vaikeaa, mikä voi johtaa onnettomuuteen.
19
LMU26152
Alakopan sähkötrimmi- ja kippikytkin
Sähkötrimmi- ja kippikytkin sijaitsee alakopan sivussa. Kun kytkintä painetaan “”
(ylös) -asentoon, perämoottori trimmautuu
ylöspäin ja lopuksi se kippautuu ylös. Kun
kytkintä painetaan “” (alas) -asentoon, pe-
rämoottori trimmautuu alaspäin ja lopuksi se
kippautuu alas. Perämoottori pysähtyy nykyiseen asentoonsa, kun kytkin vapautetaan.
LWM01030
VAROITUS
Käytä alakopassa olevaa sähkötrimmi- ja
kippikytkintä vain silloin, kun vene ei liiku
Page 27
Tärkeimmät osat
ja moottori ei ole käynnissä. Jos tätä kytkintä yritetään käyttää veneen liikkuessa,
käyttäjä on vaarassa pudota veteen. Lisäksi kytkimen käyttäminen häiritsee kuljettajan keskittymistä ohjaamiseen, mikä
lisää törmäysvaaraa.
UP
DN
ZMU02811
HUOMAA:
Lisätietoja sähkötrimmi- ja kippikytkimen
käyttämisestä on sivulla 39.
LMU26243
Anodilla varustettu trimmievä
Trimmievä on säädettävä niin, että ohjaaminen vasemmalle ja oikealle onnistuu samaa
voimaa käyttämällä.
LWM00840
VAROITUS
Väärin säädetty trimmievä voi vaikeuttaa
ohjaamista. Varmista ohjauksen toiminta
koeajamalla vene aina trimmievän asentamisen tai vaihtamisen jälkeen. Muista
tiukata ruuvi trimmievän säätämisen jäl-
keen.
Jos veneellä on taipumus kääntyä vasemmalle (paapuurin puolelle), käännä trimmievän takaosaa paapuurin suuntaan “A”
kuvassa. Jos veneellä on taipumus kääntyä
oikealle (styyrpuurin puolelle), käännä trimmievän takaosaa styyrpuurin suuntaan “B”
kuvassa.
LCM00840
TÄRKEÄÄ:
Trimmievä toimii myös anodina, joka
suojaa moottoria sähkökemialliselta syö-
pymiseltä. Älä koskaan maalaa trimmievää, sillä maalaaminen estää sen
toimimisen anodina.
1
A
B
2
ZMU02822
1. Trimmievä
2. Pultti
Pultin tiukkausmomentti:
18.0 Nm (13 ft-lb) (1.8 kgf-m)
LMU26252
Trimmievä
Trimmievä on säädettävä niin, että ohjaaminen vasemmalle ja oikealle onnistuu samaa
voimaa käyttämällä.
LWM00840
VAROITUS
Väärin säädetty trimmievä voi vaikeuttaa
ohjaamista. Varmista ohjauksen toiminta
koeajamalla vene aina trimmievän asentamisen tai vaihtamisen jälkeen. Muista
tiukata ruuvi trimmievän säätämisen jäl-
keen.
Jos veneellä on taipumus kääntyä vasemmalle (paapuurin puolelle), käännä trimmievän takaosaa paapuurin suuntaan “A”
20
Page 28
Tärkeimmät osat
kuvassa.
Jos veneellä on taipumus kääntyä oikealle
(styyrpuurin puolelle), käännä trimmievän takaosaa styyrpuurin suuntaan “B” kuvassa.
1
2
A
B
1
ZMU02291
1. Kippauksen lukitusvipu
ZMU02289
1. Trimmievä
2. Pultti
Pultin tiukkausmomentti:
8.0 Nm (5.8 ft-lb) (0.8 kgf-m)
LMU26261
Trimmitanko (kippitappi)
Trimmitangon asento määrittää perämootto-
rin pienimmän trimmikulman suhteessa perälautaan.
ZMU02889
LMU30530
Kippilukkomekanismi
Kippilukkomekanismin avulla estetään perä-
moottorin nouseminen vedestä peruutettaessa.
Voit lukita sen asettamalla kippauksen lukitusvivun lukitus -asentoon. Voit vapauttaa lukituksen asettamalla kippauksen
lukitusvivun vapautus -asentoon.
LMU26321
Kippauksen kannatinnuppi
Voit asettaa perämoottorin pysymään kipattuna ylös painamalla kääntöjalustan alapuolella olevaa kippauksen kannatinnuppia.
ZMU02812
LCM00660
TÄRKEÄÄ:
Älä käytä kippauksen kannatinvipua tai -
nuppia veneen trailerikuljetuksen aikana.
Tärinä voi irrottaa kippauksen kannattimen ja perämoottori voi pudota ala-asentoon. Jos moottoria ei voi pitää
trailerikuljetuksen aikana normaalissa
käyttöasennoissa, tue se yläasentoon
tarkoitukseen soveltuvalla lisätuella.
21
Page 29
LMU26332
Kippauksen kannatintanko
Kippauksen kannatintanko pitää perämoot-
torin kipattuna ylös.
Tärkeimmät osat
1
ZMU02009
1. Yläkopan lukitus- ja vapautusvivut
ZMU02292
LCM01660
TÄRKEÄÄ:
Älä käytä kippauksen kannatintankoa ve-
neen trailerikuljetuksen aikana. Tärinä
voi irrottaa kippauksen kannattimen ja
perämoottori voi pudota ala-asentoon.
Jos moottoria ei voi pitää trailerikuljetuksen aikana normaalissa käyttö-
asennossa, tue se yläasentoon
tarkoitukseen soveltuvalla lisätuella.
LMU26372
Yläkopan lukitus- ja vapautusvivut
(kääntötyyppi)
Voit poistaa moottorin yläkopan kääntämällä
lukitus- ja vapautusvipuja ja nostamalla
moottorikopan pois. Kun asetat moottorikopan takaisin paikalleen, tarkista, että se
asettuu oikein paikalleen kumitiivisteeseen.
Lukitse tämän jälkeen yläkoppa kääntämällä
lukitus- ja vapautusvipu lukitusasentoon.
LMU26460
Huuhtelulaite
Tämän laitteen avulla perämoottorin
jäähdytysvesikanavat voidaan huuhdella
käyttämällä puutarhaletkua ja vesijohtovettä.
HUOMAA:
Lisätietoja käytöstä on sivulla 52.
1
ZMU02813
1. Huuhtelulaite
LMU26302
Varoitusvalo
Jos moottorissa havaitaan aihe varoitukseen, merkkivalo syttyy. Lisätietoja varoitusvalon lukemisesta on sivulla 23.
22
Page 30
Tärkeimmät osat
ZMU02293
LMU26801
Varoitusjärjestelmä
LCM00090
TÄRKEÄÄ:
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos varoi-
tuslaite aktivoituu. Jos vian paikantaminen ja korjaaminen ei onnistu, ota
yhteyttä Yamaha-jälleenmyyjään.
LMU26817
Ylikuumenemisvaroitus
Tässä moottorissa on ylikuumenemisvaroitin. Jos moottorin lämpötila nousee liian suureksi, varoitin aktivoituu.
Varoittimen aktivoituminen
●
Moottorin käyntinopeus pienennetään automaattisesti noin arvoon 2000 r/min.
●
Jos perämoottorissa on ylikuumenemisen
varoitusvalo, se syttyy tai vilkkuu.
●
Summeri (jos on ohjauskahvassa, kaukoohjauslaitteessa tai virtalukkopaneelissa)
antaa merkkiäänen.
Jos varoitusjärjestelmä aktivoituu, pysäytä
moottori ja tarkista, onko jäähdytysveden ottoaukko tukossa.
LMU30168
Alhaisen öljynpaineen varoitus
Jos öljynpaine laskee liian pieneksi, varoitin
aktivoituu.
Varoittimen aktivoituminen
●
Moottorin käyntinopeus pienennetään au-
tomaattisesti noin arvoon 2000 r/min.
Jos moottorissa on alhaisen öljynpaineen
●
varoitusvalo, se palaa tai vilkkuu.
ZMU02294
23
ZMU02360
Summeri (jos on ohjauskahvassa, kauko-
●
ohjauslaitteessa tai virtalukkopaneelissa)
antaa merkkiäänen.
Page 31
ZMU02360
Jos varoitusjärjestelmä aktivoituu, pysäytä
moottori heti, kun sen pysäyttäminen on turvallista. Tarkista öljymäärä ja lisää tarvittaessa öljyä. Jos öljymäärä on oikea eikä
varoitus kytkeydy pois päältä, ota yhteyttä
valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen.
LCM00101
TÄRKEÄÄ:
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos alhai-
sen öljynpaineen varoitusvalo palaa.
Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitumisen vakavasti.
Tärkeimmät osat
24
Page 32
Käyttö
LMU26902
Asennus
Tämän kohdan tiedot on tarkoitettu ainoastaan viitetiedoiksi. Jokaiselle veneen ja perä-
moottorinyhdistelmälle on mahdotonta antaa
täydellisiä ohjeita. Oikea asennus riippuu
osittain asentajan ammattitaidosta ja tietystä
veneen ja perämoottorin yhdistelmästä.
LWM01590
VAROITUS
●
Liian tehokkaan moottorin käyttäminen
voi tehdä veneestä erittäin epävakaan.Älä asenna veneeseen sen CE-kilven
enimmäistehomerkintää tehokkaampaa perämoottoria. Jos veneessä ei ole
CE-kilpeä, kysy lisätietoja veneen valmistajalta.
●
Perämoottorin virheellinen asennus voi
aiheuttaa vaaratilanteita, kuten huonon
käsiteltävyyden, hallinnan menettämisen tai tulipalovaaran. Jos perämootto-
ri asennetaan pysyvästi veneeseen,
moottorin kiinnittäminen on annettava
myyjän tai muun kokeneen ammattilaisen tehtäväksi.
LMU33470
Perämoottorin asentaminen
Perämoottori pitää asentaa niin, että vene on
hyvin tasapainossa. Muutoin veneen ohjaaminen voi olla hankalaa. Yhdellä moottorilla
varustetuissa veneissä perämoottori pitää
asentaa veneen keskilinjalle (kölilinjalle).
1
1. Keskiviiva (kölilinja)
LMU26921
ZMU01760
Asennuskorkeus
Jotta veneen suorituskyky olisi ihanteellinen,
veneen ja perämoottorin aiheuttaman veden
vastuksen on oltava mahdollisimman pieni.
Perämoottorin asennuskorkeus vaikuttaa
huomattavasti veden vastukseen. Jos perä-
moottori asennetaan liian korkealle, esiintyy
työntövoimaa heikentävää kavitointia, ja jos
potkurin lapojen kärjet käyvät ilmassa,
moottorin käyntinopeus kasvaa epänormaa-
lin suureksi ja moottori ylikuumenee. Jos perämoottori asennetaan liian alas, veden
vastus suurenee ja moottorin suorituskyky
huononee. Asenna perämoottori niin, että
antikavitaatiolevy on vähintään veneen pohjan tasossa ja enintään 25 mm (1 in.) sen
alapuolella.
25
Page 33
0–25mm
(0–1in.)
LCM01630
ZMU02011
TÄRKEÄÄ:
Tarkista veneen kelluvuus lepotilassa
●
enimmäiskuormitettuna. Tarkista, että
pysyvä vedenpinta on pakokotelossa
riittävän alhaalla, jotta vettä ei pääse
moottoriosaan silloin, kun aallot keinuttavat venettä sen ollessa paikallaan.
Jos moottorin korkeus on väärä tai jos
●
läsnä on veden vapaata kulkua rajoittavia esteitä (kuten veneen rungon ulkonemia, perälaudan tikkaita tai
kaikuluotaimen antureita), ajamisen aikana voi esiintyä ilmakuplien aiheuttamaa kavitointia. Jos ilmakuplien
aiheuttama kavitointi on jatkuvaa,
moottoriin voi päästä moottorikopan
imuilma-aukon kautta niin paljon vettä,
että moottori voi vaurioitua vakavasti.
Poista ilmakuplien aiheuttaman kavitoinnin syy.
HUOMAA:
Veneen ja moottorin yhdistelmä sekä
●
käyttötarkoitus vaikuttavat perämoottorin
ihanteelliseen asennuskorkeuteen. Eri
asennuskorkeuksien kokeileminen voi auttaa löytämään ihanteellisen asennuskorkeuden. Lisätietoja oikeasta
asennuskorkeudesta saat Yamaha-liikkeestä tai veneen valmistajalta.
Käyttö
●
Lisätietoja perämoottorin trimmikulman
säätämisestä on sivulla 36.
LMU26970
Perämoottorin kiinnittäminen
veneeseen
1. Aseta perämoottori mahdollisimman
keskelle veneen perälautaa. Tiukkaa
kiinnitysruuvit tasaisesti ja huolellisesti.
Tarkista silloin tällöin kiinnitysruuvien
tiukkuus perämoottorin käytön aikana,
koska moottorin tärinä voi löystyttää niitä.
LWM00640
VAROITUS
Jos kiinnitysruuvit ovat löysällä, perä-
moottori voi pudota tai se voi siirtyä perä-
laudassa. Tämä voi johtaa veneen
hallinnan menettämiseen ja aiheuttaa vakavia vammoja. Varmista, että kiinnitysruuvit on tiukattu kunnolla perälautaan.
Tarkista ruuvien tiukkuus silloin tällöin
käytön aikana.
ZMU02012
2. Jos perämoottori on varustettu varmis-
tusvaijerin kiinnittimellä, on suositeltavaa käyttää moottorin varmistusvaijeria
tai -ketjua. Kiinnitä vaijerin toinen pää
varmistusvaijerin kiinnittimeen ja sen toinen pää tukevaan kiinnityspisteeseen
veneessä. Muussa tapauksessa moottori voidaan menettää kokonaan, jos se
26
Page 34
Käyttö
vahingossa putoaa perälaudasta.
ZMU02013
3. Tiukkaa kiinnityskorvake huolellisesti
perälautaan perämoottorin mukana
mahdollisesti toimitetuilla pulteilla. Lisä-
tietoja saat Yamaha-jälleenmyyjältä.
LWM00650
VAROITUS
Käytä ensisijaisesti vain moottorin pakkauksessa toimitettuja ruuveja, muttereita ja aluslevyjä. Jos kuitenkin käytät
muita kiinnitystarvikkeita, niiden materiaalin laadun ja kestävyyden on oltava vä-
hintään sama kuin alkuperäisissä osissa
ja ne on tiukattava huolellisesti. Koekäytä
moottoria tiukkaamisen jälkeen ja tarkista, että moottori on yhä tiukasti kiinni veneessä.
