Yamaha F225C, F250A, FL250A, F225C1 User Manual

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
Lue tämä käsikirja huolellisesti, ennen kuin alat
käyttää perämoottoria.
F225C F250A FL250A F225C1
6P2-28199-86-L0

Käsikirjan tärkeät tiedot

LMU25105
Tärkeitä tietoja omistajalle
Kiitos, kun valitsit Yamaha-perämoottorin. Tämä Käyttäjän käsikirja sisältää tarvittavat tiedot perämoottorin käyttämisestä ja kun­nossapidosta. Lukemalla nämä yksinkertai­set ohjeet huolellisesti ja noudattamalla niitä voit nauttia uudesta Yamaha-perämoottoris­ta mahdollisimman kauan. Jos sinulla on ky­syttävää perämoottorin käyttämisestä tai kunnossapitotoimista, ota yhteyttä valtuutet­tuun Yamaha-liikkeeseen. Erityisen tärkeät tiedot on merkitty seuraavil­la tavoilla tähän Käyttäjän käsikirjaan.
: Tämä on turvallisuusvaroituksen merk­ki. Sen tarkoitus on kiinnittää huomiota mah­dolliseen vammautumisen vaaraan. Noudata kaikkia tämän merkinnän yhteydessä olevia turvallisuusohjeita, jotta välttäisit vammautu­misen ja kuoleman vaaran.
LWM00781
VAROITUS-merkintä ilmaisee vaarallisen toimenpiteen, johon voi liittyä kuoleman tai vakavan vammautumisen vaara.
LCM00701
TÄRKEÄÄ-kohdassa kerrotaan erityisistä varotoimista, joita on noudatettava ettei perämoottori vahingoittuisi eikä aiheutui­si muita aineellisia vahinkoja.
jatkuvan tuotekehittelyn takia sen tiedoissa voi ehkä olla pieniä eroja omaan perämoot­toriisi nähden. Jos sinulla on kysyttävää tä­män käsikirjan sisällöstä, ota yhteyttä valtuu­tettuun Yamaha-liikkeeseen. Jotta tuotteen käyttöikä olisi mahdollisimman pitkä, Yamaha suosittelee tuotteen käyttä­mistä ja määräaikaistarkastusten ja -huolto­jen suorittamista noudattamalla täsmällisesti Käyttäjän käsikirjassa annettuja ohjeita. Näi­den ohjeiden noudattamatta jättämisestä ai­heutuvat viat eivät kuulu takuun piiriin. Joissakin maissa lainsäädäntö rajoittaa käyt­täjää viemästä tuotetta pois sen ostomaasta, jolloin tuotteen rekisteröiminen viennin koh­demaassa ei ehkä ole mahdollista. Lisäksi takuu ei ehkä ole voimassa joillakin alueilla. Jos aiot viedä tuotteen muuhun maahan, ky­sy lisätietoja jälleenmyyjältä tuotteen osto­maassa. Jos olet ostanut tuotteen käytettynä, ota yh­teyttä lähimpään jälleenmyyjään ja pyydä asiakastietojen rekisteröimistä uudelleen. Vain näin saat oikeuden käyttää ilmoitettuja palveluita.
HUOMAA:
Tämän oppaan toimintaohjeiden ja kuvien perustana on F225CET, F250AET, FL250AET, F225CET1 ja sen vakiovarus­teet. Tämän kaikki ohjeet eivät ehkä koske tiettyä mallia.
HUOMAA:
HUOMAA-kohdassa kerrotaan olennaista tietoa, jonka avulla toimenpide on helpompi tai selvempi suorittaa.
Yamaha parantaa jatkuvasti tuotteidensa ra­kennetta ja laatua. Tämä käsikirja sisältää painohetkellä uusimmat tuotetiedot, mutta
Käsikirjan tärkeät tiedot
LMU25121
F225C, F250A, FL250A, F225C1
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
©2009 Yamaha Motor Co., Ltd.
1. painos, maaliskuu 2009
Kaikki oikeudet pidätetään.
Jälkipainos tai muu käyttäminen
kielletty ilman Yamaha Motor Co., Ltd:n antamaa kirjallista lupaa.
Painettu Japanissa

Sisällysluettelo

Käyttöturvallisuustietoja ................. 1
Perämoottorin
käyttöturvallisuus ......................... 1
Potkuri ................................................ 1
Pyörivät osat ...................................... 1
Kuumat osat ....................................... 1
Sähköisku .......................................... 1
Sähkökippi ja -trimmi .......................... 1
Moottorin turvakytkimen naru ............. 1
Bensiini .............................................. 1
Polttoaineroiskeet .............................. 2
Hiilimonoksidi ..................................... 2
Muutokset .......................................... 2
Veneilyturvallisuus .......................... 2
Alkoholi ja huumaavat aineet ............. 2
Kelluntavälineet .................................. 2
Vedessä olevat ihmiset ...................... 2
Matkustajat ......................................... 2
Ylikuormaus ....................................... 2
Yhteentörmäysten välttäminen .......... 3
Sää ..................................................... 3
Matkustajien opastus ......................... 3
Veneilyturvallisuutta käsittelevät
julkaisut ........................................... 3
Lait ja säädökset ................................ 3
Yleistä ............................................... 4
Tunnistetiedot ................................. 4
Perämoottorin sarjanumero ............... 4
Avaimen numero ................................ 4
EY-vaatimustenmukaisuusvakuu-
tus ................................................ 4
CE-merkintä .................................... 4
Lue käyttöoppaat ja kilvet ............... 6
Varoitusmerkinnät .............................. 6
Tekniset tiedot ja vaatimukset ........ 9
Tekniset tiedot ................................ 9
Asennusvaatimukset .................... 10
Veneen tehosuositus ....................... 10
Moottorin asentaminen .................... 11
Kauko-ohjauslaitteen
vaatimukset ............................... 11
Akkuvaatimukset .......................... 11
Akun tekniset tiedot .......................... 11
Akun asentaminen ........................... 11
Monta akkua .................................... 11
Potkurin valitseminen ................... 11
Vastakiertoiset mallit ........................ 12
Vaihde päällä käynnistyksen
estolaite ..................................... 12
Moottoriöljyvaatimukset ................ 13
Polttoainevaatimukset .................. 13
Bensiini ............................................ 13
Samea tai hapan vesi ................... 13
Suojamaali .................................... 13
Moottorin hävittämistä koskevat
vaatimukset ............................... 14
Hätätilannevarusteet ..................... 14
Tietoja saasteenesto-
ominaisuuksista ......................... 14
Pohjoisamerikkalaiset mallit ............. 14
Tähti-kilvet ........................................ 15
Komponentit ................................... 17
Komponenttikaavio ....................... 17
Kaukohallintalaite ............................. 18
Kauko-ohjausvipu ............................ 19
Vapaa-asennon kaasuvipu .............. 19
Kaasuvivun kitkansäädin ................. 20
Moottorin turvakytkimen naru ja
liuska ............................................ 20
Virtalukko ......................................... 21
Kauko-ohjauslaitteen sähkötrimmi- ja
kippikytkin ..................................... 21
Alakopan sähkötrimmi- ja
kippikytkin ..................................... 21
Sähkötrimmi- ja kippikytkimet
(kaksoiskansiasennus) ................. 22
Anodilla varustettu trimmievä ........... 22
Sähkötrimmi- ja kippimallin
kippauksen kannatinvipu .............. 23
Kopan lukitusvipu
(ylösvetotyyppi) ............................. 23
Huuhtelulaite .................................... 24
Polttoainesuodatin / veden
erotin ............................................. 24
Valvontalaitteet ja merkkivalot ..... 26
Digitaalinen
käyntinopeusmittari .................... 26
Käyntinopeusmittari ......................... 26
Sisällysluettelo
Trimmimittari .................................... 26
Käyttötuntimittari .............................. 26
Alhaisen öljynpaineen
varoitusvalo .................................. 27
Ylikuumenemisen varoitusvalo ........ 27
Digitaalinen nopeusmittari ............ 27
Nopeusmittari ................................... 27
Polttoainemittari ............................... 28
Trippimittari/kello/jännitemittari ........ 28
Polttoainemäärän varoitusvalo ......... 29
Alhaisen akkujännitteen
varoitusvalo .................................. 29
Polttoaineen hallintamittari ........... 29
Polttoainevirtausmittari ..................... 30
Polttoaineen kulutusmittari /
Polttoainetaloudellisuusmittari / Kahden moottorin nopeuden
synkronoija ................................... 30
Vedenerottimen varoitusvalo ........... 32
6Y8 Monitoimimittarit .................... 32
6Y8 Monitoimikäyntinopeusmitta-
rit ................................................ 32
Käynnistystarkistukset ..................... 33
Alhaisen öljynpaineen varoitus ........ 34
Ylikuumenemisen varoitus ............... 34
Veden erottimen varoitusvalo .......... 35
Moottorin vian varoitus ..................... 35
Alhaisen akkujännitteen varoitus ..... 35
6Y8 Monitoimimittarit, nopeus ja
polttoaine ................................... 36
6Y8 Monitoiminopeusmittarit ........ 37
6Y8 Monitoimimittari,
polttoaineenhallinta .................... 37
Moottorinohjausjärjestelmä .......... 39
Hälytysjärjestelmä ........................ 39
Ylikuumenemisen varoitus ............... 39
Alhaisen öljynpaineen varoitus ........ 39
Asennus .......................................... 41
Asennus ........................................ 41
Perämoottorin asentaminen ............. 41
Käyttö .............................................. 43
Ensimmäinen käyttökerta ............. 43
Moottoriöljyn lisääminen .................. 43
Moottorin sisäänajo .......................... 43
Veneeseen tutustuminen ................. 43
Tarkistukset ennen moottorin
käynnistämistä ........................... 43
Polttoainemäärä ............................... 44
Yläkopan irrottaminen ...................... 44
Polttoainejärjestelmä ........................ 44
Hallintalaitteet .................................. 45
Moottorin turvakytkimen naru ........... 45
Moottoriöljy ....................................... 45
Moottori ............................................ 46
Huuhtelulaite .................................... 46
Yläkopan asentaminen .................... 46
Sähkötrimmi- ja kippijärjestelmän
tarkistaminen ................................ 47
Akku ................................................. 48
Polttoaineen lisääminen ............... 49
Perämoottorin käyttäminen ........... 49
Polttoaineen toimittaminen ............... 49
Moottorin käynnistäminen ................ 49
Tarkistukset moottorin
käynnistämisen jälkeen ............. 51
Jäähdytysvesi .................................. 51
Moottorin lämmittäminen .............. 52
Sähkökäynnistyksellä varustetut
mallit ............................................. 52
Tarkistukset moottorin
lämmityskäytön jälkeen ............. 52
Vaihteen kytkeminen ........................ 52
Pysäytyskytkimet ............................. 52
Vaihteen kytkeminen .................... 52
Veneen pysäyttäminen ................. 53
Moottorin pysäyttäminen .............. 53
Toimintaohje .................................... 53
Perämoottorin trimmaaminen ....... 54
Trimmikulman säätäminen
(sähkökippi ja -trimmi) .................. 54
Veneen trimmikulman
säätäminen ................................... 55
Kippaaminen ylös ja alas .............. 56
Moottorin kippaaminen ylös
(sähkötrimmi- ja kippimallit) .......... 56
Moottorin kippaaminen alas
(sähkötrimmi- ja kippimallit) .......... 58
Matala vesi ................................... 58
Sähkötrimmi- ja kippimallit ............... 58
Sisällysluettelo
Ajaminen muissa oloissa .............. 59
Kunnossapito ................................. 60
Perämoottorin kuljettaminen ja
varastoiminen ............................ 60
Perämoottorin varastoiminen ........... 60
Toimintaohje .................................... 60
Voitelu .............................................. 61
Moottorin huuhteleminen ................. 61
Moottorin maalipinnan
tarkistaminen ................................ 62
Määräaikaiset huoltotoimet ........... 62
Varaosat ........................................... 63
Vaativat käyttöolot ............................ 63
Huoltoaikataulu 1 ............................. 64
Huoltoaikataulu 2 ............................. 66
Voitelu .............................................. 67
Sytytystulpan puhdistaminen ja
säätäminen ................................... 68
Joutokäyntinopeuden
tarkistaminen ................................ 69
Moottoriöljyn vaihtaminen ................ 69
Johdinten ja liittimien
tarkistaminen ................................ 71
Potkurin tarkistaminen ..................... 71
Potkurin irrottaminen ........................ 72
Potkurin asentaminen ...................... 72
Vaihteistoöljyn vaihtaminen ............. 73
Anodien tarkistaminen ja
vaihtaminen .................................. 74
Akun tarkistaminen
(sähkökäynnistyksellä
varustetuissa moottoreissa) .......... 75
Akun kytkeminen .............................. 76
Akun kytkeminen irti ......................... 77
Ratkaisuehdotus ............................ 78
Vianetsintä .................................... 78
Tilapäiset toimet
hätätilanteessa .......................... 82
Törmäysvauriot ................................ 82
Ajaminen yhdellä moottorilla (kaksi
moottoria) ..................................... 82
Sulakkeen vaihtaminen .................... 82
Sähkötrimmi ja -kippi eivät toimi ...... 83
Veden erottimen varoitusvalo vilkkuu
ajon aikana ................................... 84
Veteen pudonneen moottorin
käsitteleminen ............................ 85

Käyttöturvallisuustietoja

LMU33622
Perämoottorin käyttöturvalli-
suus
Noudata aina näitä varoituksia.
LMU36501
Potkuri
Oleskelu potkurin läheisyydessä voi aiheut­taa vakavan vammautumisen tai kuoleman vaaran. Potkuri voi jatkaa liikkumista moot­torin ollessa vapaalla, ja paikallaan olevan potkurin lapojen terävät reunat voivat viiltää.
Pysäytä moottori, jos veneen lähellä ve­dessä on ihmisiä.
Pidä ihmiset loitolla potkurista, vaikka moottori olisi sammutettuna.
LMU33630
Pyörivät osat
Kädet, jalat, hiukset, korut, vaatteet, pelas­tusliivien nauhat jne. voivat takertua mootto­rin sisällä oleviin pyöriviin osiin, mikä voi ai­heuttaa vakavia vammoja tai kuoleman. Pidä yläkoppa paikallaan aina, kun mahdol­lista. Älä yritä irrottaa yläkoppaa tai asettaa sitä paikalleen moottorin ollessa käynnissä. Käytä moottoria koppa irrotettuna ainoas­taan tämän käsikirjan erityisohjeiden mukai­sesti. Pidä kädet, jalat, hiukset, korut, vaat­teet, pelastusliivien nauhat jne. loitolla näky­vissä olevista liikkuvista osista.
LMU33640
Kuumat osat
Moottorin käytön aikana ja sen jälkeen moot­torin osat ovat niin kuumia, että ne voivat ai­heuttaa palovammoja. Älä koske mihinkään yläkopan sisäpuolella oleviin osiin, ennen kuin moottori on jäähtynyt.
LMU33650
Sähköisku
Älä koske mihinkään sähköosiin moottorin käynnistämisen tai käyttämisen aikana. Muussa tapauksessa seurauksena voi olla sähköisku.
LMU33660
Sähkökippi ja -trimmi
Moottorin kippaamisen ja trimmaamisen ai­kana moottorin ja kiinnityskorvan väliin jäävät ruumiinosat voivat murskautua. Älä koskaan aseta ruumiinosia tälle alueelle. Varmista en­nen sähkötrimmi- ja kippimekanismin käyttä­mistä, että tällä alueella ei ole ihmisiä. Sähkötrimmi- ja kippikytkimet toimivat, vaik­ka virta on katkaistu virtalukosta. Pidä ihmis­et loitolla kytkimistä työskennellessäsi moot­torin ympärillä. Älä koskaan liiku vaihteistoyksikön alla moot­torin ollessa kipattuna ylös, vaikka kippauk­sen kannatinvipu olisikin lukittuna. Jos perä­moottori putoaa vahingossa, seurauksena voi olla vakavia vammoja.
LMU33671
Moottorin turvakytkimen naru
Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru niin, et­tä moottori pysähtyy, jos kuljettaja putoaa ve­teen tai poistuu ohjailupaikasta. Tämä estää veneen karkaamisen veto päällä ja ihmisten jäämisen veteen tai sen törmäämisen ihmisiä tai esteitä päin. Pidä aina käytön aikana moottorin turvakyt­kimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaattei­siisi, käteesi tai jalkaasi. Älä irrota sitä tai poistu ohjailupaikasta veneen liikkuessa. Älä kiinnitä turvakytkimen narua vaatteisiin, jotka voivat repeytyä irti, tai pujota sitä niin, että se voi juuttua kiinni ja estää turvakytkimen toi­minnan. Älä pujota narua niin, että se voi vahingossa irrota. Jos naru vedetään irti käytön aikana, moottori sammuu ja veneen ohjailtavuus ka­toaa. Veneen nopeus voi hidastua voimak­kaasti ja siinä olevat ihmiset ja esineet voivat lentää kulkusuuntaan.
LMU33810
Bensiini
Bensiini ja bensiinihöyryt ovat erittäin syttyviä ja räjähtäviä. Noudata aina tanka-
1
Käyttöturvallisuustietoja
tessasi sivulla 49 olevia ohjeita välttääksesi tulipalo- ja räjähdysvaaran.
LMU33820
Polttoaineroiskeet
Varo roiskuttamasta polttoainetta. Jos polt­toainetta kuitenkin roiskuu, kuivaa se kuivalla liinalla. Hävitä rievut asianmukaisesti. Jos iholle roiskuu polttoainetta, se on pestä­vä välittömästi saippualla ja vedellä. Jos vaatteille roiskuu polttoainetta, vaatteet on vaihdettava. Jos polttoainetta joutuu suuhun tai silmiin tai polttoainehöyryjä hengitetään suuri määrä, on otettava välittömästi yhteyttä lääkäriin. Älä koskaan ime polttoainetta suulla.
LMU33900
Hiilimonoksidi
Tämä tuote muodostaa pakokaasuja, jotka sisältävät hiilimonoksidia eli häkää. Hiilimo­noksidi on väritön ja hajuton kaasu, jonka hengittäminen voi aiheuttaa aivovaurion tai kuoleman. Hiilimonoksidimyrkytyksen oireita ovat pahoinvointi, huimaus ja unisuus. Huo­lehdi riittävästä ilmanvaihdosta ohjaamossa ja kajuutassa. Älä tuki pakokaasuaukkoja.
LMU33780
Muutokset
Älä yritä muuttaa tätä perämoottoria. Perä­moottorin muuttaminen voi heikentää käyttö­turvallisuutta ja moottorin luotettavuutta. Li­säksi ne voivat tehdä perämoottorin käyttä­misestä vaarallista tai laitonta.
LMU33740
Veneilyturvallisuus
Tämä kohta sisältää eräitä monista tärkeistä käyttöturvallisuusohjeista, joita pitäisi nou­dattaa veneillessä.
LMU33710
Alkoholi ja huumaavat aineet
Älä koskaan käytä moottoria päihtyneenä. Päihtynyt on eräs yleisimpiä veneilyonnetto­muuksiin johtavia tekijöitä.
LMU33720
Kelluntavälineet
Huolehdi siitä, että veneessä on kelluntaliivi jokaista matkustajaa varten. Yamaha suosit­telee kelluntaliivin käyttämistä aina venees­sä. Etenkin lasten ja uimataidottomien on ai­na pidettävä yllään kelluntaliiviä. Vaarallisis­sa oloissa kaikkien veneessä olevien on pi­dettävä yllään kelluntaliivejä.
LMU33731
Vedessä olevat ihmiset
Tähystä aina moottorin käydessä huolelli­sesti, ettei vedessä ole ihmisiä, kuten uima­reita, vesihiihtäjiä tai sukeltajia. Kytke vaihde vapaalle ja pysäytä moottori, jos veneen lä­hellä vedessä on ihmisiä. Älä veneile uimarantojen läheisyydessä. Ui­mareita voi olla vaikea havaita. Potkuri voi jatkaa liikkumista, vaikka moottori on vapaalla. Pysäytä moottori, jos veneen lä­hellä vedessä on ihmisiä.
LMU33751
Matkustajat
Katso veneen valmistajan toimittamista oh­jeista tietoja matkustajien oikeasta sijoittami­sesta veneeseen ja varmista, että kaikki mat­kustajat ovat oikeissa paikoissa, ennen kuin kiihdytät tai käytät moottoria tyhjäkäyntino­peutta suuremmalla nopeudella. Seisominen tai istuminen väärissä paikoissa voi aiheuttaa veteen putoamisen tai kaatumisen aaltojen vaikutuksesta tai nopeuden tai kulkusuunnan äkillisen muutoksen takia. Vaikka matkusta­jat olisivatkin sijoitettu oikein, varoita matkus­tajia epätavallisista ohjausliikkeistä. Älä kos­kaan hyppyytä veneitä aallokossa.
LMU33760
Ylikuormaus
Älä ylikuormaa venettä. Katso matkustajien enimmäispaino ja määrä veneen CE-kilvestä tai selvitä nämä tiedot veneen valmistajalta. Varmista, että paino jakautuu oikein veneen valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti.
2
Käyttöturvallisuustietoja
Ylikuormaaminen tai painon virheellinen ja­kautuminen voi vaarantaa veneen ohjailta­vuuden ja aiheuttaa onnettomuuden, veneen kaatumisen tai veneen täyttymisen vedellä.
LMU33772
Yhteentörmäysten välttäminen
Tähystä jatkuvasti ihmisiä, esineitä ja muita veneitä. Ole varovainen oloissa, jotka rajoit­tavat näkyvyyttä tai estävät sinua näkemästä muita.
ZMU06025
Aja ennakoivasti turvallisella nopeudella ja pysy turvallisella etäisyydellä ihmisistä, esi­neistä ja muista veneistä.
Älä koskaan aja suoraan muiden veneiden tai vesihiihtäjien perässä.
Vältä jyrkkiä käännöksiä ja muita ohjaus­liikkeitä, joista muut veneilijät eivät helposti voi päätellä, mihin olet matkalla.
Vältä matalaa vettä ja alueita, joissa on pinnanalaisia esineitä.
Tunne omat taitosi ja vältä äkillisiä ohjaus­liikkeitä, jotta hallinnan menetyksen, ve­neestä putoamisen ja yhteentörmäyksen vaara olisi mahdollisimman pieni.
Väistä ajoissa yhteentörmäyksen välttämi­seksi. Muista, että veneissä ei ole jarruja ja että moottorin pysäyttäminen tai kaasun vähentäminen voi heikentää veneen oh­jailtavuutta. Jos et ole varma, että voit py­sähtyä ajoissa ennen osumista esteeseen, käytä kaasua ja käännä vene kulkemaan eri suuntaan.
LMU33790
Sää
Pysy selvillä säätilasta. Selvitä ajankohtai­nen sääennuste, ennen kuin lähdet vesille. Vältä veneilemistä vaarallisessa säässä.
LMU33880
Matkustajien opastus
Varmista, että ainakin yksi muu veneessä oleva henkilö osaa käyttää venettä hätätilan­teessa.
LMU33890
Veneilyturvallisuutta käsittelevät jul­kaisut
Tunne veneilyturvallisuuteen liittyvät seikat. Saatavana on useita eri organisaatioiden jul­kaisemia julkaisuja ja tiedotteita.
LMU33600
Lait ja säädökset
Tutustu merenkulkusäädöksiin ja noudata niitä. Vesiliikennesäännöt voivat vaihdella hieman eri alueiden ja maiden välillä, mutta perussäännöt ovat kuitenkin samoja - aivan kuin maantieliikenteessäkin.
3
LMU25171
Tunnistetiedot
LMU25183
Perämoottorin sarjanumero
Perämoottorin sarjanumero on merkitty kiin­nityskorvan paapuurinpuoleiseen sivuun kiinnitettyyn kilpeen. Merkitse perämoottorin sarjanumero sille va­rattuihin kohtiin, jotta löydät sen helposti tila­tessasi varaosia Yamaha-jälleenmyyjältä ja siinä tapauksessa, että perämoottori varas­tetaan.
1. Perämoottorin sarjanumeron sijainti

