Yamaha 9000PRO User Manual [nl]

NEDERLANDSTALIGE
GEBRUIKSAANWIJZING
SPECIALE MEDEDELINGEN
PRODUCT VEILIGHEIDSMARKERINGEN: De
elektronische producten van Yamaha zijn voorzien van labels, zoals hieronder afgebeeld, of stempels met deze symbolen. De uitleg hiervan vindt u op deze bladzijde. Neem nota van alle hier genoemde waarschuwingen alsook van de waarschuwingen in het veiligheidsinstructiegedeelte.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Het uitroepteken in de gelijkzijdige driehoek is bedoeld om u te wijzen op de aanwezigheid van belangrijke bedie­nings- en onderhoudsinstructies in de handleiding van het product.
De bliksemflits met pijlpunt in de gelijk­zijdige driehoek is bedoeld om u te wij­zen op de aanwezigheid van niet geïso­leerde “gevaarlijke voltages” in het instrument die het risico van een elektrische schok kunnen vormen.
BELANGRIJKE MEDEDELING: Alle elektronische
producten van Yamaha zijn getest en goed bevonden door een onafhankelijk laboratorium om er zeker van te zijn dat, als het product op de juiste wijze geïnstalleerd is en gebruikt wordt, er geen voorspelbare risico’s zullen zijn. Modificeer het instrument NIET en vraag ook anderen niet om het instrument te modificeren wanneer Yamaha zelf hier niet de toestemming voor heeft gegeven. Hierdoor kan de kwali­teits- en/of veiligheidsstandaard van het product verlaagd worden. Als er aanspraak wordt gemaakt op de garantie, kan deze geweigerd worden indien het product toch gemodificeerd is. Dit kan ook van invloed zijn op andere garanties.
MILIEUPROBLEMATIEK: Yamaha streeft ernaar om
producten te maken die zowel veilig als milieuvriendelijk zijn. Wij zijn er oprecht van overtuigd dat onze producten en productiemethoden aan deze doelstellingen voldoen. Over­eenkomstig de letter en de geest van de wet, willen wij u van het volgende op de hoogte brengen:
Batterij: Dit product KAN een kleine, niet-oplaadbare
batterij bevatten, die (indien van toepassing) vastgesoldeerd is. De gemiddelde levensduur van deze batterij is ongeveer vijf jaar. Als vervanging noodzakelijk is, neem dan contact op met een erkend service bedrijf om de vervanging te laten uitvoeren.
Waarschuwing: Probeer deze batterij niet op te laden, te
demonteren of te verbranden. Houd batterijen altijd ver weg van kinderen. Gooi gebruikte batterijen meteen en volgens de plaatselijke wettelijke bepalingen weg. Opmerking: In sommige landen bent u volgens de wet verplicht defecte onderdelen te retourneren. U kunt de dealer vragen om deze onderdelen voor u weg te gooien.
Afvalvoorschrift: Wanneer dit product beschadigd raakt en
niet meer te repareren is, of zijn maximale levensduur be­reikt heeft, gooi het dan weg volgens de plaatselijke wette­lijke bepalingen voor producten die lood, batterijen, plastic e.d. bevatten.
OPMERKING: Service kosten die te wijten zijn aan gebrek
aan kennis betreffende een functie of een effect (mits het apparaat werkt zoals het hoort) vallen niet onder de aan­koopgarantie en zijn derhalve uw eigen verantwoordelijkheid. Bestudeer de handleiding derhalve aandachtig en neem eerst contact op met uw dealer voordat u een beroep doet op service.
NAAMPLAATJE: Onderstaande illustratie geeft de lokatie
van het naamplaatje aan waarop u het typenummer, serienummer, stroomvoorzieningsgegevens, etc. kunt vin­den. Het typenummer, serienummer, stroomspecificaties, etc. staan op dit plaatje. Het is verstandig hieronder het model, serienummer en de aankoopdatum te noteren. Bewaar ook uw officiële aankoopbon, aangezien dat uw garantiebewijs is.
SPECIFICATIES KUNNEN VERANDERD WORDEN:
De informatie in deze handleiding was correct op het moment dat deze gedrukt werd. Yamaha behoudt zich echter het recht voor om specificaties te veranderen of te modificeren zonder voorafgaande mededeling of de verplichting om voorgaande modellen aan te passen.
92-469-
(rear)
2
Model
Serienr.
Aankoopdatum
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
DEZE LIJST BEVAT INFORMATIE MET BETREKKING TOT PERSOONLIJK LETSEL,
ELEKTRISCHE SCHOKKEN EN BRANDGEVAAR
WAARSCHUWING-
elektronisch product, moeten altijd de algemene voorzorgsmaat­regelen in acht worden genomen. Deze voorzorgsmaatregelen hou­den in, maar zijn niet beperkt tot:
1.
Lees alle Veiligheidsinstructies, Installatie Instructies, ge­deelten met Speciale Mededelingen en alle Montage Instructies, te vinden in deze handleiding, VOORDAT u enige aansluiting maakt, inclusief aansluiting op de stroomvoorziening.
Voer zelf geen onderhoudswerkzaamheden uit, behalve die
2.
beschreven staan in de onderhoudsvoorschriften voor de gebruiker. Alle andere werkzaamheden dienen verricht te worden door ge­kwalificeerd service personeel.
Verificatie van de Stroomvoorziening: Yamaha producten
3.
worden speciaal geproduceerd voor de stroomvoorziening in het land waar ze worden afgeleverd. Als u zou verhuizen, of er enige twijfel zou bestaan over het voltage in uw land, neem dan alstu­blieft contact op met uw leverancier om dit te verifiëren en (indien van toepassing) voor instructies. De vereiste netspanning staat op het naamplaatje. Zie de afbeelding in het gedeelte Speciale Mede­delingen, vóór in deze handleiding, voor de lokatie van dit naam­plaatje.
Bij het gebruik van elk elektrisch of
7.
Temperatuur: Elektronische producten dienen niet op een plaats gezet te worden die sterk bijdraagt tot hun oververhitting. Daarom dient de plaatsing dichtbij warmtebronnen zoals radiatoren, warmtewisselaars, etc. vermeden te worden.
8.
Dit product is NIET ontworpen voor gebruik in natte/ vochtige lokaties en dient niet dicht bij water te worden gebruikt, of aan regen te worden blootgesteld. Voorbeelden van natte, voch­tige lokaties zijn: bij een zwembad, bron, vat, gootsteen, of een vochtige kelder.
Dit product dient alleen gebruikt te worden met de bijge-
9.
leverde onderdelen, of een karretje, rek of standaard aanbevolen door de fabrikant. Als er een karretje, rek of standaard wordt ge­bruikt, volg dan goed alle veiligheidsaanwijzingen en instructies op van die accessoires.
10.
Het netsnoer (stekker) moet uit het stopcontact worden getrokken wanneer elektronische producten langere tijd niet ge­bruikt worden. Dit geldt ook als er kans op onweer is.
11.
Zorg ervoor dat er geen voorwerpen in enige opening val­len en ook dat daarin geen vloeistoffen worden gemorst.
4.
GEVAAR -Instructies i.v.m. Aarding: Dit product moet
worden geaard en is daarom uitgerust met een drie-aderige aan­sluitplug. Mocht dit product niet naar behoren functioneren, dan voorziet de aarde-aansluiting in een weg met een lage weerstand voor de elektrische stroom waardoor het risico van een elektrische schok wordt verkleind. Indien u geen geaard stopcontact heeft, neem dan contact op met een elektricien om dit te laten vervangen in overeenstemming met de plaatselijke elektriciteitsnormen. Mo­dificeer de stekker NIET en vervang hem niet door een ander type!
5.
WAARSCHUWING: Plaats dit product of andere voor-
werpen niet op het netsnoer en plaats het niet daar waar men er op kan gaan staan, erover kan struikelen, of wat voor een voorwerpen dan ook over het netsnoer of andere snoeren kunnen rollen. Het gebruik van een verlengsnoer wordt afgeraden! Als het toch nodig is, gebruik dan bij een lengte van 6 meter (of minder) minimaal een 18 AWG snoer. OPMERKING: Hoe kleiner het AWG getal, hoe groter de stroomcapaciteit. Raadpleeg voor grotere lengtes een plaatselijke elektricien.
Ventilatie: Elektronische producten, behalve die speciaal
6.
ontworpen zijn voor installatie in gesloten ruimten, moeten zo ge­plaatst worden dat een goede ventilatie niet belemmerd wordt. Als er geen instructies zijn over de installatie in gesloten ruimten, moet worden aangenomen dat een onbelemmerde ventilatie een vereiste is.