LMU30173
Moottorin sisäänajo
Uusi moottori tarvitsee sisäänajoa, jotta liikkuvien osien toisiaan vasten olevat pinnat
kuluisivat tasaisesti. Oikein suoritettu sisäänajo varmistaa moottorin hyvän suorituskyvyn ja pitkän käyttöiän.
LCM00800
TÄRKEÄÄ:
Jos sisäänajo-ohjeita ei noudateta,
moottorin käyttöikä voi lyhentyä tai moottoriin voi tulla vakavia vaurioita.
LMU27083
Nelitahtimallien toimintaohje
Uusi moottori tarvitsee kymmenen tunnin sisäänajon, jotta liikkuvien osien toisiaan vasten olevat pinnat kuluisivat tasaisesti. Oikein
suoritettu sisäänajo varmistaa moottorin hyvän suorituskyvyn ja pitkän käyttöiän.
HUOMAA:
Jos sisäänajo-ohjeita ei noudateta,
moottorin käyttöikä voi lyhentyä tai moottoriin voi tulla vakavia vaurioita. Käytä moottoria kuormitettuna vedessä (vaihde päällä ja
potkuri asennettuna) alla olevia ohjeita noudattaen. Vältä kymmenen ensimmäisen
käyttötunnin aikana pitkäaikaista käyttöä
tyhjäkäynnillä, suurta aallokkoa ja ruuhkaisia
alueita.
1. Pultit
27
1. Ensimmäinen käyttötunti:
Käytä moottoria vaihtelevilla nopeuksilla
ja enintään nopeudella 2000 r/min tai
noin puolella kaasulla.
2. Toinen käyttötunti:
1
ZMU02637
Lisää moottorin käyntinopeutta sen verran, että vene nousee liukuun (älä kuitenkaan käytä täyttä kaasua). Pienennä
sitten kaasua sen verran, että vene pysyy liu'ussa.
3. Jäljellä oleva kahdeksan tunnin jakso:
Page 35
Käyttö
Käytä moottori millä tahansa
käyntinopeudella. Älä kuitenkaan käytä
moottoria täydellä kaasulla kauemmin
kuin 5 minuuttia kerrallaan.
4. Ensimmäisen 10 tunnin jakson jälkeen:
Käytä moottoria normaalisti.
LMU27104
Käyttöä edeltävät tarkistukset
LWM00081
VAROITUS
Jos havaitset käyttöä edeltävässä tarkastuksessa osia, jotka eivät toimi kunnolla,
huolehdi niiden tarkistamisesta ja korjaamisesta ennen perämoottorin käyttöä.
Muutoin voi tapahtua onnettomuus.
LCM00120
TÄRKEÄÄ:
Älä käynnistä moottoria, jos se ei ole ve-
dessä. Tämä voi aiheuttaa ylikuumenemisen ja moottorin vakavan vaurioitumisen.
LMU27111
Polttoaine
Tarkista, että mukanasi on riittävästi polt-
●
toainetta suunnittelemaasi matkaa varten.
Varmista, että moottorissa ei ole polttoai-
●
nevuotoja tai polttoainehöyryjä.
●
Tarkista, että polttoaineletkun liitokset ovat
tiukkoja (jos käytössä on Yamaha-polttoainesäiliä tai veneen kiinteä polttoainesäiliö).
Varmista, että polttoainesäiliö on sijoitettu
●
tukevalle ja tasaiselle alustalle. Tarkista lisäksi, että polttoaineletku ei ole kiertynyt
tai litistynyt ja että se ei kosketa teräviä
esineitä (jos käytössä on Yamaha-polttoainesäiliä tai veneen kiinteä polttoainesäiliö).
LMU27130
Hallintalaitteet
●
Tarkista ennen moottorin käynnistämistä,
että kaasu, vaihteet ja ohjaus toimivat nor-
maalisti.
●
Hallintalaitteiden tulee toimia sulavasti, ilman takeltelua ja ilman epätavallisen suurta välystä.
●
Tarkista, että kaikki liitokset ovat tiukkoja
ja ehjiä.
●
Tarkista käynnistys- ja pysäytyskytkinten
toiminta perämoottorin ollessa vedessä.
LMU31721
Pysäytyskytkimet
●
Tarkista, että moottori pysähtyy, kun virtalukko kierretään “” (pois päältä) -asen-
toon.
●
Tarkista, että moottori pysähtyy, kun lukkolevy irrotetaan moottorin pysäytyskytki-
mestä.
●
Tarkista, että moottoria ei voi käynnistää
lukkolevyn ollessa irti moottorin pysäytys-
kytkimestä.
LMU27140
Moottori
●
Tarkista moottori ja moottorin kiinnitys.
Tarkista, että kaikki kiinnikkeet ovat tiukko-
2. Poista öljymäärän mittatikku ja pyyhi se
puhtaaksi.
3. Aseta mittatikku paikalleen kiertämällä
se pohjaan asti ja poista se uudestaan.
4. Tarkista moottoriöljyn määrä mittatikulla. Öljynpinnan tason on oltava mittatikun ala- ja ylämerkin välissä. Lisääöljyä, jos taso on alamerkin alapuolella,
tai tyhjennä öljyä, jos taso on ylämerkin
yläpuolella.
28
Page 36
Käyttö
1
ZMU02833
1. Öljymäärän mittatikku
1
3
2
ZMU02082
1. Pinnan tason alamerkki
2. Öljymäärän mittatikku
3. Pinnan tason ylämerkki
HUOMAA:
Varmista, että työnnät mittatikun kokonaan
mittatikun putkeen.
LMU27441
Polttoaineen lisääminen
LWM00060
VAROITUS
Bensiini ja bensiinihöyryt ovat erittäin
syttyviä ja räjähtäviä. Huolehdi siitä, että
lähistöllä ei ole kipinöitä, palavia savukkeita, avotulta tai muita syttymislähteitä.
ZMU04047
1. Irrota polttoainesäiliön tulppa.
2. Täytä polttonestesäiliö varovasti.
3. Sulje tulppa huolellisesti tankkaamisen
jälkeen. Pyyhi kaikki roiskunut polttoaine.
Polttoainesäiliön tilavuus:
24 L (6.34 US gal) (5.28 Imp.gal),
25 L (6.60 US gal) (5.50 Imp.gal)
HUOMAA:
Polttoainesäiliön pienempi täyttöaukko on
tarkoitettu lyijyttömän polttoaineen täyttö-
suutinta varten saasteenestolaitteistolla (Bodensee) varustuissa malleissa.
LMU27450
Perämoottorin käyttäminen
LMU27463
Polttoaineen syöttäminen (erillinen
säiliö)
LWM00420
VAROITUS
●
Varmista ennen moottorin
käynnistämistä, että vene on kiinnitetty
kunnolla ja että ohjaus toimii esteettä.
Varmista, että vedessä veneen lähellä
ei ole uimareita.
Kun korvausilmaruuvi avataan, poltto-
●
ainesäiliöstä vapautuu bensiinihöyryjä.
Bensiini on erittäin syttyvää ja bensiinihöyryt ovat syttyviä ja räjähtäviä. Älä
29
Page 37
tupakoi avatessasi korvausilmaruuvia
ja huolehdi siitä, että läheisyydessä ei
ole avotulta tai kipinöitä.
●
Tämä tuote muodostaa pakokaasuja,
jotka sisältävät hiilimonoksidia eli
häkää. Hiilimonoksidi on väritön ja hajuton kaasu, jonka hengittäminen voi
aiheuttaa aivovaurion tai kuoleman. Hiilimonoksidimyrkytyksen oireita ovat
pahoinvointi, huimaus ja unisuus. Huolehdi riittävästä ilmanvaihdosta ohjaamossa ja kajuutassa. Älä tuki
pakokaasuaukkoja.
1. Jos polttoainesäiliön tulpassa on korvausilmanruuvi, avaa sitä 2 - 3 kierrosta.
Käyttö
ZMU02024
3. Jos perämoottorissa on ohjauksen kitkansäätövipu, kiinnitä polttoaineletku
tiukasti polttoaineletkun kiinnikkeeseen.
HUOMAA:
Pidä polttoainesäiliö vaaka-asennossa
moottorin käyttämisen aikana. Muutoin polttoainesäiliöstä ei voida imeä polttoainetta.
4. Purista praimeripumppua niin, että sen
nuolimerkki osoittaa ylöspäin, kunnes
tunnet praimeripumpun jäykistyvän.
ZMU02295
2. Jos moottorissa on polttoaineletkun liitos, kytke polttoaineletku tiukasti liitokseen. Kytke sitten polttoaineletkun
toinen pää tiukasti polttoainesäiliön liitokseen.
ZMU02296
1. Nuoli
LMU27491
Moottorin käynnistäminen
LWM01600
VAROITUS
Varmista ennen moottorin
käynnistämistä, että vene on kiinnitetty
kunnolla ja että ohjaus toimii esteettä.
Varmista, että vedessä veneen lähellä ei
30
Page 38
Käyttö
ole uimareita.
LMU27543
Moottorin käynnistäminen
1. Aseta vaihdevipu vapaa-asentoon.
N
ZMU02304
HUOMAA:
Vaihde päällä käynnistyksen estolaite estää
moottorin käynnistämisen, jos vaihde ei ole
vapaalla.
2. Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru
huolellisesti vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi. Kiinnitä sitten narun toinen pää
moottorin turvakytkimeen.
LWM00121
VAROITUS
●
Pidä käytön aikana moottorin turvakytkimen naru huolellisesti kiinnitettynä
vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi.
●
Älä kiinnitä turvakytkimen narua vaatteisiin, jotka voivat repeytyä. Älä pujota
turvakytkimen narua paikkoihin, joissa
se voi juuttua kiinni ja estää turvakytkimen toiminnan.
Ole varovainen, ettet vedä turvakytki-
●
men narusta normaalin käytön aikana.
Moottorin pysähtyminen heikentää
huomattavasti veneen ohjattavuutta.
Lisäksi moottorin pysähtyessä veneen
nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä
tapauksessa veneessä olevat matkustajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa
eteenpäin.
ZMU02026
3. Siirrä kaasukahva “” (käynnistys) -
asentoon.
START
START
ZMU02335
4. Vedä käynnistyskahvaa hitaasti, kunnes
tunnet vastuksen. Käynnistä sitten
moottori voimakkaalla suoralla vedolla.
Toista käynnistystoimet tarvittaessa.
ZMU02336
5. Kun moottori on käynnistynyt, palauta
käynnistyskahva hitaasti alkuasentoonsa, ennen kuin irrotat otteen siitä.
31
Page 39
Käyttö
HUOMAA:
●
Kun moottori on kylmä, se pitää lämmittää.
Lisätietoja on sivulla 33.
●
Jos moottori on lämmin eikä se käynnisty,
avaa hieman kaasua ja yritä uudelleen
käynnistää moottori. Jos moottori ei vieläkään käynnisty, katso sivu 73.
6. Palauta kaasukahva hitaasti kokonaan
kiinni-asentoon.
LMU27663
Sähkökäynnistyksellä ja kauko-ohjauslaitteistolla varustetut mallit
1. Aseta kauko-ohjausvipu vapaa-asentoon.
HUOMAA:
Vaihde päällä käynnistyksen estolaite estää
moottorin käynnistämisen, jos vaihde ei ole
vapaalla.
se voi juuttua kiinni ja estää turvakytkimen toiminnan.
Ole varovainen, ettet vedä turvakytki-
●
men narusta normaalin käytön aikana.
Moottorin pysähtyminen heikentää
huomattavasti veneen ohjattavuutta.
Lisäksi moottorin pysähtyessä veneen
nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä
tapauksessa veneessä olevat matkustajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa
eteenpäin.
3. Kierrä virta-avain “” (päällä) asen-
toon.
4. Kierrä virta-avain “” (käynnistys) -
asentoon ja pidä sitä tässä asennossa
enintään 5 sekunnin ajan.
2. Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru
huolellisesti vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi. Kiinnitä sitten narun toinen pää
moottorin turvakytkimeen.
teisiin, jotka voivat repeytyä. Älä pujota
turvakytkimen narua paikkoihin, joissa
5. Kun moottori käynnistyy, vapauta virtaavain välittömästi ja anna sen palautua
32
Page 40
Käyttö
“” (päällä) -asentoon.
LCM00191
TÄRKEÄÄ:
●
Älä koskaan kierrä pääkytkintä“”
(käynnistys) -asentoon moottorin ollessa käynnissä.
●
Älä käytä käynnistysmoottoria kauem-
min kuin 5 sekuntia kerrallaan. Jos
käynnistysmoottoria käytetään jatkuvasti yli 5 sekunnin ajan, akun varaus
purkautuu nopeasti, minkä jälkeen
moottorin käynnistäminen ei onnistu.
Käynnistysmoottori voi myös vahingoittua, jos sitä käytetään kerrallaan liian kauan. Jos moottori ei käynnisty 5
sekunnin kuluessa, palauta pääkytkin“” (päällä) -asentoon, odota 10 se-
kuntia ja yritä uudestaan.
HUOMAA:
●
Kun moottori on kylmä, se pitää lämmittää.
Lisätietoja on sivulla 33.
Jos moottori on lämmin eikä se käynnisty,
●
avaa hieman kaasua ja yritä uudelleen
käynnistää moottori. Jos moottori ei vieläkään käynnisty, katso sivu 73.
LMU27670
Moottorin lämmittäminen
LMU27710
Käsikäynnistyksellä ja
sähkökäynnistyksellä varustetut
mallit
1. Anna moottorin lämmetä 3 minuutin ajan
käynnistämisen jälkeen. Jos lämmitys
laiminlyödään, moottorin käyttöikä lyhenee.
2. Varmista, että öljynpaineen varoitusvalo
sammuu moottorin käynnistämisen jäl-
keen.
3. Tarkista, että jäähdytysveden tarkistus-
reiästä tulee tasainen virtaus vettä.
LCM00210
TÄRKEÄÄ:
●
Jos alhaisen öljynpaineen varoitusvalo
ei sammu moottorin käynnistyttyä, pysäytä moottori. Muussa tapauksessa
moottori voi vaurioitua vakavasti. Tarkista öljymäärä ja lisää tarvittaessa
öljyä. Ota yhteyttä Yamahajälleenmyyjään, jos alhaisen öljynpaineen varoituksen syytä ei löydy.