Yleistä

1. Avaimen numero
LMU37290
EY-vaatimustenmukaisuusva-
kuutus
Tämä perämoottori täyttää EU:n konedirek­tiivin soveltuvien osien vaatimukset. Jokaisen vaatimustenmukaisen perämootto­rin mukana toimitetaan EY-vaatimustenmu­kaisuusvakuutus. EY-vaatimustenmukai­suusvakuutus sisältää seuraavat tiedot;
Moottorin valmistajan nimi
Mallin nimi
Mallin tuotetunnus (Hyväksytyn mallin tun­nus)
Täyttyvien direktiivien tunnus
LMU25203
CE-merkintä
Tällä “CE”-merkinnällä varustetut perämoot­torit täyttävät direktiivien 98/37/EY, 94/25/EY
- 2003/44/EY ja 2004/108/EY vaatimukset.
LMU25190
Avaimen numero
Jos moottorissa on päävirtalukko, avaimeen on merkitty tunnistenumero oheisen kuvan mukaisesti. Merkitse avaimen tunnistenume­ro sille varattuun kohtaan uuden avaimen ti­laamista varten.
1. CE-merkinnän sijainti
4
Yleistä
ZMU06040
5
Yleistä
LMU33520
Lue käyttöoppaat ja kilvet
Ennen tämän moottorin käyttämistä tai työskentelemistä sen kanssa:
Lue tämä käsikirja.
Lue kaikki veneen mukana toimitetut oppaat.
Lue kaikki perämoottoriin ja veneeseen kiinnitetyt kilvet.
Jos tarvitset lisätietoja, ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
LMU33831
Varoitusmerkinnät
Jos nämä merkinnät ovat vahingoittuneet tai ne puuttuvat, pyydä Yamaha-liikkeestä uudet niiden tilalle.
F225C, F250A, FL250A, F225C1
6
Yleistä
1
LMU34651
Kilpien sisältö
Yllä olevilla varoituskilvillä on seuraavat mer­kitykset.
1
LWM01681
Pidä kädet, hiukset ja vaatteet kaukana pyörivistä osista moottorin ollessa käynnissä.
Älä koske sähköosiin tai irrota niitä käynnistyksen tai käytön aikana.
2
LWM01671
2
ZMU06191
että jos horjahdat ajon aikana, vene ei pääse karkaamaan.
LMU33850
Muut kilvet
3
ZMU05710
Lue Käyttäjän käsikirjat ja kilvet.
Käytä hyväksyttyä kelluntaliiviä.
Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru pelastusliiviin, käteen tai jalkaan niin,
7
Yleistä
LMU33843
Symbolit
Seuraavilla symboleilla on seuraavat merki­tykset.
Tärkeää/Varoitus
ZMU05696
Lue Käyttäjän käsikirja
Sähköiskuvaara
ZMU05666
Kauko-ohjausvivun/vaihdevivun käyttösuun­ta, kaksisuuntainen
ZMU05667
Moottorin käynnistys/ moottorin pyöritys
ZMU05664
Jatkuvan pyörivän liikkeen aiheuttama vaara
ZMU05665
ZMU05668
8

Tekniset tiedot ja vaatimukset

LMU34520
Tekniset tiedot
HUOMAA:
“(AL)”-merkintä alla olevissa teknisissä tie­doissa edustaa numeroarvoa, kun asennet­tuna on alumiinipotkuri. Vastaavasti “(SUS)”-merkintä edustaa ar­voa, kun asennettuna on teräspotkuri, ja “(PL)”-merkintä edustaa arvoa, kun asennet­tuna on muovipotkuri.
HUOMAA:
“*” merkitsee, että on valittava moottoriöljy­kohdan kaaviossa mainittu moottoriöljy. Li­sätietoja on sivulla 13.
LMU2821E
Mitat:
Kokonaispituus:
F225CET 892 mm (35.1 in) F225CET1 892 mm (35.1 in) F250AET 868 mm (34.2 in) FL250AET 868 mm (34.2 in)
Kokonaisleveys:
634 mm (25.0 in)
Kokonaiskorkeus L:
F225CET 1705 mm (67.1 in) F225CET1 1705 mm (67.1 in)
Kokonaiskorkeus X:
F250AET 1829 mm (72.0 in) FL250AET 1829 mm (72.0 in)
Kokonaiskorkeus U:
F250AET 1956 mm (77.0 in) FL250AET 1956 mm (77.0 in)
Perälaudan korkeus L:
F225CET 516 mm (20.3 in) F225CET1 516 mm (20.3 in)
Perälaudan korkeus X:
F250AET 643 mm (25.3 in) FL250AET 643 mm (25.3 in)
Perälaudan korkeus U:
F250AET 770 mm (30.3 in) FL250AET 770 mm (30.3 in)
Paino (SUS) L:
F225CET 273.0 kg (602 lb) F225CET1 273.0 kg (602 lb)
Paino (SUS) X:
F250AET 278.0 kg (613 lb) FL250AET 278.0 kg (613 lb)
Paino (SUS) U:
F250AET 284.0 kg (626 lb) FL250AET 284.0 kg (626 lb)
Suorituskyky:
Suurimman kaasun käyntinopeusalue:
5000–6000 r/min
Enimmäisteho:
F225CET 165.5 kW/5500 r/min (225 hv/ 5500 r/min) F225CET1 165.5 kW/5500 r/min (225 hv/5500 r/min) F250AET 183.9 kW/5500 r/min (250 hv/ 5500 r/min) FL250AET 183.9 kW/5500 r/min (250 hv/5500 r/min)
Joutokäyntinopeus (vaihde vapaalla):
650 ±50 r/min
Moottori:
Tyyppi:
4-tahtinen V
Sylinteritilavuus:
3352.0 cm³
Halkaisija × isku:
94.0 × 80.5 mm (3.70 × 3.17 in)
Sytytysjärjestelmä:
TCI
Sytytystulppa (NGK):
LFR6A-11
Sytytystulpan kärkiväli:
1.0–1.1 mm (0.039–0.043 in)
Hallintajärjestelmä:
Kaukohallinta
Käynnistysjärjestelmä:
Sähkökäyttöinen
9
Tekniset tiedot ja vaatimukset
Käynnistyksen kaasutusjärjestelmä:
Elektroninen polttonesteensuihkutus
Venttiilin välys (kylmä moottori), IMU-:
0.17–0.23 mm (0.0067–0.0091 in)
Venttiilin välys (kylmä moottori), PAKO-:
0.31–0.37 mm (0.0122–0.0146 in)
Pienin kylmäkäynnistysvirta (CCA/EN):
711.0 A Vähimmäisnimelliskapasiteetti (20HR/ IEC):
100.0 Ah Laturin suurin teho:
46 A
Vetoyksikkö:
Vaihdekahvan asennot:
Ajo-vapaa-peruutus
Välityssuhde:
2.00(30/15) Trimmi- ja kippijärjestelmä:
Sähkökäyttöinen trimmaus ja kippaus
Potkurimerkki:
F225CET T / M F225CET1 T / M F250AET T / M FL250AET TL / ML
Polttoaine ja öljy:
Suositeltu polttoaine:
Korkeaoktaaninen lyijytön bensiini
Pienin oktaaniluku (RON):
F225CET 89 F225CET1 89 F250AET 94 FL250AET 94
Suositeltu moottoriöljy:
4-tahtiperämoottoriöljy
Suositeltu moottoriöljyryhmä 1*:
SAE 10W-30/10W-40/5W-30 API SE/SF/SG/SH/SJ/SL
Suositeltu moottoriöljyryhmä 2*:
SAE 15W-40/20W-40/20W-50 API SH/SJ/SL
Voitelu:
Märkäsumppu Moottoriöljyn kokonaismäärä (öljypohjan tilavuus): Ilman öljynsuodattimen vaihtoa:
5.6 L (5.92 US qt, 4.93 Imp.qt)
Öljynsuodattimen vaihdon kanssa:
5.8 L (6.13 US qt, 5.10 Imp.qt)
Suositeltu vaihteistoöljy:
Hypoidivaihteistoöljy SAE#90 Vaihteistoöljyn määrä:
F225CET 0.920 L (0.972 US qt,
0.810 Imp.qt)
F225CET1 0.920 L (0.972 US qt,
0.810 Imp.qt)
F250AET 0.918 L (0.970 US qt,
0.808 Imp.qt)
FL250AET 0.803 L (0.849 US qt,
0.707 Imp.qt)
Tiukkausmomentti:
Sytytystulppa:
25.0 Nm (2.55 kgf-m, 18.4 ft-lb)
Potkurimutteri:
55.0 Nm (5.61 kgf-m, 40.6 ft-lb)
Moottorin öljyntyhjennystulppa:
28.0 Nm (2.86 kgf-m, 20.7 ft-lb)
Moottorin öljynsuodatin:
18.0 Nm (1.84 kgf-m, 13.3 ft-lb)
Käyntiääni- ja tärinätaso:
Äänenpainetaso käyttöpaikassa (ICOMIA 39/94 ja 40/94):
79.7 dB(A)
LMU33554
Asennusvaatimukset
LMU33563
Veneen tehosuositus
LWM01560
Liian tehokkaan moottorin käyttäminen voi tehdä veneestä erittäin epävakaan.
10
Tekniset tiedot ja vaatimukset
Varmista ennen perämoottorin tai -mootto­rien asentamista, että moottorin tai mootto­rien kokonaisteho ole suurempi kuin veneen enimmäistehomerkinnässä ilmoitetaan. Kat­so tiedot veneen CE-kilvestä tai kysy ne val­mistajalta.
LMU33571
Moottorin asentaminen
LWM01570
Perämoottorin virheellinen asennus voi aiheuttaa vaaratilanteita, kuten huonon käsiteltävyyden, hallinnan menettämi­sen tai tulipalovaaran.
Moottori on erittäin painava, joten sen turvallinen asentaminen edellyttää eri­koislaitteistoa ja -osaamista.
Perämoottorin asentaminen on suositeltavaa antaa valtuutetun Yamaha-liikkeen tai muun asiantuntijan, jolla on käytettävissään oikeat varusteet ja täydelliset asennusohjeet, teh­täväksi. Lisätietoja on sivulla 41.
LMU33581
Kauko-ohjauslaitteen vaati-
mukset
LWM01580
Jos moottori käynnistetään vaihteen ol­lessa kytkettynä, vene voi liikkua äkisti ja odottamatta, jolloin seurauksena voi olla yhteentörmäys tai matkustajien pu­toaminen veteen.
Jos moottori käynnistyy vaihteen olles­sa kytkettynä, vaihde päällä käynnistyk­sen estolaite ei toimi oikein eikä perä­moottorin käyttämistä saa jatkaa. Ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
Kauko-ohjauslaitteessa pitää olla vaihde päällä käynnistyksen estojärjestelmä. Se es­tää moottoria käynnistymästä, jos vaihde ei ole vapaalla.
LMU25694
Akkuvaatimukset
LMU25721
Akun tekniset tiedot
Pienin kylmäkäynnistysvirta (CCA/EN):
711.0 A Vähimmäisnimelliskapasiteetti (20HR/ IEC):
100.0 Ah
Moottoria ei voi käynnistää, jos akun jännite on liian pieni.
LMU36290
Akun asentaminen
Kiinnitä akkukotelo huolellisesti kuivaan ja tä­rinättömään paikkaan, jossa on hyvä ilman­vaihto. VAROITUS! Älä säilytä syttyviä esi-
neitä äläkä irrallisia painavia esineitä tai metalliesineitä samassa osastossa akun kanssa. Muussa tapauksessa seuraukse­na voi olla tulipalo, räjähdys tai kipinöin-
[LWM01820]
tiä.
LMU36300
Monta akkua
Jos haluat asentaa useita akkuja, esimerkiksi useita perämoottoreita käytettäessä tai va­rusteita varten, kysy Yamaha-liikkeestä tie­toja akkujen valitsemisesta ja oikeasta kaa­peloinnista.
LMU34192
Potkurin valitseminen
Perämoottorin valitsemisen jälkeen oikean potkurin valitseminen on eräs tärkeimmistä ostopäätöksistä, jonka veneilijä joutuu teke­mään. Potkurin tyyppi, koko ja muoto vaikut­taa suoraan veneen kiihtyvyyteen, huippuno­peuteen, polttoainetalouteen ja jopa mootto­rin käyttöikään. Yamaha suunnittelee ja val­mistaa potkureita kaikkiin Yamaha-perä­moottoreihin ja jokaiseen käyttökohteeseen. Perämoottorisi on varustettu Yamaha-potku­rilla, joka soveltuu hyvin moniin erilaisiin käyt-
11
Tekniset tiedot ja vaatimukset
tökohteisiin. Tästä huolimatta on olemassa käyttökohteita, joihin erilainen potkuri sopii paremmin. Yamaha-liikkeestä saat asiantuntevaa apua omia tarpeitasi vastaavan potkurin valitsemi­seen. Valitse potkuri, jota käytettäessä moot­tori voi saavuttaa käyntinopeusalueen puoli­välin tai yläpuoliskon ajettaessa enimmäis­venekuormalla ja täydellä kaasulla. Yleisesti on valittava suurinousuisempi potkuri, kun kuorma on pieni, ja pieninousuisempi potkuri, kun kuorma on suuri. Jos veneen kuorma vaihtelee paljon, valitse potkuri, jota käytet­täessä moottori saavuttaa oikean käyntino­peuden maksimikuormalla. Muista kuitenkin, että kaasua pitää ehkä vähentää veneen ol­lessa kuormattu kevyemmin, jotta moottorin käyntinopeus pysyisi suositellulla käyntino­peusalueella. Lisätietoja potkurin irrottamisesta ja asenta­misesta on sivulla 71.
x
-
123
tökotelossa antikavitointilevyn yläpuolella on merkintä “L”. Varmista vastakiertoisissa perämoottoreis­sa, että käytettävä potkuri on tarkoitettu pyö­rimään vastapäivään. Näissä potkureissa on tunnus “L” potkurin kokomerkinnän jälkeen.
VAROITUS! Älä koskaan käytä vakiopot­kuria vastakiertoisessa moottorissa tai vastakiertoista potkuria vakiomoottoris­sa. Muussa tapauksessa vene voi liikkua päinvastaiseen suuntaan kuin on tarkoi­tus (esimerkiksi taaksepäin eteenajon asemesta), mikä voi aiheuttaa onnetto­muuden.
Lisätietoja potkurin irrottamisesta ja asenta­misesta on sivuilla 72 ja 72.
LMU25770
[LWM01810]
Vaihde päällä käynnistyksen
estolaite
Yamaha-perämoottoreissa ja Yamahan hy­väksymissä kauko-ohjauslaitteissa on vaih­de päällä käynnistyksen estojärjestelmä. Tä­mä ominaisuus sallii moottorin käynnistämi­sen ainoastaan silloin, kun vaihde on vapaal­la. Kytke aina vaihde vapaalle, ennen kuin käynnistät moottorin.
ZMU04607
1. Potkurin halkaisija (tuumaa)
2. Potkurin nousu (tuumaa)
3. Potkurin tyyppi (potkurin tunnistekirjain)
LMU36310
Vastakiertoiset mallit
Vakioperämoottoreissa kiertosuunta on myötäpäivään. Vastakiertoisissa malleissa kiertosuunta on vastapäivään. Vastakiertoi­sia malleja käytetään tyypillisesti usean moottorin kokoonpanoissa, ja niiden pyöräs-
12
Tekniset tiedot ja vaatimukset
LMU37474
Moottoriöljyvaatimukset
Suositeltu moottoriöljy:
Nelitahtimoottoriöljy, jonka SAE- ja API-arvot vastaavat seuraavia tietoja
Moottoriöljyn tyyppi, SAE:
10W-30 tai 10W-40
Moottoriöljyn luokitus, API:
SE, SF, SG, SH, SJ, SL Moottoriöljyn kokonaismäärä (öljypohjan tilavuus):
Ilman öljynsuodattimen vaihtoa:
5.6 L (5.92 US qt, 4.93 Imp.qt)
Öljynsuodattimen vaihdon kanssa:
5.8 L (6.13 US qt, 5.10 Imp.qt)
Jos suositeltua moottoriöljyä ei ole saatavis­sa, valitse vaihtoehtoinen öljy alla olevasta taulukosta paikallisten keskilämpötilojen mu­kaan.
LMU36360
Polttoainevaatimukset
LMU39180
Bensiini
Käytä hyvälaatuista bensiiniä, joka täyttää vähimmäisoktaanilukuvaatimuksen. F225C, F225C1
Suositeltu bensiini:
Korkeaoktaaninen lyijytön bensiini, jonka oktaaniluku on vähintään 89 (RON).
F250A, FL250A
Suositeltu bensiini:
Korkeaoktaaninen lyijytön bensiini, jonka oktaaniluku on vähintään 94 (RON).
LCM01981
Älä käytä lyijytetraetyylipitoista bensii­niä. Lyijyä sisältävä polttoaine voi vau­rioittaa moottoria vakavasti.
Estä veden ja epäpuhtauksien pääsemi­nen polttoainesäiliöön. Likainen poltto­aine voi heikentää moottorin suoritus­kykyä tai vaurioittaa moottoria. Käytä vain tuoretta polttoainetta, jota on säi­lytetty puhtaissa astioissa.
LMU36880
Samea tai hapan vesi
Yamaha suosittelee lisävarusteena saata­van kromatun vesipumppusarjan asennutta­mista huoltoliikkeessä, jos perämoottoria käytetään erittäin sameassa tai happamessa vedessä. Perämoottorin mallin mukaan sitä ei ehkä tarvita.
LMU36330
Suojamaali
Rungon pitäminen puhtaana parantaa ve­neen suorituskykyä. Veneen pohja on pidet­tävä mahdollisimman puhtaana levistä ja me­rirokosta. Tarvittaessa veneen pohjan voi suojata hyväksytyllä pohjan suojamaalilla, jo­ka estää pintoihin kiinnittyvien eliöiden kas­vua.
13
Tekniset tiedot ja vaatimukset
Älä käytä kuparia tai grafiittia sisältäviä suo­jamaaleja. Nämä maalit voivat nopeuttaa moottorin syöpymistä.
LMU36341
Moottorin hävittämistä koske-
vat vaatimukset
Älä hävitä moottoria laittomalla tavalla (lait­tamalla sitä roskien joukkoon). Yamaha suo­sittelee, että käyttäjä ottaa yhteyttä jälleen­myyjään ja pyytää ohjeita moottorin hävittä­misestä.
LMU36351
Hätätilannevarusteet
Pidä veneessä seuraavat tarvikkeet sen va­ralta, että moottorin toiminnassa ilmenee häi­riöitä.
Työkalusarja, joka sisältää valikoiman ruu­vitalttoja, pihtejä, kiinto- ja lenkkiavaimia (myös mm-koot) ja sähköteippiä.
Vesitiivis valaisin ja varaparistot siihen.
Moottorin turvakytkimen varanaru ja -lius­ka.
Varaosat, kuten varasytytystulpat.
Lisätietoja saat Yamaha-liikkeestä.
LMU39000
Tietoja saasteenesto-ominai-
suuksista
Yhdysvaltain viranomaisten vaatimukset täyttävissä perämoottoreissa on seuraavat kilvet.
LMU25230
Pohjoisamerikkalaiset mallit
Tämä moottori täyttää U.S. Environmental Protection Agency (EPA) -viranomaisten ve­nekäyttöön tarkoitetuille polttomoottoreille asettamat vaatimukset. Lisätietoja on moot­toriin kiinnitetyssä kilvessä.
LMU31560
Saasteenestosertifikaatin hyväksyntä
-kilpi
Tämä kilpi on kiinnitetty alakoppaan. New Technology; (4-stroke) MFI
1. Hyväksyntäkilven sijainti
LMU25262
Valmistuspäiväkilpi
Tämä kilpi on kiinnitetty kiinnityskorvakkee­seen tai kääntöjalustaan.
14
Tekniset tiedot ja vaatimukset
päästöt ovat 75 prosenttia pienemmät kuin perinteisissä kaasuttimella varustetuissa kaksitahtimoottoreissa. Nämä moottorit vas­taavat merimoottoreita koskevia U.S. EPA 2006 -standardeja.
1. Valmistuspäiväkilven sijainti
ZMU01702
Manufactured:
ZMU04346
LMU25273
Tähti-kilvet
Perämoottori on merkitty California Air Re­sources Boardin (CARB) Tähti-kilvellä. Eri kilpien kuvaukset ovat alapuolella.
1. Tähti-kilpien sijainti
LMU25280
Yksi tähti — Pienet päästöt
Moottorit, jotka täyttävät Air Resources Board 2001 -pakokaasupäästövaatimukset on merkitty yhden tähden sisältävällä kilvellä. Nämä vaatimukset täyttävien moottorien
LMU25290
Kaksi tähteä — Erittäin pienet päästöt
Moottorit, jotka täyttävät Air Resources Board 2004 -pakokaasupäästövaatimukset on merkitty kaksi tähteä sisältävällä kilvellä. Nämä vaatimukset täyttävien moottorien päästöt ovat 20 prosenttia pienemmät kuin yhden tähden kilvellä varustetuissa pieni­päästöisissä moottoreissa.
ZMU01703
LMU25300
Kolme tähteä — Ultrapienet päästöt
Moottorit, jotka täyttävät Air Resources Board 2008 -pakokaasupäästövaatimukset on merkitty kolme tähteä sisältävällä kilvellä. Nämä vaatimukset täyttävien moottorien päästöt ovat 65 prosenttia pienemmät kuin
15
Tekniset tiedot ja vaatimukset
yhden tähden kilvellä varustetuissa pieni­päästöisissä moottoreissa.
ZMU01704
LMU33861
Neljä tähteä — Superultrapienet päästöt
Moottorit, jotka täyttävät Air Resources Board 2009 -pakokaasupäästövaatimukset sisäperämoottoreille on merkitty neljä tähteä sisältävällä kilvellä. Myös pienvenemoottorit ja perämoottorit voivat täyttää näiden stan­dardien vaatimukset. Nämä vaatimukset täyttävien moottorien päästöt ovat 90 pro­senttia pienemmät kuin yhden tähden kilvellä varustetuissa pienipäästöisissä moottoreis­sa.
ZMU05663
16