12.
Elektrische/elektronische producten dienen te worden na­gekeken door gekwalificeerd service personeel als:
a. Het netsnoer beschadigd is; of b. Als er voorwerpen of vloeistoffen door de openingen in
de behuizing van het apparaat zijn gevallen; of c. Het product aan regen blootgesteld is geweest; of d. Het product niet werkt, of opvallend anders functio-
neert; of e. Het product gevallen is, of de behuizing van het product
beschadigd is.
Dit product, hetzij alleen of in combinatie met een
13.
versterker en hoofdtelefoon of luidspreker(s), kan geluidsniveaus produceren die permanente gehoorbeschadiging zouden kunnen ver-oorzaken. Werk NIET gedurende langere tijd op een hoog volume-niveau of op een niveau dat niet prettig aanvoelt. Als u gehoorverlies constateert, of als u last heeft van oorsuizingen, raadpleeg dan een KNO-arts. BELANGRIJK: Hoe harder het geluid, hoe sneller er gehoorbe­schadiging optreedt.
14.
Voor sommige Yamaha producten kunnen een bank en/of uitbreidingen worden meegeleverd of verkrijgbaar zijn. Enkele hiervan moeten door de leverancier gemonteerd of geïnstalleerd worden. Controleer alstublieft of de bank(en) stabiel is en alle gemonteerde onderdelen (indien van toepassing) stevig bevestigd zijn VÓÓR ingebruikname. Door Yamaha geleverde banken zijn alleen ontworpen om op te zitten. Andere toepassingen worden afgeraden.
BEWAAR DEZE HANDLEIDING ALSTUBLIEFT GOED
92-469-3
3
1
VOORZORGSMAATREGELEN
LEES ALLES ZORGVULDIG DOOR VOOR U VERDER GAAT
* Bewaar deze voorzorgsmaatregelen op een veilige plaats voor latere raadpleging.
WAARSCHUWING
Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u gewond raakt of zelfs sterft als ge­volg van elektrische schokken, kortsluiting, schade, brand of andere gevaren. Deze voorzorgsmaatregelen houden in, maar zijn niet beperkt tot:
• Het instrument bevat geen door de gebruiker te vervangen onderdelen. Probeer interne componenten nooit uit elkaar te halen of op wat voor manier maar ook te modificeren .
• Stel het instrument niet bloot aan regen, gebruik het niet in de buurt van water of onder natte of vochtige omstandigheden en plaats geen voorwerpen op het instrument die vloeistoffen bevatten die in de openingen kunnen vallen.
• Als het netsnoer of de stekker beschadigd is of stuk gaat, als er plotseling geluidsverlies is in het instrument, of als er plotseling een geur of rook uit het instrument komt, moet u het instrument onmiddellijk uitzetten, de stekker uit het stopcontact halen en het instrument na laten kijken door
gekwalificeerd Yamaha service personeel.
• Gebruik alleen het voltage dat voor het instrument geschikt is. Het vereiste voltage staat op het naamplaatje van het instrument aangegeven.
• Sluit de drie-aderige stekker altijd aan op een op juiste wijze geaarde stroombron. (Zie blz.14 voor meer informatie over de stroomvoorziening.)
• Haal altijd de stekker uit het stopcontact voor u het instrument schoon­maakt. Haal nooit een stekker uit het stopcontact als u natte handen heeft.
• Controleer zo nu en dan de stroomstekker en verwijder stof en vuil dat zich heeft verzameld op de stekker.
PAS OP
Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u of iemand anders gewond raakt of
dat het instrument of andere eigendommen beschadigd raken. Deze voorzorgsmaatregelen houden in, maar zijn niet beperkt tot:
• Plaats het netsnoer niet in de buurt van warmtebronnen zoals kachels of radiatoren en buig het niet te zeer en beschadig het snoer niet, plaats er geen zware voorwerpen op en plaats het zo dat niemand er op gaat staan, erover kan struikelen of er iets over heen kan rollen.
• Als u de stekker uit het stopcontact haalt, moet u altijd aan de stekker trek­ken, nooit aan het snoer. Aan het snoer trekken kan het beschadigen.
• Sluit het instrument niet aan op een stopcontact dat een T-plug bevat. Dit kan resulteren in een verminderde geluidskwaliteit en het stopcontact oververhitten.
• Haal de stekker uit het stopcontact als u het instrument langere tijd niet gebruikt, of tijdens onweer.
• Voordat u het instrument aansluit op andere elektronische componenten moet u alle betreffende apparatuur uitzetten. Voordat u alle betreffende apparatuur aanzet moet u alle volumes op het minimum zetten. Voer de volumes van alle componenten, na het aanzetten, geleidelijk op tot het gewenste luisterniveau.
• Stel het instrument niet bloot aan extreme schokken of stof, extreem koude of warme omstandigheden (zoals in direct zonlicht, bij de verwarming, of in de auto) om vervorming van het paneel of schade aan de interne elektronica te voorkomen.
• Gebruik het instrument niet in de buurt van elektrische producten zoals televisies, radio’s of luidsprekers, aangezien dit interferentie kan veroorzaken die de prestaties van de andere apparatuur kan beïnvloeden.
• Plaats het instrument niet op een onstabiele plek waar het kan omvallen.
• Verwijder alle aangesloten kabels alvorens het instrument te verplaatsen.
• Gebruik bij het schoonmaken van het instrument een zachte, droge, schone doek. Gebruik geen verfverdunners (b.v. thinner), oplosmiddelen, schoonmaakmiddelen of chemische schoonmaakdoekjes. Plaats daarbij geen voorwerpen van vinyl, plastic of rubber op het instrument aangezien deze het paneel en het toetsenbord kunnen doen verkleuren.
• Leun niet en plaats geen zware voorwerpen op het instrument en ga voor­zichtig om met de knoppen, schakelaars en aansluitingen.
• Plaats geen voorwerpen voor de ventilatoropening van het instrument waardoor een goede ventilatie wordt belemmerd, wat oververhitting kan veroorzaken.
• Gebruik het instrument niet te lang op een oncomfortabel geluidsniveau
aangezien dit permanent gehoorverlies kan veroorzaken. Consulteer een KNO-arts als u geruis in uw oren of gehoorverlies constateert.
USER DATA OPSLAAN
• Sla gegevens frequent op diskette op om te voorkomen dat u belangrijke data kwijtraakt door een bedieningsfout of defect aan het apparaat.
Yamaha kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade die te wijten is aan onzorgvuldig gebruik of modificaties die zijn aangebracht aan het instrument, of data die kwijt is geraakt of vernietigd.
Zet het instrument altijd uit als u het niet gebruikt.
Deze handleiding is uitsluitend bedoeld om u te helpen zich de bediening van het instrument eigen te maken.
Er kunnen derhalve geen rechten aan ontleend worden.
(2)-6
4
2
Het Gebruik van de Disk Drive (FDD) en Diskettes
Behandel diskettes en de disk drive altijd met zorg. Volg de onderstaande waarschuwingen nauwkeurig op.
Compatibele Diskettetypes
Er kunnen 3,5
"
2DD en 2HD diskettes worden gebruikt.
Diskettes Inleggen/Uitwerpen
Een diskette in de disk drive doen:
• Houd de diskette met het label naar boven en met het schuif­kapje in de richting van de opening van de disk drive. Schuif de diskette voorzichtig in de drive en druk zacht totdat hij op zijn plaats “klikt” en de uitwerpknop naar buiten springt.
OPMERKING
• Als de 9000Pro aanstaat, geeft de LED onder de opening van de disk drive aan dat de Disk Drive klaar is voor gebruik.
Een diskette uitwerpen:
• Zorg, voordat u de diskette uitwerpt, dat de drive gestopt is (kijk of het [DISK IN USE] lampje uit is). Druk dan voorzichtig de uitwerpknop zo diep mogelijk in; de diskette komt er vanzelf uit. Als hij er helemaal uitgekomen is, kunt u hem er voorzichtig uitpakken.
Dit lampje brandt constant zolang de stroom is ingeschakeld, ongeacht of de drive in werking is of niet.
Verwijder een diskette nooit, of schakel nooit de stroom uit tij­dens opnames of afspelen. Daardoor zou schade veroor­zaakt kunnen worden aan de diskette en mogelijk aan de disk drive. Verwijder een diskette altijd voordat u het instrument uitzet. Een diskette die lange tijd in de disk drive blijft zitten kan gemakkelijk stof en vuil oppakken dat data lees- en schrijffouten kan veroorzaken.