●
Veden jatkuva virtaus tarkistusreiästä
ilmaisee, että vesipumppu pumppaa
vettä jäähdytyskanaviin. Jos tarkistus-
reiästä ei virtaa vettä koko ajan
moottorin ollessa käynnissä, moottori
voi ylikuumentua ja vahingoittua. Pysäytä tässä tapauksessa moottori ja
tarkista, onko vaihteistokotelossa oleva jäähdytysveden tuloaukko tai jääh-
dytysveden tarkistusreikä tukossa. Jos
vian paikantaminen ja korjaaminen ei
onnistu, ota yhteyttä Yamahajälleenmyyjään.
ZMU02034
LMU34530
Vaihteen kytkeminen
LWM00180
VAROITUS
Varmista ennen vaihteen kytkemistä, että
vedessä veneen lähellä ei ole uimareita
33
Page 41
tai esteitä.
LCM01610
TÄRKEÄÄ:
Lämmitä moottori ennen vaihteen kytkemistä. Moottorin joutokäyntinopeus voi
olla normaalia suurempi, ennen kuin
moottori on lämmin. Suuri joutokäyntino-
peus voi estää vaihteen kytkemisen vapaalle. Pysäytä tässä tapauksessa
moottori, siirrä vaihde vapaalle,
käynnistä moottori uudelleen ja anna sen
lämmetä.
Vaihtaminen vapaalta
1. Vedä vapaa-asennon lukitsin ylös (jos
on).
Käyttö
ZMU02299
R
N
1. Vapaa-asennon lukitsin
2. Siirrä kauko-ohjausvipua / vaihdevipua
nopeasti ja selkeästi eteenpäin (eteenajovaihde) tai taaksepäin (peruutusvaihde) [noin 35° (tässä asennossa voi
tuntua lovi) kauko-ohjauksella varustetuissa malleissa]. Tarkista, että kippauksen lukitusvipu (jos on) on
lukitusasennossa/ala-asennossa ennen peruuttamista.
1. Sulje kaasutin niin, että moottorin
käyntinopeus laskee joutokäyntinopeudeksi.
34
Page 42
Käyttö
ZMU02030
2. Kun moottori käy joutokäyntinopeudella
vaihteen ollessa kytkettynä, siirrä kauko-ohjausvipu / vaihdevipu nopeasti ja
selkeästi vapaa-asentoon.
N
ZMU02304
LMU31742
Veneen pysäyttäminen
LWM01510
VAROITUS
●
Älä käytä peruutusvaihdetta veneen hidastamiseen tai pysäyttämiseen, koska
tämä voi aiheuttaa hallinnan menettämisen, putoamisen veneestä tai iskeytymisen ohjauspyörää tai veneen muita
osia vasten. Tämä voi aiheuttaa vakavan vammautumisen vaaran. Lisäksi se
voi vaurioittaa vaihdemekanismia.
●
Älä vaihda vaihdetta peruutukselle ajettaessa liukunopeuksilla. Muussa tapauksessa seurauksena on hallinnan
menetys, veneen täyttyminen vedellä
tai veneen vaurioituminen.
35
Veneessä ei ole erillistä jarrutusjärjestelmää.
Veden vastus pysäyttää se, kun kaasuvipu
on palautettu joutokäyntiasentoon. Pysähty-
mismatka vaihtelee bruttopainon, vedenpinnan olojen ja tuulensuunnan mukaan.
LMU27820
Moottorin pysäyttäminen
Anna moottorin jäähtyä muutaman minuutin
ajan joutokäynnillä tai pienellä käyntinopeu-
della ennen sen pysäyttämistä. Moottorin pysäyttäminen heti suurella käyntinopeudella
käyttämisen jälkeen ei ole suositeltavaa.
Page 43
LMU27845
Toimintaohje
1. Paina moottorin pysäytyskytkintä ja pidä
sitä painettuna tai käännä virtalukko
“” (pois päältä) -asentoon.
ZMU02083
2. Kun moottori on pysähtynyt, irrota polttoaineletku, jos perämoottorissa on polttoaineletkun liitos.
ZMU02302
3. Tiukkaa polttoainesäiliön tulpassa oleva
korvausilmaruuvi (ei kaikissa malleissa).
Käyttö
ZMU02041
4. Irrota avain, jos vene jätetään yksin.
HUOMAA:
Moottorin voi pysäyttää myös vetämällä turvakytkimen narusta ja irrottamalla lukkolevyn moottorin pysäytyskytkimestä ja
kääntämällä tämän jälkeen virtalukon “”
(pois päältä) -asentoon.
LMU27861
Perämoottorin trimmaaminen
Perämoottorin trimmikulmaa säätämällä voidaan muuttaa veneen keulan asentoa ajon
aikana. Oikean trimmikulman käyttäminen
parantaa suorituskykyä ja polttoainetaloudellisuutta sekä vähentää moottoriin kohdistuvaa rasitusta. Oikea trimmikulma-asetus
vaihtelee käytettävän veneen, moottorin ja
potkurin mukaan. Oikeaan trimmiasetukseen vaikuttavat myös veneen kuorma, merenkäynti ja moottorin käyntinopeus.
LWM00740
VAROITUS
Jos trimmikulma on liian suuri tai pieni
käyttöoloihin nähden, vene voi muuttua
epävakaaksi ja sitä voi olla hankala ohjata. Tämä vähentää onnettomuuden mah-
dollisuutta. Jos vene alkaa tuntua
epävakaalta tai sen ohjaaminen on hankalaa, pienennä nopeutta ja/tai säädä
trimmikulmaa.
Kiinnityskorvakkeessa on 4 tai 5 reikää perä-
moottorin trimmikulman säätämistä varten.
1. Pysäytä moottori.
2. Kippaa perämoottori ylös ja poista sitten
trimmitanko kiinnityskorvasta.
1
ZMU02890
1. Trimmitanko
3. Aseta tanko haluamaasi reikään.
Voit nostaa veneen keulaa siirtämällä tankoa
kauemmaksi perälaudasta.
Voit laskea veneen keulaa siirtämällä tankoa
lähemmäksi perälautaa.
Etsi eri trimmikulmia kokeilemalla asetus,
joka sopii parhaiten veneelle ja vastaa parhaiten käyttöoloja.
LWM00400
VAROITUS
●
Pysäytä moottori ennen trimmikulman
säätämistä.
●
Ole varovainen tankoa irrottaessasi ja
asentaessasi, ettei kätesi väliin.
●
Ole varovainen kokeillessasi trimmiasetusta ensimmäistä kertaa. Lisää nopeutta vähitellen ja tarkkaile, esiintyykö
veneessä merkkejä epävakaudesta tai
ohjausongelmista. Virheellinen trimmikulma voi aiheuttaa veneen hallinnan
menettämisen.
37
HUOMAA:
Kun trimmitankoa siirretään yhden reiän verran, perämoottorin trimmikulma muuttuu
noin 4 astetta.
Page 45
LMU27883
Trimmikulman säätäminen
(sähkökippi ja -trimmi)
LWM00752
VAROITUS
●
Varmista perämoottorin trimmikulmaa
säätäessäsi, että perämoottorin lähellä
ei ole muita ihmisiä. Moottorin kippaamisen ja trimmaamisen aikana
moottorin ja kiinnityskorvan väliin jää-
vät ruumiinosat voivat murskautua.
●
Ole varovainen kokeillessasi trimmiasetusta ensimmäistä kertaa. Lisää nopeutta vähitellen ja tarkkaile, esiintyykö
veneessä merkkejä epävakaudesta tai
ohjausongelmista. Virheellinen trimmikulma voi aiheuttaa veneen hallinnan
menettämisen.
Käytä alakopassa olevaa sähkötrimmi-
●
ja kippikytkintä (ei kaikissa malleissa)
vain silloin, kun vene ei liiku ja moottori
ei ole käynnissä. Älä säädä trimmikul-
maa tällä kytkimellä veneen liikkuessa.
Säädä perämoottorin trimmikulmaa
sähkötrimmi- ja kippikytkimen avulla.
Käyttö
UP
DN
ZMU02811
Voit nostaa veneen keulaa painamalla kytkintä“” (ylös).
Voit laskea veneen keulaa painamalla kytkintä“” (alas).
Etsi eri trimmikulmia kokeilemalla asetus,
joka sopii parhaiten veneelle ja vastaa parhaiten käyttöoloja.
LMU27911
Veneen trimmikulman säätäminen
Kun vene on liu’ussa, keula ylhäällä -asento
pienentää vastusta sekä lisää vakautta ja tehokkuutta. Veneen asento on tämä silloin,
kun kölilinja on 3 - 5 asteen kulmassa vaakatasoon nähden. Kun keulaa nostetaan
ylöspäin, veneellä voi olla taipumusta ohjautua enemmän jompaankumpaan suuntaan.
Korjaa puoltaminen ohjauksella. Puoltamista
voidaan vähentää myös trimmievää
säätämällä. Kun keula on alhaalla, paikallaan seisova vene on helpompi kiihdyttää liukuun.
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
38
Page 46
Käyttö
Keula ylhäällä
Jos moottori on trimmattu liian ylös, veneen
keula nousee liian korkealle. Suorituskyky ja
taloudellisuus ovat huonoja, koska veneen
runko puskee vettä ja ilmanvastus on normaalia suurempi. Jos moottori trimmataan
aivan liian ylös, potkuriin pääsee ilmaa.
Tämä heikentää suorituskykyä entisestään
ja veneen kulku on “loikkivaa”. Tämä voi johtaa kuljettajan tai matkustajien putoamiseen
veteen.
Keula alhaalla
Jos moottori on trimmattu liian alas keula
“kyntää” vedessä. Tämä heikentää polttoainetaloudellisuutta ja vaikeuttaa nopeuden lisäämistä. Jos moottori on trimmattu erittäin
alas, vene lisäksi muuttuu epävakaaksi suurella nopeudella ajettaessa. Tällöin keulan
aiheuttama vastus on erittäin suuri, mikä lisää“keulaohjautumisen” vaaraa ja vaikeuttaa veneen hallitsemista.
HUOMAA:
Veneen tyypin mukaan perämoottorin trimmikulmalla voi olla vain vähän vaikutusta veneen asentoon sen ollessa liikkeessä.
LMU27934
Kippaaminen ylös ja alas
Jos moottoria ei aiota käyttää aivan heti tai
jos vene kiinnitetään matalaan veteen, perä-
moottori on kipattava yläasentoon, jotta potkuri ja vaihteistokotelo eivät pääsisi
osumaan esteisiin ja vahingoittumaan. Lisäksi kippaaminen ylös suojaa moottoria
suolaveden aiheuttamalta korroosiolta.
LWM00221
VAROITUS
Varmista kipatessasi perämoottoria ylös
ja alas, että perämoottorin lähellä ei ole
muita ihmisiä. Moottorin kippaamisen ja
trimmaamisen aikana moottorin ja kiinnityskorvan väliin jäävät ruumiinosat voivat murskautua.
LWM00250
VAROITUS
Vuotava polttoaine aiheuttaa tulipalon
vaaran. Jos perämoottorissa on polttoaineletkun liitos, irrota polttoaineletku tai
sulje polttoainehana silloin, kun moottoria on tarkoitus pitää kipattuna kauemmin
kuin muutaman minuutin ajan. Muussa
tapauksessa moottorista voi vuotaa polttoainetta.
LCM00241
TÄRKEÄÄ:
Ennen kuin kippaat perämoottorin, py-
●
säytä moottori noudattamalla sivulla 35
annettuja ohjeita. Älä koskaan kippaa
perämoottoria moottorin ollessa
käynnissä. Tämä voi aiheuttaa ylikuumenemisen ja vakavia vaurioita.
Älä kippaa moottoria työntämällä ohja-
●
39
Page 47
Käyttö
uskahvasta (jos on), koska ohjauskahva voi rikkoutua.
LMU32660
Moottorin kippaaminen ylös
(käsikäyttöisellä kipillä varustetut
mallit)
nuppia veneen trailerikuljetuksen aikana.
Tärinä voi irrottaa kippauksen kannattimen ja perämoottori voi pudota ala-asentoon. Jos moottoria ei voi pitää
trailerikuljetuksen aikana normaalissa
käyttöasennossa, tue se yläasentoon tarkoitukseen soveltuvalla lisätuella. Lisä-
tietoja on sivulla 49.
LMU32722
Moottorin kippaaminen ylös
(sähkötrimmi- ja kippimallit)
1. Aseta kauko-ohjausvipu vapaa-asentoon.
ZMU02305
3. Vedä matalan veden vipu (ei kaikissa
40
Page 48
Käyttö
ZMU02812
2. Paina sähkötrimmi- ja kippikytkintä “”
(ylös) -asentoon, kunnes perämoottori
on kippautunut kokonaan ylös.
UP
ZMU02823
3. Tue moottori painamalla kippauksen
kannatinnuppi kiinnityskorvaan.
LWM00261
VAROITUS
Varmista moottorin kippaamisen jälkeen,
että olet tukenut sen kippauksen kannatinnupin tai kannatinvivun avulla. Muutoin perämoottori voi pudota yhtäkkiä
alas, jos sähkötrimmi- ja kippiyksikön tai
sähkökippiyksikön paine katoaa.
LCM01640
TÄRKEÄÄ:
Älä käytä kippauksen kannatinvipua tai -
nuppia veneen trailerikuljetuksen aikana.
Tärinä voi irrottaa kippauksen kannattimen ja perämoottori voi pudota ala-asentoon. Jos moottoria ei voi pitää
trailerikuljetuksen aikana normaalissa
käyttöasennossa, tue se yläasentoon tarkoitukseen soveltuvalla lisätuella. Lisä-
tietoja on sivulla 49.
4. Trimmitangoilla varustetut mallit: Kun
perämoottori on kippauksen kannatinvivun varassa, vedä trimmitangot sisään
painamalla sähkötrimmi- ja kippikytkintä“” (alas) -asentoon.
LCM00250
TÄRKEÄÄ:
Muista vetää trimmitangot kokonaan sisään kiinnittäessäsi veneen laituriin.
Tämä suojaa tankoja pintoihin kiinnittyviltä eliöiltä ja syöpymiseltä, jotka voivat
41
Page 49
Käyttö
vaurioittaa sähkötrimmi- ja kippimekanismia.
LMU30192
Moottorin kippaaminen alas
(käsikäyttöisellä kipillä varustetut
mallit)
1. Aseta kippauksen lukitusvipu lukitusasentoon.
ZMU02306
2. Kippaa moottoria hieman ylöspäin, kunnes kippauksen kannatintanko vapautuu
automaattisesti.
