Yamaha BODIBEAT BF-1 START-UP GUIDE

START-UP GUIDE
STARTANLEITUNG/GUIDE DE DEMARRAGE/GUÍA DE INICIO
For detailed instructions, refer to the Owner’s Manual in the CD-ROM.
Für genaue Anweisungen lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung auf der CD-ROM.
Para instrucciones detalladas, consulte el manual de instrucciones que se incluye en el CD-ROM.
Charge your BODiBEAT. Laden Sie Ihren BODiBEAT.
1
Chargez votre BODiBEAT. Cargue el BODiBEAT.
BODiBEAT
Computer
Charging Fully charged
To load your own songs into BODiBEAT, first install the BODiBEAT Station software to your computer. OR, listen to the pre-loaded BODiBEAT songs.
Um Ihre eigenen Songs in BODiBEAT zu laden, installieren Sie zuerst die BODiBEAT-Station-Software auf Ihrem Computer. ODER, hören Sie sich die vorinstallierten BODiBEAT-Songs an.
Pour charger vos propres morceaux dans le BODiBEAT, installez d'abord le logiciel BODiBEAT Station sur votre ordinateur. OU écoutez les morceaux BODiBEAT préchargés.
Para cargar sus propias canciones en BODiBEAT, instale primero en el ordenador el software de la estación BODiBEAT O escuche las canciones cargadas previamente en BODiBEAT.
USB cable
2
Enter your initial settings. Geben Sie die Anfangseinstellungen ein. Entrez vos paramètres initiaux. Apaga/enciende.
Turns on/off Ausschalten Allume/éteint l’appareil Apaga/enciende
Goes back to previous display Rückkehr zum vorigen Display Revient à l’écran précédent Vuelve a la pantalla anterior
Put the BODiBEAT on your left arm. Schnallen Sie den BODiBEAT an Ihren linken Arm.
3
Placez le BODiBEAT sur votre bras gauche. Colóquese BODiBEAT en el brazo izquierdo.
Moves up
Nach oben bewegen
Se déplace vers le bas
Sube
Moves down
Nach unten bewegen
Se déplace vers le bas
Baja
Selects setting
Einstellung auswählen
Sélectionne un paramètre
Selecciona ajuste
Loading...
+ 2 hidden pages