De Lees/Schrijfkop van de Disk Drive Reinigen
Reinig de lees/schrijfkop regelmatig. Het gaat hier om een
precisie magnetische lees/schrijfkop die gedurende een langere periode van gebruik een laagje van magnetische deeltjes oppakt van de gebruikte diskettes, wat eventueel lees- en schrijffouten kan veroorzaken.
Om de disk drive in optimale conditie te houden, beveelt
Yamaha aan om een commercieel verkrijgbare reinigingsdiskette (droog systeem) te gebruiken om de kop ongeveer eens per maand te reinigen. Vraag uw Yamaha dealer naar de ver-krijgbaarheid van geschikte reinigingsdiskettes.
Stop nooit iets anders dan diskettes in de disk drive. Andere
voorwerpen zouden de disk drive of de diskettes kunnen be­schadigen.
Omtrent de Diskettes
Hoe diskettes met zorg te behandelen:
• Plaats geen zware voorwerpen op, buig geen, en oefen op geen enkele manier druk uit op diskettes. Bewaar ze altijd in hun beschermdoosjes als u ze niet gebruikt.
• Stel een diskette niet bloot aan direct zonlicht, extreem hoge of lage temperaturen, hoge luchtvochtigheid, stof of vloeistoffen.
• Open het schuifkapje niet en raak nooit het oppervlak van de schijf aan achter het kapje.
• Stel de diskette niet bloot aan magnetische velden, zoals geproduceerd door televisies, luidsprekers, motoren, etc., aan­gezien dit de data op de diskette geheel of gedeeltelijk zou kun­nen wissen, dus onleesbaar maken.
• Gebruik nooit een diskette waarvan de behuizing of het schuif­kapje vervormd is.
• Plak niets anders dan de meegeleverde labels op een diskette.
Zorg ook dat de labels op de juiste plaats worden aangebracht.
Om uw data te beschermen (write-protect schuifje):
• Zet het write-protect schuifje in de protect positie (open) om te voorkomen dat er belangrijke data verloren gaat.
DISK IN USE
Dit lampje brandt tijdens lees/schrijfhandelingen van de diskette, zoals wanneer er zojuist een diskette in de disk drive is gedaan, tijdens opname, afspelen, formatteren, etc.
• Als de uitwerpknop te snel wordt ingedrukt, of niet diep genoeg, zal de diskette niet goed worden uitgeworpen. De uitwerpknop kan dan blijven hangen in half ingedrukte positie waarbij de diskette slechts enkele millimeters naar buiten steekt. Als dit zou gebeuren, probeer dan niet aan de gedeeltelijk uitstekende diskette te trekken, aangezien dit het mechanisme van de drive of de diskette kan beschadigen. Om een diskette in zo’n situatie te verwijderen kunt u opnieuw op de uitwerpknop drukken, of de diskette terug in de drive duwen om de uitwerpprocedure te herhalen.
Write protect schuifje ON (geblokkeerd of be­veiligd tegen schrijven)
Data backup
• Voor een maximale beveiliging raadt Yamaha u aan om twee kopieën te bewaren van belangrijke data, op aparte diskettes. Dit voorziet in een backup als een diskette verloren zou gaan of beschadigd wordt.
Write protect schuifje OFF (niet geblokkeerd of schrijven mogelijk)
5
3
Gefeliciteerd!
U bent de trotse bezitter van een zeer bijzonder elektronisch keyboard. De Yamaha 9000Pro combineert de meest geavanceerde klankopwekkingstechniek met hoogstaande digitale elektronica en mogelijkhe­den, wat resulteert in een verbazingwekkende klankkwaliteit met maximale muzikale veelzijdigheid. Voor­al de geavanceerde Automatische Begeleiding, de Vocal Harmony en de Sampler zijn er briljante voor­beelden van hoe Yamaha technologie uw muzikale horizon kan verbreden. Het grote grafische LCD scherm in combinatie met de makkelijke bediening maken dit geavanceerde instrument toch bijzonder toegankelijk. Daarnaast kunnen er in de 9000Pro optionele Plug-in Boards worden geïnstalleerd, waar­door u toegang krijgt tot een breed arsenaal aan synthesizer voices — plus de mogelijkheid om deze voices te bewerken en uw eigen geluiden te creëren. Om zoveel mogelijk uit uw 9000Pro met zijn kolossale potentieel aan mogelijkheden te halen, raden wij u aan om deze handleiding grondig door te lezen en de beschreven functies meteen uit te proberen. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats voor latere raadpleging.
Paklijst
De verpakking van uw 9000Pro bevat de volgende items:
9000Pro x 1
Netsnoer x 1 .........................................................................................................................................................blz. 14
Muzieklessenaar x 1 ............................................................................................................................................blz. 14
Diskette (Disk Styles and MIDI Driver) x 1 .........................................................................................................blz. 25
Diskettes ( Factory Data Backup Disk Nr. 1/2) x 2 ............................................................................................blz. 54
Deze bevatten de volgende Fabrieks-data: One Touch Setting, Registratiegeheugen, Muziek Database, Multi Pad, Flash Stijl en Setup.
Diskette (Plug-in Custom Voice Disk) x 1 ..........................................................................................................blz. 42
Deze bevat de voice files voor Plug-in Boards
Meertalige Handleiding
Het zonder toestemming kopiëren van software met auteursrechten, voor andere dan persoonlijke doeleinden van de koper en eigenaar van de software, is verboden.
Dit product (9000Pro) is geproduceerd onder vergunning van U.S.Patents No.5231671, No.5301259, No.5428708, en No.5567901 van IVL Technologies Ltd.
Handelsmerken:
• Apple en Macintosh zijn handelsmerken van Apple Computer, Inc., geregistreerd in de U.S. en in andere landen.
• IBM-PC/AT is een handelsmerk van International Business Machines Corporation.
• Windows is het geregistreerde handelsmerk van Microsoft ® Corporation.
• Alle andere handelsmerken zijn eigendom van hun respectieve eigenaren
.
Paneellogo’s
De logo’s afgebeeld op het paneel van de 9000Pro geven aan welke standaards/formats en speciale mogelijkheden beschikbaar zijn.
GM System Level 1
“GM System Level 1” is een toevoeging aan de MIDI standaard die garandeert dat data, die aan deze standaard voldoet, probleemloos afspeelt op elke toongenerator of synthesizer die GM-compatibel is.
XG
XG is een nieuwe Yamaha MIDI specificatie die een enorme uit­breiding en verbetering is ten opzichte van de “GM System Level 1” standaard, met een grotere voice bewerkingscapaciteit, een ex­pressievere bediening en effectmogelijkheden, maar toch volledig compatibel met GM. Bij gebruik van de XG voices van de 9000Pro is het mogelijk om song files op te nemen die XG-compatibel zijn.
6
XF
Het Yamaha XF format geeft de SMF (Standard MIDI File) standaard grotere functionaliteit met een open architectuur voor uit­breiding in de toekomst. De 9000Pro is in staat om song teksten (lyrics) weer te geven wanneer een XF file die wordt afgespeeld, lyric data bevat.
Vocal Harmony
Vocal Harmony omvat een speciaal ontworpen digitale signaalbewerkingstechnologie om automatisch geschikte zangstemmen toe te voegen aan de door de gebruiker zelfgezongen melodielijn. Vocal Harmony kan tevens het hele karakter van zijn/ haar stem veranderen en een mannenstem zelfs laten klinken als een vrouwenstem of omgekeerd, en dit is ook mogelijk met de toegevoegde stemmen, waardoor het mogelijk is om een enorme verscheidenheid aan Vocal Harmony effecten te creëren.
4
Hoe deze handleiding te gebruiken
Opstartprocedure............................................................................................................... blz. 14
Wij adviseren u ten zeerste om dit gedeelte eerst te lezen, voor u verder gaat naar een ander deel van deze handleiding. Hierin wordt uitgelegd hoe u uw nieuwe 9000Pro in gebruik kunt nemen en hoe u kunt beginnen erop te spelen.
Bovenpaneel & Aansluitingen .......................................................................................... blz. 10
Achterpaneel & Aansluitingen.......................................................................................... blz. 12
Gebruik dit gedeelte om alle knoppen en andere bedieningselementen van de 9000Pro te leren kennen.