3. Kippaa moottori hitaasti alas.
LMU33120
Moottorin kippaaminen alas
(sähkötrimmi- ja kippimallit)
1. Paina sähkötrimmi- ja kippikytkintä “”
(ylös) -suuntaan, kunnes perämoottori
on kippitangon varassa ja kippauksen
kannatinnuppi vapautuu.
2. Vedä kippauksen kannatinnuppi ulos.
ZMU02825
3. Paina sähkötrimmi- ja kippikytkintä “”
(alas) -suuntaan, kunnes perämoottori
on laskeutunut haluamaasi asentoon.
UP
DN
DN
ZMU01936
DN
ZMU02826
LMU28060
Ajaminen matalassa vedessä
Perämoottorin voi kipata osittain ylös ajettaessa matalassa vedessä.
LMU28071
Ajaminen matalassa vedessä
(käsikäyttöisellä kipillä varustetut
mallit)
LWM00710
VAROITUS
●
Siirrä vaihdevipu vapaa-asentoon, ennen kuin säädät moottoria matalan veden ajoa varten.
●
Käytä mahdollisimman pientä nopeutta
silloin, kun matalan veden asento on
käytössä. Kippilukkomekanismi ei toimi silloin, kun matalan veden asento on
käytössä. Törmääminen vedenalaiseen
42
Page 50
Käyttö
esteeseen voi aiheuttaa perämoottorin
nousemisen vedestä, mikä johtaa veneen hallinnan menettämiseen.
Ole erittäin varovainen peruuttaessasi.
Liian suuri työntövoima taaksepäin voi
aiheuttaa perämoottorin nousemisen
vedestä. Tämä lisää onnettomuuden ja
vammautumisen vaaraa.
●
Palauta perämoottori normaaliin asentoonsa heti, kun vene on jälleen syvemmässä vedessä.
LCM00260
TÄRKEÄÄ:
Älä kippaa perämoottoria niin ylös, että
vaihteistoyksikössä oleva jäähdytysveden ottoaukko on vedenpinnan yläpuolel-
la ajettaessa matalassa vedessä. Muussa
tapauksessa moottori voi ylikuumentua
ja vaurioitua vakavasti.
3. Kippaa moottoria hieman ylöspäin. Kippauksen kannatintanko lukkiutuu automaattisesti tukien perämoottorin osittain
kipattuun asentoon.
HUOMAA:
Tässä perämoottorissa on kaksi asentoa
matalan veden ajoa varten.
4. Voit palauttaa perämoottorin normaaliin
Page 51
Käyttö
käyttöasentoon siirtämällä vaihdevivun
vapaa-asentoon ja siirtämällä sitten kippauksen lukitusvivun lukitus-/ala-asentoon.
ZMU02306
5. Kippaa perämoottoria hieman ylöspäin,
kunnes kippauksen kannatintanko palautuu automaattisesti vapautusasentoonsa.
6. Laske sitten perämoottori hitaasti normaaliin asentoon.
LMU32850
Sähkötrimmi- ja kippimallit
Perämoottorin voi kipata osittain ylös ajettaessa matalassa vedessä.
LWM00660
VAROITUS
●
Siirrä vaihdevipu vapaa-asentoon, ennen kuin säädät moottoria matalan veden ajoa varten.
●
Palauta perämoottori normaaliin asentoonsa heti, kun vene on jälleen syvemmässä vedessä.
LCM00260
TÄRKEÄÄ:
Älä kippaa perämoottoria niin ylös, että
vaihteistoyksikössä oleva jäähdytysveden ottoaukko on vedenpinnan yläpuolel-
la ajettaessa matalassa vedessä. Muussa
tapauksessa moottori voi ylikuumentua
ja vaurioitua vakavasti.
LMU32920
Toimintaohje sähkötrimmi- ja kippimalleissa
1. Aseta kauko-ohjausvipu vapaa-asentoon.
2. Kippaa perämoottoria hieman ylös haluamaasi asentoon käyttämällä
sähkötrimmi- ja kippikytkintä.
UP
UP
DN
ZMU01935
UP
ZMU02823
3. Voit palauttaa perämoottorin normaaliin
käyttöasentoon painamalla
sähkötrimmi- ja kippikytkintä ja kippaa-
44
Page 52
Käyttö
malla perämoottorin hitaasti alas.
LMU28193
Ajaminen muissa oloissa
Ajaminen suolavedessä
Kun perämoottoria on käytetty suolavedessä, huuhtele jäähdytyskanavat makealla vedellä, jotta ne eivät tukkeutuisi. Huuhtele
myös perämoottorin ulkopuoli makealla vedellä. Jos mahdollista, huuhtele myös moottoriosa moottorikopan alapuolelta.
Ajaminen erittäin sameassa tai mutaisessa vedessä
Yamaha suosittelee lisävarusteena saatavan kromatun vesipumppusarjan (saatavana
V4-moottoreihin ja suurempiin moottoreihin),
jos perämoottoria käytetään erittäin sameassa tai mutaisessa vedessä.
Ajaminen happamessa vedessä
Joillakin alueilla vesi voi olla hyvin hapanta.
Kun perämoottoria on käytetty tällaisessa
vedessä, huuhtele jäähdytyskanavat makealla vedellä syöpymisen estämiseksi. Huuhtele myös perämoottorin ulkopuoli makealla
vedellä.
45
Page 53
Kunnossapito
LMU34520
Tekniset tiedot
HUOMAA:
“(AL)”-merkintä alla olevissa teknisissä tiedoissa edustaa numeroarvoa, kun asennettuna on alumiinipotkuri.
Vastaavasti “(SUS)”-merkintä edustaa arvoa, kun asennettuna on teräspotkuri, ja
“(PL)”-merkintä edustaa arvoa, kun asennettuna on muovipotkuri.
HUOMAA:
“*” merkitsee, että on valittava moottoriöljykohdan kaaviossa mainittu moottoriöljy. Lisätietoja on sivulla 9.
LMU28219
Mitat:
Kokonaispituus:
F20AET 703 mm (27.7 in)
F25AE 703 mm (27.7 in)
F25AET 703 mm (27.7 in)
F25AMH 1151 mm (45.3 in)
FT25BET 713 mm (28.1 in)
Kokonaisleveys:
F20AET 376 mm (14.8 in)
F25AE 376 mm (14.8 in)
F25AET 376 mm (14.8 in)
F25AMH 430 mm (16.9 in)
FT25BET 373 mm (14.7 in)
Kokonaiskorkeus S:
F25AE 1148 mm (45.2 in)
F25AMH 1148 mm (45.2 in)
Kokonaiskorkeus L:
F20AET 1275 mm (50.2 in)
F25AE 1275 mm (50.2 in)
F25AET 1275 mm (50.2 in)
F25AMH 1275 mm (50.2 in)
FT25BET 1311 mm (51.6 in)
Perälaudan korkeus S:
F25AE 423 mm (16.7 in)
F25AMH 423 mm (16.7 in)
Perälaudan korkeus L:
F20AET 550 mm (21.7 in)
F25AE 550 mm (21.7 in)
F25AET 550 mm (21.7 in)
F25AMH 550 mm (21.7 in)
FT25BET 528 mm (20.8 in)
Paino (AL) S:
F25AE 65.0 kg (143 lb)
F25AMH 62.0 kg (137 lb)
Paino (AL) L:
F20AET 67.0 kg (148 lb)
F25AE 67.0 kg (148 lb)
F25AET 71.0 kg (157 lb)
F25AMH 64.0 kg (141 lb)
FT25BET 86.7 kg (191 lb)
Vuotava polttoaine aiheuttaa tulipalon
vaaran. Ehkäise polttoaineen vuotaminen perämoottorin kuljettamisen ja
säilyttämisen aikana sulkemalla korvausilmaruuvi ja polttoainehana.
●
OLE HUOLELLINEN kuljettaessasi polttoainesäiliötä veneessä tai autossa.
●
ÄLÄ täytä polttoaineastiaa aivan täy-
teen. Bensiini laajenee huomattavasti
lämmetessään, mikä voi aiheuttaa painetta polttoaineastiaan. Tämä voi johtaa polttoaineen vuotamiseen ja
aiheuttaa tulipalovaaran.
LWM00700
VAROITUS
Älä koskaan liiku vaihteistoyksikön alla
moottorin ollessa kipattuna ylös, vaikka
moottori olisikin tuettu tukitangolla. Jos
perämoottori putoaa vahingossa, seurauksena voi olla vakavia vammoja.
LCM00660
TÄRKEÄÄ:
Älä käytä kippauksen kannatinvipua tai -
nuppia veneen trailerikuljetuksen aikana.
Tärinä voi irrottaa kippauksen kannattimen ja perämoottori voi pudota ala-asentoon. Jos moottoria ei voi pitää
trailerikuljetuksen aikana normaalissa
käyttöasennoissa, tue se yläasentoon
tarkoitukseen soveltuvalla lisätuella.
Perämoottorin on oltava normaalissa käyttöasennossa trailerikuljetuksen ja säilyttä-
misen aikana. Jos tämä ei ole mahdollista
trailerin pienen maavaran takia, tue perä-
moottori riittävällä tukilaitteella ja kippaa se
kuljetuksen ajaksi ylös. Lisätietoja saat
Yamaha-jälleenmyyjältä.
LMU28235
Kiinnityskäsiruuveilla varustetut
mallit
Kun perämoottoria kuljetetaan tai säilytetään
veneestä irrotettuna, pidä se kuvassa esitetyssä asennossa.
ZMU02831
ZMU02050
HUOMAA:
Suojaa perämoottori asettamalla sen alle
pyyhe tai vastaava.
LMU28241
Perämoottorin varastoiminen
Jos Yamaha-perämoottoria säilytetään
käyttämättömänä pitkiä aikoja (2 kuukautta
tai kauemmin), on tärkeää suorittaa joitakin
toimenpiteitä ennen säilytystä. Muussa tapauksessa perämoottori voi vahingoittua.
Perämoottori on suositeltavaa viedä huollettavaksi valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen
ennen sen siirtämistä säilytykseen. Käyttäjä
49
Page 57
Kunnossapito
voi kuitenkin ilman erikoistyökaluja itse tehdä alla mainitut toimenpiteet.
LCM01080
TÄRKEÄÄ:
●
Pidä perämoottoria kuljetuksen ja
säilytyksen aikana kuvassa esitetyssä
asennossa, jotta öljypohjasta ei pääsisiöljyä sylinteriin, mikä voi aiheuttaa ongelmia. Jos perämoottoria säilytetään
tai kuljetetaan kyljellään (ei pystyssä),
aseta se pehmustetulle alustalle moottoriöljyn tyhjentämisen jälkeen.
●
Älä aseta perämoottoria kyljelleen, ennen kuin jäähdytysvesi on tyhjennetty
kokonaan. Muussa tapauksessa pakokanavan kautta voi päästä vettä sylinteriin, mikä aiheuttaa ongelmia.
●
Säilytä perämoottoria suoralta auringonpaisteelta suojattuna kuivassa paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.
LMU28303
Toimintaohje
LMU28332
Huuhteleminen koekäyttöaltaassa
LCM00300
TÄRKEÄÄ:
Älä käytä moottoria ilman, että siihen
syötetään jäähdytysvettä. Muussa tapauksessa moottorin vesipumppu voi vahingoittua tai moottori voi ylikuumentua
ja vahingoittua. Varmista ennen
moottorin käynnistämistä, että jää-
dytysveden ottoaukkoihin tulee vettä.
1. Pese perämoottorin runko makealla vedellä. Lisätietoja on sivulla 53.
2. Irrota polttoaineletku perämoottorista tai
sulje polttoainehana (jos on).
3. Irrota moottorin yläkoppa ja äänenvai-
menninsuojus. Irrota potkuri.
4. Asenna perämoottori koekäyttöaltaa-
seen. Täytä allas makealla vedellä niin,
että veden pinta on antikavitaatiolevyn
yläpuolella.
1
2
ZMU02051
1. Veden pinta
2. Veden pinnan alin taso
LCM00290
TÄRKEÄÄ:
Moottori voi leikata kiinni, jos makean veden pinta on antikavitaatiolevyn alapuolella tai jos altaassa on liian vähän vettä.
5. Jäähdytysjärjestelmä on huuhdeltava,
jotta suola, hiekka tai lika ei tukkisi sitä.
Lisäksi moottori on suojattava ruostumiselta sumuttamalla tai voitelemalla. Suorita huuhteleminen ja sumuttaminen
samalla kertaa.
LWM00090
VAROITUS
Älä koske sähköosiin tai irrota niitä
●
käynnistyksen tai käytön aikana.
Pidä kädet, hiukset ja vaatteet kaukana
●
vauhtipyörästä ja muista liikkuvista
osista moottorin ollessa käynnissä.
6. Käytä moottoria joutokäynnillä muutaman minuutin ajan vaihde vapaalla.
7. Sumuta juuri ennen moottorin sammuttamista nopeasti “suojaöljyä” vuorotellen
kumpaankin kaasuttimeen tai äänenvai-
menninsuojuksen sumutusöljyreikään
(jos on). Kun sumutus suoritetaan oi-
50
Page 58
Kunnossapito
kein, moottori alkaa savuttaa voimakkaasti ja lähes sammuu.
8. Irrota perämoottori koekäyttöaltaasta.
9. Asenna äänenvaimenninsuojus tai
suojaöljyreiän tulppa ja yläkoppa.
10. Jos “suojaöljyä” ei ole käytettävissä,
käytä moottoria joutokäynnillä, kunnes
polttoainejärjestelmä tyhjenee ja moottori pysähtyy.
11. Tyhjennä kaikki jäähdytysvesi moottorista. Puhdista runko huolellisesti.
12. Jos “suojaöljyä” ei ole käytettävissä, irrota sytytystulppa tai -tulpat. Kaada kuhunkin sylinteriin teelusikallinen
puhdasta moottoriöljyä. Pyöritä moottoria käsin. Asenna sytytystulppa tai -tulpat paikoilleen.
13. Tyhjennä polttoaine polttoainesäiliöstä.
HUOMAA:
Säilytä polttoainesäiliötä suoralta auringonpaisteelta suojattuna kuivassa paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.
LMU28402
Voitelu
1. Asenna sytytystulppa tai -tulpat ja tiukkaa ne oikeaan momenttiin. Lisätietoja
sytytystulppien asentamisesta on sivulla
59.