Komponentit

LMU2579M
Komponenttikaavio
HUOMAA:
* Voi poiketa hieman kuvasta; ei ehkä ole vakiovarusteena kaikissa malleissa.
F225C, F250A, FL250A, F225C1
12 13 14 15
16 17 18
1. Yläkoppa
2. Antikavitaatiolevy
3. Trimmievä (anodi)
4. Potkuri*
5. Jäähdytysveden ottoaukko
6. Kiinnityskorva
7. Kopan lukitusvipu/-vivut
8. Veden erotin
9. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
10.Huuhtelulaite
11.Kippauksen kannatinvipu
17
ZMU05148
12.Kauko-ohjauslaitteisto (kanteen asennetta­va)*
13.Kytkinpaneeli (käytetään kanteen asennetta­van mallin kanssa)*
14.Kauko-ohjauslaitteisto (kanteen asennetta­va)*
15.Kytkinpaneeli (käytetään kanteen asennetta­van mallin kanssa)*
16.Digitaalinen nopeusmittari*
17.Digitaalinen käyntinopeusmittari*
18.Polttoaineen hallintamittari*
Komponentit
1
4
1. Käyntinopeusmittariyksikkö (nelikulmainen)*
2. Käyntinopeusmittariyksikkö (pyöreä)*
3. Nopeusmittariyksikkö (nelikulmainen)*
4. Nopeus- ja polttoainemittariyksikkö (nelikul­mainen)*
5. Nopeus- ja polttoainemittariyksikkö (pyöreä)*
6. Polttoaineen hallintamittari (nelikulmainen)*
LMU26181
2
5
Kaukohallintalaite
Kauko-ohjausvipu vaikuttaa sekä vaihteen­siirtimeen että kaasuttimeen. Sähkökytkimet sijaitsevat kauko-ohjauslaitteessa.
3
6
1
2
3
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
2. Kauko-ohjausvipu
3. Vapaa-asennon kaasuvipu
4. Kaasuvivun kitkansäädin
ZMU05429
4
ZMU04572
18
Komponentit
1
2
4
2
3
ZMU04569
1. Kauko-ohjausvipu
2. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
3. Vapaa-asennon kaasuvipu
4. Kaasuvivun kitkansäädin
LMU26190
Kauko-ohjausvipu
Eteenajovaihde kytkeytyy päälle, kun vipua siirretään vapaa-asennosta eteenpäin. Pe­ruutusvaihde kytkeytyy päälle, kun vipua siir­retään vapaa-asennosta taaksepäin. Moot­tori käy joutokäyntinopeudella, kunnes vipua siirretään noin 35° (tässä kohdassa voi tun­tua pieni vastus). Kun vipua siirretään lisää, kaasuläppä avautuu ja moottorin käyntino­peus alkaa kasvaa.
N
F
2
1
4
R
4
3
LMU26232
Vapaa-asennon kaasuvipu
Voit lisätä kaasua kytkemättä eteenajo- tai peruutusvaihdetta päälle painamalla kaasu­vivun vapautuspainiketta ja siirtämällä kau­ko-ohjausvipua.
N
2
3
1
ZMU04576
1. Kokonaan auki
2. Kokonaan kiinni
3. Vapaa-asennon kaasuvipu
2
3
1
ZMU04575
6
7
1. Vapaa “ ”
2. Eteenajo “
3. Peruutus “
4. Vaihde
5. Kokonaan kiinni
6. Kaasuläppä
7. Kokonaan auki
19
5
5
7
ZMU04573
6
1. Kokonaan auki
2. Kokonaan kiinni
3. Vapaa-asennon kaasuvipu
HUOMAA:
Kaasuvivun vapautuspainiketta voi painaa vain silloin, kun kauko-ohjausvipu on va­paa-asennossa.
Painikkeen painamisen jälkeen kaasua voidaan lisätä siirtämällä kauko-ohjausvi­pua vähintään 35°.
Kun et tarvitse enää vapaa-asennon kaa­sua, palauta kauko-ohjausvipu vapaa­asentoon. Kaasuvivun vapautuspainike
Komponentit
nousee automaattisesti yläasentoonsa. Tämän jälkeen eteenajo- tai peruutusvaih­de kytkeä normaalisti päälle kauko-ohjaus­vivulla.
LMU25976
Kaasuvivun kitkansäädin
Kitkalaitteella voidaan säätää kaasukahvan tai kauko-ohjausvivun jäykkyyttä käyttäjän mieltymysten mukaan. Voit lisätä jäykkyyttä kiertämällä säädintä myötäpäivään. Voit vähentää jäykkyyttä kier­tämällä säädintä vastapäivään. VAROITUS!
Älä tiukkaa liikaa kitkasäädintä. Jos sää­din on liian tiukalla, kauko-ohjausvivun tai kaasukahvan liikuttaminen voi olla vai­keaa, mikä voi johtaa onnettomuuteen.
[LWM00032]
ZMU04563
LMU25994
Moottorin turvakytkimen naru ja lius­ka
Lukkolevyn on oltava kiinnitettynä moottorin turvakytkimeen, jotta moottori voi käydä. Na­ru on kiinnitettävä huolellisesti käyttäjän vaatteisiin, käteen tai jalkaan. Jos käyttäjä putoaa laidan yli tai jättää ohjaamon, naru vetää lukkolevyn irti ja katkaisee näin moot­torin sytytysvirran. Näin vene ei jatka mat­kaansa itsestään. VAROITUS! Pidä käytön
aikana moottorin turvakytkimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaatteisiisi, kä­teesi tai jalkaasi. Älä kiinnitä turvakytki­men narua vaatteisiin, jotka voivat repey­tyä. Älä pujota turvakytkimen narua paik­koihin, joissa se voi juuttua kiinni ja estää turvakytkimen toiminnan. Ole varovai­nen, ettet vedä turvakytkimen narusta normaalin käytön aikana. Moottorin py­sähtyminen heikentää huomattavasti ve­neen ohjattavuutta. Lisäksi moottorin py­sähtyessä veneen nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä tapauksessa veneessä olevat matkustajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa eteenpäin.
[LWM00122]
ZMU04646
Kun haluttu nopeus on saavutettu, voit pitää kaasun asetuksen halutussa kohdassa tiuk­kaamalla säätimen.
3
2
1
ZMU04565
1. Naru
2. Lukkoliuska
3. Moottorin turvakytkin
20
Komponentit
1
ON
ON
STARTOFF
STARTOFF
3
OFF
ON
START
OFF
ON
START
2
ZMU05818
1. Naru
2. Lukkoliuska
3. Moottorin turvakytkin
LMU26091
Virtalukko
Virtalukko ohjaa käynnistysjärjestelmää. Vir­talukon toiminta kuvataan alla.
(pois päältä)
Kun virtalukko on asennossa “
” (pois päältä), sähköpiirit ovat poissa päältä ja avai­men voi poistaa.
(päällä)
Kun virtalukko on asennossa “
” (päällä), sähköpiirit ovat päällä eikä avainta voi pois­taa.
(käynnistys)
Kun virtalukko on asennossa “
” (käyn­nistys), käynnistysmoottori pyörii moottorin käynnistämiseksi. Kun avain vapautetaan, se palaa automaattisesti asentoon “ (päällä).
ON
OFF
START
ZMU05821
LMU32052
Kauko-ohjauslaitteen sähkötrimmi­ja kippikytkin
Sähkötrimmi- ja kippijärjestelmällä sääde­tään perämoottorin kulmaa perälautaan näh­den. Kun kytkintä painetaan “
-asentoon, perämoottori trimmautuu ylös­päin ja lopuksi se kippautuu ylös. Kun kytkin­tä painetaan “
” (alas) -asentoon, perä­moottori trimmautuu alaspäin ja lopuksi se kippautuu alas. Perämoottori pysähtyy nykyi­seen asentoonsa, kun kytkin vapautetaan. Lisätietoja sähkötrimmi- ja kippikytkimestä on sivuilla 54 ja 56.
UP
DN
ZMU03938
” (ylös)
21
ZMU04567
LMU26153
Alakopan sähkötrimmi- ja kippikytkin
Sähkötrimmi- ja kippikytkin sijaitsee alako­pan sivussa. Kun kytkintä painetaan “ (ylös) -asentoon, perämoottori trimmautuu ylöspäin ja lopuksi se kippautuu ylös. Kun kytkintä painetaan “ rämoottori trimmautuu alaspäin ja lopuksi se
” (alas) -asentoon, pe-
Komponentit
kippautuu alas. Perämoottori pysähtyy nykyi­seen asentoonsa, kun kytkin vapautetaan. Lisätietoja sähkötrimmi- ja kippikytkimen käyttämisestä on sivulla 56.
LWM01030
Käytä alakopassa olevaa sähkötrimmi- ja kippikytkintä vain silloin, kun vene ei liiku ja moottori ei ole käynnissä. Jos tätä kyt­kintä yritetään käyttää veneen liikkuessa, käyttäjä on vaarassa pudota veteen. Li­säksi kytkimen käyttäminen häiritsee kul­jettajan keskittymistä ohjaamiseen, mikä lisää törmäysvaaraa.
LMU26163
Sähkötrimmi- ja kippikytkimet (kak­soiskansiasennus)
Sähkötrimmi- ja kippijärjestelmällä sääde­tään perämoottorin kulmaa perälautaan näh­den. Kun kytkintä pidetään “ nossa, perämoottori trimmautuu ylös ja lo­puksi se kippautuu ylös. Kun kytkintä paine­taan “
” (alas) -asentoon, perämoottori trim­mautuu alaspäin ja lopuksi se kippautuu alas. Perämoottori pysähtyy nykyiseen asentoon­sa, kun kytkin vapautetaan. Lisätietoja säh­kötrimmi- ja kippikytkimestä on sivuilla 54 ja 56.
” (ylös) -asen-
1
DN
UP
ZMU04601
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
HUOMAA:
Kahden moottorin kauko-ohjauslaitteessa kaasuvivun kytkimellä ohjataan molempia moottoreita samanaikaisesti.
LMU26244
Anodilla varustettu trimmievä
LWM00840
Väärin säädetty trimmievä voi vaikeuttaa ohjaamista. Varmista ohjauksen toiminta koeajamalla vene aina trimmievän asen­tamisen tai vaihtamisen jälkeen. Muista tiukata ruuvi trimmievän säätämisen jäl­keen.
Trimmievä on säädettävä niin, että ohjaami­nen vasemmalle ja oikealle onnistuu samaa voimaa käyttämällä. Jos veneellä on taipumus kääntyä vasem­malle (paapuurin puolelle), käännä trimmie­vän takaosaa paapuurin suuntaan “A” kuvas­sa. Jos veneellä on taipumus kääntyä oikeal­le (styyrpuurin puolelle), käännä trimmievän takaosaa styyrpuurin suuntaan “B” kuvassa.
LCM00840
Trimmievä toimii myös anodina, joka suo­jaa moottoria sähkökemialliselta syöpy­miseltä. Älä koskaan maalaa trimmievää,
22
Komponentit
sillä maalaaminen estää sen toimimisen anodina.
1. Trimmievä
2. Pultti
3. Tulppa
LMU26341
Sähkötrimmi- ja kippimallin kippauk­sen kannatinvipu
Voit asettaa perämoottorin pysymään kipat­tuna ylös lukitsemalla kippauksen kannatin­vivun kiinnityskorvaan.
LCM00660
Pultin tiukkausmomentti:
42.0 Nm (4.28 kgf-m, 31.0 ft-lb)
23
Älä käytä kippauksen kannatinvipua tai
-nuppia veneen trailerikuljetuksen aika­na. Tärinä voi irrottaa kippauksen kannat­timen ja perämoottori voi pudota ala­asentoon. Jos moottoria ei voi pitää trai­lerikuljetuksen aikana normaalissa käyt­töasennoissa, tue se yläasentoon tarkoi­tukseen soveltuvalla lisätuella.
LMU31421
Kopan lukitusvipu (ylösvetotyyppi)
Voit poistaa yläkopan vetämällä kopan luki­tus- ja vapautusvivun tai -vivut ylös ja nosta­malla kopan pois. Asenna yläkoppa asetta­malla se alkuperäiseen asentoonsa ja sitten
lukitsemalla se siirtämällä kopan lukitusvipua tai -vipuja alaspäin.
HUOMAA:
Kun asetat moottorikopan takaisin paikal­leen, tarkista, että se asettuu oikein paikal­leen kumitiivisteeseen.
Muista tarkistaa, että yläkopan ja alakopan välinen rako on yhtä suuri kaikkialla moot­torikopan ympärillä. Jos yläkoppa on löy­sällä tai jos rako ei ole yhtä suuri kaikkialla, asenna moottorikoppa uudelleen paikal­leen.
1
ZMU05347
1. Kopan lukitusvipu/-vivut
1
Komponentit
1. Huuhtelulaite
LMU35561
Polttoainesuodatin / veden erotin
Tässä moottorissa on yhdistetty polttoaine­suodatin / veden erotin ja siihen liittyvä va­roitusjärjestelmä. Jos polttoaineesta erote­tun veden määrä on tiettyä tilavuutta suu­rempi, 6Y8 Monitoimimittarin varoitusjärjes­telmä aktivoituu.
ZMU05349
1. Kopan lukitusvipu/-vivut
LMU26460
Huuhtelulaite
Tämän laitteen avulla perämoottorin jäähdy­tysvesikanavat voidaan huuhdella käyttä­mällä puutarhaletkua ja vesijohtovettä.
HUOMAA:
Lisätietoja käytöstä on sivulla 61.
Varoittimen aktivoituminen
6Y8 Monitoimimittarissa oleva veden erot­timen varoitusvalo vilkkuu.
24
Komponentit
Summeri antaa katkonaisen äänimerkin vain, kun vaihdevipu on vapaa-asennossa.
Jos varoitusjärjestelmä aktivoituu, pysäytä moottori ja ota heti yhteyttä Yamaha-liik­keeseen.
25