Inhoudsopgave .................................................................................................................... blz. 8
Alle onderwerpen, kenmerken, functies en handelingen worden hier vermeld in de volgorde waarin ze in de handleiding worden besproken .
Beknopte Handleiding ......................................................................................................blz. 16
Tenzij u ervan houdt om handleidingen helemaal door te lezen, zult u nu wel popelen om meteen op uw nieuwe 9000Pro te gaan spelen. Is dit het geval, lees dan dit gedeelte door.
Algemene Bediening ......................................................................................................... blz. 44
Dit gedeelte bespreekt de algemene bediening van de 9000Pro, zoals het veranderen van waardes en instel­lingen en laat zien hoe u de handige Direct Access functie kunt gebruiken.
Functiestructuur ................................................................................................................ blz. 50
Dit gedeelte vermeldt alle functies van de 9000Pro volgens hun hiërarchische structuur, waardoor u ge­makkelijk het verband tussen de verschillende functies overziet, zodat u de gewenste informatie snel kunt lokaliseren.
Referentie ........................................................................................................................... blz. 56
Wanneer u eenmaal vertrouwd bent geraakt met al het bovenstaande, kunt u deze uitgebreide gids van alle functies eens doorbladeren. U hoeft (of wilt) niet alles in één keer te lezen, want hij is meer bedoeld om te gebruiken als u informatie wilt opzoeken over bepaalde mogelijkheden of een specifieke functie.
Het Installeren van Optionele Hardware ........................................................................ blz. 180
Dit gedeelte bevat gedetailleerde instructies voor het installeren van de door de 9000Pro ondersteunde opties (SIMMs, Hard disk en Plug-in Boards).
Appendix (alleen in de bijgeleverde meertalige handleiding) ..................................... blz. 192
Dit gedeelte bevat verschillende belangrijke lijsten van alle Voices, Preset Stijlen, Effecten, MIDI Data Format, en een MIDI Implementation overzicht.
Problemen Oplossen ....................................................................................................... blz. 188
Raadpleeg eerst dit gedeelte als de 9000Pro niet naar verwachting functioneert, of als u problemen heeft met het geluid of de bediening, alvorens u uw Yamaha dealer of technische dienst opbelt. De meest voorkomende problemen en de oplossingen ervoor, worden hier op een gemakkelijk te begrijpen manier beschreven.
Index.................................................................................................................................. blz. 190
Dit gedeelte vermeldt vrijwel alle onderwerpen, mogelijkheden, functies en procedures in alfabetische volgorde met hun respectievelijke bladzijdenummers, waardoor u de informatie die u nodig heeft, snel en gemakkelijk kunt vinden.
DOC
Het DOC voice allocation format zorgt ervoor dat de 9000Pro compatibel is met veel Yamaha instrumenten en MIDI apparaten, inclusief de Clavinova serie.
Style File Format
Het Style File Format — SFF — is Yamaha’s originele stijl file format dat een uniek conversiesysteem gebruikt om begeleiding van hoge kwaliteit te genereren, gebaseerd op een grote verscheidenheid van akkoordtypes. De 9000Pro gebruikt SFF intern, leest los verkrijgbare SFF stijldiskettes en creëert SFF stijlen met de Stijl Creator functie.
Plug voor XG
Dit systeem heeft krachtige uitbreidings- en upgrade mogelijkheden voor XG-Plug-in-compatibele toongenerators. Het XG Plug-in Systeem biedt de mogelijkheid om de 9000Pro uit te rusten met de meest geavanceerde technologie, zodat u gelijke tred kunt houden met de snelle ontwikkelingen in de moderne muziekproductie.
7
5
Inhoudsopgave
Inhoudsopgave
Paklijst .........................................................6
Paneellogo’s ................................................6
Hoe deze handleiding te gebruiken.............7
Inhoudsopgave.............................................. 8
Bovenpaneel & Aansluitingen.................... 10
Muzieklessenaar........................................10
Achterpaneel & Aansluitingen ................... 12
Opstartprocedure ........................................ 14
Lamp..........................................................15
De Knoppen van het LCD scherm.............. 44
Schermmededelingen........................................45
Namen Invoeren.................................................46
Computertoetsenbordfuncties............................46
Direct Access.....................................................48
Functiestructuur .......................................... 50
Geheugenstructuur ..................................... 54
Algemene Bediening
Beknopte Handleiding
Voices Bespelen .......................................... 16
Een Voice Bespelen........................................... 16
Twee of Drie Voices Tegelijk Bespelen...............17
Met uw Linker- en Rechterhand Verschillende
Voices Bespelen ................................... 18
De Octaafinstelling Veranderen ......................... 18
Organ Flutes......................................................19
Automatische Begeleiding ......................... 20
De Automatische Begeleiding Gebruiken..........20
Begeleidingssecties...........................................22
One Touch Setting (Eén-Knopsbediening) ........24
Tracks Uitzetten & Volumes Instellen................. 24
Disk Direct Functie ............................................25
Muziek Database ......................................... 26
De Muziek Database Gebruiken........................ 26
Zoeken in de Muziek Database ......................... 27
Registratiegeheugen................................... 28
Het Voorgeprogrammeerde Registratie-
geheugen Gebruiken............................28
Paneelinstellingen Registreren..........................29
Het Afspelen van Songs vanaf Disk .......... 30
Het Afspelen van Songs die op Diskette staan.30
Vocal Harmony............................................. 32
Aansluiten en Afstellen ...................................... 32
Vocal Harmony in combinatie met de Begeleiding 32 Vocal Harmony in combinatie met een
Afspelende Song.................................. 33
De Multi Pads............................................... 34
Multi Pads Afspelen...........................................34
Chord Match ...................................................... 34
Voice Effecten .............................................. 35
Voice Effecten Toevoegen.................................. 35
Song Creator................................................ 36
Quick Record (Eenvoudig Opnemen)................ 36
Multi Track Record (Meersporig Opnemen) .......38
Sampling ...................................................... 40
Een Sample Opnemen ......................................40
Het gebruik van Optionele Plug-in Boards 42
Een Plug-in Voice Bespelen...............................42
Referentie
Demonstratie................................................ 56
Voices ........................................................... 57
Parts: Right1, Right2, Right3 en Left..................57
Voices ................................................................58
PITCH BENDER & MODULATION wiel
Voice Effecten ....................................................60
Andere Toetsenbordfuncties ..............................61
Organ Flutes ................................................ 62
Plug-in Voices .............................................. 64
Plug-in Manager.................................................66
Automatische Begeleiding ......................... 70
Akkoordvingerzettingen......................................70
Fade-ins en Fade-outs .......................................72
Tempo-instelling.................................................72
Synchro Stop .....................................................73
One Touch Setting (Eén-Knopsbediening).........73
Stijl Manager......................................................74
Muziek Database.......................................... 76
Een Muziek Database Creëren..........................76
De Multi Pads............................................... 77
Chord Match en Repeat Aan-/Uitzetten.............77
Het Afspelen van Songs vanaf Disk .......... 78
Een Song Selecteren.........................................78
Andere Functies: Song Teksten Bekijken en
Vooruit-/Terugspoelen...........................79
Song Instellingen ...............................................79
Vocal Harmony............................................. 80
Het Vocal Harmony Effect Toevoegen................80
Het Vocal Harmony Effect Selecteren/Produceren .81 De Vocal Harmony/Microfooninstellingen
Veranderen ...........................................82
Sampling ...................................................... 84
Een Sample Opnemen.......................................86
Wave Files Importeren vanaf Diskette ...............87
Wave Data Wissen.............................................87
Wave Data Bewerken.........................................88
Het Creëren van een Custom Voice ........... 92
Easy Edit............................................................93
Full Edit..............................................................94
..............59
8
6
Inhoudsopgave
Inhoudsopgave
Het Creëren van Plug-in Custom Voices.. 100
Voice Bewerken ...............................................102
Het Bewerken van Native System Parameters 105