2. Vaihda vaihteistoöljy. Katso ohjeet kohdasta 67. Tarkista, onko öljyssä vettä,
mikä on merkki vuotavasta tiivisteestä.
Vuotava tiiviste on vaihdettava valtuutetussa Yamaha-liikkeessä ennen
moottorin käyttämistä.
3. Lisää rasvaa kaikkiin rasvanippoihin. Lisätietoja on sivulla 58.
HUOMAA:
Moottori on suositeltavaa suojata ennen pitkäaikaista säilytystä sumuttamalla siihen
öljyä. Kysy Yamaha-liikkeestä tietoja sumu-
tusöljystä ja sen käyttämisestä.
LMU28431
Akun kunnossapito
LWM00330
VAROITUS
Akun elektrolyyttineste on vaarallista. Se
sisältää myrkyllistä ja erittäin syövyttävää rikkihappoa.
Noudata aina seuraavia turvallisuusohjeita:
●
Vältä ihokosketusta elektrolyytin kanssa, sillä se voi aiheuttaa vakavia palovammoja tai pysyviä silmävaurioita.
●
Käytä suojalaseja käsitellessäsi akkuja
ja työskennellessäsi niiden lähistöllä.
Ensiapu (ULKOINEN VAMMA):
●
IHO - Huuhtele vedellä.
SILMÄT - Huuhtele vedellä 15 minuutin
●
ajan ja hakeudu välittömästi lääkärin
hoitoon.
Ensiapu (SISÄINEN VAMMA):
Juo runsaasti vettä tai maitoa ja nauti
●
magnesiummaitoa, vatkattuja munia tai
kasviöljyä. Hakeudu välittömästi lää-
kärin hoitoon.
Akuista vapautuu räjähtävää vetykaasua.
Noudata tämän vuoksi aina seuraavia turvallisuusohjeita:
●
Lataa akut hyvin tuuletetussa tilassa.
Säilytä akkuja loitolla kipinöistä ja avo-
●
tulesta (esimerkiksi hitsauslaitteista ja
palavista savukkeista).
ÄLÄ TUPAKOI ladatessasi tai
●
käsitellessäsi akkuja.
ÄLÄ SÄILYTÄ AKKUJA TAI ELEKTRO-
LYYTTINESTETTÄ LASTEN ULOTTUVILLA.
Noudata akun käsittelyssä sen oman käyttö-
oppaan sisältämiä ohjeita. Eri valmistajien
akut ovat erilaisia. Tämän takia alla olevat
51
Page 59
toimintaohjeet eivät koske kaikkia akkuja.
Tutustu akun valmistajan toimittamiin ohjeisiin.
Toimintaohje
1. Kytke akku irti ja poista se veneestä.
Kytke aina musta negatiivinen kaapeli
irti ensin, jotta välttäisit oikosulun vaaran.
2. Puhdista akkukotelo ja navat. Täytä kukin akkukenno tislatulla vedellä ylära-
jaan asti.
3. Säilytä akkua tasaisella alustalla suojassa suoralta auringonpaisteelta viileässä
ja kuivassa tilassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.
4. Tarkista akkunesteen ominaistiheys kerran kuukaudessa ja lataa akku tarvittaessa. Näin akun käyttöikä säilyy
mahdollisimman pitkänä.
LMU28442
Moottorin huuhteleminen
Jotta huuhtelu olisi mahdollisimman tehokasta, tee tämä toimenpide heti moottorin
käyttämisen jälkeen.
LCM01530
TÄRKEÄÄ:
Älä suorita tätä toimenpidettä moottorin
ollessa käynnissä. Vesipumppu voi olla
vahingoittunut ja ylikuumeneminen voi
aiheuttaa vakavia vaurioita.
1. Kun moottori on pysäytetty, kierrä puutarhaletkun liitin irti alakopan liitännästä.
Kunnossapito
1
2
1. Liitin
2. Puutarhaletkun liitin
3. Puutarhaletkun sovitin
2. Kierrä puutarhaletkun sovitin puutarhaletkuun, joka on kytketty makean veden
syöttöön, ja kytke sitten sovitin puutarhaletkun liittimeen.
3. Kun moottori on pysäytettynä, avaa vesihana ja anna veden huuhdella
jäähdytyskanavia 15 minuutin ajan. Sulje vesihana ja irrota puutarhaletkun sovitin puutarhaletkun liittimestä.
4. Asenna puutarhaletkun liitin takaisin alakopan liitäntään. Tiukkaa liitin huolellisesti.
LCM00540
TÄRKEÄÄ:
Älä jätä puutarhaletkun liitintä löysäksi
alakopan liitäntään tai anna letkun riippua vapaana normaalin käytön aikana.
Vesi valuu ulos liittimestä sen sijaan, että
3
ZMU02819
52
Page 60
Kunnossapito
se jäähdyttäisi moottoria, mikä voi aiheuttaa moottorin vakavan ylikuumenemisen. Varmista moottorin huuhtelemisen
jälkeen, että liitin on tiukalla liitännässä.
HUOMAA:
●
Jos moottori huuhdellaan veneen ollessa
vedessä, paras tulos saavutetaan kippaamalla perämoottoria ylös, kunnes se on
kokonaan vedenpinnan yläpuolella.
●
Lisätietoja jäähdytysjärjestelmän huuhtelemisesta on sivulla 49.
LMU28450
Perämoottorin puhdistaminen
Pese käytön jälkeen moottorin ulkopinnat
puhtaalla vedellä. Huuhtele jääh-
dytysjärjestelmä makealla vedellä.
ZMU02832
HUOMAA:
Katso jäähdytysjärjestelmän huuhteluohjeet
sivulta 49.
LMU28460
Moottorin maalipinnan tarkistaminen
Tarkista, onko perämoottorissa naarmuja,
kolhuja tai hilseilevää maalia. Kohdat, joiden
maalipinta on vahingoittunut, syöpyvät muita
osia helpommin. Puhdista ja maalaa nämä
kohdat tarvittaessa. Voit hankkia paikkausmaalia Yamaha-jälleenmyyjältä.
LMU28478
Määräaikaiset huoltotoimet
LWM01071
VAROITUS
Pysäytä aina moottori ennen huoltotoimien suorittamista, ellei ohjeissa erikseen kehoteta käynnistämään moottoria.
Jos sinulla ei ole kokemusta moottorin
huoltotoimien suorittamisesta, toimita
moottori huollettavaksi Yamaha-liikkeeseen tai muuhun valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
LMU28511
Varaosat
Käytä moottorissa ainoastaan alkuperäisiä
Yamaha-varaosia tai osia, joiden muotoilu ja
laatu vastaavat alkuperäisosia. Huonolaatuisten varaosien käyttäminen voi vahingoittaa moottoria ja johtaa moottorin hallinnan
menettämiseen, mikä voi aiheuttaa vaaran
käyttäjälle ja matkustajille. Alkuperäisiä
Yamaha-varaosia ja -lisävarusteita voit
hankkia valtuutetuista Yamaha-liikkeistä.
LMU34150
Vaativat käyttöolot
Vaativilla käyttöoloilla tarkoitetaan sitä, että
yhtä tai useita seuraavista käyttötavoista
suoritetaan säännöllisesti:
Monta tuntia kestävä jatkuva käyttö
●
moottorin enimmäiskäyntinopeudella tai
lähes sillä
Monta tuntia kestävä jatkuva käyttö pienel-
●
lä käyntinopeudella
●
Lyhytaikaiset nopeat kiihdytykset ja hidastukset, joita seuraa moottorin sammuttaminen ennen kuin moottori on saavuttanut
oikean käyttölämpötilan
Säännöllinen nopea kiihdyttäminen ha hi-
●
dastaminen
●
Jatkuva vaihteen vaihtaminen
Moottorin tai moottorien jatkuva
●
53
Page 61
käynnistäminen ja sammuttaminen
●
Kevyen ja raskaan kuorman usein tapah-
tuva vaihtelu
Perämoottorit, jonka käytössä jokin edellä
mainituista ehdoista täyttyy, vaativat tiheäm-
pää huoltoa. Yamaha suosittelee huoltojen
suorittamista kaksi kertaa tiheämmin kuin
huoltoaikataulussa mainitaan. Jos esimerkiksi tietty huoltotoimi pitäisi tehdä 50 tunnin
välein, suorita se 25 tunnin välein. Tämä ehkäisee moottorin osien kulumista liian nopeasti.
Kunnossapito
54
Page 62
Kunnossapito
LMU34442
Huoltoaikataulu 1
HUOMAA:
●
Katso kunkin käyttäjän suoritettavaksi tarkoitetun toimenpiteen kuvaus tämän luvun asian-
mukaisista kohdista.
●
Nämä huoltoaikataulut perustuvat siihen oletukseen, että vuosittainen käyttö on 100 tuntia
ja että jäähdytyskanavat huuhdellaan säännöllisesti. Huoltovälejä on lyhennettävä silloin,
kun moottoria käytetään epätavallisen rasittavalla tavalla, kuten uisteltaessa pitkiä aikoja
yhtäjaksoisesti.
●
Huoltotarkastusten tuloksen mukaan voi olla tarpeen suorittaa tarvittavat purkutoimet tai
korjaukset.
●
Kuluvien osien ja voiteluaineiden toiminta tai teho heikkenee ajan kuluessa eivätkä ne kuu-
lu takuun piiriin.
●
Jos moottoria käytetään suolavedessä, mutaisessa tai erittäin sameassa vedessä tai hap-
pamassa vedessä, moottori on huuhdeltava jokaisen käyttökerran jälkeen.
Merkintä“” ilmaisee tarkistukset, jotka käyttäjä voi tehdä itse.
Merkintä“” ilmaisee huoltotoimet, jotka on suoritettava Yamaha-liikkeessä.
Moottorikopan kiinnikeTarkastus
Moottorin käynnistys /
epänormaali ääni
Moottorin joutokäynti /
epänormaali ääni
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Vaihto
Vaihto
Tarkastus tai lataus,
vaihto tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus
Tarkastus
20 tuntia
(3 kuukautta)
100 tuntia
(1 vuosi)
300 tuntia
(3 vuotta)
500 tuntia
(5 vuotta)
55
Page 63
KohdeToimenpiteet
MoottoriöljyVaihto
Moottoriöljynsuodatin
(patruuna)
Polttoainesuodatin
(voidaan purkaa)
Polttoainepumppu
Polttoaine-/öljyvuotoTarkastus
Polttoaineletku
PolttoaineletkuVaihto
VaihteistoöljyVaihto
VoitelukohdatVoitelu
Siipipyörä / vesipum-
pun kotelo
Siipipyörä / vesipum-
pun kotelo
Sähkötrimmi-/kippiyk-
sikkö
Potkuri / potkurin mut-
teri / sokka
Vaihdetanko / vaihde-
vaijeri
Sytytystulppa tai -tulpat
Sytytystulpan hatut /
korkeajännitejohtimet
TarkistusvesiTarkastus
Kaasutanko / kaasuvai-
jeri / kaasuttimen ajoitus
Termostaatti
Hammashihna
VenttiilivälysTarkastus ja säätö
VedenottoaukkoTarkastus
Vaihto
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Vaihto
Tarkastus
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus, säätö tai
vaihto tarvittaessa
Tarkastus, säätö tai
vaihto tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus, säätö tai
vaihto tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Kunnossapito
1. kerran1. kerran jälkeen
20 tuntia
(3 kuukautta)
100 tuntia
(1 vuosi)
300 tuntia
(3 vuotta)
500 tuntia
(5 vuotta)
56
Page 64
Kunnossapito
1. kerran1. kerran jälkeen
KohdeToimenpiteet
Virtalukko/pysäytyskytkin/rikastinkytkin
Johdinsarjan liitokset /
liittimet
(Yamaha) Polttoainesäiliö
LMU34450
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus ja puhdistus
tarvittaessa
Huoltoaikataulu 2
KohdeToimenpiteet
Pako-ohjain / pakosarja
HammashihnaVaihto
LMU28910
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
HUOMAA:
Jos moottorissa käytetään lyijypitoista tai paljon rikkiä bensiiniä, venttiilien välys pitää tarkastaa tiheämmin kuin 500 tunnin välein.
20 tuntia
(3 kuukautta)
100 tuntia
(1 vuosi)
Tarkistusväli
1000 tuntia
300 tuntia
(3 vuotta)
500 tuntia
(5 vuotta)
57
Page 65
LMU28941
Voitelu
Yamaha-rasva A (vedenkestävä rasva)
Yamaha-rasva D (korroosionkestävä rasva, potkuriakselia varten)
F25AMH
Kunnossapito
ZMU02307
58
Page 66
Kunnossapito
F20AET, F25AE, F25AET, FT25BET
LMU28953
Sytytystulpan puhdistaminen ja
säätäminen
LWM00560
VAROITUS
Varo vahingoittamasta eristettä asentaessasi ja irrottaessasi sytytystulppaa. Vahingoittunut eriste voi aiheuttaa ulkoista
kipinöintiä, mikä voi aiheuttaa räjähdyksen tai tulipalon.
LWM01550
VAROITUS
Moottori voi olla erittäin kuuma juuri sen
sammuttamisen jälkeen. Ole varovainen,
jotta et polta itseäsi tai anna kenenkään
muun polttaa itseään. Voit välttää palovammavaaran käsittelemällä moottoria
ZMU02827
vasta, kun se on jäähtynyt.
Sytytystulppa on moottorin tärkeä osa, ja se
on helppo tarkistaa. Sytytystulpan kunnosta
voidaan päätellä joitakin tietoja moottorin
kunnosta. Jos esimerkiksi keskielektrodin
posliinieriste on erittäin valkoinen, se voi olla
merkki siitä, että kyseisessä sylinterissä on
imuilmavuoto tai kaasuttimeen liittyvä ongelma. Älä yritä määrittää vikoja itse. Vie sen sijaan perämoottori tarkistettavaksi Yamahaliikkeeseen. Sytytystulppa on irrotettava ja
tarkistettava säännöllisesti, koska kuumuus
ja palamisjäämät aiheuttavat vähitellen sytytystulpan rikkoutumisen ja murentumisen.
Jos elektrodi rapautuu voimakkaasti tai siihen kertyy paljon hiilijäämiä ja muita
palamisjäänteitä, sytytystulppa on vaihdetta-
59
Page 67
Kunnossapito
va.
Vakiosytytystulppa:
DPR6EA-9
Ennen kuin asennat sytytystulpan, mittaa
sen kärkiväli lankarakotulkilla. Säädä
kärkiväliä tarvittaessa.