Valvontalaitteet ja merkkivalot

LMU31414
Digitaalinen käyntinopeusmit-
tari
Käyntinopeusmittari ilmaisee moottorin käyntinopeuden, ja siinä on seuraavat toi­minnot: Näytön kaikki merkkivalot syttyvät hetkeksi, kun virta kytketään päälle virtalukosta, minkä jälkeen näyttö palaa normaaliksi.
1
3
5
6
1. Käyntinopeusmittari
2. Trimmimittari
3. Käyttötuntimittari
4. Alhaisen öljynpaineen varoitusvalo
5. Ylikuumenemisen varoitusvalo
6. Set-painike
7. Mode-painike
HUOMAA:
Digitaalisen käyntinopeusmittarin veden er­ottimen varoitusvalo ja moottorin vian merk­kivalo eivät toimi tässä moottorissa.
LMU36050
Käyntinopeusmittari
Käyntinopeusmittari ilmaisee moottorin kier­rosten määrän minuutissa (r/min). Jos esi­merkiksi käyntinopeusmittarin lukema on “22”, moottorin käyntinopeus on 2200 r/min.
LMU26621
Trimmimittari
Tämä mittari ilmaisee perämoottorin trimmi­kulman.
Merkitse muistiin trimmikulmat, jotka sopi­vat parhaiten veneellesi eri oloissa. Säädä
7
2
4
ZMU01840
haluamasi trimmikulma-asetus sähkötrim­mi- ja kippikytkimellä.
Jos moottorin trimmikulma ylittää trimmin toiminta-alueen, trimmimittarin yläseg­mentti alkaa vilkkua.
ZMU01740
LMU26651
Käyttötuntimittari
Tämä mittari ilmaisee moottorin käyttötuntien määrän. Se voidaan määrittää näyttämään käyttötuntien kokonaismäärää tai nykyisen matkan käyttötuntimäärää. Näyttö voidaan myös kytkeä päälle tai pois päältä.
ZMU01741
Voit vaihtaa näyttömuotoa painamalla
” (tila) -painiketta. Voit valita näyttöön
“ kokonaistuntimäärän tai trippituntimäärän tai poistaa sen käytöstä. Voit nollata trippitunnit pitämällä samanaikai­sesti painikkeita “ painettuina yli 1 sekunnin ajan trippituntien ollessa näytössä. Tämä nollaa trippimittarin lukeman.
” (aseta) ja “ ” (tila)
26
Valvontalaitteet ja merkkivalot
Moottorin käyttötuntien kokonaismäärää ei voi nollata.
LMU26524
Alhaisen öljynpaineen varoitusvalo
Jos öljynpaine laskee liian pieneksi, varoitus­valo alkaa vilkkua. Lisätietoja on sivulla
39.
LCM00022
1
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos al­haisen öljynpaineen varoitusvalo palaa ja moottorin öljymäärä on alhainen. Tä­mä voi aiheuttaa moottorin vaurioitumi­sen vakavasti.
Alhaisen öljynpaineen varoitusvalo ei ilmaise moottorin öljymäärää. Tarkista moottoriöljyn määrä öljymäärän mitta­tikulla. Lisätietoja on sivulla 45.
1
ZMU01736
1. Alhaisen öljynpaineen varoitusvalo
LMU26583
Ylikuumenemisen varoitusvalo
Jos moottorin lämpötila nousee liian suurek­si, varoitusvalo alkaa vilkkua. Lisätietoja va­roitusvalon tulkitsemisesta on sivulla 39.
LCM00052
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos yli­kuumenemisen varoitusvalo palaa. Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitumisen vakavasti.
ZMU01737
1. Ylikuumenemisen varoitusvalo
LMU26602
Digitaalinen nopeusmittari
Tämä mittari ilmaisee veneen nopeuden ja muita tietoja.
1. Nopeusmittari
2. Polttoainemittari
3. Trippimittari/kello/jännitemittari
4. Varoitusvalo(t)
Näytön kaikki merkkivalot syttyvät hetkeksi, kun virta kytketään päälle virtalukosta, minkä jälkeen näyttö palaa normaaliksi.
LMU36061
Nopeusmittari
Nopeusmittarin yksiköksi voidaan valita km/ h, mph tai solmu. Voit valita haluamasi mit­tayksiköt mittarin takana olevalla kytkimellä. Katso kuvasta lisätietoja asetuksen määrit­tämisestä.
27
Valvontalaitteet ja merkkivalot
1. Tulppa
2. Valitsin (nopeusyksikkö)
3. Valitsin (polttoaineanturi)
LMU26712
Polttoainemittari
Polttoaineen määrä ilmaistaan kahdeksan segmentin avulla. Polttoainesäiliö on täynnä, kun kaikki segmentit ovat näkyvissä.
LMU36071
Trippimittari/kello/jännitemittari
Tämä näyttö näyttää joko trippimittarin, kel­lon tai jännitemittarin lukeman. Voit vaihtaa näyttöä painelemalla “ la) -painiketta, kunnes mittarin merkki osoit­taa kohtaa “ tai “
LMU26691
” (trippimittari), “ ” (kello)
” (jännitemittari).
Trippimittari
Tämä mittari näyttää veneen kulkeman mat­kan mittarin edellisen nollauskerran jälkeen. Mitattavan matkan yksikkönä käytetään kilo­metrejä tai maileja nopeusmittariin määrite­tyn mittayksikön mukaan. Voit nollata trippitunnit painamalla samanai­kaisesti painikkeita “
” (aseta) ja “ ” (ti­la). Trippimittarin lukema säilytetään muistissa akkuvirran avulla. Mittariin tallennetut tiedot katoavat, jos akku kytketään irti.
” (ti-
ZMU01745
Anturin sijainti polttoainesäiliössä ja veneen asento vedessä voivat johtaa polttoainemää­rän virheelliseen lukemaan. Veneen ajami­nen keula trimmattuna pystyyn tai veneen kääntäminen jatkuvasti voivat aiheuttaa vir­helukemia. Älä säädä polttoaineanturin valitsinta. Jos mittarin valitsimen asetus on virheellinen, mittari näyttää väärin. Kysy valtuutetusta Yamaha-liikkeestä lisätietoja valitsimen määrittämisestä oikein. TÄRKEÄÄ: Poltto-
aineen loppuminen voi vahingoittaa moottoria.
[LCM01770]
LMU26701
Kello
Kellonajan asettaminen:
1. Varmista, että mittari on “
lassa.
2. Paina “
” (aseta) -painiketta uudelleen.
Tuntilukema alkaa vilkkua.
3. Painele “
” (tila) -painiketta, kunnes
näytössä on haluamasi tuntilukema.
4. Paina “
” (aseta) -painiketta uudelleen
ja minuuttilukema alkaa vilkkua.
” (aika) -ti-
28
Valvontalaitteet ja merkkivalot
5. Painele “ ” (tila) -painiketta, kunnes näytössä on haluamasi minuuttilukema.
6. Käynnistä kello painamalla jälleen “ (aseta) -painiketta.
Kello toimii akkuvirralla. Kello pysähtyy, jos akku kytketään irti. Aseta tässä tapauksessa kello oikeaan aikaan akun kytkemisen jäl­keen.
LMU36080
Jännitemittari
Jännitemittari ilmaisee akun jännitteen (V).
LMU26721
Polttoainemäärän varoitusvalo
Jos polttoainemittarin lukema laskee yhteen segmenttiin, polttoainemäärän varoitusseg­mentti alkaa vilkkua. Älä jatka moottorin käyttämistä täydellä kaa­sulla, jos varoituslaite aktivoituu. Palaa sata­maan uistelunopeudella. TÄRKEÄÄ: Polt-
toaineen loppuminen voi vahingoittaa moottoria.
[LCM01770]
LMU26732
Alhaisen akkujännitteen varoitusvalo
Jos akkujännite laskee liian pieneksi, näyttö
kytkeytyy automaattisesti päälle ja se vilk­kuu. Jos varoituslaite aktivoituu, palaa satamaan mahdollisimman pian. Lisätietoja akun lataa­misesta saat valtuutetuista Yamaha-liikkeis­tä.
1. Alhaisen akkujännitteen varoitusvalo
LMU26741
Polttoaineen hallintamittari
Polttoaineen hallintamittari ilmaisee poltto­nesteenkulutustilan moottorin ollessa käyn­nissä.
1
3
2
1. Polttoainemäärän varoitussegmentti
29
ZMU01748
1. Polttoainevirtausmittari
2. Polttoaineen kulutusmittari / Polttoainetalou­dellisuusmittari / Kahden moottorin nopeuden synkronoija
3. Vedenerottimen varoitusvalo (käytössä vain silloin, kun anturi asennettu)
Näytön kaikki merkkivalot syttyvät hetkeksi, kun virta kytketään päälle virtalukosta, minkä jälkeen näyttö palaa normaaliksi.
Valvontalaitteet ja merkkivalot
LMU26752
Polttoainevirtausmittari
Polttoainevirtausmittari ilmaisee polttoaine­virtauksen määrän yhden tunnin jakson ai­kana moottorin nykyisen käytön mukaan.
Polttoainevirtausmittarin yksiköksi voidaan valita joko gallonaa tunnissa tai litraa tun­nissa. Voit asennuksen yhteydessä valita haluamasi mittayksiköt mittarin takana ole­valla valintakytkimellä.
1. Valitsin
Samaa mittayksikköä käytetään myös polt­toaineen kulutusmittarissa ja polttoaineta-
loudellisuusmittarissa. Polttoainevirtauslukemat eivät ole tarkkoja, kun moottoria käytetään pienemmällä käyn­tinopeudella kuin noin 1300 r/min. Koska polttoainepumppu kytkeytyy jatkuvasti päälle ja pois päältä, näyttö ilmaisee joko polttoai­neenvirtauksen puuttuvan tai näyttää sen to­dellista keskimääräistä kulutusta suurempa­na. Käytettäessä kahta moottoria: polttoainevir­tausmittari voi näyttää polttoainevirtauksen joko jommassakummassa moottorissa tai molemmissa moottoreissa.
ZMU01749
Voit vaihtaa polttoainevirtausnäyttöä paine­lemalla “ tarissa näkyy “ moottorin polttoainevirtaus), “
” (aseta) -painiketta, kunnes mit-
” (vain styyrpuurin puolen
” (vain paa-
puurin puolen moottorin polttoainevirtaus) tai
” (molempien moottorien kokonaispoltto-
“ ainevirtaus).
LMU36090
Polttoaineen kulutusmittari / Polttoai­netaloudellisuusmittari / Kahden moottorin nopeuden synkronoija
Näytössä on joko polttoaineenkulutusmittari, polttoainetaloudellisuusmittari tai kahden moottorin synkronoija. Voit vaihtaa näyttöä painelemalla “ la) -painiketta, kunnes mittarin merkki osoit­taa kohtaa “ “
” (polttoainetaloudellisuusmittari) tai ” (kahden moottorin synkronoija).
LMU26761
” (polttoaineenkulutusmittari),
Polttoaineen kulutusmittari
Tämä mittari näyttää edellisen nollauskerran jälkeen kulutetun polttoaineen kokonaismää­rän. Voit nollata polttoaineen kokonaiskulutusmit­tarin painamalla samanaikaisesti painikkeita
” (aseta) ja “ ” (tila).
” (ti-
30
Valvontalaitteet ja merkkivalot
lisuuden veneen perässä havaitun veden liikkeen perusteella. Tämän vuoksi virtauk­set, aallokko ja nopeusanturin kunto (osit­tainen tukkeutuminen tai vioittuminen) voi­vat vaikuttaa huomattavasti mittarin näyt­tämään kuljetun matkan arvoon.
Valmistusteknisistä syistä moottoreiden polttoaineen kulutuksessa voi olla pieniä
ZMU01751
LMU26771
Polttoainetaloudellisuus
Tämä mittari näyttää kuljetun matkan litraa tai gallonaa kohti ajon aikana.
ZMU01752
Jos veneeseen on asennettu kaksi mootto­ria, mittari näyttää vain molempien mootto­reiden polttoainetaloudellisuuden kokonais­lukeman.
Polttoaineenkulutus vaihtelee huomatta-
vasti veneen rakenteen, painon, käytettä-
vän potkurin, moottorin trimmikulman, me-
renkäynnin (tuuli mukaan lukien) ja kaasun
asennon mukaan. Polttoaineenkulutuk-
seen vaikuttaa hieman myös itse vesi (suo-
lainen, makea, likainen), ilman lämpötila ja
kosteus, veneen pohjan puhtaus, mootto-
rin asennuskorkeus, käyttäjän kokemus
sekä polttoaineen koostumus (kesä- tai tal-
vilaatu, lisäaineiden määrä).
Yamahan digitaalinen nopeusmittari ja
polttoaineen hallintamittari laskee nopeu-
den, kuljetun matkan ja polttoainetaloudel-
yksilöllisiä eroja. Tämä vaihtelu voi olla vie­lä suurempaa eri vuosimallien välillä. Li­säksi potkureiden yksilölliset erot (vaikka kyseessä olisivatkin samantyyppiset ja
-kokoiset potkurit) voivat aiheuttaa pieniä eroja eri perämoottorien polttoaineen kulu­tuksessa.
LMU26782
Kahden moottorin nopeuden synkronoija
Tämä mittari näyttää paapuurin- ja styyrpuu­rinpuoleisten moottorien käyntinopeuksien (kierrosta minuutissa) eron. Tätä arvoa voi­daan käyttää apuna synkronoitaessa kahden moottorin käyntinopeuksia.
ZMU01753
31
Valvontalaitteet ja merkkivalot
1
2
3
4
5
ZMU01754
1. Paapuurin moottorin käyntinopeus on suu­rempi
2. Paapuurin moottorin käyntinopeus on hieman suurempi
3. Paapuurin ja styyrpuurin moottorien käyntino­peudet on synkronoitu
4. Styyrpuurin moottorin käyntinopeus on hie­man suurempi
5. Styyrpuurin moottorin käyntinopeus on suu­rempi
Jos kahden moottorin nopeudet eivät ole synkronoituja ajon aikana, ne voidaan synk­ronoida säätämällä trimmikulmaa tai kaasua. Jos moottorin synkronoiminen edellyttää suuria eroja trimmikulmassa tai kaasuase­tuksessa, pyydä Yamaha-huoltoliikettä sää­tämän kaasukaapelit.
LMU26793
Vedenerottimen varoitusvalo
Tämä varoitusvalo vilkkuu, kun vedenerotti­meen on kertynyt vettä. Jos näin tapahtuu, pysäytä moottori ja tyhjennä vesi vedenerot­timesta. Varoitusvalo on käytössä vain silloin, kun pe­rämoottoriin on asennettu vedenerottimen anturi.
ZMU01755
LMU31653
6Y8 Monitoimimittarit
Monitoimimittareissa on 6 mittariyksikkötyyp­piä: käyntinopeusmittariyksikkö (nelikulmai­nen tai pyöreä), nopeusmittariyksikkö (neli­kulmainen), nopeus- ja polttoainemittariyk­sikkö (nelikulmainen tai pyöreä) ja polttoai­neen hallintamittari (nelikulmainen). Merkki­valojärjestelmä on hieman erilainen nelikul­maisessa ja pyöreässä tyypissä. Tarkista yk­sikön tyyppi huolellisesti. Tässä käyttöop­paassa kuvataan pääasiassa varoitusvalot. Lisätietoja mittarien asetusten määrittämi­sestä tai merkkivalojärjestelmien muuttami­sesta on toimitukseen sisältyvässä käyttöop­paassa.
LMU36184
6Y8 Monitoimikäyntinopeus-
mittarit
Käyntinopeusmittari ilmaisee moottorin kier­rosten määrän minuutissa. Siinä on seuraa­vat toiminnot: trimmimittari, uistelunopeuden säätäminen, jäähdytysveden/moottorin läm­pötilan näyttö, akkujännitteen näyttö, koko­nais-/trippituntien näyttö, öljynpaineen näyt­tö, Vedentunnistuksen varoitus, moottorin vian varoitus ja määräaikaishuollon muistu­tus. Jos yksikköön on asennettu jäähdytys­veden paineanturi, siinä voidaan näyttää myös jäähdytysveden paine. Vaikka jäähdy­tysveden paineanturia ei olisikaan asennet­tu, jäähdytysveden paineen näyttö voidaan
32
Valvontalaitteet ja merkkivalot
ottaa käyttöön kytkemällä yksikköön lisäan­turi. Saat tietoja lisäantureista valtuutetuista Yamaha-liikkeistä. Käyntinopeusmittariyksi­köstä on saatavana pyöreä ja nelikulmainen malli. Tarkista käyntinopeusmittariyksikön tyyppi.
1
1. Set-painike
2. Mode-painike
1
1. Set-painike
2. Mode-painike
2
ZMU05415
3
2
ZMU05417
1452
5
1
4
7
6
8
1. Käyntinopeusmittari
2. Trimmimittari
3. Monitoiminäyttö
4. Jäähdytysveden paine
5. Jäähdytysveden/moottorin lämpötila
6. Vedentunnistuksen varoitusvalo
7. Akkujännite
8. öljynpaine (4-tahtimallit)
2
3
ZMU05416
6879
1. Käyntinopeusmittari
2. Trimmimittari
3. Monitoiminäyttö
4. Vedentunnistuksen varoitusvalo
5. Moottorivian varoitusvalo / huoltomerkkivalo
6. Jäähdytysveden paine
7. öljynpaine (4-tahtimallit)
8. Jäähdytysveden/moottorin lämpötila
9. Akkujännite
LMU36110
ZMU05418
Käynnistystarkistukset
Siirrä kauko-ohjausvipu vapaa-asentoon ja kierrä virtalukko asentoon “ kaikki näytöt ovat tulleet näkyviin ja koko­naistuntimäärä on tullut näyttöön, mittari siir­tyy normaaliin toimintatilaan. Jos summeri antaa äänimerkin ja veden erottimen varoi­tusvalo vilkkuu, ota välittömästi yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
”(päällä). Kun
33
Valvontalaitteet ja merkkivalot
HUOMAA:
Voit hiljentää summerin painamalla “ ” (aseta)- tai “
LMU36130
” (tila) -painiketta.
Alhaisen öljynpaineen varoitus
Jos moottorin öljynpaine laskee liian pienek­si, alhaisen öljynpaineen varoitusvalo alkaa vilkkua ja moottorin käyntinopeus pienenne­tään automaattisesti noin arvoon 2000 r/min.
ZMU05430
tuu. Tämä voi aiheuttaa moottorin vauri­oitumisen vakavasti.
LMU36221
Ylikuumenemisen varoitus
Jos moottorin lämpötila nousee liian suureksi ajon aikana, ylikuumenemisen varoitusvalo alkaa vilkkua. Moottorin käyntinopeus pie­nennetään automaattisesti noin arvoon 2000 r/min.
ZMU05421
ZMU05431
Pysäytä moottori välittömästi, jos summeri antaa äänimerkin ja alhaisen öljynpaineen varoitusvalo vilkkuu. Tarkista moottoriöljyn määrä ja lisää tarvittaessa öljyä. Jos varoi­tuslaite aktivoituu, vaikka moottoriöljyn mää­rä on asianmukainen, ota yhteyttä Yamaha­liikkeeseen.
LCM01601
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos ma­talan öljynpaineen varoituslaite aktivoi-
ZMU05422
Pysäytä moottori välittömästi, jos summeri antaa äänimerkin ja ylikuumenemisen varoi­tuslaite aktivoituu. Tarkista, ettei jäähdytys­veden ottoaukko ole tukossa.
LCM01592
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos yli­kuumenemisen varoitusvalo vilkkuu. Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitu­misen vakavasti.
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos va­roituslaite aktivoituu. Jos vian paikan­taminen ja korjaaminen ei onnistu, ota
34
Valvontalaitteet ja merkkivalot
yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liikkee­seen.
LMU36150
Veden erottimen varoitusvalo
Tämä varoitusvalo vilkkuu, jos vedenerotti­meen (polttoainesuodattimeen) on kertynyt vettä ajon aikana. Pysäytä tässä tapaukses­sa moottori välittömästi ja tyhjennä vesi polt­toainesuodattimesta noudattamalla tämän oppaan sivulla 82 olevia ohjeita. Palaa pian satamaan ja ota heti yhteyttä Yamaha-liik­keeseen.
ZMU05423
pian satamaan ja ota heti yhteyttä Yamaha­liikkeeseen.
ZMU05425
ZMU05426
LCM00920
ZMU05424
LCM00910
Polttoaineeseen sekoittunut vesi voi vau­rioittaa moottoria.
LMU36160
Moottorin vian varoitus
Tämä merkkivalo vilkkuu, jos moottorissa ha­vaitaan toimintahäiriöitä ajon aikana. Palaa
35
Tässä tapauksessa moottori ei toimi oi­kein. Ota välittömästi yhteyttä Yamaha­liikkeeseen.
LMU36170
Alhaisen akkujännitteen varoitus
Jos akkujännite laskee, alhaisen akkujännit­teen varoitusvalo ja akkujännitelukema alka­vat vilkkua. Jos alhaisen akkujännitteen va­roituslaite aktivoituu, palaa pian satamaan. Lisätietoja akun lataamisesta saat valtuute­tuista Yamaha-liikkeistä.
Valvontalaitteet ja merkkivalot
kista käyttötietoja varten oman nopeus- ja polttoainemittariyksikkösi tyyppi. Kun virta kytketään päälle virtalukosta, kaikki näytöt tulevat näkyviin. Muutaman sekunnin kuluttua mittari siirtyy normaaliin toimintati­laansa. Lisätietoja on mittarin mukana toimitetussa käyttöoppaassa.
ZMU05427
ZMU05428
LMU36232
6Y8 Monitoimimittarit, nopeus
ja polttoaine
Nopeus- ja polttoainemittari ilmaisee veneen nopeuden, ja lisäksi siinä on polttoainemitta­ri, polttoaineen kokonaiskulutuksen näyttö, polttoainetaloudellisuuden näyttö, polttoai­nevirtauksen näyttö ja järjestelmäjännitteen näyttö. Käytettävä näyttötila valitaan “ (aseta)- ja “ kappaleessa kuvatun mukaisesti. Jos yksik­köön on asennettu nopeusanturi, siinä on myös trippimittarinäyttö. Vaikka nopeusantu­ria ei olisikaan asennettu, trippimittari voi­daan ottaa käyttöön kytkemällä yksikköön li­säanturi. Lisäksi jos yksikköön on kytketty li­säantureita, käytettävissä on veden pinta­lämpötilan näyttö, syvyysnäyttö ja kello. Saat tietoja lisäantureista valtuutetuista Yamaha­liikkeistä. Nopeus- ja polttoainemittariyksiköstä on saa­tavana pyöreä ja nelikulmainen tyyppi. Tar-
” (tila) -painikkeilla tässä
1
1. Set-painike
2. Mode-painike
1
3
1. Nopeusmittari
2. Polttoainemittari
3. Monitoiminäyttö
2
ZMU05432
2
ZMU05433
36
Valvontalaitteet ja merkkivalot
tietoja lisäantureista valtuutetuista Yamaha­liikkeistä. Kun virta kytketään päälle virtalukosta, kaikki näytöt tulevat näkyviin. Muutaman sekunnin kuluttua mittari siirtyy normaaliin toimintati­laansa.
1
1. Set-painike
2. Mode-painike
2
ZMU05434
12
Lisätietoja on mittarin mukana toimitetussa käyttöoppaassa.
3
1. Nopeusmittari
2. Polttoainemittari
3. Monitoiminäyttö
LMU36241
ZMU05435
6Y8 Monitoiminopeusmittarit
Nopeusmittari ilmaisee veneen nopeuden, ja lisäksi siinä on polttoainemittari ja järjestel­mäjännitteen näyttö. Käytettävä näyttötila valitaan “ keilla tässä kappaleessa kuvatun mukaisesti. Lisäksi nopeusmittarin mittayksiköksi voi­daan valita km/h, mph tai solmut. Jos yksik­köön on asennettu nopeusanturi, siinä on myös trippimittarinäyttö. Vaikka nopeusantu­ria ei olisikaan asennettu, trippimittari voi­daan ottaa käyttöön kytkemällä yksikköön li­säanturi. Lisäksi jos yksikköön on kytketty li­säantureita, käytettävissä on veden pinta­lämpötilan näyttö, syvyysnäyttö ja kello. Saat
” (aseta)- ja “ ” (tila) -painik-
1
1. Set-painike
2. Mode-painike
2
ZMU05436
1
3
1. Nopeusmittari
2. Polttoainemittari
3. Monitoiminäyttö
LMU36250
2
ZMU05437
6Y8 Monitoimimittari, polttoai-
neenhallinta
Polttoaineen hallintamittarissa on polttoaine­virtauksen näyttö, kokonaiskulutuksen näyt­tö, polttoainetaloudellisuuden näyttö ja jäljel­lä olevan polttoaineen näyttö. Käytettävä näyttötila valitaan “ la) -painikkeilla tässä kappaleessa kuvatun
” (aseta)- ja “ ” (ti-
37
Valvontalaitteet ja merkkivalot
mukaisesti. Lisätietoja on mittarin mukana toimitetussa käyttöoppaassa. Kun virta kytketään päälle virtalukosta, kaikki näytöt tulevat näkyviin. Muutaman sekunnin kuluttua mittari siirtyy normaaliin toimintati­laansa. Lisätietoja on mittarin mukana toimitetussa käyttöoppaassa.
1
1. Set-painike
2. Mode-painike
1. Polttoainevirtausmittari
2. Monitoiminäyttö
2
ZMU05438
1
2
ZMU05439
38

Moottorinohjausjärjestelmä

LMU26803
LCM00091
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos varoi­tuslaite aktivoituu. Jos vian paikantami­nen ja korjaaminen ei onnistu, ota yhteyt­tä valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen.
LMU26827
Ylikuumenemisen varoitus
Tässä moottorissa on ylikuumenemisvaroi­tin. Jos moottorin lämpötila nousee liian suu­reksi, varoitin aktivoituu.
Hälytysjärjestelmä
Moottorin käyntinopeus pienennetään au­tomaattisesti noin arvoon 2000 r/min. Ylikuumenemisen varoitusvalo palaa tai vilkkuu.
ZMU01757
Summeri antaa äänimerkin.
ZMU04583
Jos varoitusjärjestelmä aktivoituu, pysäytä moottori ja tarkista jäähdytysveden ottoau­kot:
Varmista, että jäähdytysveden ottoaukko on vedenpinnan alapuolella, tarkistamalla trimmikulma.
Tarkista, ettei jäähdytysveden ottoaukko
ole tukossa. Käytettäessä kahta moottoria: Jos jommankumman moottorin ylikuumene­misen varoitusjärjestelmä aktivoituu, mootto­rin käyntinopeutta pienennetään. Voit kytkeä varoituksen pois päältä siitä moottorista, joka ei ole ylikuumentunut, kytkemällä ylikuumen­tuneen moottorin virtalukon pois päältä. Jos varoitusjärjestelmä aktivoituu, pysäytä moot­tori. Kippaa sitten perämoottori ylös ja tarkis­ta, onko jäähdytysveden ottoaukko tukossa. Jos varoitusjärjestelmä aktivoituu uudelleen, kippaa perämoottori ylös ja palaa satamaan.
LMU35025
Alhaisen öljynpaineen varoitus
Jos öljynpaine laskee liian pieneksi, varoitin aktivoituu.
Moottorin käyntinopeus pienennetään au-
tomaattisesti noin arvoon 2000 r/min. Al-
haisen öljynpaineen varoitusvalo syttyy tai
vilkkuu.
ON ON
OFF
START
OFF START
ZMU05827
39
Summeri antaa äänimerkin.
Moottorinohjausjärjestelmä
roituksen pois päältä siitä moottorista, jonka öljynpaine ei ole matala, kytkemällä mootto­rin, jossa öljynpaine on matala, virtalukon pois päältä.
ZMU01828
ZMU04583
ON ON
OFF
START
OFF START
ZMU05827
Jos varoitusjärjestelmä aktivoituu, pysäytä moottori heti, kun sen pysäyttäminen on tur­vallista. Tarkista öljymäärä ja lisää tarvittaes­sa öljyä. Jos öljymäärä on oikea eikä varoitus kytkeydy pois päältä, ota yhteyttä valtuutet­tuun Yamaha-liikkeeseen. Käytettäessä kahta moottoria: Jos toisen moottorin matalan öljynpaineen varoitusjärjestelmä aktivoituu, kummankin moottorin käyntinopeutta pienennetään ja summeri antaa äänimerkin. Voit kytkeä va-
40