Het Bewerken van Voices op een Computer....106
Board Custom Voice Backup............................108
Song Creator .............................................. 110
Opnamevoorbereidingen
(Multi Track Record) ...........................112
Opnamevoorbereidingen (Quick Record).........113
Song Bewerkingsfuncties (Multi Track Record)114
Song Setup (Multi Track Record) .....................115
Step Opname (Multi Track Record) ..................116
Chord Step (Quick Record)..............................122
Stijl Creator ................................................ 126
Stijlen Samenstellen — Een Stijl Creëren........129
Revoice (Easy Edit)..........................................130
Groove & Dynamics (Easy Edit).......................131
Stijlopname (Full Edit)......................................132
Stijl Bewerken (Full Edit)..................................134
Custom Stijlopname via een Externe
Sequencer ..........................................138
Step Opname (Full Edit) ..................................140
Multi Pad Creator ....................................... 141
Het Opnemen van Multi Pads ..........................142
Clear ................................................................142
Kopiëren...........................................................142
Chord Match en Repeat Aan-/Uitzetten ...........142
Step Opname...................................................143
Mixing Console (Mengpaneel) .................. 144
Part Instellingen ...............................................144
Effecttype Instellingen......................................146
Master Equalizer Instellingen...........................147
Line Out Instellingen ........................................148
Disk/SCSI Handelingen ............................. 150
Data op een Disk in Flash ROM Laden............152
Data in Flash ROM Opslaan op een Disk ........153
Files Kopiëren & Disks Kopiëren......................154
Data in Flash ROM Backuppen/Terugzetten....154
Files Converteren.............................................155
Disk Files Herbenoemen/Wissen.....................155
Directories Herbenoemen/Wissen/Creëren .....156
Een Disk Formatteren ......................................156
Een Disk Checken............................................157
De “Function” Mode van de 9000Pro ...... 158
Master Tune/Scale Tune...................................158
Split Point/Chord Fingering ..............................159
Controller ........................................................159
Registratie/Freeze Groep/Voice Set
Instellingen..........................................163
Harmony/Echo Instellingen ..............................164
Videomonitorinstellingen..................................165
Talk Setting (Spraakinstelling)..........................165
Utility Instellingen .............................................166
MIDI Functies ............................................. 168
System Instellingen......................................... 175
Transmit Instellingen ....................................... 175
Receive Instellingen........................................ 176
Root (Grondtoonherkenning) Instellingen ....... 177
Chord Detect (Akkoordherkenning)
Instellingen......................................... 177
De MIDI Instellingen Opslaan ......................... 177
MFC10 Instellingen ......................................... 178
Het Installeren van Optionele Hardware.. 180
Het Installeren van Optionele Plug-in Boards . 181 Het Installeren van een Optionele Hard Disk.. 184
Het Installeren van Optionele SIMMs.............. 185
Problemen Oplossen................................. 188
Index ........................................................... 190
Appendix*
Voice List......................................................... 192
Keyboard Drum Assignments.......................... 200
Plug-in Voice List............................................. 204
Style List.......................................................... 212
Multi Pad Bank List.......................................... 213
Parameter Chart.............................................. 214
Effect Type List ................................................ 220
Effect Parameter List....................................... 222
Effect Data Value Assign Table........................ 227
MIDI Data Format............................................ 228
MIDI Implementation Chart ............................. 244
Specifications.................................................. 246
* Appendix alleen beschikbaar in meertalige handleiding
9
7
q
w
e
r
t
y
u
i
o
!0
!1
Bovenpaneel & Aansluitingen
Bovenpaneel & Aansluitingen
PHONES aansluiting... blz.13
INPUT VOLUME knop
Muzieklessenaar
De 9000Pro is voorzien van een muzieklesse­naar die u op het instrument kunt bevestigen door hem in de daarvoor bestemde gaten te steken, zoals afgebeeld.
t y
u
w
!0
i
o
!1
r
e
Disk Drive... page 25, 30, 150
De 9000Pro heeft een ingebouwde disk drive waarmee u belangrijke data op een diskette kunt opslaan en later weer kunt terugroepen. De 9000Pro is compatibel met een grote verscheidenheid aan diskette formats, waardoor u song data van commercieel verkrijgbare XG, GM , DOC, en Disklavier Piano Soft diskettes kunt afspelen.
POWER ON/OFF schakelaar...............................14
MASTER VOLUME knop ...................................14
PITCH BENDER .................................................59
MODULATION wiel ...........................................59
SONG knoppen ..............................................30, 78
STYLE knoppen...................................................20
Toetsenbord... blz. 162
Het toetsenbord van de 9000Pro is voorzien van aanslaggevoeligheid (Initial Touch en After Touch) waarmee u het niveau van de voices dynamisch en expressief kunt besturen met uw aanslagsterkte net zoals bij een akkoestisch instrument.
AUTO ACCOMPANIMENT knoppen ................ 20
MENU knoppen................................. 150, 158, 174
TRANSPOSE knoppen........................................ 61
DIGITAL STUDIO knoppen
.................. 36, 40, 84, 92
100, 110, 126, 141
MULTI PAD knoppen ........................... 34, 77, 141
10
8
!4
!3
!2
!3
!4
!5
!6
!7
!8
!9
@0
@1
@2
@3
@4
Ventilatierooster
Plaats geen voorwerpen op het ventilatierooster van het instrument waardoor een goede ventilatie zou worden belemmerd, wat oververhitting tot gevolg kan hebben.
Bovenpaneel & Aansluitingen
Bovenpaneel & Aansluitingen
q
@0
!5
!9
!6
@1
!2
!7
Liquid Crystal Display (LCD) en Bijbehorende Knoppen/Regelaars
Groot multifunctioneel LCD schermpaneel met bijbehorende knoppen in combinatie met de eenvoudige scherminhoud en schermmededelingen maken de bediening eenvoudig en intuïtief.
Bijbehorende Knoppen/Regelaars:
• LCD(A-J) knoppen
• LCD(1-8) knoppen
• DIRECT ACCESS knop
• MAIN MIXER knop
• PART ON/OFF knop
• EXIT knop
• PAGE CONTROL knoppen
• LCD CONTRAST knop
@2
... blz.44
@4
@3
!8
De afbeeldingen en LCD schermen in deze handleiding zijn alleen bedoeld voor instructiedoeleinden en kunnen enigszins afwijken van de werkelijkheid.
Data dial ...............................................................44
DEMO knop .........................................................56
VOICE EFFECT knoppen..............................35, 60
MUSIC DATABASE knop .............................26, 76
ONE TOUCH SETTING knop......................24, 73
REGISTRATION MEMORY knoppen................28
MEMORY knop ........................................... 28, 73
VOICE knoppen............................................ 16, 58
PLUG-IN VOICE knoppen........................... 42, 58
PART SELECT knoppen.................................... 57
PART ON/OFF knoppen......................... 17, 18, 57
UPPER OCTAVE knoppen................................. 18
VOCAL HARMONY knoppen .................... 32, 80
11
9
Achterpaneel & Aansluitingen
Achterpaneel & Aansluitingen
PAS OP
Zorg altijd dat de POWER schakelaar op OFF staat voordat u gaat aansluiten. Zou u toch aansluitingen
maken terwijl de POWER schakelaar op ON staat, dan riskeert u schade aan de externe apparatuur, zoals de versterker of de luidsprekers.
Op de 9000Pro kan een optionele lamp worden aan­gesloten. Dit is vooral handig wanneer de 9000Pro wordt gebruikt in een situatie waar weinig licht is.
Zie blz. 15 voor details.
BELANGRIJK
Raadpleeg blz. 14.
Met de TRIM knop kan de ingangsgevoeligheid van de AUX IN L/L+R en R (LOOP RETURN) aanslui­tingen worden ingesteld voor een optimale niveau­aanpassing op de aangeloten apparatuur.
INPUTOUT
Effectapparaat
Stereo
Installatie
De LINE OUT aansluitingen kunnen worden gebruikt om de 9000Pro aan te sluiten op een keyboard versterker, een stereo-installatie, een mixer of een cassete/band recorder. Gebruik alleen de L/L+R aansluiting als u de 9000Pro wilt aansluiten op een mono geluidsinstallatie. Als alleen deze aansluiting wordt gebruikt (standaard jack plug), wordt er een mono mix van de gecombineerde linker en rechter kanalen van het stereo geluid van de 9000Pro via deze aansluiting uitgestuurd.
BELANGRIJK
• Omdat de 9000Pro geen ingebouwde luidsprekers heeft, dient u zijn uitgangen aan te sluiten op een externe geluidsinstallatie. Als alternatief kunt u ook een hoofdtelefoon gebruiken.
Via de LOOP SEND aansluitingen kunt u de 9000Pro aan­sluiten op externe apparaten voor signaalbewerking, zoals distortion of filtereffecten. Het uitgangssignaal van de signaal­processor kan naar de AUX IN/LOOP RETURN aansluitingen worden teruggestuurd om het gewenste effect(en) aan het totaalgeluid van de 9000Pro toe te voegen om het bewerkte geluid zo weer terug te sturen naar de 9000Pro.
