Yamaha BODIBEAT BF-1 User Manual [de]

DE
BF-1
BF-1 Quick Guide
Den Abschnitt „Vorsichtsmaßnahmen“ finden Sie auf den Seiten 4 – 5. Bitte lesen Sie sich diesen Abschnitt vor Gebrauch des BODiBEAT BF-1 aufmerksam durch.
Herzlichen Glückwunsch!
Vielen Dank, dass Sie sich für den interaktiven Music Player Yamaha BODiBEAT BF-1 entschieden haben! Wenn Sie Musikliebhaber sind und gerne zu Musik trainieren, werden Sie die Erfahrung machen, dass das Training mit der Vielzahl von Funktionen und Features des BF-1 nicht nur Spaß macht, sondern auch wesentlich effektiver ist. Wir wünschen Ihnen viel Spaß und ein sicheres Training!

Die wichtigsten Leistungsmerkmale

• BODiBEAT spielt Musik automatisch passend zu Ihrer Lauf-/Gehgeschwindigkeit ab. (Siehe Seite 12.)
• BODiBEAT richtet die Musikwiedergabe auf die Etablierung und Erhaltung eines für Ihre Trainingseinheiten optimale aerobe Belastung aus. (Siehe Seite 13.)
• BODiBEAT ermöglicht Ihnen die Verwaltung Ihrer Musik und Ihres Trainings über Computer. (Siehe Seite 18.)

Mitgeliefertes Zubehör

Kabelklemme Ohrhörer-
2
BF-1 Quick Guide
Armbinde
polster
Ohrhörer
(mit Pulssensor)
Quick Guide
(diese Anleitung)
USB-Kabel
CD-ROM Kunden-
registrierungs-
karte
Sicherheits-
informationen

Inhaltsverzeichnis

Vorsichtsmassnahmen ................................................................................ 4
Inbetriebnahme............................................................................................ 6
Trainieren mit dem BF-1............................................................................ 12
Anschließen an einen Computer ............................................................... 18
Verwenden des BF-1 als Music Player...................................................... 22
Einstellungen.............................................................................................23
Menübaum................................................................................................. 24
Technische Daten...................................................................................... 25

PDF-Bedienungsanleitung

Auf der beiliegenden CD-ROM befindet sich die BF-1 Bedienungsanleitung (als PDF-Datei), die vollständige, detaillierte Informationen und Anweisungen zur Benutzung des BF-1 liefert. Detaillierte Informationen finden Sie auf dieser Bedienungsanleitung. Damit Sie PDF-Dateien anzeigen können, muss auf Ihrem Computer Adobe Acrobat Reader installiert sein. Adobe Reader kann von der folgenden Website kostenlos heruntergeladen werden: http://www.adobe.com/
• Das Kopieren im Handel erhältlicher Musikdaten ist nur für den Privatgebrauch zulässig und ansonsten strengstens untersagt.
• Diese Bedienungsanleitung ist alleiniges, urheberrechtliches Eigentum der Yamaha Corporation.
• Die in dieser Bedienungsanleitung dargestellten Abbildungen und Anzeigen dienen lediglich der Veranschaulichung und können vom tatsächlichen Aussehen auf dem Gerät abweichen.
• Die in dieser Bedienungsanleitung erwähnten Firmen- und Produktnamen sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Unternehmen.
BF-1 Quick Guide
InbetriebnahmeTrainingComputer
3