Asennus

LMU26902
Asennus
Tämän kohdan tiedot on tarkoitettu ainoas­taan viitetiedoiksi. Jokaiselle veneen ja pe­rämoottorinyhdistelmälle on mahdotonta an­taa täydellisiä ohjeita. Oikea asennus riippuu osittain asentajan ammattitaidosta ja tietystä veneen ja perämoottorin yhdistelmästä.
LWM01590
Liian tehokkaan moottorin käyttäminen voi tehdä veneestä erittäin epävakaan. Älä asenna veneeseen sen CE-kilven enimmäistehomerkintää tehokkaampaa perämoottoria. Jos veneessä ei ole CE­kilpeä, kysy lisätietoja veneen valmis­tajalta.
Perämoottorin virheellinen asennus voi aiheuttaa vaaratilanteita, kuten huonon käsiteltävyyden, hallinnan menettämi­sen tai tulipalovaaran. Jos perämoottori asennetaan pysyvästi veneeseen, moottorin kiinnittäminen on annettava myyjän tai muun kokeneen ammattilai­sen tehtäväksi.
LMU33481
Perämoottorin asentaminen
Perämoottori pitää asentaa niin, että vene on hyvin tasapainossa. Muutoin veneen ohjaa­minen voi olla hankalaa. Yhdellä moottorilla varustetuissa veneissä perämoottori pitää asentaa veneen keskilinjalle (kölilinjalle). Kahdella moottorilla varustetuissa veneissä perämoottorit pitää asentaa yhtä pitkän mat­kan päähän keskilinjasta. Lisätietoja oikeas­ta asennuskohdasta saat Yamaha-liikkeestä tai veneen valmistajalta.
1
1. Keskiviiva (kölilinja)
1. Keskiviiva (kölilinja)
LMU26932
ZMU01760
Asennuskorkeus (veneen pohja)
Perämoottorin asennuskorkeus vaikuttaa sen hyötysuhteeseen ja luotettavuuteen. Jos se asennetaan liian korkealle, potkurissa voi esiintyä kavitointia, mikä heikentää työntö­voimaa potkurin luistamisen takia. Lisäksi jäähdytysjärjestelmän vedenottoaukkoihin ei ehkä tule riittävästi vettä, mikä voi aiheuttaa moottorin ylikuumenemista. Jos perämootto­ri asennetaan liian alas, veden vastus kas­vaa, mikä heikentää moottorin hyötysuhdetta ja suorituskykyä. Yleensä perämoottori pitää asentaa niin, että antikavitointilevy on veneen pohjan tasossa. Veneen ja moottorin yhdistelmä sekä käyttö­tarkoitus vaikuttavat perämoottorin ihanteel­liseen asennuskorkeuteen. Eri asennuskor­keuksien kokeileminen voi auttaa löytämään ihanteellisen asennuskorkeuden. Lisätietoja
41
oikeasta asennuskorkeudesta saat Yamaha­liikkeestä tai veneen valmistajalta.
ZMU01762
LCM01631
Tarkista, että joutokäyntiaukko pysyy riittävän korkealla, jotta moottorin si­sään ei pääsisi vettä, vaikka vene olisi enimmäiskuormattuna paikallaan.
Jos moottorin korkeus on väärä tai jos läsnä on veden vapaata kulkua rajoitta­via esteitä (kuten veneen rungon ulko­nemia, perälaudan tikkaita tai kaikulu­otaimen antureita), ajamisen aikana voi esiintyä ilmakuplien aiheuttamaa kavi­tointia. Jos ilmakuplien aiheuttama ka­vitointi on jatkuvaa, moottoriin voi päästä moottorikopan imuilma-aukon kautta niin paljon vettä, että moottori voi vaurioitua vakavasti. Poista ilma­kuplien aiheuttaman kavitoinnin syy.
Asennus
42

Käyttö

LMU36381
Ensimmäinen käyttökerta
LMU36391
Moottoriöljyn lisääminen
Moottorissa ei ole öljyä, kun se toimitetaan tehtaalta. Jos jälleenmyyjä ei ole lisännyt öl­jyä, öljysäiliö pitää täyttää ennen moottorin käynnistämistä. TÄRKEÄÄ: Tarkista en-
nen ensimmäistä käyttökertaa, että moot­torissa on riittävästi öljyä. Muussa ta­pauksessa moottori voi vahingoittua.
[LCM01781]
Moottorissa on toimitushetkellä seuraava tar­ra, joka pitää irrottaa, kun moottoriin on en­simmäisen kerran lisätty öljyä. Lisätietoja moottorin öljymäärän tarkistamisesta on si­vulla 45.
ZMU01710
LMU30174
Moottorin sisäänajo
Uusi moottori tarvitsee sisäänajoa, jotta liik­kuvien osien toisiaan vasten olevat pinnat kuluisivat tasaisesti. Oikein suoritettu sisää­najo varmistaa moottorin hyvän suoritusky­vyn ja pitkän käyttöiän. TÄRKEÄÄ: Jos si-
säänajo-ohjeita ei noudateta, moottorin käyttöikä voi lyhentyä tai moottoriin voi tulla vakavia vaurioita.
LMU27085
Nelitahtimallien toimintaohje
Uusi moottori tarvitsee 10 tunnin sisäänajon, jotta liikkuvien osien toisiaan vasten olevat pinnat kuluisivat tasaisesti.
[LCM00801]
HUOMAA:
Käytä moottoria kuormitettuna vedessä (vaihde päällä ja potkuri asennettuna) alla olevia ohjeita noudattaen. Vältä 10 ensim­mäisen käyttötunnin aikana pitkäaikaista käyttöä tyhjäkäynnillä, suurta aallokkoa ja ruuhkaisia alueita.
1. Ensimmäinen käyttötunti:
Käytä moottoria vaihtelevilla nopeuksilla ja enintään nopeudella 2000 r/min tai noin puolella kaasulla.
2. Toinen käyttötunti:
Lisää moottorin käyntinopeutta sen ver­ran, että vene nousee liukuun (älä kui­tenkaan käytä täyttä kaasua). Pienennä sitten kaasua sen verran, että vene py­syy liu’ussa.
3. Jäljellä oleva kahdeksan tunnin jakso:
Käytä moottori millä tahansa käyntino­peudella. Älä kuitenkaan käytä moottoria täydellä kaasulla kauemmin kuin 5 mi­nuuttia kerrallaan.
4. Ensimmäisen 10 tunnin jakson jälkeen:
Käytä moottoria normaalisti.
LMU36400
Veneeseen tutustuminen
Eri veneet käyttäytyvät eri tavoin. Toimi va­rovasti opetellessasi käsittelemään venettä eri olosuhteissa ja käyttäessäsi eri trimmikul­mia (katso sivu 54).
LMU36412
Tarkistukset ennen moottorin
käynnistämistä
LWM01920
Jos havaitset käynnistystä edeltävässä tarkastuksessa osia, jotka eivät toimi kun­nolla, huolehdi niiden tarkistamisesta ja korjaamisesta ennen perämoottorin käyt­töä. Muutoin voi tapahtua onnettomuus.
43
LCM00120
Älä käynnistä moottoria, jos se ei ole ve­dessä. Tämä voi aiheuttaa ylikuumenemi­sen ja moottorin vakavan vaurioitumisen.
LMU36421
Polttoainemäärä
Tarkista, että mukanasi on riittävästi poltto­ainetta suunnittelemaasi matkaa varten. Hy­vä perussääntö on käyttää 1/3 polttoaineesta menomatkaan, 1/3 paluumatkaan ja pitää 1/3 reservinä hätätilanteen varalta. Kun vene on trailerilla tai vedessä, kierrä virtalukko asentoon “
” (päällä) ja tarkista polttoai-
neen määrä. Katso tankkausohjeet sivulta
49.
LMU36431
Yläkopan irrottaminen
Seuraavien tarkistusten suorittaminen vaatii yläkopan irrottamista. Voit poistaa moottorin yläkopan vapauttamalla kaikki lukitus- ja va­pautusvivut ja nostamalla moottorikopan pois.
ZMU06106
Käyttö
ZMU06108
LMU36442
Polttoainejärjestelmä
LWM00060
Bensiini ja bensiinihöyryt ovat erittäin syttyviä ja räjähtäviä. Huolehdi siitä, että lähistöllä ei ole kipinöitä, palavia savuk­keita, avotulta tai muita syttymislähteitä.
LWM00910
Vuotava polttoaine aiheuttaa tulipalon ja räjähdyksen vaaran.
Tarkista säännöllisesti, että moottoris-
sa ei ole polttoainevuotoja.
Jos havaitset polttoainevuotoja, toimita
moottori korjattavaksi valtuutettuun
huoltoliikkeeseen. Virheelliset korjauk-
set voivat heikentää perämoottorin
käyttöturvallisuutta.
LMU36451
Polttoainevuotojen tarkistaminen
Tarkista, onko veneessä polttoainevuotoja
tai polttoainehöyryjä.
Tarkista polttoainejärjestelmän polttoaine-
vuodot.
Tarkista, ettei polttoainesäiliössä ja poltto-
aineletkuissa ei ole murtumia, halkeamia
tai vikoja.
44
Käyttö
LMU37320
Polttoainesuodattimen tarkistaminen
Tarkista, että polttoainesuodatin on puhdas ja ettei siinä ole vettä. Jos polttoainesuodat­timessa on yhtään vettä tai jos siinä on paljon roskia, pyydä Yamaha-huoltoliikettä tarkista­maan ja puhdistamaan polttoainesäiliö.
LMU36461
Hallintalaitteet
Kierrä ohjauspyörä kokonaan oikealle ja kokonaan vasemmalle. Varmista, että toi­minta on sulavaa ja esteetöntä koko liike­alueella. Kiinnitä lisäksi huomiota mahdol­liseen jumiutumiseen tai liian suureen vä­lykseen.
Varmista kaasuvipujen sulava liike käyttä­mällä niitä edestakaisin muutamia kertoja. Toiminnan on oltava sulavaa koko liikealu­eella ja vipujen pitäisi palautua kokonaan vapaa-asentoon.
Tarkista, että kaasu- ja vaihdevaijerien lii­tokset ovat tiukkoja ja ehjiä.
LMU36482
Moottorin turvakytkimen naru
Tarkista, että moottorin turvakytkimen narus­sa ei ole vaurioita, kuten katkoksia, murtumia tai kulumia.
3
2
1
ZMU04565
1. Naru
2. Lukkoliuska
3. Moottorin turvakytkin
ON
ON
STARTOFF
STARTOFF
3
2
1
ZMU05818
1. Naru
2. Lukkoliuska
3. Moottorin turvakytkin
LMU37052
Moottoriöljy
1. Aseta perämoottori pystyasentoon (ei ki-
pattuun asentoon). TÄRKEÄÄ: Jos
moottori ei ole vaakasuorassa, mitta­tikun ilmaisena öljymäärä ei ehkä ole täsmällinen.
2. Poista öljymäärän mittatikku ja pyyhi se
puhtaaksi.
3. Aseta mittatikku paikalleen ja poista se
uudestaan. Varmista, että työnnät mitta­tikun kokonaan mittatikun putkeen, jotta mittaustulos olisi oikea.
4. Tarkista moottoriöljyn määrä mittatikulla.
Öljynpinnan tason on oltava mittatikun ylä- ja alamerkin välissä. Jos öljynpinnan
[LCM01790]
45
taso on mittausalueen ulkopuolella tai jos öljy on sameaa tai likaista, ota yh­teyttä Yamaha-liikkeeseen.
1
ZMU05972
1. Öljymäärän mittatikku
1. Öljymäärän mittatikku
2. Pinnan tason alamerkki
3. Pinnan tason ylämerkki
LMU27153
Moottori
Tarkista moottori ja moottorin kiinnitys.
Tarkista, että kaikki kiinnikkeet ovat tiuk­koja ja ehjiä.
Tarkista, että potkuri on ehjä.
Tarkista moottoriöljyvuodot.
LMU36490
Huuhtelulaite
Tarkista, että huuhtelulaitteen puutarhalet­kun liitin on kierretty tiukasti alakopan liitän­tään. TÄRKEÄÄ: Jos huuhtelulaitetta ei
liitetä oikein, jäähdytysvettä voi vuotaa ja moottori voi ylikuumentua käytön aikana.
[LCM01800]
Käyttö
12
ZMU06164
1. Liitin
2. Huuhtelulaite
LMU36940
Yläkopan asentaminen
1. Tarkista, että yläkopan kaikki lukitus- ja
vapautusvivut on vapautettu.
2. Varmista, että kumitiiviste on oikein pai-
kallaan moottorin joka puolella.
3. Aseta yläkoppa tiivisteen päälle.
4. Tarkista, että se asettuu oikein paikal-
leen kumitiivisteeseen.
5. Lukitse yläkoppa siirtämällä vipuja ku-
vassa esitetyllä tavalla. TÄRKEÄÄ: Jos
yläkoppaa ei asenneta oikein paikal­leen, sen alle pääsevät vesiroiskeet voivat vahingoittaa moottoria tai ylä­koppa voi irrota suurella nopeudella ajettaessa.
[LCM01990]
46
Käyttö
ZMU06131
ZMU06133
Tarkista asentamisen jälkeen yläkopan kiin­nitys työntämällä sitä molemmin käsin. Jos yläkoppa on löysällä, korjauta se Yamaha­liikkeessä.
tuna. Jos perämoottori putoaa vahin-
gossa, seurauksena voi olla vakavia
vammoja.
Moottorin kippaamisen ja trimmaami-
sen aikana moottorin ja kiinnityskorvan
väliin jäävät ruumiinosat voivat murs-
kautua.
Varmista ennen tämän tarkistuksen
suorittamista, että perämoottorin lähel-
lä ei ole ihmisiä.
1. Tarkista, että sähkötrimmi- ja kippiyksi-
kössä ei ole merkkejä öljyvuodoista.
2. Käytä kaikkia sähkötrimmi- ja kippikytki-
miä kauko-ohjausyksikössä ja moottorin alakopassa ja tarkista, että kaikki kytki­met toimivat.
3. Kippaa perämoottori ylös ja tarkista, että
kippitanko ja trimmitangot työntyvät ulos kokonaan.
1
LMU29158
Sähkötrimmi- ja kippijärjestelmän tar­kistaminen
LWM01930
Älä koskaan liiku vaihteistoyksikön alla moottorin ollessa kipattuna ylös, vaikka kippauksen kannatinvipu olisikin lukit-
47
2
ZMU06016
1. Nostotanko
2. Trimmitangot
1. Nostotanko
2. Trimmitangot
4. Lukitse moottori yläasentoon käyttämäl­lä kippauksen kannatinvipua. Laske moottori kippauksen kannatinvivun va­raan kippaamalla moottoria hieman alas.
1
ZMU06017
1. Kippauksen kannatinvipu
Käyttö
7. Käytä ylöstrimmauskytkintä, kunnes kip­pitanko on kokonaan ulkona. Vapauta kippauksen kannatinvipu.
ZMU02635
1. Kippauksen kannatinvipu
5. Tarkista, että kippi- ja trimmitangoissa ei ole syöpymiä tai muita vikoja.
6. Käytä alaskippauskytkintä, kunnes trim­mitangot ovat vetäytyneet kokonaan sy­lintereihinsä.
ZMU03452
ZMU01885
8. Kippaa perämoottori alas. Tarkista, että kippi- ja trimmikippitangot toimivat sula­vasti.
LMU36582
Akku
Tarkista, että akku on hyvässä kunnossa ja että akku on ladattu täyteen. Tarkista, että akun liitännät ovat puhtaita ja tiukkoja ja että niiden päällä on eristesuojukset. Jotta moot-
48
Käyttö
torin käynnistäminen olisi mahdollista, akun napojen ja kaapelien pitää olla puhtaita ja kytketty oikein. Katso akun valmistajan toimittamista ohjeista tietoja käyttämääsi akkuun liittyvistä tarkis­tuksista.
LMU30023
Polttoaineen lisääminen
LWM01830
Bensiini ja bensiinihöyryt ovat erittäin syttyviä ja räjähtäviä. Noudata aina tan­katessasi näitä ohjeita välttääksesi tuli­palo- ja räjähdysvaaran.
Bensiini on myrkyllistä, ja se voi aiheut­taa vammautumisen tai kuoleman vaa­ran. Käsittele bensiiniä varovasti. Älä koskaan ime bensiiniä suulla. Jos ben­siiniä joutuu suuhun tai silmiin tai polt­toainehöyryjä hengitetään suuri määrä, on otettava välittömästi yhteyttä lääkä­riin. Jos iholle roiskuu bensiiniä, se on pestävä saippualla ja vedellä. Jos ben­siiniä roiskuu vaatteille, vaatteet on vaihdettava.
1. Varmista, että moottori on pysähtynyt.
2. Varmista, että vene on hyvin tuuletetus­sa ulkotilassa joko kiinnitettynä laituriin tai trailerin päällä.
3. Varmista, että veneessä ei ole ketään.
4. Älä tupakoi ja huolehdi siitä, että lähei­syydessä ei ole kipinöitä, liekkejä tai vas­taavia, jotka voivat aiheuttaa polttoaine­höyryjen syttymisen.
5. Jos käytät polttoaineen säilyttämiseen ja tankkaamiseen kannettavaa astiaa, käy­tä vain astiaa, joka on hyväksytty paikal­listen määräysten mukaisesti POLTTO­AINETTA varten.
6. Ehkäise sähköstaattinen kipinöinti kos­kettamalla polttoainepumpun pistoolilla täyttöaukkoa tai suppiloa.
7. Täytä polttoainesäiliö, mutta älä ylitäytä sitä. Jos lämpötila kohoaa, polttoaine voi laajentua ja vuotaa yli.
8. Tiukkaa täyttöaukon tulppa huolellisesti.
9. Pyyhi polttoaineroiskeet välittömästi ku­villa rievuilla. Hävitä rievut paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti.
LMU27451
Perämoottorin käyttäminen
LMU31812
Polttoaineen toimittaminen
1. Jos veneessä on polttoaineletkun liitos tai polttoainehana, kytke polttoaineletku liitokseen tai avaa polttoainehana.
2. Purista praimeripumppua niin, että sen nuolimerkki osoittaa ylöspäin, kunnes tunnet praimeripumpun jäykistyvän.
1. Nuoli
LMU27493
Moottorin käynnistäminen
LWM01600
Varmista ennen moottorin käynnistämis­tä, että vene on kiinnitetty kunnolla ja että ohjaus toimii esteettä. Varmista, että ve­dessä veneen lähellä ei ole uimareita.
49
Käyttö
LMU27628
Sähkökäynnistyksellä ja kauko-ohjaus­laitteistolla varustetut mallit
LWM01840
Jos moottorin turvakytkimen narua ei kiinnitetä kunnolla, vene voi karata oh­jaajan pudotessa veneestä. Pidä käytön aikana moottorin turvakytkimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi. Älä kiinnitä turva­kytkimen narua vaatteisiin, jotka voivat repeytyä. Älä pujota turvakytkimen na­rua paikkoihin, joissa se voi juuttua kiinni ja estää turvakytkimen toiminnan.