U kunt een computertoetsenbord op de 9000Pro aan­sluiten om hiermee song en file namen of Voice/Song/ Stijl/Registratiegeheugennummers in te geven. Deze functie is ook erg handig in Step opname. Onthoud dat er geen Macintosh computertoetsenbord kan worden gebruikt voor de 9000Pro.
Raadpleeg de blz. 46, 167.
OPMERKING
• Een computer toetsenbord functioneert alleen als dit al was aangesloten aan de 9000Pro voordat u hem aanzette. Wanneer u een computertoetsenbord heeft aangesloten nadat u het instrument aanzette, zet de 9000Pro dan uit en vervolgens weer aan.
12
10
Achterpaneel & Aansluitingen
Achterpaneel & Aansluitingen
PHONES aansluiting
Een standaard stereo hoofdtelefoon kan hierop aangesloten worden, waardoor alleen uzelf het geluid hoort, zodat u zelfs s avonds laat kunt oefenen. Gebruik de [MASTER VOLUME] knop om het volume van de hoofdtelefoon te regelen.
MIC/LINE IN aansluiting
De 9000Pro is voorzien van een microfoon/line in aansluiting die compatibel is met praktisch elke standaardmicrofoon of lijnniveau-geluidsbron met hetzij een 6,3 mm jack of XLR aansluiting. De microfoon- of lijningang kan worden gebruikt in combinatie met de vocal harmony functie.
BELANGRIJK
• De MIC/LINE aansluitingen kunnen worden gebruikt met het­zij 6,3 mm jack pluggen of XLR connectors; hoewel, hier zijn wel speciale afzonderlijke aansluitingen voor aanwezig. Bij jack pluggen correspondeert de tip en de ring van de plug respectievelijk met “+” en “-”. Om deze reden kan het aansluiten op de 9000Pro van een stereo signaal (zoals dat van een CD ) met een stereo jack plug tot gevolg hebben dat de linker en rechter signalen elkaar opheffen. Gebruik, om een CD speler of een andere stereo geluidsbron correct aan te sluiten, hetzij een mono ingang, of een linker of een rechter, of een mix van het stereo signaal (blz. 32, 80).
Op de 9000Pro kan een optione­le lamp worden aangesloten. Dit is vooral handig wanneer de 9000Pro wordt gebruikt in een situatie waar weinig licht is.
Zie blz. 15 voor details.
aat
Een optionele Yamaha FC7 FOOT CONTROLLER aangesloten op deze aansluiting kan worden gebruikt om het volume en een aantal andere belangrijke functies te regelen.
Raadpleeg blz. 159.
Eén of twee optionele Yamaha FC5 FOOT switches aangesloten op deze aansluitingen kunnen worden gebruikt om sustain en een aan­tal andere belangrijke functies te regelen.
Raadpleeg blz. 160.
Computer (met muziek software)
Raadpleeg blz. 172.
MFC10
Via de geavanceerde MIDI Functies heeft u een enorm potentieel om uw muzikale en creatieve mogelijkheden te verbreden.
Raadpleeg blz. 168.
Deze SCSI-2 50-pin connector (D-sub, half-pitch) kan worden gebruikt om een extern SCSI data opslagapparaat aan te sluiten om grote hoeveelheden data gemakkelijk te kunnen opslaan.
Raadpleeg blz. 150.
OPMERKING
• Afhankelijk van het SCSI apparaat kan er een speciale aansluitkabel of adaptor nodig zijn om het instrument aan te sluiten op de 9000Pro. Controleer de aansluitingsconfiguratie van zowel de 9000Pro als van het SCSI apparaat voor­dat u het aanschaft.
• Het SCSI ID nummer van de 9000Pro is vastgesteld op 7. Zorg ervoor dat het ID nummer van het externe SCSI apparaat op een ander nummer staat (b.v. 0 - 6).
[VIDEO IN]
Televisie
U kunt de 9000Pro aansluiten op een televisie of videomonitor om de song tekst en de akkoorden van uw song data weer te geven op een groter scherm.
Raadpleeg blz. 165.
BELANGRIJK
• De standaardinstelling van de 9000Pro voor het externe televisie-/videomonitorsignaal is “PAL”. Af­hankelijk van het land waar u woont, kan deze standaard verschillen en moet de instelling veranderd worden. (In Noord Amerika is NTSC bijvoorbeeld gebruikelijk.) Indien uw televisie of videomonitor geen PAL gebruikt, verander de instelling dan in “NTSC” (blz.165).
13
11
Opstartprocedure
WAARSCHUWING
• Controleer of het voltage dat vermeld wordt op het achterpaneel van uw 9000Pro overeenkomt met de netspanning van het land waar u woont. Het op een verkeerde netspanning aansluiten van dit apparaat kan leiden tot ernstige schade aan de interne onderdelen en zelfs tot het gevaar van elektrische schokken.
• Gebruik alleen het bijgeleverde netsnoer van de 9000Pro. Als dit snoer zou kwijtraken of zou be­schadigen en vervangen moet worden, neem dan contact op met uw Yamaha dealer. Het ge­bruik van een ongeschikt net­snoer kan de kans op brand of elektrische schokken vergroten!
• Het type netsnoer dat met de 9000Pro wordt meegeleverd kan verschillen afhankelijk van het land waar hij gekocht wordt (er kan b.v. een derde pin zijn voor aarde). Het onjuist aansluiten van de massa­ader kan het gevaar van elektrische schokken vergroten. Modificeer de stekker NIET en vervang hem niet door een ander type. Als de stekker niet in het stopcontact past, laat dan een geschikt stopcontact installeren door een erkende installateur. Gebruik geen stekkeradapter zonder randaarde­aansluiting.
Opstartprocedure
Gebruik de volgende procedure om de 9000Pro op te starten.
Verzeker u ervan dat de POWER schakelaar op OFF staat.
1
Steek het “vrouwtjes” uiteinde van het
2
netsnoer dat bij de 9000Pro geleverd is, stevig in de AC INLET aansluiting op het achterpaneel.
Steek de stekker in een nabijgelegen stopcontact.
3
Zet, als u het netsnoer eruit wilt trekken, de POWER schakelaar op OFF, waarna u het snoer zowel uit de wandcontactdoos als uit de AC INLET van de 9000Pro kunt trekken.
Maak alle noodzakelijke aansluitingen (blz. 12 en 13), maar
4
zorg eerst dat alle volumeregelaars van de betreffende apparaten op hun minimum staan ingesteld. (Raadpleeg de handleiding van de apparaten die u gebruikt voor meer informatie i.v.m. het maken van aansluitingen.)
Omdat de 9000Pro geen ingebouwde luidsprekers heeft, dient u zijn uitgangen aan te sluiten op een externe geluidsinstallatie. Als alternatief kunt u ook een hoofdtelefoon gebruiken.
Zet het instrument aan. Als er externe apparaten zijn
5
aangesloten op de 9000Pro, zet deze dan in de onderstaande volgorde aan:
6 7
14
MIDI controller x 9000Pro c Audio apparatuur
Zorg als u de stroom weer wilt uitschakelen dat de volumeregelaars van alle apparaten hierboven op hun minimum staan ingesteld en draai de bovenstaande volgorde simpelweg om.
Stel het volume van de externe audio apparatuur naar wens in.
Speel wat, nadat het hoofdscherm is verschenen, en stel het volume in.
Druk op de POWER schakelaar. Even later verschijnt er dit hoofdscherm.
12
Lamp
De 9000Pro heeft twee Lampaansluitingen (aan beide uiteinden van het achterpaneel) waarop optionele lampen kunnen worden aangesloten. Dit is vooral handig wanneer de 9000Pro wordt gebruikt in een situatie waar weinig licht is. U kunt de lamp aanzetten met de schakelaar/dimmer die zich links op het achterpaneel bevindt (gezien vanaf de toetsenbordzijde).
Eén of beide aansluitingen kunnen worden gebruikt zodat u tot twee lampen tegelijk kunt gebruiken.
Gebruik deze knop om de lamp aan en uit te zetten en om de lichtsterkte te regelen.
Opstartprocedure
Opstartprocedure
WAARSCHUWING
Volg, om mogelijke schade aan het instrument te voorko­men, deze voorzorgsmaat­regelen op:
• Gebruik alleen lampen die aan de specificaties (zie linkerkant van deze blz.) voldoen.