Vorsichtsmassnahmen

Heben Sie diese Anleitung sorgfältig auf, um jederzeit darauf zurückgreifen zu können.
GEFAHR
• Bauen Sie das Gerät nicht auseinander, bzw. modifizieren Sie es nicht in anderer Weise. Dies kann zum Aufbrechen des Geräts oder gar zu einer Explosion oder einem Brand führen. Nehmen Sie das Gerät bei einer Fehlfunktion sofort außer Betrieb, und lassen Sie es von einem qualifizierten Yamaha-Techniker prüfen.
• Lassen Sie das Gerät nicht ins Wasser fallen.
• Werfen Sie das Gerät nicht in ein Feuer, und bringen Sie es nicht in die Nähe von brennenden Gegenständen.
• Setzen Sie das Gerät nicht extremer Hitze aus (etwa durch direkte Sonneneinstrahlung, die Nähe einer Heizung oder die Lagerung tagsüber in einem geschlossenen Fahrzeug), um zu vermeiden, dass es explodiert, in Brand gerät oder aufbricht. Das Gerät sollte bei Temperaturen zwischen 0° und 40 °C (32° bis 104 °F) aufgeladen und benutzt sowie zwischen -10° to 45 °C (14° bis 113 °F) gelagert werden.
• Vermeiden Sie, während Sie Auto, Motorrad oder Fahrrad fahren, aufgrund der Gefahr schwerer Unfälle die Bedienung des Gerätes bzw. die Benutzung der Ohrhörer.
• Um Unfälle beim Walken oder Joggen zu vermeiden, halten Sie die Lautstärke so niedrig, dass Sie Verkehrsgeräusche hören, und konzentrieren sich nicht zu sehr auf das Display.
• Falls es während des Gebrauchs des Geräts zu einem plötzlichen Tonausfall kommt oder falls ungewöhnliche Gerüche oder Rauch auftreten, schalten Sie das Gerät sofort aus, und lassen Sie es von qualifiziertem Yamaha-Fachpersonal prüfen.
4
BF-1 Quick Guide
WARNUNG
• Wenn Sie sich nicht in einer guten physischen Verfassung befinden (chronische Krankheiten, Schwangerschaft oder sonstige ungewöhnliche Bedingungen), konsultieren Sie vor Beginn des Trainings Ihren Arzt.
• Wenn beim Training Schmerzen oder sonstige Beschwerden auftreten, brechen Sie sofort ab, und ziehen Sie gegebenenfalls einen Arzt zu Rate.
• Um eine genaue Messung der Herzfrequenz zu gewährleisten, stellen Sie sicher, dass Ohrringe oder sonstiger Schmuck, den Sie tragen, sich nicht störend auf den Pulssensor auswirken. Das Tragen von Ohrringen kann zu einer nicht exakten Messung der Herzfrequenz führen. Dies wiederum kann ein zu anstrengendes oder ein zu leichtes Training nach sich führen.
• Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern.
• Stecken Sie niemals Papier, Metallteile oder andere Gegenstände in das Gerät. Falls dies doch geschieht, schalten Sie das Gerät sofort aus, und lassen Sie es von einem qualifizierten Yamaha-Techniker prüfen.
• Bei Verwendung des als Zubehör erhältlichen Netzadapters:
- Schließen Sie den Adapter nur an die richtige, für
das Gerät ausgelegte Spannung an. Die benötigte Netzspannung wird auf dem Adapter angezeigt.
- Verwenden Sie ausschließlich den Adapter PA-U010
oder einen von Yamaha empfohlenen gleichwertigen Adapter. Die Verwendung eines nicht adäquaten Adapters kann zu Schäden oder zu einer Überhitzung des Gerätes führen.
- Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des elektri-
schen Steckers, und entfernen Sie jeglichen Schmutz oder Staub, der sich darauf angesammelt hat.
VORSICHT
• Setzen Sie das Gerät weder übermäßigem Staub noch extremer Kälte aus. Andernfalls können Störungen am Gerät auftreten.
• Stützen Sie sich nicht mit dem Körpergewicht auf dem Gerät ab, und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf ab. Üben Sie keine übermäßige Gewalt auf Tasten, Schalter, Stecker oder Ohrhörerkabel aus.
• Berühren Sie die Anschlussstelle nicht mit nassen Händen. Wenn das Gerät über die Anschlussstelle von innen nass wird, können Störungen am Gerät auftreten.
• Achten Sie darauf, dass sich das Kabel nicht um Ihren Körper oder sich in der Nähe befindende Gegenstände wickelt. Dies kann zu Unfällen oder Verletzungen führen.
• Benutzen Sie das Gerät oder die Ohrhörer nicht über eine längere Zeit mit zu hohen oder unangenehmen Lautstärken. Hierdurch können bleibende Hörschäden auftreten. Wenn Sie einen Hörverlust oder Hörgeräusche bemerken, sollten Sie einen Arzt aufsuchen.
• Unter Umständen verspüren einige Personen ein ungewöhnliches oder unangenehmes Gefühl auf der Haut. Hören Sie in diesem Fall mit der Benutzung des Gerätes auf, und suchen Sie einen Arzt auf.
• Bei einer längeren Nichtbenutzung des Gerätes oder während eines Gewitters sollten Sie den Netzadapter unbedingt aus der Steckdose ziehen.
• Versuchen Sie nicht zu trainieren, während das Gerät geladen wird. Andernfalls können Störungen am Gerät auftreten. Des Weiteren kann das USB-Kabel sich um Ihren Körper wickeln, was zu Verletzungen führen kann.
• Benutzen Sie zur Reinigung des Geräts ein weiches, trockenes Tuch. Verwenden Sie keine Verdünner, Lösungsmittel, Reinigungsflüssigkeiten oder mit chemischen Substanzen imprägnierten Reinigungstücher.
• Yamaha haftet nicht für Schäden, die auf eine nicht sachgemäße Verwendung oder auf Änderungen am Gerät zurückzuführen sind.
• Yamaha kann nicht für gesundheitliche Probleme während des Trainings mit dem Gerät verantwortlich gemacht werden. Die volle Verantwortung für Ihre Gesundheit obliegt Ihnen selbst.
Dieses Gerät besitzt einen Lithium-Ion­Akku. Nach der Benutzung können Sie den Akku recyceln. Entfernen Sie ihn jedoch niemals selbst. Lassen Sie das Gerät von
einem qualifizierten Yamaha-Techniker untersuchen. Wenn Sie sich kein Yamaha­Kundendienst in Ihrer Nähe befindet, entsorgen Sie das Gerät ordnungsgemäß entsprechend den in Ihrer Gegend geltenden Umweltgesetzen und Entsorgungsvorschriften.
BF-1 Quick Guide
5