Ole varovainen, ettet vedä turvakytki­men narusta normaalin käytön aikana. Moottorin pysähtyminen heikentää huomattavasti veneen ohjattavuutta. Li­säksi moottorin pysähtyessä veneen nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä tapauksessa veneessä olevat matkus­tajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa eteenpäin.
1. Aseta kauko-ohjausvipu “ ” (vapaa)
-asentoon.
HUOMAA:
Vaihde päällä käynnistyksen estolaite estää moottorin käynnistämisen, jos vaihde ei ole vapaalla.
N
2. Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru huolellisesti vaatteisiisi, käteesi tai jal­kaasi. Kiinnitä sitten narun toinen pää moottorin turvakytkimeen.
ZMU04628
ON
ON
STARTOFF
STARTOFF
ZMU05828
3. Kierrä virta-avain “ ” (päällä) asentoon.
HUOMAA:
Käytettäessä kahta moottoria: Kun virta kyt­ketään päälle virtalukosta, summeri antaa muutaman sekunnin pituisen äänimerkin ja hiljenee automaattisesti. Summeri antaa ää­nimerkin myös silloin, jos jompikumpi moot­toreista sammuu.
ZMU04588
50
Käyttö
4. Kierrä virta-avain “ ” (käynnistys)
-asentoon ja pidä sitä tässä asennossa enintään 5 sekunnin ajan.
5. Kun moottori käynnistyy, vapauta virta­avain välittömästi ja anna sen palautua
” (päällä) -asentoon. TÄRKEÄÄ: Älä
koskaan kierrä pääkytkintä “ (käynnistys) -asentoon moottorin ol­lessa käynnissä. Älä käytä käynnis­tysmoottoria kauemmin kuin 5 sekun­tia kerrallaan. Jos käynnistysmootto­ria käytetään jatkuvasti yli 5 sekunnin ajan, akun varaus purkautuu nopeas­ti, minkä jälkeen moottorin käynnis­täminen ei onnistu. Käynnistysmoot­tori voi myös vahingoittua, jos sitä käytetään kerrallaan liian kauan. Jos moottori ei käynnisty 5 sekunnin ku­luessa, palauta pääkytkin “
” (pääl­lä) -asentoon, odota 10 sekuntia ja yri­tä uudestaan.
[LCM00192]
ON
START
LMU36510
Tarkistukset moottorin käyn-
nistämisen jälkeen
LMU36520
Jäähdytysvesi
Tarkista, että jäähdytysveden tarkistusreiäs­tä tulee tasainen virtaus vettä. Veden jatkuva
virtaus tarkistusreiästä ilmaisee, että vesi­pumppu pumppaa vettä jäähdytyskanaviin. Jos jäähdytyskanavat ovat jäässä, voi kestää hetken, ennen kuin tarkistusreiästä alkaa vir­rata vettä.
LCM01810
Jos tarkistusreiästä ei virtaa vettä koko ajan moottorin ollessa käynnissä, moot­tori voi ylikuumentua ja vahingoittua. Py­säytä tässä tapauksessa moottori ja tar­kista, onko vaihteistokotelossa oleva jäähdytysveden ottoaukko tai jäähdytys­veden tarkistusreikä tukossa. Jos vian paikantaminen ja korjaaminen ei onnistu, ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liik­keeseen.
51
ON
START
ZMU04596
Tarkista, että pakokannen, sylinterikannen ja sylinterirungon välisissä liitoksissa ei ole ve­sivuotoja.
ZMU05830
Käyttö
LMU27670
Moottorin lämmittäminen
LMU30036
Sähkökäynnistyksellä varustetut mallit
1. Anna moottorin lämmetä joutokäynnillä 3 minuutin ajan käynnistämisen jälkeen, jotta sen toimintasuorituskyky ja kiihty­vyys olisivat mahdollisimman hyvät. Jos lämmitys laiminlyödään, moottorin käyt­töikä lyhenee.
2. Varmista, että matalan öljynpaineen va­roitusvalo sammuu kokonaan moottorin käynnistämisen jälkeen. TÄRKEÄÄ:
Jos matalan öljynpaineen varoitusva­lo vilkkuu moottorin käynnistyttyä, pysäytä moottori. Muutoin moottori voi vaurioitua vakavasti. Tarkista öl­jymäärä ja lisää tarvittaessa öljyä. Ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liik­keeseen, jos alhaisen öljynpaineen varoituksen syytä ei löydy.
LMU36530
[LCM01830]
Tarkistukset moottorin lämmi-
tyskäytön jälkeen
LMU36540
Vaihteen kytkeminen
Kun vene on tiukasti kiinni laiturissa, tarkista ilman kaasun käyttämistä, että vaihde siirtyy sulavasti eteenajo-, peruutus- ja vapaa­asentoihin.
LMU31721
Pysäytyskytkimet
Tarkista, että moottori pysähtyy, kun virta­lukko kierretään “ toon.
Tarkista, että moottori pysähtyy, kun luk­kolevy irrotetaan moottorin pysäytyskytki­mestä.
Tarkista, että moottoria ei voi käynnistää lukkolevyn ollessa irti moottorin pysäytys­kytkimestä.
” (pois päältä) -asen-
LMU31730
Vaihteen kytkeminen
LWM00180
Varmista ennen vaihteen kytkemistä, että vedessä veneen lähellä ei ole uimareita tai esteitä.
LCM01610
Lämmitä moottori ennen vaihteen kytke­mistä. Moottorin joutokäyntinopeus voi olla normaalia suurempi, ennen kuin moottori on lämmin. Suuri joutokäyntino­peus voi estää vaihteen kytkemisen va­paalle. Pysäytä tässä tapauksessa moot­tori, siirrä vaihde vapaalle, käynnistä moottori uudelleen ja anna sen lämmetä.
Vaihtaminen vapaalta
1. Vedä vapaa-asennon lukitsin ylös (jos on).
2. Siirrä kauko-ohjausvipua nopeasti ja sel­keästi eteenpäin (eteenajovaihde) tai taaksepäin (peruutusvaihde) noin 35° (tässä asennossa voi tuntua lovi).
Vaihtaminen vaihteelta (eteenajo/peruutus) vapaalle
1. Sulje kaasutin niin, että moottorin käyn­tinopeus laskee joutokäyntinopeudeksi.
52
Käyttö
2. Kun moottori käy joutokäyntinopeudella vaihteen ollessa kytkettynä, siirrä kauko­ohjausvipu nopeasti ja selkeästi vapaa­asentoon.
N
ZMU04588
Veneessä ei ole erillistä jarrutusjärjestelmää. Veden vastus pysäyttää se, kun kaasuvipu on palautettu joutokäyntiasentoon. Pysähty­mismatka vaihtelee bruttopainon, vedenpin­nan olojen ja tuulensuunnan mukaan.
LMU27821
Moottorin pysäyttäminen
Anna moottorin jäähtyä muutaman minuutin ajan joutokäynnillä tai pienellä käyntinopeu­della ennen sen pysäyttämistä. Moottorin py­säyttäminen heti suurella käyntinopeudella käyttämisen jälkeen ei ole suositeltavaa.
LMU31831
Toimintaohje
1. Kierrä virtalukko “ ” (pois päältä)
-asentoon.
ONOFF START
LMU31742
Veneen pysäyttäminen
LWM01510
Älä käytä peruutusvaihdetta veneen hi­dastamiseen tai pysäyttämiseen, koska tämä voi aiheuttaa hallinnan menettä­misen, putoamisen veneestä tai iskey­tymisen ohjauspyörää tai veneen muita osia vasten. Tämä voi aiheuttaa vaka­van vammautumisen vaaran. Lisäksi se voi vaurioittaa vaihdemekanismia.
Älä vaihda vaihdetta peruutukselle ajet­taessa liukunopeuksilla. Muussa ta­pauksessa seurauksena on hallinnan menetys, veneen täyttyminen vedellä tai veneen vaurioituminen.
53
ZMU04599
ON ON
OFFOFF
ZMU05833
2. Irrota avain, jos vene jätetään yksin.
HUOMAA:
Moottorin voi pysäyttää myös vetämällä tur­vakytkimen narusta ja irrottamalla lukkolevyn moottorin pysäytyskytkimestä ja kääntämällä
Käyttö
tämän jälkeen virtalukon “ ” (pois päältä)
-asentoon.
LMU27862
Perämoottorin trimmaaminen
LWM00740
Jos trimmikulma on liian suuri tai pieni käyttöoloihin nähden, vene voi muuttua epävakaaksi ja sitä voi olla hankala ohja­ta. Tämä vähentää onnettomuuden mah­dollisuutta. Jos vene alkaa tuntua epäva­kaalta tai sen ohjaaminen on hankalaa, pienennä nopeutta ja/tai säädä trimmikul­maa.
Perämoottorin trimmikulmaa säätämällä voi­daan muuttaa veneen keulan asentoa ajon aikana. Oikean trimmikulman käyttäminen parantaa suorituskykyä ja polttoainetaloudel­lisuutta sekä vähentää moottoriin kohdistu­vaa rasitusta. Oikea trimmikulma-asetus vaihtelee käytettävän veneen, moottorin ja potkurin mukaan. Oikeaan trimmiasetukseen vaikuttavat myös veneen kuorma, meren­käynti ja moottorin käyntinopeus.
LMU27885
Trimmikulman säätäminen (sähkö­kippi ja -trimmi)
LWM00753
Varmista perämoottorin trimmikulmaa säätäessäsi, että perämoottorin lähellä ei ole muita ihmisiä. Moottorin kippaa­misen ja trimmaamisen aikana mootto­rin ja kiinnityskorvan väliin jäävät ruu­miinosat voivat murskautua.
Ole varovainen kokeillessasi trimmia­setusta ensimmäistä kertaa. Lisää no­peutta vähitellen ja tarkkaile, esiintyykö veneessä merkkejä epävakaudesta tai ohjausongelmista. Virheellinen trimmi­kulma voi aiheuttaa veneen hallinnan menettämisen.
Käytä alakopassa olevaa sähkötrimmi­ja kippikytkintä (ei kaikissa malleissa) vain silloin, kun vene ei liiku ja moottori ei ole käynnissä. Älä säädä trimmikul­maa tällä kytkimellä veneen liikkuessa.
Säädä perämoottorin trimmikulmaa sähkö­trimmi- ja kippikytkimen avulla.
1. Trimmin käyttökulma
UP
1
DN
ZMU04193
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
54
Käyttö
1
UP
DN
ZMU04601
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
Voit nostaa veneen keulaa painamalla kyt­kintä “ Voit laskea veneen keulaa painamalla kyt­kintä “ Etsi eri trimmikulmia kokeilemalla asetus, jo­ka sopii parhaiten veneelle ja vastaa parhai­ten käyttöoloja.
LMU27912
” (ylös).
” (alas).
Veneen trimmikulman säätäminen
Kun vene on liu’ussa, keula ylhäällä -asento pienentää vastusta sekä lisää vakautta ja te­hokkuutta. Veneen asento on tämä silloin, kun kölilinja on 3 - 5 asteen kulmassa vaa­katasoon nähden. Kun keulaa nostetaan ylöspäin, veneellä voi olla taipumusta ohjau­tua enemmän jompaankumpaan suuntaan. Korjaa puoltaminen ohjauksella. Kun keula on alhaalla, paikallaan seisova vene on hel­pompi kiihdyttää liukuun.
Keula ylhäällä
Jos moottori on trimmattu liian ylös, veneen keula nousee liian korkealle. Suorituskyky ja taloudellisuus ovat huonoja, koska veneen runko puskee vettä ja ilmanvastus on nor­maalia suurempi. Jos moottori trimmataan aivan liian ylös, potkuriin pääsee ilmaa. Tä­mä heikentää suorituskykyä entisestään ja veneen kulku on “loikkivaa”. Tämä voi johtaa kuljettajan tai matkustajien putoamiseen ve­teen.
Keula alhaalla
Jos moottori on trimmattu liian alas keula “kyntää” vedessä. Tämä heikentää polttoai­netaloudellisuutta ja vaikeuttaa nopeuden li­säämistä. Jos moottori on trimmattu erittäin alas, vene lisäksi muuttuu epävakaaksi suu­rella nopeudella ajettaessa. Tällöin keulan aiheuttama vastus on erittäin suuri, mikä li­sää “keulaohjautumisen” vaaraa ja vaikeut­taa veneen hallitsemista.
55
HUOMAA:
Veneen tyypin mukaan perämoottorin trim­mikulmalla voi olla vain vähän vaikutusta ve­neen asentoon sen ollessa liikkeessä.
LMU27944
Kippaaminen ylös ja alas
Jos moottoria ei aiota käyttää aivan heti tai jos vene kiinnitetään matalaan veteen, perä­moottori on kipattava yläasentoon, jotta pot­kuri ja vaihteistokotelo eivät pääsisi osumaan esteisiin ja vahingoittumaan. Lisäksi kippaa­minen ylös suojaa moottoria suolaveden ai­heuttamalta korroosiolta.
LWM01541
Käyttö
Voit estää jäähdytyskanavien jäätymi­sen ilman lämpötilan ollessa 5 °C tai vä­hemmän kippaamalla moottorin ylös sen jälkeen, kun se on ollut pysäytetty­nä vähintään 30 sekunnin ajan.
LMU32724
Moottorin kippaaminen ylös (sähkö­trimmi- ja kippimallit)
1. Aseta kauko-ohjausvipu vapaa-asen­toon.
N
ZMU04588
2. Paina sähkötrimmi- ja kippikytkintä “ ” (ylös) -asentoon, kunnes perämoottori on kippautunut kokonaan ylös.
UP
Varmista kipatessasi perämoottoria ylös ja alas, että perämoottorin lähellä ei ole muita ihmisiä. Moottorin kippaamisen ja trimmaamisen aikana moottorin ja kiinni­tyskorvan väliin jäävät ruumiinosat voivat murskautua.
LCM00991
Noudata tämän luvun kohdassa Moot­torin pysäyttäminen annettuja ohjeita, ennen kuin kippaat perämoottorin. Älä koskaan kippaa perämoottoria mootto­rin ollessa käynnissä. Tämä voi aiheut­taa ylikuumenemisen ja vakavia vauri­oita.
ZMU04194
56
Käyttö
UP
ZMU04602
3. Tue moottori vetämällä kippauksen kan-
natinvipua itseäsi kohti. VAROITUS!
Varmista moottorin kippaamisen jäl­keen, että olet tukenut sen kippauk­sen kannatinnupin tai kannatinvivun avulla. Muutoin perämoottori voi pu­dota yhtäkkiä alas, jos sähkötrimmi­ja kippiyksikön tai sähkökippiyksikön
[LWM00262]
paine katoaa.
TÄRKEÄÄ: Älä
käytä kippauksen kannatinvipua tai
-nuppia veneen trailerikuljetuksen ai­kana. Tärinä voi irrottaa kippauksen kannattimen ja perämoottori voi pu­dota ala-asentoon. Jos moottoria ei voi pitää trailerikuljetuksen aikana normaalissa käyttöasennossa, tue se yläasentoon tarkoitukseen soveltu­valla lisätuella. Lisätietoja on sivulla
[LCM01641]
60.
57
4. Trimmitangoilla varustetut mallit: Kun perämoottori on kippauksen kannatinvi­vun varassa, vedä trimmitangot sisään painamalla sähkötrimmi- ja kippikytkintä
” (alas) -asentoon. TÄRKEÄÄ:
Muista vetää trimmitangot kokonaan sisään kiinnittäessäsi veneen laitu­riin. Tämä suojaa tankoja pintoihin kiinnittyviltä eliöiltä ja syöpymiseltä, jotka voivat vaurioittaa sähkötrimmi­ja kippimekanismia.
[LCM00251]
ZMU03452
ZMU01884
LMU33121
Moottorin kippaaminen alas (sähkö­trimmi- ja kippimallit)
1. Paina sähkötrimmi- ja kippikytkintä “ ” (ylös) -suuntaan, kunnes perämoottori on kippitangon varassa ja kippauksen kannatinvipu vapautuu.
2. Vapauta kippauksen kannatinvipu.
Käyttö
DN
ZMU04196
DN
ZMU04603
ZMU06018
3. Paina sähkötrimmi- ja kippikytkintä “ ” (alas) -suuntaan, kunnes perämoottori on laskeutunut haluamaasi asentoon.
LMU28061
Matala vesi
LMU32871
Sähkötrimmi- ja kippimallit
Perämoottorin voi kipata osittain ylös ajet­taessa matalassa vedessä.
LCM01490
Jos käyntinopeutta kasvatetaan äkisti perämoottorin ollessa osittain kipattu­na, sähkötrimmi- ja kippiyksikkö voi va­hingoittua.
58
Käyttö
Älä kippaa perämoottoria niin ylös, että vaihteistoyksikössä oleva jäähdytysve­den ottoaukko on vedenpinnan yläpuo­lella ajettaessa matalassa vedessä. Muussa tapauksessa moottori voi yli­kuumentua ja vaurioitua vakavasti.
LMU32922
Toimintaohje sähkötrimmi- ja kippimal­leissa
1. Aseta kauko-ohjausvipu vapaa-asen­toon.
N
ZMU04588
2. Kippaa perämoottoria hieman ylös halu­amaasi asentoon käyttämällä sähkötrim­mi- ja kippikytkintä. VAROITUS! Alako-
pan sähkötrimmi- ja kippikytkimen käyttäminen veneen liikkuessa tai moottorin ollessa käynnissä, käyttäjä on vaarassa pudota veteen. Lisäksi kytkimen käyttäminen häiritsee kul­jettajan keskittymistä ohjaamiseen, mikä lisää törmäysvaaraa.
[LWM01850]
3. Voit palauttaa perämoottorin normaaliin käyttöasentoon painamalla sähkötrim­mi- ja kippikytkintä ja kippaamalla perä­moottorin hitaasti alas.
LMU28195
Ajaminen muissa oloissa
Ajaminen suolavedessä
Kun perämoottoria on käytetty suolavedes­sä, huuhtele jäähdytyskanavat makealla ve­dellä, jotta ne eivät tukkeutuisi. Huuhtele myös perämoottorin ulkopuoli makealla ve­dellä.
Ajaminen erittäin mutaisessa, sameassa tai happamessa vedessä
Yamaha suosittelee lisävarusteena saata­van kromatun vesipumppusarjan (katso sivu
13), jos perämoottoria käytetään happames-
sa vedessä tai vedessä, johon on sekoittunut paljon pohjasedimenttiä (kuten erittäin sa­meassa tai mutaisessa vedessä). Kun perä­moottoria on käytetty tällaisessa vedessä, huuhtele jäähdytyskanavat makealla vedellä syöpymisen estämiseksi. Huuhtele myös pe­rämoottorin ulkopuoli makealla vedellä.
59