• Probeer niets anders dan geschikte lampen in de Lamp aansluitingen te ste­ken.
• Sluit de aansluitingen ook niet kort.
• Zet ook geen elektrische stroom op de Lampaanslui­tingen.
0 - 10V DC
Pin 1, 2: Geen aansluiting Pin 3, 4: 0-10V Gelijkstroom
Gebruik alleen lampen die aan de volgende specificaties voldoen:
• Lamp: 12V 5W
• Aansluiting: 4-pin XLR
1
Verzeker u ervan dat de POWER schakelaar op OFF staat.
Sluit een lamp aan op één van de aansluitingen op het
2
achterpaneel. Druk de lampconnector stevig in de aansluiting totdat hij vastklikt.
Zet het instrument aan door de POWER schakelaar in te
3
drukken.
4
Gebruik de [DIMMER] knop om de lamp aan te zetten.
WAARSCHUWING
• Zorg ervoor dat de zwanenhals van de lamp niet langer dan 30 cm is. Zwanenhalzen die langer zijn kunnen onstabiel zijn.
• Een aangesloten lamp wordt zeer heet nadat hij een tijdje aanstaat. Laat de lamp dus afkoelen voordat u hem aanraakt.
OPMERKING
• De gloeilamp zal na een lange levensduur doorbranden. Vervang in dat geval de gloeilamp. U kunt de levensduur van de gloeilamp verlengen door de [DIMMER] in de richting van [MIN] te draaien wanneer u de lamp gebruikt.
De lamp ontkoppelen:
Zorg eerst dat de lamp uit is ([DIMMER] OFF ), trek vervol­gens de lampconnector uit zijn aansluiting op het achterpaneel terwijl u de PUSH vergrendeling ingedrukt houdt.
15
13
Referentie
op blz. 57
Voice knoppen
F
G
H
I
J
RIGHT3RIGHT2
UPPER
LEFTLEFT HOLD
LOWER
RIGHT1
PART ON/OFF
PART SELECT
In dit voorbeeld is STRINGS geselecteerd.
Voices Bespelen
Voices Bespelen
Een Voice Bespelen
1
Druk op de [R1] LCD knop om de RIGHT1 part aan te zetten.
OPMERKING
• De hier geselecteerde voice is voice RIGHT1. Zie blz. 57 voor meer informa­tie over voice RIGHT1.
Selecteer een voice groep.
2
Selecteer een voice.
3
A
B
Beknopte Handleiding
In dit voorbeeld is Live! Orch geselecteerd.
C
D
E
Druk op de corresponderende knoppen om de betreffende pagina te selecteren.
16
4
Bespeel de voice.
Beknopte Handleiding
14
Twee of Drie Voices Tegelijk Bespelen
1
Druk op de PART ON/OFF [RIGHT2] knop om de RIGHT2 part aan te zetten.
Gaat automatisch aan
PART SELECT
Voices Bespelen
Voices Bespelen
RIGHT3RIGHT2
2
Selecteer een voice groep.
LEFTLEFT HOLD
LOWER
RIGHT1
PART ON/OFF
UPPER
Selecteer bijvoorbeeld “CHOIR & PAD”.
3
Selecteer een voice.
Selecteer bijvoorbeeld “Hah Choir”.
Bespeel de voices.
4
De voice die u geselecteerd heeft voor R1 (blz. 16) en de hier geselecteerde voice klinken tegelijk.
Voice RIGHT3 kan op dezelfde, hierboven beschreven manier worden inge­steld door op de
[RIGHT3]
knop te drukken in plaats van op
[RIGHT2]
Probeer ook eens enkele van deze andere voices...
Categorie Voice Naam Omschrijving Piano Live! Grand Stereo gesampelde vleugel die
realistisch klinkt over het gehe­le toetsenbereik.
E.Piano Galaxy EP Breedklinkende, dynamische
DX Elektrische Piano.
Stage Ep 3 verschillend gesampelde
dynamieken voor realistische en expressieve variaties in klankkleur.
Organ Cool! Jazz Orgel sample met authentieke
chorus vibrato.
Rotor Organ Orgel sample met realistisch
Rotary speaker effect.
Accordion Musette Realistische, Franse accor-
deon.
Guitar Live! Nylon Stereo gesampelde nylon
gitaar. Speciale flageolet sample bij een harde aanslag.
Cool! J.Gtr Dynamische, “getokkelde”
Jazz Gitaar.
Carlos Gtr Gevoelige gitaar met distortion.
Strings Live! Strs Vol, stereo gesampeld
Strijkorkest.
Live! Arco Brede Stereo gesampelde
strings met een snelle attack.
Trumpet Sweet Trump Expressieve trompet met een
natuurlijke vibrato.
Sweet Tromb Realistische trombone met een
natuurlijke vibrato.
SweetMuteTp Jazzy gedempte trompet met
een natuurlijke vibrato.
SweetFlugel Zachte, zwoele flugelhorn met
een natuurlijke vibrato.
Categorie Voice Naam Omschrijving Brass Live! Horn Stereo gesampelde krachtige
Saxophone Sweet Tenor Zwoele tenor sax met een
Sweet Sprno Sopraan sax met een na-
Sweet Clari Jazzy clarinet met een
Flute Sweet Flute Dwarsfluit met een natuurlijke
Sweet Pan Authentieke panfluit met een
Choir&Pad Live! Gospel Stereo koor met een warme,
Live! Vocal Zeer dynamisch. De vocale
DreamHeaven Mooie Synth Pad.
Synthesizer Matrix Expressieve synth lead. Speel
Percussion Live! StdKit Stereo gesampelde drums met
Live! Brush Stereo gesampelde drums
Live! Cuban/ Live! PopLtn
.
blazerssectie. Sforzando stijl is ook beschikbaar.
natuurlijke vibrato.
tuurlijke vibrato. Zeer expres­sief. Speel lange noten.
natuurlijke vibrato.
vibrato. Zeer expressief. Sla hard aan voor een realistische “over-blaas” sample.
natuurlijke vibrato.
individueelwerkende, lichte vibrato.
"woorden" variëren afhankelijk van uw aanslagsterkte. Speel basvocalen met uw linkerhand.
lange noten.
velocity switch met tot 4 samples per toets. Probeer ook de Live! Funk Kit eens uit.
bespeeld met brushes. Probeer de toms en cymbals.
Stereo gesampelde percussie met verscheidene speelstijlen.
Beknopte Handleiding
15
17
Voices Bespelen
Voices Bespelen
Met uw Linker- en Rechterhand Verschillende Voices Bespelen
1
Druk op de PART ON/OFF [LEFT] knop om de LEFT part aan te zetten.
Gaat automatisch aan
2
Selecteer een voice groep.
Selecteer bijvoorbeeld “STRINGS”.
3
Selecteer een voice.
Selecteer bijvoorbeeld “Symphon. Str”.
4
Bespeel de voices.
Nu bespeelt uw linkerhand één, terwijl uw rechterhand een andere voice (of meerdere voices) bespeelt.
Split Point
Splitpunt
Voice L (Lower)
PART SELECT
LEFTLEFT HOLD
LOWER
PART ON/OFF
Voice R1, R2, R3
(Upper)
RIGHT1
RIGHT3RIGHT2
UPPER
OPMERKING
• Het punt op het toetsenbord dat het LEFT en het RIGHT 1~3 gedeelte scheidt, wordt het “splitpunt” genoemd. Raadpleeg blz. 159 voor in­structies over het instellen van het splitpunt.
Voices RIGHT1~3 zijn bedoeld om bespeeld te worden met de rechterhand. Voice LEFT wordt bespeeld met de linkerhand.
De Octaafinstelling Veranderen
Met de [UPPER OCTAVE] knop kunt u tegelijkertijd de parts RIGHT1, RIGHT2, en RIGHT3 één octaaf omhoog of omlaag transponeren.
UPPER OCTAVE
RESET
Beknopte Handleiding
18
OPMERKING
• Meer gedetailleerde octaaf­instellingen voor iedere part kunnen worden gemaakt met de Mixing Console (Mengpaneel) functie (blz. 145).
16
Referentie
op blz. 62
Voices Bespelen
Voices Bespelen
Organ Flutes
De 9000Pro gebruikt geavanceerde ‘digital modeling’ technologie om de legendarische klank te imiteren van ’vintage’ orgels. Net als bij een traditioneel orgel kunt u uw eigen orgelklanken samenstellen, door het volume van de verschillende voetmaten te verhogen of te verlagen.