1. Sytytystulpan kärkiväli
2. Sytytystulpan tunniste (NGK)
3. Sytytystulpan osanumero
Sytytystulpan kärkiväli:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
LMU28962
Polttoainejärjestelmän tarkistaminen
LWM00060
VAROITUS
Bensiini ja bensiinihöyryt ovat erittäin
syttyviä ja räjähtäviä. Huolehdi siitä, että
lähistöllä ei ole kipinöitä, palavia savukkeita, avotulta tai muita syttymislähteitä.
LWM00910
VAROITUS
Vuotava polttoaine aiheuttaa tulipalon ja
räjähdyksen vaaran.
●
Tarkista säännöllisesti, että moottorissa ei ole polttoainevuotoja.
●
Jos havaitset polttoainevuotoja, toimita
moottori korjattavaksi valtuutettuun
huoltoliikkeeseen. Virheelliset korjaukset voivat heikentää perämoottorin
käyttöturvallisuutta.
Tarkista, että polttoaineletkuissa ei ole vuotoja, halkeamia tai vikoja. Jos havaitset vian,
korjauta se välittömästi Yamaha-huollossa
tai muussa valtuutetussa huoltoliikkeessä.
Puhdista aina tiivisteen pinta ja käytä uutta
tiivistettä asentaessasi sytytystulppaa. Puhdista kierteet pyyhkimällä ja tiukkaa sytytystulppa oikeaan momenttiin.
Sytytystulpan momentti:
18.0 Nm (13.3 ft-lb) (1.84 kgf-m)
HUOMAA:
Jos sytytystulppaa asennettaessa käytettä-
vissä ei ole momenttiavainta, se voidaan tiukata suurin piirtein oikeaan momenttiin
tiukkaamalla se ensin niin tiukalle kuin ilman
työkaluja on mahdollista ja kiertämällä sitä
kiinni vielä 1/4 - 1/2 kierrosta. Sytytystulppa
on tiukattava oikeaan momenttiin momenttiavaimella heti, kun se on mahdollista.
60
Page 68
Kunnossapito
tulta tai muita syttymislähteitä.
●
Tämän toimenpiteen aikana voi roiskua
hieman polttoainetta. Imeytä valuva
polttoaine kangasliinaan. Pyyhi kaikki
roiskunut polttoaine välittömästi.
Polttoainesuodatin on koottava huolel-
●
lisesti asettamalla O-rengas, suodatinmalja ja letkut paikoilleen. Virheellinen
kokoaminen tai asentaminen voi aiheuttaa polttoainevuodon, mikä voi johtaa
tulipalo- tai räjähdysvaaraan.
LMU29001
Polttoainesuodattimen
puhdistaminen
1. Irrota mutteri, jolla polttoainesuodatinkokonaisuus on kiinnitetty (ei kaikissa malleissa).
ZMU04969
Tarkistuskohdat
●
Polttoainejärjestelmän osien vuodot
●
Polttoaineletkun liitoksen vuodot
●
Polttoaineletkun halkeamat ja muut vauriot
●
Polttoaineliittimen vuodot
LMU28980
Polttoainesuodattimen
tarkastaminen
LWM00310
VAROITUS
Bensiini on erittäin syttyvää ja bensiinihöyryt ovat syttyviä ja räjähtäviä.
Jos olet epävarma tämän toimen suorit-
●
tamisesta, kysy neuvoja Yamahajälleenmyyjältä.
Älä tee tätä toimenpidettä moottorin ol-
●
lessa kuuma tai käynnissä. Anna
moottorin jäähtyä.
Polttoainesuodattimessa on polttoai-
●
netta. Huolehdi siitä, että lähistöllä ei
ole kipinöitä, palavia savukkeita, avo-
1
ZMU02309
1. Mutteri
2. Avaa kiertämällä suodatinmalja ja imeytä vuotava polttoaine liinaan.
3. Irrota suodatinelementti ja pese se liuottimessa. Anna sen kuivua. Tarkista, että
suodatinelementti ja O-rengas ovat hyvässä kunnossa. Vaihda ne tarvittaessa.
Jos polttoaineessa on yhtään vettä, erillinen Yamaha-polttoainesäiliö tai muut
polttoainesäiliöt pitää tarkistaa ja puhdistaa.
61
Page 69
2
3
4
1
ZMU02079
1. Suodatinmalja
2. Suodatinelementti
3. Suodatinkotelo
4. O-rengas
4. Asenna suodatinelementti takaisin maljaan. Varmista, että O-rengas on paikallaan maljassa. Tiukkaa kiertämällä
malja suodatinkoteloon.
5. Kiinnitä suodatinkokonaisuus kiinnikkeeseen niin, että polttoaineletkut ovat
kiinni suodatinkokonaisuudessa.
6. Käynnistä moottori ja tarkista, ettei suodattimessa ja letkuissa ole vuotoja.
LMU29041
Joutokäyntinopeuden tarkistaminen
LWM00451
VAROITUS
Älä koske sähköosiin tai irrota niitä
●
käynnistyksen tai käytön aikana.
●
Pidä kädet, hiukset ja vaatteet kaukana
vauhtipyörästä ja muista liikkuvista
osista moottorin ollessa käynnissä.
LCM00490
TÄRKEÄÄ:
Perämoottorin on oltava vedessä tämän
toimenpiteen aikana. Huuhteluliittimen
tai koekäyttöaltaan käyttäminen on mahdollista.
Tässä toimenpiteessä on käytettävä
tarkkuuskäyntinopeusmittaria. Tulokset voi-
Kunnossapito
vat vaihdella sen mukaan, suoritetaanko testaus huuhtelulaitteistoa käyttämällä,
koekäyttöaltaassa vai perämoottorin ollessa
vedessä.
1. Käynnistä moottori ja anna sen lämmetä
vaihde vapaalla, kunnes käynti on tasaista.
HUOMAA:
Joutokäyntinopeuden tarkistaminen oikein
on mahdollista vain silloin, kun moottori on
käyntilämpötilassa. Jos moottori ei ole lämmennyt kunnolla, joutokäyntinopeus on
normaalia suurempi. Ota yhteyttä Yamahahuoltoon tai muuhun valtuutettuun huoltoliikkeeseen, jos kohtaat ongelmia joutokäynti-
nopeuden tarkistamisessa tai jos
joutokäyntinopeutta pitää säätää.
2. Varmista, että joutokäyntinopeus on oikea. Katso tietoja joutokäyntinopeudes-
ta sivulta 46.
LMU29074
Moottoriöljyn vaihtaminen
LWM00760
VAROITUS
Vältä moottoriöljyn tyhjentämistä heti
●
moottorin pysäyttämisen jälkeen. Öljy
on kuumaa ja sen käsittelyssä on noudatettava varovaisuutta palovammojen
välttämiseksi.
●
Varmista, että perämoottori on kiinnitetty tiukasti perälautaan tai tukevaan
telineeseen.
LCM00970
TÄRKEÄÄ:
●
Älä lisääöljyä liikaa ja varmista, että perämoottori on pystyasennossa (ei kipattuna) moottoriöljyn tarkistamisen ja
vaihtamisen aikana.
●
Jos moottoriöljyn pinnan taso on ylä-
merkkiä korkeammalla, tyhjennäöljyä,
62
Page 70
Kunnossapito
kunnes pinnan taso on oikea. Liian suuri öljymäärä voi johtaa öljyn vuotamiseen ja moottorin vahingoittumiseen.
LCM01240
TÄRKEÄÄ:
Vaihda moottoriöljy ensimmäisen 10 tunnin käyttöjakson jälkeen ja tämän jälkeen
100 käyttötunnin tai 6 kuukauden välein.
Jos näitä öljynvaihtovälejä ei noudateta,
moottori kuluu voimakkaasti.
HUOMAA:
Vaihda moottoriöljy silloin, kun öljy yhä on lä-
mmintä.
2. Ota valmiiksi tarkoitukseen sopiva astia,
jonka tilavuus on suurempi kuin moottoriöljyn määrä. Aseta astia tyhjennysaukon alle, löysää tyhjennystulppa ja irrota
se. Irrota sitten öljyn täyttöaukon tulppa.
Tyhjennä kaikki öljy. Pyyhi öljyroiskeet
välittömästi.
1
ZMU02310
1. Tyhjennystulppa
3. Aseta öljyntyhjennystulppaan uusi tiiviste. Voitele tiiviste kevyesti öljyllä ja asenna tyhjennystulppa.
Jos tyhjennystulppaa asennettaessa käytet-
tävissä ei ole momenttiavainta, tiukkaa tulppaa sormin, kunnes tiiviste koskettaa
tyhjennysaukon reunaa. Tiukkaa sitten tulppa kiertämällä sitä vielä neljänneskierros tai
puoli kierrosta. Tiukkaa tyhjennystulppa oikeaan momenttiin momenttiavaimella heti,
kun se on mahdollista.
63
4. Lisää oikea määräöljyä täyttöaukon
Page 71
Kunnossapito
kautta. Asenna täyttöaukon tulppa.
Suositeltu moottoriöljy:
4-tahtiperämoottoriöljy
Moottoriöljyn määrä (öljynsuodatinta lukuun ottamatta):
F20AET 1.7 L (1.80 US qt) (1.50
Imp.qt)
F25AE 1.7 L (1.80 US qt) (1.50 Imp.qt)
F25AET 1.7 L (1.80 US qt) (1.50
Imp.qt)
F25AMH 1.7 L (1.80 US qt) (1.50
Imp.qt)
FT25BET 1.9 L (2.01 US qt) (1.67
Imp.qt)
1
ZMU02311
1. Öljyn täyttöaukon tulppa
5. Käynnistä moottori ja tarkista, että alhaisen öljynpaineen varoitusvalo (jos on)
sammuu. Varmista, että perämoottoris-
sa ei ole öljyvuotoja.
LCM00681
TÄRKEÄÄ:
Jos alhaisen öljynpaineen varoitusvalo ei
sammu tai jos perämoottorissa on öljy-
vuotoja, pysäytä moottori ja etsi vian syy.
Käytön jatkaminen vikatilanteessa voi aiheuttaa vakavia vaurioita moottoriin. Jos
vian paikantaminen ja korjaaminen ei on-
nistu, ota yhteyttä valtuutettuun Yamahaliikkeeseen.
6. Pysäytä moottori ja odota 3 minuuttia.
Tarkista uudelleen moottoriöljyn määrä
mittatikulla. Öljynpinnan tason on oltava
mittatikun ala- ja ylämerkin välissä. Lisääöljyä, jos taso on alamerkin alapuolella, tai tyhjennä öljyä, jos taso on
ylämerkin yläpuolella.
ZMU02058
7. Hävitä jäteöljy noudattamalla paikallisia
jätehuoltomääräyksiä.
HUOMAA:
●
Yamaha-liikkeestä saat tietoja jäteöljyn
hävittämisestä paikallisten määräysten
mukaan.
●
Vaihda moottoriöljy teknisissä tiedoissa ilmoitettua useammin silloin, kun moottoria
käytetään epätavallisen rasittavalla tavalla, kuten uisteltaessa pitkiä aikoja yhtäjak-
soisesti.
LMU29112
Johdinten ja liittimien tarkistaminen
●
Tarkista, että kaikki maattojohtimet ovat
tiukasti paikoillaan.
●
Tarkista, että kaikki liittimet ovat tiukasti
paikoillaan.
64
Page 72
Kunnossapito
trimmaamisen aikana moottorin ja kiinnityskorvan väliin jäävät ruumiinosat
voivat murskautua.
1. Tarkista, että sähkötrimmi- ja kippiyksi-
kössä ei ole merkkejäöljyvuodoista.
ZMU02087
LMU29120
Pakokaasuvuodot
Käynnistä moottori ja tarkista, että pakokannen, sylinterikannen ja sylinterirungon väli-
sissä liitoksissa ei ole pakokaasuvuotoja.
LMU29130
Vesivuodot
Käynnistä moottori ja tarkista, että pakokannen, sylinterikannen ja sylinterirungon väli-
sissä liitoksissa ei ole vesivuotoja.
LMU29140
Moottorin öljyvuodot
Tarkista, onko moottorissa näkyviä öljyvuo-
toja.
HUOMAA:
Jos havaitset vuotoja, ota yhteyttä Yamahaliikkeeseen.
LMU34580
Sähkötrimmi- ja kippijärjestelmän
tarkistaminen
LWM00431
VAROITUS
●
Älä koskaan liiku vaihteistoyksikön alla
moottorin ollessa kipattuna ylös, vaikka kippauksen kannatinvipu olisikin lukittuna. Jos perämoottori putoaa
vahingossa, seurauksena voi olla vakavia vammoja.
●
Varmista ennen tämän testin suorittamista, että perämoottorin alla ei ole ketään. Moottorin kippaamisen ja
1
ZMU02828
1. Trimmi- ja kippitanko
2. Tarkista kaikkien kytkinten toiminta
käyttämällä molempia sähkötrimmi- ja
kippikytkimiä.
3. Kippaa perämoottori ylös ja tarkista, että
trimmi- ja kippitanko työntyy ulos kokonaan.
4. Tarkista, että trimmi- ja kippitangossa ei
ole syöpymiä tai muita vikoja.
5. Kippaa perämoottori alas. Tarkista, että
trimmi- ja kippitanko toimii sulavasti.
HUOMAA:
Jos järjestelmän jokin osa ei toimi normaalisti, ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
LMU32110
Potkurin tarkistaminen
LWM01610
VAROITUS
Oleskelu potkurin läheisyydessä voi johtaa vakavaan vammautumiseen, jos
moottori käynnistyy vahingossa.
●
Irrota sytytystulppien hatut sytytystulpista ennen potkurin tarkistamista, irrottamista tai asentamista. Aseta
65
Page 73
lisäksi vaihdevipu vapaa-asentoon,
kierrä virta-avain “” (pois päältä) -
asentoon ja irrota avain sekä irrota
naru moottorin turvakytkimestä Jos veneessä on akun päävirtakytkin, katkaise päävirta siitä.
●
Älä pidä potkuria paikallaan käsin avatessasi tai tiukatessasi potkurin mutteria. Estä potkurin pyöriminen
asettamalla puupalikka antikavitaatiolevyn ja potkurin väliin.
ZMU02814
Kunnossapito
Tarkista, että potkuriakselin öljytiiviste on
●
ehjä.
LMU30661
Potkurin irrottaminen
LMU29196
Uramallit
1. Suorista sokka ja vedä se ulos pihdeillä.
2. Irrota potkurimutteri, aluslevy ja välikap-
pale (jos on).