Kunnossapito

LMU31841
Perämoottorin kuljettaminen ja
varastoiminen
LWM01860
Vuotava polttoaine aiheuttaa tulipalon vaaran. Ehkäise polttoaineen vuotaminen perämoottorin kuljettamisen ja säilyttämi­sen aikana sulkemalla polttoainehana. Älä koskaan liiku moottorin alla sen olles­sa kipattuna ylös. Jos perämoottori puto­aa vahingossa, seurauksena voi olla va­kavia vammoja.
LCM00660
Älä käytä kippauksen kannatinvipua tai
-nuppia veneen trailerikuljetuksen aika­na. Tärinä voi irrottaa kippauksen kannat­timen ja perämoottori voi pudota ala­asentoon. Jos moottoria ei voi pitää trai­lerikuljetuksen aikana normaalissa käyt­töasennoissa, tue se yläasentoon tarkoi­tukseen soveltuvalla lisätuella.
Perämoottorin on oltava normaalissa käyttö­asennossa trailerikuljetuksen ja säilyttämi­sen aikana. Jos tämä ei ole mahdollista trai­lerin pienen maavaran takia, tue perämoot­tori riittävällä tukilaitteella ja kippaa se kulje­tuksen ajaksi ylös. Lisätietoja saat valtuute­tuista Yamaha-liikkeistä.
LMU30041
Perämoottorin varastoiminen
Jos Yamaha-perämoottoria säilytetään käyt­tämättömänä pitkiä aikoja (2 kuukautta tai kauemmin), on tärkeää suorittaa joitakin toi­menpiteitä ennen säilytystä. Muussa tapauk­sessa perämoottori voi vahingoittua. Perä­moottori on suositeltavaa viedä huollettavak­si valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen ennen sen siirtämistä säilytykseen. Käyttäjä voi kui-
tenkin ilman erikoistyökaluja itse tehdä alla mainitut toimenpiteet.
LCM01350
Pidä perämoottoria kuljetuksen ja säi­lytyksen aikana kuvassa esitetyssä asennossa, jotta öljypohjasta ei pääsisi öljyä sylinteriin, mikä voi aiheuttaa on­gelmia. Älä säilytä tai kuljeta perämoot­toria kyljellään (muuten kuin pystyssä).
Älä aseta perämoottoria kyljelleen, en­nen kuin jäähdytysvesi on tyhjennetty kokonaan. Muussa tapauksessa pako­kanavan kautta voi päästä vettä sylinte­riin, mikä aiheuttaa ongelmia.
Säilytä perämoottoria suoralta aurin­gonpaisteelta suojattuna kuivassa pai­kassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.
Tyhjennä höyrynerottimeen jäänyt polt­toaine. Jos höyrynerottimeen jää ben­siiniä pitkäksi ajaksi, se pilkkoutuu ja voi vahingoittaa polttoaineletkua.
ZMU04261
LMU28304
Toimintaohje
LMU31380
Höyrynerottimeen jääneen polttoaineen tyhjentäminen
HUOMAA:
Tämä toimenpide suoritetaan yläkoppa irro­tettuna.
60
Kunnossapito
Valuta höyrynerottimeen jäänyt polttoaine astiaan. Löysää tyhjennystulppaa ja irrota sit­ten tulppa. Paina ilmaventtiili sisään ruuvital­talla, jotta kohokammioon pääsee ilmaa ja bensiini pääsee virtaamaan hyvin pois. Tiuk­kaa sitten tyhjennystulppa.
1. Höyrynerotin
2. Tyhjennystulppa
3. Tulppa
1. Rikastimen yhdystanko
LMU31392
Perämoottorin peseminen
HUOMAA:
Tämä toimenpide suoritetaan yläkoppa pai­kallaan.
1. Pese perämoottorin runko makealla ve-
dellä. TÄRKEÄÄ: Älä suihkuta vettä
ilmanottoaukkoihin.
[LCM01840]
2. Tyhjennä kaikki jäähdytysvesi moottoris­ta. Puhdista runko huolellisesti.
LMU28402
Voitelu
1. Asenna sytytystulppa tai -tulpat ja tiuk­kaa ne oikeaan momenttiin. Lisätietoja sytytystulppien asentamisesta on sivulla
68.
2. Vaihda vaihteistoöljy. Katso ohjeet koh­dasta 73. Tarkista, onko öljyssä vettä, mikä on merkki vuotavasta tiivisteestä. Vuotava tiiviste on vaihdettava valtuute­tussa Yamaha-liikkeessä ennen mootto­rin käyttämistä.
3. Lisää rasvaa kaikkiin rasvanippoihin. Li­sätietoja on sivulla 67.
HUOMAA:
Moottori on suositeltavaa suojata ennen pit­käaikaista säilytystä sumuttamalla siihen öl­jyä. Kysy Yamaha-liikkeestä tietoja sumutus­öljystä ja sen käyttämisestä.
LMU34741
Moottorin huuhteleminen
Jotta huuhtelu olisi mahdollisimman tehokas­ta, tee tämä toimenpide heti moottorin käyt­tämisen jälkeen.
LCM01530
Älä suorita tätä toimenpidettä moottorin ollessa käynnissä. Vesipumppu voi olla
61
Kunnossapito
vahingoittunut ja ylikuumeneminen voi aiheuttaa vakavia vaurioita.
1. Kun moottori on pysäytetty, kierrä puu­tarhaletkun liitin irti alakopan liitännästä.
1. Liitin
2. Puutarhaletkun liitin
3. Puutarhaletkun sovitin
2. Kierrä puutarhaletkun sovitin puutarha­letkuun, joka on kytketty makean veden syöttöön, ja kytke sitten sovitin puutar­haletkun liittimeen.
3. Kun moottori on pysäytettynä, avaa ve­sihana ja anna veden huuhdella jäähdy­tyskanavia 15 minuutin ajan. Sulje vesi­hana ja irrota puutarhaletkun sovitin puu­tarhaletkun liittimestä.
4. Asenna puutarhaletkun liitin takaisin ala­kopan liitäntään. Tiukkaa liitin huolelli­sesti. TÄRKEÄÄ: Älä jätä puutarha-
letkun liitintä löysäksi alakopan liitän­tään tai anna letkun riippua vapaana normaalin käytön aikana. Vesi valuu
ulos liittimestä sen sijaan, että se jäähdyttäisi moottoria, mikä voi ai­heuttaa moottorin vakavan ylikuume­nemisen. Varmista moottorin huuhte­lemisen jälkeen, että liitin on tiukalla liitännässä.
[LCM00541]
HUOMAA:
Jos moottori huuhdellaan veneen ollessa ve­dessä, paras tulos saavutetaan kippaamalla perämoottoria ylös, kunnes se on kokonaan vedenpinnan yläpuolella.
LMU28460
Moottorin maalipinnan tarkistaminen
Tarkista, onko perämoottorissa naarmuja, kolhuja tai hilseilevää maalia. Kohdat, joiden maalipinta on vahingoittunut, syöpyvät muita osia helpommin. Puhdista ja maalaa nämä kohdat tarvittaessa. Voit hankkia paikkaus­maalia Yamaha-jälleenmyyjältä.
LMU2847C
Määräaikaiset huoltotoimet
LWM01871
Näiden toimenpiteiden suorittaminen vaatii mekaanisia taitoja, työkaluja ja tar­vikkeita. Jos sinulla ei ole oikeita taitoja, työkaluja tai tarvikkeita huoltotoimenpi­teen suorittamisen, teetä työt Yamaha­huoltoliikkeessä tai muussa valtuutetus­sa huoltoliikkeessä. Toimenpiteisiin sisältyy moottorin purka­minen ja vaarallisten osien paljastumi­nen. Liikkuvien, kuumien tai sähköisten osien aiheuttaman vahingoittumisvaaran ehkäiseminen:
Kun teet huoltotoimia, sammuta moot­tori ja pidä avain tai avaimet ja mootto­rin turvakytkimen naru itselläsi, ellei huolto-ohjeissa muuta mainita.
Sähkötrimmi- ja kippikytkimet toimivat, vaikka virta-avain on irrotettuna. Pidä
62
Kunnossapito
ihmiset loitolla kytkimistä työskennel­lessäsi moottorin ympärillä. Kun moot­tori on kipattuna ylös, älä liiku sen alla äläkä aseta mitään ruumiinosia mootto­rin ja asennustelineen väliin. Varmista ennen sähkötrimmi- ja kippimekanis­min käyttämistä, että tällä alueella ei ole ihmisiä.
Anna moottorin jäähtyä, ennen kuin kä­sittelet kuumia osia tai nesteitä.
Kokoa aina moottori kokonaan ennen sen käyttämistä.
LMU28511
Varaosat
Käytä moottorissa ainoastaan alkuperäisiä Yamaha-varaosia tai osia, joiden muotoilu ja laatu vastaavat alkuperäisosia. Huonolaa­tuisten varaosien käyttäminen voi vahingoit­taa moottoria ja johtaa moottorin hallinnan menettämiseen, mikä voi aiheuttaa vaaran käyttäjälle ja matkustajille. Alkuperäisiä Yamaha-varaosia ja -lisävarusteita voit hankkia valtuutetuista Yamaha-liikkeistä.
LMU34151
Vaativat käyttöolot
Vaativilla käyttöoloilla tarkoitetaan sitä, että yhtä tai useita seuraavista käyttötavoista suoritetaan säännöllisesti:
Monta tuntia kestävä jatkuva käyttö moot­torin enimmäiskäyntinopeudella tai lähes sillä
Monta tuntia kestävä jatkuva käyttö pienel­lä käyntinopeudella
Käyttö ilman riittävän pitkää lämmitys- ja jäähdytyskäyttöä
Säännöllinen nopea kiihdyttäminen ha hi­dastaminen
Jatkuva vaihteen vaihtaminen
Moottorin tai moottorien jatkuva käynnistä­minen ja sammuttaminen
Kevyen ja raskaan kuorman usein tapah­tuva vaihtelu
Perämoottorit, jonka käytössä jokin edellä mainituista ehdoista täyttyy, vaativat tiheäm­pää huoltoa. Yamaha suosittelee huoltojen suorittamista kaksi kertaa tiheämmin kuin huoltoaikataulussa mainitaan. Jos esimer­kiksi tietty huoltotoimi pitäisi tehdä 50 tunnin välein, suorita se 25 tunnin välein. Tämä eh­käisee moottorin osien kulumista liian no­peasti.
63
Kunnossapito
LMU34445
Huoltoaikataulu 1 HUOMAA:
Katso kunkin käyttäjän suoritettavaksi tarkoitetun toimenpiteen kuvaus tämän luvun asian­mukaisista kohdista.
Nämä huoltoaikataulut perustuvat siihen oletukseen, että vuosittainen käyttö on 100 tuntia ja että jäähdytyskanavat huuhdellaan säännöllisesti. Huoltovälejä on lyhennettävä silloin, kun moottoria käytetään epätavallisen rasittavalla tavalla, kuten uisteltaessa pitkiä aikoja yhtäjaksoisesti.
Huoltotarkastusten tuloksen mukaan voi olla tarpeen suorittaa tarvittavat purkutoimet tai korjaukset.
Kuluvien osien ja voiteluaineiden toiminta tai teho heikkenee ajan kuluessa eivätkä ne kuulu takuun piiriin.
Jos moottoria käytetään suolavedessä, mutaisessa tai erittäin sameassa vedessä tai hap-
pamassa vedessä, moottori on huuhdeltava jokaisen käyttökerran jälkeen. Merkintä “ Merkintä “
Anodi(t) (ulkoiset)
Anodi(t) (sylinterikansi, termostaatin kansi)
Anodit (pakokansi, jäähdytysvesikanavan kansi, tasasuuntimen/ jännitteensäätimen kansi)
Akku (akkunesteen määrä, liitäntä)
Akku (akkunesteen määrä, liitäntä)
Jäähdytysvesivuoto
Kopan lukitusvipu Tarkastus Moottorin käynnistys /
epänormaali ääni Moottorin joutokäynti /
epänormaali ääni Moottoriöljy Vaihto Moottoriöljynsuodatin
(patruuna)
” ilmaisee tarkistukset, jotka käyttäjä voi tehdä itse. ” ilmaisee huoltotoimet, jotka on suoritettava Yamaha-liikkeessä.
1. kerran 1. kerran jälkeen
Kohde Toimenpiteet
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Vaihto
Tarkastus
Täyttäminen, lataami­nen tai vaihtaminen tar­vittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus
Tarkastus
Vaihto
20 tuntia
(3 kuu­kautta)
100 tuntia
(1 vuosi)
300 tuntia (3 vuotta)
500 tuntia (5 vuotta)
64
Kunnossapito
Kohde Toimenpiteet
Polttoainesuodatin (voidaan purkaa)
Polttoaineletku (kor­keapaine)
Polttoaineletku (kor­keapaine)
Polttoaineletku (mata­lapaine)
Polttoaineletku (mata­lapaine)
Polttoainepumppu
Polttoaine-/moottoriöl­jyvuoto
Vaihteistoöljy Vaihto Voitelukohdat Voitelu
Siipipyörä / vesipum­pun kotelo
Siipipyörä / vesipum­pun kotelo
OCV (Oil Control Val­ve) -suodatin
Sähkötrimmi- ja kippi­yksikkö
Potkuri / potkurin mut­teri / sokka
Paineensäätöventtiili (PCV)
Vaihdetanko / vaihde­vaijeri
Sytytystulppa tai -tulpat
Sytytystulpan hatut / sytytystulpan johtimet
Vesi jäähdytysveden tarkistusreiästä
Kaasutanko / kaasuvai­jeri / kaasuttimen ajoi­tus
Termostaatti
Hammashihna
Venttiilivälys Tarkastus ja säätö
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Vaihto
Vaihto
Tarkastus
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus, säätö tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus
Tarkastus, säätö tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
1. kerran 1. kerran jälkeen 20 tuntia
(3 kuu­kautta)
100 tuntia
(1 vuosi)
300 tuntia (3 vuotta)
500 tuntia (5 vuotta)
65
Kohde Toimenpiteet
Vedenottoaukko Tarkastus Virtalukko/pysäytyskyt-
kin/rikastinkytkin Johdinsarjan liitokset /
liittimet (Yamaha) mittari/mitta-
laite
LMU34451
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus
Huoltoaikataulu 2
Kohde Toimenpiteet
Pako-ohjain/pakosarja
Hammashihna Vaihto
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Kunnossapito
1. kerran 1. kerran jälkeen 20 tuntia
(3 kuu­kautta)
100 tuntia
(1 vuosi)
1. kerran jälkeen 1000 tuntia
300 tuntia (3 vuotta)
500 tuntia (5 vuotta)
66
Kunnossapito
LMU28941
Voitelu
Yamaha-rasva A (vedenkestävä rasva) Yamaha-rasva D (korroosionkestävä rasva, potkuriakselia varten)
F225C, F250A, FL250A, F225C1
67
LMU30778
Sytytystulpan puhdistaminen ja sää­täminen
Sytytystulppa on moottorin tärkeä osa, ja se on helppo tarkistaa. Sytytystulpan kunnosta voidaan päätellä joitakin tietoja moottorin kunnosta. Jos esimerkiksi keskielektrodin posliinieriste on erittäin valkoinen, se voi olla merkki siitä, että kyseisessä sylinterissä on imuilmavuoto tai kaasuttimeen liittyvä ongel­ma. Älä yritä määrittää vikoja itse. Vie sen si­jaan perämoottori tarkistettavaksi Yamaha­liikkeeseen. Sytytystulppa on irrotettava ja tarkistettava säännöllisesti, koska kuumuus ja palamisjäämät aiheuttavat vähitellen syty­tystulpan rikkoutumisen ja murentumisen.
1. Irrota ECM:n (moottorin elektronisen oh­jausmoduulin) suojus irrottamalla pultit.
Kunnossapito
1. Pultti
2. Sytytyskela
3. Irrota sytytystulppa. Jos elektrodi rapau­tuu voimakkaasti tai siihen kertyy paljon hiilijäämiä ja muita palamisjäänteitä, sy­tytystulppa on vaihdettava. VAROITUS!
Varo vahingoittamasta eristettä asen­taessasi ja irrottaessasi sytytystulp­paa. Vahingoittunut eriste voi aiheut­taa ulkoista kipinöintiä, mikä voi ai­heuttaa räjähdyksen tai tulipalon.
[LWM00561]
1. Pultti
2. ECM:n (moottorin elektronisen ohjausmoduu­lin) suojus
2. Irrota sytytyspuolan kiinnityspultit ja irro­ta sitten sytytyspuola. Älä käytä mitään työkaluja sytytystulpan hatun irrottami­sessa tai asentamisessa, jotta sytytys­puolan liitin ei vahingoittuisi.
Vakiosytytystulppa:
LFR6A-11
4. Tarkista, että sytytystulpan tyyppi on oi­kea. Muutoin moottori ei ehkä toimi oi­kein. Ennen kuin asennat sytytystulpan, mittaa sen kärkiväli lankarakotulkilla. Vaihda, jos se poikkeaa ohjearvosta.
1. Sytytystulpan kärkiväli
2. Sytytystulpan osanumero
68
Kunnossapito
3. Sytytystulpan tunniste (NGK)
Sytytystulpan kärkiväli:
1.0–1.1 mm (0.039–0.043 in)
5. Kun asennat tulpan paikalleen, puhdista kierteet pyyhkimällä ja tiukkaa sitten se oikeaan momenttiin.
Sytytystulpan momentti:
25.0 Nm (2.55 kgf-m, 18.4 ft-lb)
HUOMAA:
Jos sytytystulppaa asennettaessa käytettä­vissä ei ole momenttiavainta, se voidaan tiu­kata suurin piirtein oikeaan momenttiin tiuk­kaamalla se ensin niin tiukalle kuin ilman työ­kaluja on mahdollista ja kiertämällä sitä kiinni vielä 1/4 - 1/2 kierrosta. Sytytystulppa on tiu­kattava oikeaan momenttiin momenttiavai­mella heti, kun se on mahdollista.
6. Asenna sytytyspuola ja tiukkaa pultit.
Pultin tiukkausmomentti:
7.0 Nm (0.71 kgf-m, 5.2 ft-lb)
7. Asenna ECM:n (moottorin elektronisen ohjausmoduulin) suojus ja kiristä pultit.
LCM00490
Perämoottorin on oltava vedessä tämän toimenpiteen aikana. Huuhteluliittimen tai koekäyttöaltaan käyttäminen on mahdol­lista.
Jos veneessä ei ole käyntinopeusmittaria, käytä tässä toimenpiteessä tarkkuuskäynti­nopeusmittaria. Tulokset voivat vaihdella sen mukaan, suoritetaanko testaus huuhtelulait­teistoa käyttämällä, koekäyttöaltaassa vai perämoottorin ollessa vedessä.
1. Käynnistä moottori ja anna sen lämmetä vaihde vapaalla, kunnes käynti on ta­saista.
2. Tarkista moottorin lämmettyä, että sen joutokäyntinopeus vastaa ohjearvoa. Katso joutokäyntinopeuden tiedot sivulta
9. Ota yhteyttä Yamaha-huoltoon tai muuhun valtuutettuun huoltoliikkee­seen, jos kohtaat ongelmia joutokäynti­nopeuden tarkistamisessa tai jos jouto­käyntinopeutta pitää säätää.
LMU37492
Moottoriöljyn vaihtaminen
LCM01710
Pultin tiukkausmomentti:
8.0 Nm (0.82 kgf-m, 5.9 ft-lb)
LMU29043
Joutokäyntinopeuden tarkistaminen
LWM00451
Älä koske sähköosiin tai irrota niitä käynnistyksen tai käytön aikana.
Pidä kädet, hiukset ja vaatteet kaukana vauhtipyörästä ja muista liikkuvista osista moottorin ollessa käynnissä.
69
Vaihda moottoriöljy ensimmäisen 20 tun­nin tai 3 kuukauden käyttöjakson jälkeen ja tämän jälkeen 100 käyttötunnin tai 1 vuoden välein. Jos näitä öljynvaihtovälejä ei noudateta, moottori kuluu voimakkaas­ti.
Moottoriöljy pitäisi poistaa öljynvaihtolaitteel­la.
1. Aseta perämoottori pystyasentoon (ei ki­pattuun asentoon). TÄRKEÄÄ: Jos
moottori ei ole vaakasuorassa, mitta­tikun ilmaisena öljymäärä ei ehkä ole täsmällinen.
[LCM01860]
2. Käynnistä moottori. Lämmitä moottori ja anna sen käydä joutokäyntinopeudella 5-10 minuutin ajan.
3. Pysäytä moottori ja anna sen seistä 5-10 minuutin ajan.
4. Irrota yläkoppa.
5. Poista öljyn täyttöaukon tulppa. Vedä mittatikku ulos ja poista kaikki öljy öljyn­poistolaitteella.
Kunnossapito
nä öljyä, kunnes pinnan taso on oi-
[LCM01850]
kea.
1. Öljyn täyttöaukon tulppa
Suositeltu moottoriöljy:
4-tahtiperämoottoriöljy Moottoriöljyn kokonaismäärä (öljypohjan tilavuus):
Ilman öljynsuodattimen vaihtoa:
5.6 L (5.92 US qt, 4.93 Imp.qt)
Öljynsuodattimen vaihdon kanssa:
5.8 L (6.13 US qt, 5.10 Imp.qt) Öljynvaihdon moottoriöljymäärä (mää­räaikaishuollon yhteydessä):
Ilman öljynsuodattimen vaihtoa:
4.5 L (4.76 US qt, 3.96 Imp.qt)
Öljynsuodattimen vaihdon kanssa:
4.7 L (4.97 US qt, 4.14 Imp.qt)
1. Öljynvaihtolaite
6. Lisää oikea määrä öljyä täyttöaukon kautta. Aseta täyttöaukon tulppa ja mit­tatikku paikoilleen. TÄRKEÄÄ: Liian
suuri öljymäärä voi johtaa öljyn vuo­tamiseen ja moottorin vahingoittumi­seen. Jos moottoriöljyn pinnan taso on ylämerkkiä korkeammalla, tyhjen-
7. Anna perämoottorin seistä 5-10 minuutin ajan.
8. Poista öljymäärän mittatikku ja pyyhi se puhtaaksi.
9. Aseta mittatikku paikalleen ja poista se uudestaan. Varmista, että työnnät mitta­tikun kokonaan mittatikun putkeen, jotta mittaustulos olisi oikea.
10. Tarkista uudelleen moottoriöljyn määrä mittatikulla. Öljynpinnan tason on oltava mittatikun ala- ja ylämerkin välissä. Jos öljynpinnan taso ei ole mittausalueella, ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
70
Kunnossapito
1. Öljymäärän mittatikku
2. Pinnan tason alamerkki
3. Pinnan tason ylämerkki
11. Käynnistä moottori ja varmista, että al­haisen öljynpaineen varoitusvalo ei syty. Varmista lisäksi, että perämoottorissa ei ole öljyvuotoja. TÄRKEÄÄ: Jos alhai-
sen öljynpaineen varoitusvalo syttyy tai jos perämoottorissa on öljyvuoto­ja, pysäytä moottori ja etsi vian syy. Käytön jatkaminen vikatilanteessa voi aiheuttaa vakavia vaurioita moot­toriin. Jos vian paikantaminen ja kor­jaaminen ei onnistu, ota yhteyttä val­tuutettuun Yamaha-liikkeeseen.
[LCM01622]
12. Hävitä jäteöljy noudattamalla paikallisia jätehuoltomääräyksiä.
HUOMAA:
Yamaha-liikkeestä saat tietoja jäteöljyn hä­vittämisestä paikallisten määräysten mu­kaan.
Vaihda moottoriöljy teknisissä tiedoissa il­moitettua useammin silloin, kun moottoria käytetään epätavallisen rasittavalla taval­la, kuten uisteltaessa pitkiä aikoja yhtäjak­soisesti.
LMU29113
Johdinten ja liittimien tarkistaminen
Tarkista, että kaikki liittimet ovat tiukasti paikoillaan.
Tarkista, että kaikki maattojohtimet ovat tiukasti paikoillaan.
LMU29174
Potkurin tarkistaminen
LWM01881
Oleskelu potkurin läheisyydessä voi joh­taa vakavaan vammautumiseen, jos moottori käynnistyy vahingossa. Ennen kuin tarkistat, poistat tai asennat potku­rin, aseta vaihdevipu vapaa-asentoon, kierrä virtalukko “ toon ja irrota avain sekä irrota lukkolevy moottorin turvakytkimestä. Jos veneessä on akun päävirtakytkin, katkaise päävirta siitä.
Älä pidä potkuria paikallaan käsin avatessasi tai tiukatessasi potkurin mutteria. Estä pot­kurin pyöriminen asettamalla puupalikka an­tikavitaatiolevyn ja potkurin väliin.
” (pois päältä) -asen-
71
Kunnossapito
Tarkistuskohdat
Tarkista, onko potkurin lavoissa kavitoin­nin aiheuttamaa kulumista tai muita vauri­oita.
Tarkista, että potkuriakseli on ehjä.
Tarkista onko urituksessa kulumia tai vau­rioita.
Tarkista, ettei potkuriakselin ympärille ole kiertynyt kalastussiimaa.
Tarkista, että potkuriakselin öljytiiviste on ehjä.
LMU30662
Potkurin irrottaminen
LMU29197
Uramallit
1. Suorista sokka ja vedä se ulos pihdeillä.
2. Irrota potkurimutteri, aluslevy ja välikap­pale (jos on). VAROITUS! Älä pidä pot-
kuria paikallaan käsin avatessasi tai tiukatessasi potkurin mutteria.
[LWM01890]
1. Sokka
2. Potkurimutteri
3. Aluslevy
4. Välikappale
5. Potkuri
6. Painealuslaatta
3. Irrota potkuri, aluslevy (jos on) ja painea­luslaatta.
LMU30672
Potkurin asentaminen
LMU29243
Uramallit
LWM00770
Varmista vastakiertoisissa perämootto­reissa, että käytettävä potkuri on tarkoi­tettu pyörimään vastapäivään. Näissä potkureissa on tunnus L potkurin koko­merkinnän jälkeen. Jos näihin malleihin asennetaan tavallinen potkuri, vene liik­kuu vastakkaiseen suuntaan kuin on tar­koitus.
LCM00500
Asenna uusi sokka ja taivuta sen päät huolellisesti. Muussa tapauksessa potku­ri voi käytön aikana irrota ja kadota.
1. Voitele potkuriakseli Yamaha-veneras­valla tai korroosionkestävällä rasvalla.
2. Asenna painealuslaatta ja potkuri potku­riakselille. TÄRKEÄÄ: Muista asentaa
72
Kunnossapito
painealuslaatta ennen potkurin asen­tamista. Muutoin vaihteistokotelo ja potkurin napa vahingoittuvat.
[LCM01880]
3. Asenna välikappale ja aluslevy. Tiukkaa potkurin mutteri ilmoitettuun momenttiin.
Potkurin mutterin tiukkausmomentti:
55.0 Nm (5.61 kgf-m, 40.6 ft-lb)
4. Kohdista potkurin mutteri potkuriakselin reiän kanssa. Aseta uusi sokka reikään ja taivuta sokan päät. TÄRKEÄÄ: Älä
koskaan käytä käytettyä sokkaa uu­delleen. Muutoin potkuri voi irrota käytön aikana.
[LCM01890]
rämoottori putoaa vahingossa, seu­rauksena voi olla vakavia vammoja.
1. Kippaa perämoottori asentoon, jossa vaihteistoöljyn tyhjennystulppa on mah­dollisimman alhaalla.
2. Aseta tarkoitukseen sopiva astia pyöräs­tökotelon alle.
3. Irrota jäähdytysveden ottoaukkojen suo­jukset vaihteistokotelon molemmilta puolilta. Varo, ettet kadota pulttia ja mut­teria.
4. Irrota vaihteistoöljyn tyhjennystulppa ja tiiviste. Ruuvi on magneettinen, joten pieni määrä metallihiukkasia ruuvin päässä on normaalia. Poista ne.
TÄRKEÄÄ: Jos vaihteistoöljyn mag­neettisessa tyhjennystulpassa on erittäin paljon metallihiukkasia, alayksikössä voi olla vikaa. Ota yh­teyttä Yamaha-liikkeeseen.
[LCM01900]
HUOMAA:
Jos potkurin mutteri ei ole kohdakkain potku­riakselin reiän kanssa, kun mutteri on tiukattu määritettyyn momenttiin, kohdista mutteri reikään tiukkaamalla sitä hieman lisää.
LMU31913
Vaihteistoöljyn vaihtaminen
LWM00800
Varmista, että perämoottori on kiinni­tetty tiukasti perälautaan tai tukevaan telineeseen. Voit loukkaantua vakavas­ti, jos perämoottori putoaa päällesi.
Älä koskaan oleskele vaihteistoyksikön alapuolella perämoottorin ollessa kipat­tuna ylös, vaikka kippauksen kannatin­vipu tai -nuppi olisikin lukittuna. Jos pe-
73
2
1
2
5
3
1. Öljytason tarkastustulppa
2. Tiiviste
3
4
6
ZMU05487
3. Jäähdytysveden ottoaukon suojus
4. Pultti
5. Vaihteistoöljyn tyhjennystulppa
6. Mutteri
5. Irrota öljytason tarkastustulppa ja tiiviste, jotta kaikki öljy valuisi pois.
TÄRKEÄÄ: Tarkista käytetty öljy sen tyhjentämisen jälkeen. Jos öljy on maitomaista, vaihteistokoteloon pää­se vettä, mikä voi vahingoittaa vaih­teistoa. Kysy Yamaha-liikkeestä tieto­ja vaihteistoyksikön tiivisteen korjaa­misesta.
[LCM00711]
HUOMAA:
Yamaha-liikkeestä saat tietoja jäteöljyn hä­vittämisestä paikallisten määräysten mu­kaan.
6. Aseta perämoottori pystyasentoon. Li­sää vaihteistoöljyä vaihteistoöljyn tyh­jennystulpan aukkoon suoraan putkilos­ta tai voitelupuristimen avulla.
Kunnossapito
7. Aseta öljytason tarkastustulppaan uusi tiiviste. Kun öljyä alkaa valua öljytason tarkastustulpan reiästä, asenna öljyta­son tarkastustulppa ja tiukkaa se.
Tiukkausmomentti:
9.0 Nm (0.92 kgf-m, 6.6 ft-lb)
Suositeltu vaihteistoöljy:
Hypoidivaihteistoöljy SAE#90
Vaihteistoöljyn määrä:
F225CET 0.920 L (0.972 US qt,
0.810 Imp.qt) F225CET1 0.920 L (0.972 US qt,
0.810 Imp.qt) F250AET 0.918 L (0.970 US qt,
0.808 Imp.qt) FL250AET 0.803 L (0.849 US qt,
0.707 Imp.qt)
8. Aseta vaihteistoöljyn tyhjennystulppaan uusi tiiviste. Asenna vaihteistoöljyn tyh­jennystulppa paikalleen ja tiukkaa se.
Tiukkausmomentti:
9.0 Nm (0.92 kgf-m, 6.6 ft-lb)
9. Asenna huolellisesti jäädytysveden otto­aukkojen suojukset vaihteistokotelon molemmille puolille käyttämällä aikai­semmin irrotettua pulttia ja mutteria.
Tiukkausmomentti:
2.0 Nm (0.20 kgf-m, 1.5 ft-lb)
LMU29312
Anodien tarkistaminen ja vaihtami­nen
Yamaha-perämoottorit on suojattu korroo­siolta syöpyvillä anodeilla. Tarkista ulkoiset anodit säännöllisesti. Irrota karsta anodien
74
Kunnossapito
pinnasta. Lisätietoja ulkoisten anodien vaih­tamisesta saat Yamaha-liikkeestä.
LCM00720
Älä maalaa anodeja, koska maali estää anodien toiminnan.
HUOMAA:
Tarkista ulkoisiin anodeihin kytketyt maatto­johtimet (jos on). Lisätietoja moottoriin kiinni­tettyjen sisäisten anodien tarkistamisesta ja vaihtamisesta saat Yamaha-liikkeestä.
LMU29322
Akun tarkistaminen (sähkökäynnis­tyksellä varustetuissa moottoreissa)
LWM01900
Akun elektrolyyttineste myrkyllistä ja syövyttävää. Lisäksi akuissa muodostuu räjähtävää vetykaasua. Noudata seuraa­via ohjeita työskennellessäsi akun lähei­syydessä:
Käytä suojalaseja ja kumikäsineitä.
Älä tupakoi tai käytä avotulta akun lä-
heisyydessä. Sivulla 11 on akkuihin liittyviä yksityis­kohtaisia turvallisuusohjeita.
Akun tarkistamisen suorittaminen vaihtelee akun mukaan. Tämä toimintaohje sisältää tyypilliset tarkistukset, jotka pätevät moniin akkuihin. Tarkista kuitenkin aina akun val­mistajan toimittamat ohjeet.
LCM01920
Huolimaton kunnossapito rappeuttaa akun nopeasti.
1. Tarkista akun akkunesteen määrä.
75
2. Tarkista akun varaus. Jos veneessä on
digitaalinen nopeusmittari, jännitemittari ja alhaisen akkujännitteen varoitustoi­minnot auttavat akun varauksen valvo­misessa. Jos akku vaatii lataamista, ky­sy lisätietoja Yamaha-liikkeestä.
Kunnossapito
3. Tarkista akun liitännät. Niiden pitäisi olla puhtaita ja tiukkoja ja eristesuojuksen pi­täisi olla niiden päällä. VAROITUS! Huo-
not kytkennät voivat aiheuttaa oiko­sulun tai kaarenmuodostusta, mikä voi johtaa räjähdykseen.
LMU35603
[LWM01910]
Akun kytkeminen
LWM00570
Kiinnitä akkukotelo huolellisesti kuivaan ja tärinättömään paikkaan, jossa on hyvä ilmanvaihto. Aseta täyteen ladattu akku koteloon.
LCM01123
Akkukaapelien kytkeminen väärin vahin­goittaa sähköosia.
1. Varmista ennen työskentelyä akun pa­rissa, että virtalukko (jos on) on “ (pois päältä) -asennossa.
2. Kytke ensin punainen akkukaapeli PO­SITIIVISEEN (+) napaan. Kytke sitten musta akkukaapeli NEGATIIVISEEN (-) napaan.
Apuakun (lisävaruste) kytkeminen Kysy valtuutetusta Yamaha-liikkeestä tietoja oikeasta kytkemistavasta, jos haluat kytkeä apuakun. On suositeltavaa asentaa sulake isolaattorin johtimeen kuvassa esitetyn mu­kaisesti. Noudata paikallisia määräyksiä su­lakkeen koon valitsemisessa. Esimerkiksi Yhdysvalloissa on noudatettava ABYC-mää­räyksiä (E-11).
Yksi moottori
3
2 1
6 5
4
1. Punainen kaapeli
2. Musta kaapeli
3. Akku
3. Jotta moottorin käynnistäminen olisi mahdollista, akun napojen ja kaapelien pitää olla puhtaita ja kytketty oikein.
7
1. Suojapiirillä varustettu isolaattorin johdin
2. Punainen kaapeli
3. Musta kaapeli
4. Sulake
5. Apuakku
6. Käynnistysakku
7. Negatiivinen yhdyskaapeli
ZMU05939
76
Kunnossapito
Kaksoismoottorit
1
2
5
4
3
34
6
7 8 7
9
ZMU05941
1. Styyrpuurin puolen moottori
2. Paapuurin puolen moottori
3. Punainen kaapeli
4. Musta kaapeli
5. Suojapiirillä varustetut isolaattorin johtimet
6. Sulake
7. Käynnistysakku
8. Apuakku
9. Negatiivinen yhdyskaapeli
LMU29371
Akun kytkeminen irti
1. Katkaise virta akun päävirtakytkimestä (jos on) ja virtalukosta. TÄRKEÄÄ: Jos
ne jätetään päälle, sähköjärjestelmä voi vahingoittua.
2. Kytke ensin negatiivinen kaapeli tai ne­gatiiviset kaapelit irti akun negatiivisesta (-) navasta. TÄRKEÄÄ: Irrota aina
kaikki negatiiviset (-) kaapelit, jotta oi­kosulkua ei pääsisi muodostumaan eikä sähköjärjestelmä vahingoittuisi.
[LCM01940]
[LCM01930]
3. Irrota positiivinen kaapeli tai positiiviset kaapelit ja irrota akku veneestä.
4. Puhdista akku sekä huolehdi sen ylläpi­dosta ja säilytyksestä valmistajan ohjei­den mukaisesti.
77