Inbetriebnahme

Inbetriebnahme

Bedienfeldelemente

1
35
2
MENU
4
1 ▲/▼
(Aufwärts/Abwärts)-Tasten
(Seite 8)
2 Display
3 LED
Rot: Die Herzfrequenz ist überhöht. Grün: Optimales aerobes Training Blau: Zustand der Entspannung
4 [ ] (Standby/Ein)-Taste
Mit dieser Taste schalten Sie das Gerät ein/ aus bzw. aktivieren/deaktivieren die Bediensperre. Wenn Sie die Taste gedrückt halten, wird das Gerät ausgeschaltet.
6
BF-1 Quick Guide
6
Öffnen Sie die Klappe.
87
5
[MENU]-Taste (Seite 8)
6 Anschlussstelle für Ohrhörer/
Ear-Clip-Hörer
7 [RESET]-Schalter
8 USB-Anschluss (Seiten 7 und 19)
Aufladen des Akkus
Bevor Sie den BF-1 erstmals benutzen, müssen Sie ihn aufladen. Um den Akku des BF-1 aufzuladen, schließen Sie den BF-1 einfach über das beiliegende USB-Kabel an einen Computer an. (Siehe auch Seite 19.)
ComputerBF-1
USB-Kabel
GEFAHR
Schließen Sie den BF-1 nicht in extrem heißen Umgebungen an einen Computer an. Das Gerät sollte bei Temperaturen zwischen 0° und 40°C (32° bis 104°F) aufgeladen werden.
Während der Akku geladen wird, blinkt das Akku-Symbol ( ) auf. Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, leuchtet das Symbol für den aufgeladenen Akku auf.
Während des Betriebs des BF-1 können Sie den verbleibenden Akkuladestand über das Akku­Symbol prüfen.
Aufgeladen Leer
Inbetriebnahme
BF-1 Quick Guide
7

Allgemeine Bedienung

Inbetriebnahme
Schiebt die
Cursormarkierung
nach unten
Schiebt die
Cursormarkierung
nach oben
MENU
Auswählen von Menüoptionen
Drücken Sie die Taste : Die Cursormarkierung wird nach oben geschoben. Drücken Sie die Taste : Die Cursormarkierung wird nach unten geschoben. Drücken Sie die Aufwärts/Abwärts-Tasten / gleichzeitig: Das markierte Element wird tatsächlich gewählt bzw. aufgerufen.
Ändern von Parameterwerten und Einstellungen
Drücken Sie die Taste : Die ausgewählte Einstellung wird erhöht bzw. geändert. Drücken Sie die Taste : Die ausgewählte Einstellung wird reduziert bzw. geändert. Drücken Sie die Aufwärts/Abwärts-Tasten / gleichzeitig: Die Änderung wird bestätigt, und Sie verschieben den Cursor zum nächsten Parameter.
Abbrechen des Vorgangs bzw. Zurückkehren in das vorherige Display
Drücken Sie die [MENU]-Taste: Sie kehren in das vorherige Display zurück. Halten Sie die [MENU]-Taste gedrückt: Sie kehren in das Top-Menü zurück.
8
BF-1 Quick Guide
/

Ein-/Ausschalten / Vornehmen der Anfangseinstellungen

Wenn Sie Ihren neuen BF-1 zum ersten Mal einschalten, werden Sie durch eine Reihe von wichtigen Einstellungen geleitet. Um den BF-1 effektiv nutzen zu können, sollten Sie zunächst diese Einstellungen vornehmen.
Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie die [ ] (Standby/Ein)-Taste.
1
Wählen Sie die gewünschte Sprache aus, und drücken Sie gleichzeitig die Aufwärts/
2
Abwärts-Tasten
3
Um die Anfangseinstellungen zu konfigurieren, wählen Sie „Einrichten“.
Daraufhin wird die folgende Display-Folge angezeigt.
Nachdem Sie alle erforderlichen Einstellungen vorgenommen haben, wird das Top-Menü aufgerufen.
.
Wählen Sie im Top-Menü einen der Modi aus, und beginnen Sie mit dem Training!
BF-1 Quick Guide
9
Inbetriebnahme
Loading...
+ 19 hidden pages