ZMU01897
Tarkistuskohdat
Tarkista, onko potkurin lavoissa kulumia,
●
kavitoinnin aiheuttamaa kulumista tai muita vaurioita.
Tarkista, että potkuriakseli on ehjä.
●
Tarkista onko urituksessa kulumia tai vau-
●
rioita.
Tarkista, ettei potkuriakselin ympärille ole
●
kiertynyt kalastussiimaa.
1. Sokka
2. Potkurimutteri
3. Aluslevy
4. Välikappale
5. Potkuri
6. Painealuslaatta
66
Page 74
Kunnossapito
1
2
3
4
6
1. Sokka
2. Potkurimutteri
3. Aluslevy
4. Välikappale
5. Potkuri
6. Painealuslaatta
3. Irrota potkuri, aluslevy (jos on) ja painealuslaatta.
LMU30671
Potkurin asentaminen
LMU29232
Uramallit
LCM00340
TÄRKEÄÄ:
●
Muista asentaa painealuslaatta ennen
potkurin asentamista. Muussa tapauksessa vaihteistokotelo ja potkurin napa
voivat vahingoittua.
●
Asenna uusi sokka ja taivuta sen päät
huolellisesti. Muussa tapauksessa potkuri voi käytön aikana irrota ja kadota.
1. Voitele potkuriakseli Yamaha-venerasvalla tai korroosionkestävällä rasvalla.
4. Kohdista potkurin mutteri potkuriakselin
reiän kanssa. Aseta uusi sokka reikään
ja taivuta sokan päät.
ZMU02063
HUOMAA:
Jos potkurin mutteri ei ole kohdakkain potkuriakselin reiän kanssa, kun mutteri on tiukattu määritettyyn momenttiin, kohdista mutteri
reikään tiukkaamalla sitä hieman lisää.
LMU29282
Vaihteistoöljyn vaihtaminen
LWM00800
VAROITUS
●
Varmista, että perämoottori on kiinnitetty tiukasti perälautaan tai tukevaan
telineeseen. Voit loukkaantua vakavasti, jos perämoottori putoaa päällesi.
●
Älä koskaan oleskele vaihteistoyksikön
67
Page 75
Kunnossapito
alapuolella perämoottorin ollessa kipattuna ylös, vaikka kippauksen kannatinvipu tai -nuppi olisikin lukittuna. Jos
perämoottori putoaa vahingossa, seurauksena voi olla vakavia vammoja.
1. Kippaa perämoottori asentoon, jossa
vaihteistoöljyn tyhjennystulppa on mahdollisimman alhaalla.
2. Aseta tarkoitukseen sopiva astia pyö-
rästökotelon alle.
3. Irrota vaihteistoöljyn tyhjennystulppa ja
tiiviste.
2
1
ZMU02323
1. Vaihteistoöljyn tyhjennystulppa
2. Öljytason tarkastustulppa
liikkeestä tietoja vaihteistoyksikön tiivisteen korjaamisesta.
HUOMAA:
Yamaha-liikkeestä saat tietoja jäteöljyn hävittämisestä paikallisten määräysten mukaan.
5. Kun perämoottori on pystyasennossa, lisää vaihteistoöljyä vaihteistoöljyn tyhjennystulpan aukkoon suoraan
putkilosta tai voitelupuristimen avulla.
Suositeltu vaihteistoöljy:
Hypoidivaihteistoöljy SAE#90
Vaihteistoöljyn määrä:
F20AET 320.0 cm
(11.29 Imp.oz)
F25AE 320.0 cm3 (10.82 US oz)
(11.29 Imp.oz)
F25AET 320.0 cm
(11.29 Imp.oz)
F25AMH 320.0 cm
(11.29 Imp.oz)
FT25BET 430.0 cm3 (14.54 US oz)
(15.17 Imp.oz)
3
(10.82 US oz)
3
(10.82 US oz)
3
(10.82 US oz)
HUOMAA:
●
Jos vaihteistoöljyn tyhjennystulppa on
magneettinen, poista tulpasta kaikki metallihiukkaset ennen sen asentamista takaisin paikalleen.
●
Käytä aina uusia tiivisteitä. Älä käytä irrotettuja tiivisteitä uudelleen.
4. Irrota öljytason tarkastustulppa ja tiiviste, jotta kaikki öljy valuisi pois.
LCM00710
TÄRKEÄÄ:
Tarkista käytetty öljy sen tyhjentämisen
jälkeen. Jos öljy on maitomaista, vaihteistokoteloon pääse vettä, mikä voi vahingoittaa vaihteistoa. Kysy Yamaha-
ZMU02065
6. Aseta öljytason tarkastustulppaan uusi
tiiviste. Kun öljyä alkaa valua öljytason
tarkastustulpan reiästä, asenna öljyta-
son tarkastustulppa ja tiukkaa se.
7. Aseta vaihteistoöljyn tyhjennystulppaan
68
Page 76
Kunnossapito
uusi tiiviste. Asenna vaihteistoöljyn tyhjennystulppa paikalleen ja tiukkaa se.
LMU29302
Polttoainesäiliön puhdistaminen
LWM00920
VAROITUS
Bensiini on erittäin syttyvää ja bensiinihöyryt ovat syttyviä ja räjähtäviä.
●
Jos olet epävarma tämän toimen suorittamisesta, kysy neuvoja Yamahajälleenmyyjältä.
●
Huolehdi polttoainesäiliötä puhdistaessasi siitä, että lähistöllä ei ole kipinöitä,
palavia savukkeita, avotulta tai muita
syttymislähteitä.
●
Irrota polttoainesäiliö veneestä ennen
sen puhdistamista. Työskentele ainoastaan ulkona tilassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.
Pyyhi kaikki roiskunut polttoaine vä-
●
littömästi.
●
Kokoa polttonestesäiliö huolellisesti.
Virheellinen kokoaminen voi aiheuttaa
polttoainevuodon, mikä voi johtaa tulipalo- tai räjähdysvaaraan.
Hävitä vanha bensiini noudattamalla
Akun elektrolyyttineste on vaarallista. Se
sisältää myrkyllistä ja erittäin syövyttävää rikkihappoa.
Noudata aina seuraavia turvallisuusohjeita:
●
Vältä ihokosketusta elektrolyytin kanssa, sillä se voi aiheuttaa vakavia palovammoja tai pysyviä silmävaurioita.
●
Käytä suojalaseja käsitellessäsi akkuja
ja työskennellessäsi niiden lähistöllä.
Ensiapu (ULKOINEN VAMMA):
●
IHO - Huuhtele vedellä.
●
SILMÄT - Huuhtele vedellä 15 minuutin
ajan ja hakeudu välittömästi lääkärin
hoitoon.
Ensiapu (SISÄINEN VAMMA):
●
Juo runsaasti vettä tai maitoa ja nauti
magnesiummaitoa, vatkattuja munia tai
kasviöljyä. Hakeudu välittömästi lää-
kärin hoitoon.
Akuista vapautuu räjähtävää vetykaasua.
Noudata tämän vuoksi aina seuraavia turvallisuusohjeita:
●
Lataa akut hyvin tuuletetussa tilassa.
●
Säilytä akkuja loitolla kipinöistä ja avo-
tulesta (esimerkiksi hitsauslaitteista ja
palavista savukkeista).
●
ÄLÄ TUPAKOI ladatessasi tai
käsitellessäsi akkuja.
ÄLÄ SÄILYTÄ AKKUJA TAI ELEKTRO-
LYYTTINESTETTÄ LASTEN ULOTTUVILLA.
LCM00360
TÄRKEÄÄ:
Huolimaton kunnossapito rappeuttaa
●
70
Page 78
Kunnossapito
akun nopeasti.
●
Tavallinen vesijohtovesi sisältää akulla
haitallisia suoloja, minkä vuoksi sitä ei
saa lisätä akkuun.
1. Tarkista akkunesteen määrä vähintään
kerran kuukaudessa. Lisää nestettä tarvittaessa akun valmistajan ohjeiden mukaisesti. Lisää akkuun ainoastaan
tislattua vettä (tai akkukäyttöön tarkoitettua deionisoitua vettä).
2. Säilytä akun varaustila aina hyvänä.
Kytkemällä akkuun jännitemittarin voit
helpommin valvoa sen kuntoa. Jos et
aio käyttää venettä kuukauteen tai pitempään aikaan, irrota akku veneestä ja
säilytä sitä viileässä ja pimeässä paikassa. Lataa akku täyteen ennen sen ottamista jälleen käyttöön.
3. Jos akkua säilytetään käyttämättömänä
kauemmin kuin kuukausi, tarkista akkunesteen ominaistiheys vähintään kerran
kuussa ja lataa akku varauksen tyhjentyessä.
HUOMAA:
Kysy Yamaha-jälleenmyyjältä lisätietoja akkujen lataamisesta ja niiden lataamisesta
uudelleen.
LMU29332
Akun kytkeminen
LWM00570
VAROITUS
Kiinnitä akkukotelo huolellisesti kuivaan
ja tärinättömään paikkaan, jossa on hyvä
ilmanvaihto. Aseta täyteen ladattu akku
koteloon.
LCM01122
TÄRKEÄÄ:
●
Varmista ennen työskentelyä akun parissa, että virtalukko (jos on) on “”
(pois päältä) -asennossa.
●
Akkukaapelien kytkeminen väärin vahingoittaa sähköosia.
●
Kytke punainen akkukaapeli ensin
asentaessasi akkua ja kytke musta akkukaapeli ensin irti irrottaessasi akkua.
●
Jotta moottorin käynnistäminen olisi
mahdollista, akun napojen ja kaapelien
pitää olla puhtaita ja kytketty oikein.
Kytke ensin punainen akkukaapeli POSITIIVISEEN (+) napaan. Kytke sitten musta akkukaapeli NEGATIIVISEEN (-) napaan.
1. Punainen kaapeli
2. Musta kaapeli
3. Akku
71
LMU29370
Akun kytkeminen irti
Kytke ensin MUSTA kaapeli irti akun NEGA-
Page 79
TIIVISESTA (-) navasta. Kytke sitten PUNAINEN kaapeli irti POSITIIVISESTA (+)
navasta.
LMU29391
Yläkopan tarkistaminen
LCM01650
TÄRKEÄÄ:
Tarkista, että moottorikoppa on tiukasti
kiinni ja ettei siinä ole rakoja. Jos koppa
on löysästi tai huonosti paikallaan, moottoriin voi päästä vettä.
Tarkista yläkopan kiinnitys työntämällä koppaa molemmin käsin. Jos yläkoppa on
löysällä, korjauta se Yamaha-liikkeessä.
Kunnossapito
ZMU01943
ZMU02068
LMU29400
Veneen pohjan maalaaminen
Rungon pitäminen puhtaana parantaa veneen suorituskykyä. Veneen pohja on pidettävä mahdollisimman puhtaana levistä ja
merirokosta. Tarvittaessa veneen pohjan voi
suojata hyväksytyllä pohjan suojamaalilla,
joka estää pintoihin kiinnittyvien eliöiden
kasvua.
Älä käytä kuparia tai grafiittia sisältäviä suojamaaleja. Nämä maalit voivat nopeuttaa
moottorin syöpymistä.
72
Page 80
Ratkaisuehdotus
LMU29425
Vianetsintä
Polttoaine-, puristus- tai sytytysjärjestelmän
toimintahäiriö voi vaikeuttaa käynnistystä,
heikentää tehoa tai aiheuttaa muita ongelmia. Tässä kohdassa kuvataan perustarkistukset ja mahdolliset korjaustoimet.
Vianetsintäohjeet kattavat kaikki Yamahaperämoottorit. Tämän vuoksi kaikki ohjeet eivät ehkä koske omaa malliasi.
Jos perämoottoria on korjattava, toimita se
Yamaha-huoltoon.
Jos moottorivian varoitusvalo vilkkuu, ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
Käynnistysmoottori ei toimi.
K: Onko akun varauskyky pieni?
V: Tarkista akun kunto. Käytä akkua, jonka
varauskyky on suosituksen mukainen.
K: Ovatko akun liitännät löysällä tai ovat hapettuneet?
V: Tiukkaa akkukaapelit ja puhdista akun navat.
K: Onko sähkökäynnistyksen rele tai sähkö-
piiri palanut?
V: Tarkista ylikuormituksen syy ja korjaa vika. Vaihda palaneen sulakkeen tilalle ampeeriluvultaan samankokoinen ehjä sulake.
K: Ovatko käynnistysmoottorin osat ehjiä?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
K: Onko vaihdevipu kytkettynä?
V: Siirrä vaihde vapaalle.
V: Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoaineella.
K: Onko polttoaine likaantunutta tai vanhaa?
V: Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoaineella.
K: Onko polttoainesuodatin tukossa?
V: Puhdista tai vaihda suodatin.
K: Suoritetaanko käynnistystoimet oikein?
V: Katso sivu 30.
K: Onko polttoainepumpussa toimintahäiriö?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
K: Ovatko sytytystulpat likaiset tai
vääräntyyppiset?
V: Tarkista sytytystulpat. Puhdista sytytystulpat tai vaihda moottoriin oikeantyyppiset sytytystulpat.
K: Ovatko sytytystulppien hatut oikein paikoillaan?
V: Tarkista hatut ja aseta ne uudelleen paikoilleen.
K: Ovatko sytytyskaapelit ehjiä ja kytketty oikein?
V: Tarkista, onko kaapeleissa kulumia tai
katkoksia. Tiukkaa kaikki löysät liitännät.
Uusi kuluneet tai rikkinäiset kaapelit.
K: Ovatko sytytysjärjestelmän osat ehjiä?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
Moottori ei käynnisty (käynnistys-
moottori toimii).
K: Onko polttoainesäiliö tyhjä?
73
K: Onko moottorin turvakytkimen naru irti?
V: Kiinnitä naru.
Page 81
Ratkaisuehdotus
K: Ovatko moottorin sisäiset osat ehjiä?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
Moottorin tyhjäkäynti on epäsäännöllistä
tai moottori pysähtyy.
K: Ovatko sytytystulpat likaiset tai
vääräntyyppiset?
V: Tarkista sytytystulpat. Puhdista sytytystulpat tai vaihda moottoriin oikeantyyppiset sytytystulpat.
K: Onko polttoainejärjestelmä tukossa?
V: Tarkista, onko polttoaineletku puristuksissa tai mutkalla ja onko polttoainejärjestel-
mässä muita esteitä.