Ratkaisuehdotus

LMU29427
Vianetsintä
Polttoaine-, puristus- tai sytytysjärjestelmän toimintahäiriö voi vaikeuttaa käynnistystä, heikentää tehoa tai aiheuttaa muita ongel­mia. Tässä kohdassa kuvataan perustarkis­tukset ja mahdolliset korjaustoimet. Vianet­sintäohjeet kattavat kaikki Yamaha-perä­moottorit. Tämän vuoksi kaikki ohjeet eivät ehkä koske omaa malliasi. Jos perämoottoria on korjattava, toimita se Yamaha-huoltoon. Jos moottorivian varoitusvalo vilkkuu, ota yh­teyttä Yamaha-liikkeeseen.
Käynnistysmoottori ei toimi.
K. Onko akun varauskyky pieni? V. Tarkista akun kunto. Käytä akkua, jonka varauskyky on suosituksen mukainen.
K. Ovatko akun liitännät löysällä tai ovat ha­pettuneet? V. Tiukkaa akkukaapelit ja puhdista akun na­vat.
K. Onko sähkökäynnistyksen rele tai sähkö­piiri palanut? V. Tarkista ylikuormituksen syy ja korjaa vika. Vaihda palaneen sulakkeen tilalle ampeeri­luvultaan samankokoinen ehjä sulake.
K. Ovatko käynnistysmoottorin osat ehjiä? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko polttoainesäiliö tyhjä? V. Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoai­neella.
K. Onko polttoaine likaantunutta tai vanhaa? V. Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoai­neella.
K. Onko polttoainesuodatin tukossa? V. Puhdista tai vaihda suodatin.
K. Suoritetaanko käynnistystoimet oikein? V. Katso sivu 49.
K. Onko polttoainepumpussa toimintahäiriö? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Ovatko sytytystulpat likaiset tai väärän­tyyppiset? V. Tarkista sytytystulpat. Puhdista sytytystul­pat tai vaihda moottoriin oikeantyyppiset sy­tytystulpat.
K. Ovatko sytytystulppien hatut oikein pai­koillaan? V. Tarkista hatut ja aseta ne uudelleen pai­koilleen.
K. Ovatko sytytyskaapelit ehjiä ja kytketty oi­kein? V. Tarkista, onko kaapeleissa kulumia tai kat­koksia. Tiukkaa kaikki löysät liitännät. Uusi kuluneet tai rikkinäiset kaapelit.
K. Onko vaihdevipu kytkettynä? V. Siirrä vaihde vapaalle.
Moottori ei käynnisty (käynnistysmootto­ri toimii).
K. Ovatko sytytysjärjestelmän osat ehjiä? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko moottorin turvakytkimen naru irti? V. Kiinnitä naru.
78
Ratkaisuehdotus
K. Ovatko moottorin sisäiset osat ehjiä? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
Moottorin tyhjäkäynti on epäsäännöllistä tai moottori pysähtyy.
K. Ovatko sytytystulpat likaiset tai väärän­tyyppiset? V. Tarkista sytytystulpat. Puhdista sytytystul­pat tai vaihda moottoriin oikeantyyppiset sy­tytystulpat.
K. Onko polttoainejärjestelmä tukossa? V. Tarkista, onko polttoaineletku puristuksis­sa tai mutkalla ja onko polttoainejärjestel­mässä muita esteitä.
K. Onko polttoaine likaantunutta tai vanhaa? V. Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoai­neella.
K. Onko polttoainesuodatin tukossa? V. Puhdista tai vaihda suodatin.
K. Ovatko sytytysosat ehjiä? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko moottorissa vaatimusten mukaista öljyä? V. Tarkista öljy ja vaihda moottoriin vaati­musten mukainen öljy.
K. Onko termostaatti viallinen tai jumissa? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko kaasuttimen säädöt virheelliset? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko polttoainepumppu ehjä? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko polttoainesäiliön korvausilmanruuvi auki? V. Avaa korvausilmanruuvi.
K. Onko kuristinnuppi vedettynä ulos? V. Palauta nuppi perusasentoon.
K. Onko moottorin trimmikulma liian suuri? V. Palauta moottori normaaliin käyttöasen­toon.
K. Onko varoitusjärjestelmä aktivoitunut? V. Paikanna varoituksen syy ja korjaa se.
K. Onko sytytystulpan kärkiväli on oikea? V. Tarkista kärkiväli ja säädä tarvittaessa.
K. Ovatko sytytyskaapelit ehjiä ja kytketty oi­kein? V. Tarkista, onko kaapeleissa kulumia tai kat­koksia. Tiukkaa kaikki löysät liitännät. Uusi kuluneet tai rikkinäiset kaapelit.
79
K. Onko kaasutin tukossa? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko polttoaineletkun liitos kytketty vää­rin? V. Kytke liitos oikein.
K. Onko kaasuläpän säätö on virheellinen? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
Ratkaisuehdotus
K. Onko akkukaapeli kytkettynä irti? V. Kytke akkukaapeli tiukasti.
Varoitussummeri antaa äänimerkin tai va­roitusvalo palaa.
K. Onko jäähdytysjärjestelmä tukossa? V. Tarkista, että vedenotossa ei ole tukoksia.
K. Onko moottorin öljytaso alhainen? V. Täytä öljysäiliö vaatimusten mukaisella öl­jyllä.
K. Onko sytytystulpan lämpöarvo väärä? V. Tarkista sytytystulppa ja asenna mootto­riin oikeantyyppinen sytytystulppa.
K. Onko moottorissa vaatimusten mukaista öljyä? V. Tarkista öljy ja vaihda moottoriin vaati­musten mukainen öljy.
K. Onko moottoriöljy on likaantunutta tai pi­laantunutta? V. Vaihda moottoriin vaatimusten mukainen uusi öljy.
K. Onko vesipumppu tai termostaatti vialli­nen? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko polttoainesuodattimen maljassa vet­tä? V. Tyhjennä suodatinmalja.
Moottorin teho on normaalia heikompi.
K. Onko potkuri vaurioitunut? V. Korjauta tai vaihda potkuri.
K. Onko potkurin nousu tai halkaisija väärä? V. Asenna oikea potkuri, jota käyttämällä pe­rämoottoria saavuttaa suositellun käyntino­peusalueen.
K. Onko trimmikulma väärä? V. Säädä trimmikulma oikeaksi.
K. Onko moottori asennettu väärälle korkeu­delle perälautaan? V. Asenna moottori uudelleen oikealle kor­keudelle.
K. Onko öljynsuodatin tukossa? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko öljyn syöttö-/ruiskutuspumpussa vi­kaa? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko vene kuormattu epätasaisesti? V. Kuormaa vene niin, että se on vaakasuo­rassa.
K. Onko varoitusjärjestelmä aktivoitunut? V. Paikanna varoituksen syy ja korjaa se.
K. Onko veneen pohjaan kertynyt eliöitä tai levää? V. Puhdista veneen pohja.
K. Ovatko sytytystulpat likaiset tai väärän­tyyppiset? V. Tarkista sytytystulpat. Puhdista sytytystul­pat tai vaihda moottoriin oikeantyyppiset sy­tytystulpat.
80
Ratkaisuehdotus
K. Onko vaihteistokoteloon takertunut kasvil­lisuutta tai muita vieraita esineitä? V. Irrota vieraat esineet ja puhdista vaihteis­toyksikkö.
K. Onko polttoainejärjestelmä tukossa? V. Tarkista, onko polttoaineletku puristuksis­sa tai mutkalla ja onko polttoainejärjestel­mässä muita esteitä.
K. Onko polttoainesuodatin tukossa? V. Puhdista tai vaihda suodatin.
K. Onko polttoaine likaantunutta tai vanhaa? V. Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoai­neella.
K. Onko sytytystulpan kärkiväli on oikea? V. Tarkista kärkiväli ja säädä tarvittaessa.
K. Ovatko sytytyskaapelit ehjiä ja kytketty oi­kein? V. Tarkista, onko kaapeleissa kulumia tai kat­koksia. Tiukkaa kaikki löysät liitännät. Uusi kuluneet tai rikkinäiset kaapelit.
K. Ovatko sähköosat ehjiä? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Käytetäänkö moottorissa vaatimusten mu­kaista polttoainetta? V. Vaihda polttoaine vaatimusten mukaisek­si.
K. Onko moottorissa vaatimusten mukaista öljyä? V. Tarkista öljy ja vaihda moottoriin vaati­musten mukainen öljy.
K. Onko termostaatti viallinen tai jumissa? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko korvausilmanruuvi kiinni? V. Avaa korvausilmanruuvi.
K. Onko polttoainepumppu ehjä? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko polttoaineletkun liitos kytketty vää­rin? V. Kytke liitos oikein.
K. Onko sytytystulpan lämpöarvo väärä? V. Tarkista sytytystulppa ja asenna mootto­riin oikeantyyppinen sytytystulppa.
K. Onko korkeapainepumpun jakohihna vial­linen? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Reagoiko moottori oikein vaihdevivun asentoon? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
Moottori tärisee voimakkaasti.
K. Onko potkuri vaurioitunut? V. Korjauta tai vaihda potkuri.
K. Onko potkuriakseli vaurioitunut? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko potkuriin takertunut kasvillisuutta tai muita vieraita esineitä? V. Irrota ja puhdista potkuri.
81
Ratkaisuehdotus
K. Onko moottorin kiinnityspultti on löysällä? V. Tiukkaa pultti.
K. Onko ohjaussarana löysällä tai vaurioitu­nut? V. Tiukkaa osa tai toimita moottori korjatta­vaksi Yamaha-huoltoon.
LMU29433
Tilapäiset toimet hätätilantees-
sa
LMU29440
Törmäysvauriot
LWM00870
Ajon tai hinaamisen aikana tapahtuva tör­mäys voi vahingoittaa vakavasti perä­moottoria. Vahingoittuneen perämootto­rin käyttäminen ei ehkä ole turvallista.
Jos perämoottori osuu vedenalaiseen estee­seen, noudata seuraavia ohjeita:
LMU29452
Ajaminen yhdellä moottorilla (kaksi moottoria)
Jos joudut hätätilanteessa ajamaan vain yh­dellä moottorilla, kippaa käyttämätön moot­tori ylös ja käytä toista moottoria pienellä käyntinopeudella.
LCM00370
Jos venettä käytetään yhdellä moottorilla toisen moottorin ollessa käyttämättömä­nä vedessä, pakoputkeen voi päästä vet­tä, mikä aiheuttaa ongelmia.
HUOMAA:
Ohjailtaessa venettä pienellä nopeudella, esimerkiksi laiturin läheisyydessä, on suosi­teltavaa pitää molemmat moottorit käynnissä toisen moottorin ollessa kytkettynä vapaalle (jos mahdollista).
1. Pysäytä moottori välittömästi.
2. Tarkista, että ohjausjärjestelmä ja kaikki muut osat ovat ehjiä. Tarkista myös, että vene on ehjä.
3. Vaikka et havaitsisikaan vaurioita, palaa lähimpään satamaan hitaasti ja varovas­ti.
4. Toimita perämoottori tarkistettavaksi Yamaha-liikkeeseen, ennen kuin käytät sitä uudelleen.
LMU29473
Sulakkeen vaihtaminen
Jos sulake on palanut, irrota sähköjärjestel­män suojus, avaa sulakerasia ja irrota sulake ulosvetimellä (jos on). Aseta palaneen sulak­keen tilalle ampeeriluvultaan samanlainen ehjä sulake.
LWM00631
Väärä sulake tai sulakkeen tilalle asetettu metallilanka voi aiheuttaa järjestelmään liian suuren virran. Tämä voi vahingoittaa
82
Ratkaisuehdotus
sähköjärjestelmää ja aiheuttaa tulipalo­vaaran.
Jos uusikin sulake palaa, ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
1. Sähköjärjestelmän suojus
2. Sulakkeen ulosvedin
3. Varasulake (5 A, 10 A, 15 A, 20 A, 30 A, 60 A)
3. Virtalukon / trimmikytkimen sulake (20 A)
4. Käynnistysreleen sulake (30 A)
5. Polttoainepumpun sulake (5 A)
6. Polttoainepumpun sulake (15 A)
7. Moottorin pääsulake (60 A)
8. Isolaattorin sulake (60 A)
LMU29524
Sähkötrimmi ja -kippi eivät toimi
Jos moottoria ei voi kipata ylös tai alas säh­kötrimmi- ja kippimoottorilla akun tyhjentymi­sen tai sähkötrimmi- ja kippimoottorin vikaan­tumisen takia, moottorin voi kipata käsin.
1. Löysää käsikäyttöisen venttiilin ruuvi kiertämällä sitä vastapäivään, kunnes se pysähtyy.
1
ZMU03464
1. Käsikäyttöisen venttiilin ruuvi
1. Sähkötoimisen kaasuläpän / ECM:n (Mootto­rin elektronisen ohjausmoduulin) sulake (10 A)
2. Sytytyspuolan / ruiskutussuuttimen / nokka­akselin säätyvän ajoituksen / ECM:n (Mootto­rin elektronisen ohjausmoduulin) sulake (30 A)
83
1
ZMU01905
1. Käsikäyttöisen venttiilin ruuvi
2. Aseta moottori haluamaasi asentoon ja tiukkaa sitten käsikäyttöisen venttiilin ruuvi kiertämällä sitä myötäpäivään.
LMU37571
Veden erottimen varoitusvalo vilkkuu ajon aikana
LWM01500
Bensiini on erittäin syttyvää ja bensiini­höyryt ovat syttyviä ja räjähtäviä.
Älä tee tätä toimenpidettä moottorin ol­lessa kuuma tai käynnissä. Anna moot­torin jäähtyä.
Polttoainesuodattimessa on polttoai­netta. Huolehdi siitä, että lähistöllä ei ole kipinöitä, palavia savukkeita, avo­tulta tai muita syttymislähteitä.
Tämän toimenpiteen aikana voi roiskua hieman polttoainetta. Imeytä valuva polttoaine kangasliinaan. Pyyhi kaikki roiskunut polttoaine välittömästi.
Polttoainesuodatin on koottava huolel­lisesti asettamalla O-rengas, suodatin­malja ja letkut paikoilleen. Virheellinen kokoaminen tai asentaminen voi aiheut­taa polttoainevuodon, mikä voi johtaa tulipalo- tai räjähdysvaaraan.
Jos 6Y8 Monitoimimittarin veden erottimen varoitusvalo vilkkuu, noudata alla olevia oh­jeita.
Ratkaisuehdotus
1. Pidin
4. Kytke vedentunnistuskytkimen liitin irti.
TÄRKEÄÄ: Varo, ettei vedentunnis­tuskytkimen liittimeen pääse yhtään vettä. Muussa tapauksessa seurauk­sena voi olla toimintahäiriö.
[LCM01950]
1. Vedenerottimen varoitusvalo
1. Pysäytä moottori.
2. Irrota yläkoppa.
3. Irrota pidin.
1. Vedentunnistuskytkimen liitin
5. Kierrä suodatinmalja irti suodatinkot­elosta. TÄRKEÄÄ: Varo, ettet kierrä
vedentunnistuskytkimen johdinta, kun irrotat suodatinmaljaa.
[LCM01960]
84
Ratkaisuehdotus
1. Suodatinmalja
2. Vedentunnistuskytkimen johdin
6. Poista vesi suodatinmaljasta imeyttä­mällä se riepuun.
7. Kierrä suodatinmalja tiukasti suodatin­koteloon. TÄRKEÄÄ: Varo, ettet kierrä
vedentunnistuskytkimen johdinta, kun kiinnität suodatinmaljaa suoda­tinkoteloon.
[LCM01970]
8. Kytke vedentunnistuskytkimen liitin tiu­kasti niin, että kuulet sen napsahtavan paikalleen.
1. Vedentunnistuskytkimen liitin
9. Kiinnitä vedentunnistuskytkimen johdin pitimellä.
1. Pidin
10. Asenna yläkoppa paikalleen.
11. Käynnistä moottori ja varmista, että ve­den erottimen varoitusvalo ei syty. Toi­mita perämoottori tarkistettavaksi Yamaha-liikkeeseen, kun olet palannut satamaan.
LMU33501
Veteen pudonneen moottorin
käsitteleminen
Jos perämoottori on pudonnut veteen, toimi­ta se välittömästi Yamaha-huoltoliikkeeseen. Muutoin syöpymistä voi alkaa tapahtua lähes heti. TÄRKEÄÄ: Älä yritä käyttää perä-
moottoria, ennen kuin se on tarkastettu täydellisesti.
[LCM00401]
85
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
Painettu Japanissa Huhtikuu 2009–0.1 × 1 CR
Painettu kierrätyspaperille
Loading...