K: Onko polttoaine likaantunutta tai vanhaa?
V: Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoaineella.
K: Onko polttoainesuodatin tukossa?
V: Puhdista tai vaihda suodatin.
K: Ovatko sytytysjärjestelmän osat ehjiä?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
K: Onko moottorissa vaatimusten mukaista
öljyä?
V: Tarkista öljy ja vaihda moottoriin vaatimusten mukainen öljy.
K: Onko termostaatti viallinen tai jumissa?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
K: Onko kaasuttimen säädöt virheelliset?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
K: Onko polttoainepumppu ehjä?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
K: Onko polttoainesäiliön korvausilmaruuvi
auki?
V: Avaa korvausilmaruuvi.
K: Onko kuristinnuppi vedettynä ulos?
V: Palauta nuppi perusasentoon.
K: Onko moottorin trimmikulma liian suuri?
V: Palauta moottori normaaliin käyttö-
asentoon.
K: Onko varoitusjärjestelmä kytkeytynyt
päälle?
V: Paikanna varoituksen syy ja korjaa se.
K: Onko sytytystulpan kärkiväli on oikea?
V: Tarkista kärkiväli ja säädä tarvittaessa.
K: Ovatko sytytyskaapelit ehjiä ja kytketty oikein?
V: Tarkista, onko kaapeleissa kulumia tai
katkoksia. Tiukkaa kaikki löysät liitännät.
Uusi kuluneet tai rikkinäiset kaapelit.
K: Onko kaasutin tukossa?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
K: Onko polttoaineletkun liitos kytketty
väärin?
V: Kytke liitos oikein.
K: Onko kaasuläpän säätö on virheellinen?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
K: Onko akkukaapeli kytkettynä irti?
74
Page 82
Ratkaisuehdotus
V: Kytke akkukaapeli tiukasti.
Varoitussummeri antaa äänimerkin tai varoitusvalo palaa.
K: Onko jäähdytysjärjestelmä tukossa?
V: Tarkista, että vedenotossa ei ole tukoksia.
K: Onko moottorin öljytaso alhainen?
V: Täytä öljysäiliö vaatimusten mukaisella öl-
jyllä.
K: Onko sytytystulpan lämpöarvo on väärä?
V: Tarkista sytytystulppa ja asenna moottoriin oikeantyyppinen sytytystulppa.
K: Onko moottorissa vaatimusten mukaista
öljyä?
V: Tarkista öljy ja vaihda moottoriin vaatimusten mukainen öljy.
K: Onko moottoriöljy on likaantunutta tai pilaantunutta?
V: Vaihda moottoriin vaatimusten mukainen
uusi öljy.
K: Onko öljynsuodatin tukossa?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
K: Onko öljyn syöttö-/ruiskutuspumpussa vikaa?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
K: Onko vene kuormattu epätasaisesti?
V: Kuormaa vene niin, että se on vaakasuorassa.
K: Onko vesipumppu tai termostaatti viallinen?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha-
huoltoon.
K: Onko polttoainesuodattimen maljassa
vettä?
V: Tyhjennä suodatinmalja.
Moottorin teho on normaalia heikompi.
K: Onko potkuri vaurioitunut?
V: Korjauta tai vaihda potkuri.
K: Onko potkurin nousu tai halkaisija väärä?
V: Asenna oikea potkuri, jota käyttämällä perämoottoria saavuttaa suositellun
käyntinopeusalueen.
K: Onko trimmikulma väärä?
V: Säädä trimmikulma oikeaksi.
K: Onko moottori asennettu väärälle korkeudelle perälautaan?
V: Asenna moottori uudelleen oikealle korkeudelle.
K: Onko varoitusjärjestelmä kytkeytynyt
päälle?
V: Paikanna varoituksen syy ja korjaa se.
K: Onko veneen pohjaan kertynyt eliöitä tai
levää?
V: Puhdista veneen pohja.
K: Ovatko sytytystulpat likaiset tai
vääräntyyppiset?
V: Tarkista sytytystulpat. Puhdista sytytystulpat tai vaihda moottoriin oikeantyyppiset sytytystulpat.
K: Onko vaihteistokoteloon takertunut kasvillisuutta tai muita vieraita esineitä?
V: Irrota vieraat esineet ja puhdista vaihteistoyksikkö.
75
Page 83
K: Onko polttoainejärjestelmä tukossa?
V: Tarkista, onko polttoaineletku puristuksissa tai mutkalla ja onko polttoainejärjestel-
mässä muita esteitä.
Ratkaisuehdotus
V: Avaa korvausilmaruuvi.
K: Onko polttoainepumppu ehjä?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
K: Onko polttoainesuodatin tukossa?
V: Puhdista tai vaihda suodatin.
K: Onko polttoaine likaantunutta tai vanhaa?
V: Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoaineella.
K: Onko sytytystulpan kärkiväli on oikea?
V: Tarkista kärkiväli ja säädä tarvittaessa.
K: Ovatko sytytyskaapelit ehjiä ja kytketty oikein?
V: Tarkista, onko kaapeleissa kulumia tai
katkoksia. Tiukkaa kaikki löysät liitännät.
Uusi kuluneet tai rikkinäiset kaapelit.
K: Ovatko sähköosat ehjiä?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
K: Onko moottorissa vaatimusten mukaista
öljyä?
V: Tarkista öljy ja vaihda moottoriin vaatimusten mukainen öljy.
K: Onko polttoaineletkun liitos kytketty
väärin?
V: Kytke liitos oikein.
K: Onko sytytystulpan lämpöarvo on väärä?
V: Tarkista sytytystulppa ja asenna moottoriin oikeantyyppinen sytytystulppa.
K: Onko korkeapainepumpun jakohihna viallinen?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
K: Reagoiko moottori oikein vaihdevivun
asentoon?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
Moottori tärisee voimakkaasti.
K: Onko potkuri vaurioitunut?
V: Korjauta tai vaihda potkuri.
K: Onko potkuriakseli vaurioitunut?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
K: Onko potkuriin takertunut kasvillisuutta tai
muita vieraita esineitä?
V: Irrota ja puhdista potkuri.
K: Onko termostaatti viallinen tai jumissa?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
K: Onko korvausilmaruuvi kiinni?
K: Onko moottorin kiinnityspultti on löysällä?
V: Tiukkaa pultti.
K: Onko ohjaussarana löysällä tai vaurioitunut?
76
Page 84
Ratkaisuehdotus
V: Tiukkaa ohjaussarana tai toimita moottori
korjattavaksi Yamaha-huoltoon.
LMU29433
Tilapäiset toimet
hätätilanteessa
LMU29440
Törmäysvauriot
LWM00870
VAROITUS
Ajon tai hinaamisen aikana tapahtuva tör-
mäys voi vahingoittaa vakavasti perämoottoria. Vahingoittuneen
perämoottorin käyttäminen ei ehkä ole
turvallista.
Jos perämoottori osuu vedenalaiseen esteeseen, noudata seuraavia ohjeita:
keen tilalle ampeeriluvultaan oikeankokoinen uusi sulake.
LWM00630
VAROITUS
Tarkista, että sulakkeen ampeeriluku on
oikea. Ampeeriluvultaan liian pieni sulake
tai sulakkeen tilalle asetettu metallilanka
voi aiheuttaa järjestelmään liian suuren
virran. Tämä voi vahingoittaa sähkö-
järjestelmää ja aiheuttaa tulipalovaaran.
2
3
1
1. Sulakerasia
2. Sulake (20 A)
3. Varasulake (20 A)
ZMU02815
1. Pysäytä moottori välittömästi.
2. Tarkista, että ohjausjärjestelmä ja kaikki
muut osat ovat ehjiä. Tarkista myös, että
vene on ehjä.
3. Vaikka et havaitsisikaan vaurioita, palaa
lähimpään satamaan hitaasti ja varovasti.
4. Toimita perämoottori tarkistettavaksi
Yamaha-liikkeeseen, ennen kuin käytät
sitä uudelleen.
LMU29462
Sulakkeen vaihtaminen
Jos sähkökäynnistyksellä varustetun perä-
moottorin sulake palaa, avaa sulakerasia ja
vaihda ulosvetimen avulla palaneen sulak-
77
HUOMAA:
Jos uusikin sulake palaa, ota yhteyttä
Yamaha-liikkeeseen.
LMU29512
Sähkötrimmi ja -kippi eivät toimi
Jos moottoria ei voi kipata ylös tai alas
sähkötrimmi- ja kippimoottorilla akun tyhjentymisen tai sähkötrimmi- ja kippimoottorin vikaantumisen takia, moottorin voi kipata
käsin.
1. Löysää käsikäyttöisen venttiilin ruuvi
kiertämällä sitä myötäpäivään, kunnes
se pysähtyy.
Page 85
1
ZMU02816
1. Käsikäyttöisen venttiilin ruuvi
2. Aseta moottori haluamaasi asentoon ja
tiukkaa sitten käsikäyttöisen venttiilin
ruuvi kiertämällä sitä vastapäivään.
LMU29533
Käynnistysmoottori ei toimi
Jos käynnistysmekanismi ei toimi (moottoria
ei voi käynnistää käynnistysmoottorilla),
moottorin voi käynnistää varakäynnistysnarulla.
LWM01022
VAROITUS
●
Toimi näin vain hätätilanteessa ja vain
palataksesi lähimpään satamaan korjausta varten.
●
Vaihde päällä käynnistyksen esto ei ole
käytössä, kun moottoria käynnistetään
varakäynnistysnarulla. Varmista, että
kauko-ohjausvipu on vapaa-asennossa. Muutoin vene voi alkaa liikkua odottamattomasti, mikä voi aiheuttaa
onnettomuuden.
Pidä veneen käytön aikana moottorin
teisiin, jotka voivat repeytyä. Älä pujota
turvakytkimen narua paikkoihin, joissa
se voi juuttua kiinni ja estää turvakytki-
Ratkaisuehdotus
men toiminnan.
●
Ole varovainen, ettet vedä turvakytkimen narusta normaalin käytön aikana.
Moottorin pysähtyminen heikentää
huomattavasti veneen ohjattavuutta.
Lisäksi moottorin pysähtyessä veneen
nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä
tapauksessa veneessä olevat matkustajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa
eteenpäin.
●
Varmista ennen vetämistä
käynnistysnarusta, että takanasi ei seiso ketään. Käynnistysnaru voi heilahtaa voimalla taaksesi ja vahingoittaa
takanasi seisovaa henkilöä.
●
Suojaamattomana pyörivä vauhtipyörä
on vaarallinen. Pidä löysät vaatteet ja
muut esineet loitolla moottorista
käynnistyksen aikana. Älä käytä
varakäynnistysnarua muuten kuin ohjeissa neuvotulla tavalla. Älä koske
vauhtipyörään tai muihin liikkuviin
osiin moottorin ollessa käynnissä. Älä
asenna käynnistysmekanismia tai ylä-
koppaa paikalleen moottorin ollessa
käynnissä.
Älä koske sytytyspuolaan, sytytystul-
●
pan johtimeen, sytytystulpan hattuun
tai muihin sähkölaitteisiin
käynnistäessäsi tai käyttäessäsi moottoria. Muutoin seurauksena voi olla
sähköisku.
LMU30291
Moottorin käynnistäminen
hätätilanteessa
1. Irrota yläkoppa.
2. Irrota vaihde päällä käynnistyksen estokaapeli (jos on) käynnistysmoottorista
ennen liuskan ja ruuvin irrottamista.
78
Page 86
Ratkaisuehdotus
ZMU02337
3. Irrota käynnistimen/vauhtipyörän suojus
irrottamalla neljä pulttia. Irrota varoitusvalon johtimet.
ZMU02338
ZMU02649
4. Tee käynnistystä edeltävät toimet. Lisä-
tietoja on sivulla 30. Varmista, että
moottori on vapaalla ja että moottorin
pysäytyskytkimen lukkolevy on kiinnitetty moottorin pysäytyskytkimeen. Virtalukon (ei kaikissa malleissa) on oltava
“” (päällä) asennossa.
ZMU02026
ZMU02334
ON
OFF
ZMU01880
5. Aseta varakäynnistysnarun solmupää
vauhtipyörän roottorin loveen ja kierrä
narua myötäpäivään useita kierroksia
vauhtipyörän ympärille.
6. Vedä narua hitaasti, kunnes tunnet vastuksen.
7. Käynnistä moottori voimakkaalla suoralla vedolla. Toista käynnistystoimet tarvittaessa.
79
Page 87
ZMU02339
LMU29760
Veteen pudonneen moottorin
käsitteleminen
Jos perämoottori on pudonnut veteen, toimita se välittömästi Yamaha-huoltoliikkeeseen.
Muussa tapauksessa syöpymistä voi alkaa
tapahtua lähes heti.
Jos perämoottoria ei ole mahdollista toimittaa Yamaha-huoltoliikkeeseen heti, minimoi
moottorin vahingot noudattamalla seuraavia
toimintaohjeita.
LMU29783
Toimintaohje
1. Pese huolellisesti muta, suola, kasvillisuus ja muu vastaava pois makealla vedellä.
2. Irrota sytytystulpat ja käännä sytytystulppien reiät alaspäin, jotta kaikki vesi,
muta ja vastaavat pääsevät valumaan
pois.
3. Tyhjennä polttoaine kaasuttimesta, polttoainesuodattimesta ja polttoaineletkusta. Tyhjennä kaikki moottoriöljy.
Ratkaisuehdotus
4. Tätäöljypohja uudella moottoriöljyllä.
Moottoriöljyn määrä:
F20AET 1.7 L (1.80 US qt) (1.50
Imp.qt)
F25AE 1.7 L (1.80 US qt) (1.50 Imp.qt)
F25AET 1.7 L (1.80 US qt) (1.50
Imp.qt)
F25AMH 1.7 L (1.80 US qt) (1.50
Imp.qt)
FT25BET 1.9 L (2.01 US qt) (1.67
Imp.qt)
5. Syötä suojaöljyä tai moottoriöljyä kaasuttimen tai kaasuttimien ja sytytystulppien reikien kautta samalla, kun pyörität
moottoria käsikäynnistimellä tai varakäynnistysnarulla.
6. Toimita perämoottori mahdollisimman
nopeasti Yamaha-liikkeeseen.
LCM00400
TÄRKEÄÄ:
Älä yritä käyttää perämoottoria, ennenkuin se on tarkastettu täydellisesti.
80
Page 88
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
Painettu Japanissa
Huhtikuu 2007–0.5 × 1
!
Painettu kierrätyspaperille
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.