1
Druk op de [ORGAN FLUTES] knop.
Gebruik de LCD [1] - [8] knoppen om de voetmaten in te stellen.
2
De registerinstellingen bepalen de basisklank van de organ flutes voice. De term “footage” (voetmaat) is afgeleid van de klankopwekking van het traditionele pijporgel, waarvan de klank wordt geproduceerd door pijpen van verschillende lengtes (aangegeven in “voet”).
Gebruik knop [1] om het 16’ of 8’ voetregister in te stellen. U kunt het gewenste register (16’ of 8’) selecteren met de [E] LCD knop.
12345678
3
Bewaar de Organ Flutes instellingen.
De bovenstaande Organ Flutes instellingen worden bewaard in Flash ROM. Raadpleeg het gedeelte“Geheugenstructuur” op bladzijde 54 voor details over Flash ROM.
(Raadpleeg bladzijde
62
.)
17
Probeer de voorgeprogrammeer
De 9000Pro heeft 10 voorgeprogrammeerde Organ Flutes voices.
F
G
H
I
J
de Organ Flutes voices eens uit...
Druk op de [H] LCD knop om het scherm met de voorge­programmeerde Organ Flutes voices op te roepen en selecteer vervolgens één van de Organ Flutes voices.
Beknopte Handleiding
19
Automatische Begeleiding
Referentie
op blz. 70
Split
t
Automatische Begeleiding
Stijlknoppen
Automatische Begeleidingsknoppen
De Automatische Begeleiding Gebruiken
Selecteer een stijlgroep.
1
OPMERKING
• De stijlen van de 9000Pro zijn verdeeld in twee groepen: Preset stijlen en Flash stijlen. Zie bladzijde 55 voor details over de Flash stijlen.
In dit voorbeeld is BALLROOM geselecteerd.
Selecteer een stijl.
2
Zet de Automatische Begeleiding aan.
3
Het gespecificeerde linkerhandgedeelte van het toetsenbord wordt nu het Automatische Begeleidingsgedeelte en akkoorden gespeeld op dit gedeelte worden automatisch herkend en gebruikt als basis voor een complete automatische begeleiding bij de geselecteerde stijl.
pun
Split Point
F
G
H
I
J
In dit voorbeeld is Jive geselecteerd.
OPMERKING
• Het punt op het toetsenbord dat het Automatische Bege­leidingsgedeelte van het rechterhandgedeelte scheidt, wordt het “splitpunt” genoemd. Raadpleeg bladzijde 159 voor instructies over het instellen van het splitpunt.
20
Automatische Begeleidingsgedeelte
Auto Accompaniment section
4
Zet Sync Start aan.
Het beat lampje knippert nu in de maat van het tempo. Deze status wordt “sync start standby” genoemd.
SYNC STOP SYNC START
Beknopte Handleiding
18
Automatische Begeleiding
Split Point
Split
t
Automatische Begeleiding
5
De Automatische Begeleiding begint zodra u een akkoord speelt met uw linkerhand.
Speel voor dit voorbeeld een C majeur akkoord (zoals hieronder afgebeeld).
Automatische Begeleidingsgedeelte
Auto Accompaniment
Probeer ook andere akkoorden te spelen met uw linkerhand.
6
Voor informatie over hoe akkoorden te spelen, zie “Akkoordvingerzettingen” op bladzijde 70.
7
Druk nogmaals op de [START/STOP] knop om de
pun
Automatische Begeleiding te stoppen.
Probeer ook eens enkele van deze andere stijlen...
Categorie Stijlnaam Omschrijving 8 BEAT Heart Beat Standaard 8-beat pop. Geniet van het
Spicy Beat Moderne 8-beat die de Hit kit en de
8Beat Adria Deze schitterende stijl roept de
AcousticBld Een unplugged stijl met een neiging
16 BEAT Slow & Easy Deze stijl roept de gedistingeerde,
Smooth Jazz Geniet van het “Latin-gevoel” van
DANCE House Musik Analoge synths, techno drums, rave
DiscoChoco Start deze klassieke disco stijl van de
Flip Hop Dit eigentijdse hip hop ritme bevat
geluid van de ritmische gitaarbegeleiding.
Live! Standard drum kit gebruikt.
noord-Mediterrane sfeer op, maar is voor vele songs te gebruiken.
naar een 3/4 gevoel. Let op de goede gitaarklanken.
ontspannen sfeer op van een moderne jazz club.
deze moderne fusion stijl.
beat — actuele, moderne dance muziek hangt aan uw vingertoppen.
jaren ‘70 vooral eens via Intro III.
sinusgolf-acid-loopjes en een hoog gestemde snare. Rap er maar op los!
Categorie Stijlnaam Omschrijving SWING&
JAZZ
R&B SoulShuffle Let op de dynamische klanken van
COUNTRY Country 2/4 Deze stuwende country-pop stijl kan
LATIN Samba City Deze eigentijdse Samba-pop stijl
BALLROOM Engl.Waltz
Big Band 3 Traditionele big band stijl, speciaal
Swingfox Let op de verschillende majeur en
BBandBallad
Piano Swing Een swingende Pianist stijl. Zet de
GospelBros Let op de verschillende gospel
Boogie 1 Begin zonder drums en bas, voeg ze
RockShuffle Deze heavy rock shuffle bevat het
geschikt voor ballads en slow blues.
mineur patterns van Intro III. Deze stijl is geschikt voor een grote ver­scheidenheid aan songs.
Deze stijl is perfect geschikt om de sound en sfeer op te roepen van de grote big bands en orkesten uit de swing periode.
CHD1 (akkoord) part aan en uit voor verschillende arrangementen.
de Live! Standard drum kit, vooral tij­dens een Break fill pattern.
grooves in de Main A - D patterns.
later toe voor een big band op volle sterkte.
distortion effect op de gitaar.
ook worden gebruikt voor heel wat andere muziekstijlen.
gebruikt de dynamische toms van de nieuwe Live! drum kit. Let vooral op Ending III.
Een volle, orkestrale, heerlijke walsstijl, perfect voor elegante ballroom dansen.
Metronoom en Bass Chord Hold
Dit zijn twee speciale stijlen, ontworpen voor oefendoeleinden; ze bevatten geen van de normale ritme of begeleidings-patterns zoals de andere stijlen. Selecteer, om deze stijlen op te roepen, Pagina 2 van de Ballroom categorie door op de
Metronoom
Deze stijl laat alleen het tikken van een metronoom horen, zonder andere ritme parts. Gebruik hem als een nor­male metronoom door in de maat te oefenen op het gelijkmatige tikgeluid. U kunt het tempo instellen met de data dial. Het spelen van akkoorden, in het Automatische Begeleidingsgedeelte van het toetsenbord, produceert basnoten en akkoorden, net zoals bij de hieronder beschreven Bass Chord Hold. Er zijn vijf verschillende metronoominstellingen, elk met een andere maatsoort.
Bass Chord Hold
Ook al is de Automatische Begeleiding ingeschakeld, deze stijl zal toch geen ritme parts spelen, maar in plaats daarvan een constante basnoot en akkoord, die passen bij het akkoord dat u speelt in het Automatische Begeleidingsgedeelte van het toetsenbord. Dit is handig om akkoorden te oefenen zonder met een ritme te hoe­ven meespelen. Er zijn vijf verschillende basnoot/akkoordinstellingen, elk met verschillende voices.
19
[P2]
knop te drukken.
Beknopte Handleiding
21
Automatische Begeleiding
Split
t
FILL IN & BREAK
FADEIN/OUTENDING/rit.
Automatische Begeleiding
Stijlknoppen
Automatische Begeleidings­sectieknoppen
Begeleidingssecties
Er zijn verschillende types Automatische Begeleidingssecties waarmee u het arrangement van de begeleiding kunt aanpassen aan het muziekstuk dat u speelt. Deze zijn: Intro, Main, Fill-in & Break en Ending. Door van sectie te veranderen terwijl u speelt, kunt u op een makkelijke manier de dynamische elementen van een professioneel klinkend arrangement aan uw spel toevoegen.
INTRO Deze wordt gebruikt als begin van de song. Als de intro is afgelopen, gaat de begeleiding over
MAIN VARIATION
FILL IN & BREAK Hiermee kunt u dynamische variaties invoegen in het ritme van de begeleiding, om uw spel nog
ENDING Deze wordt gebruikt als einde van het muziekstuk. Als de ending is afgelopen, stopt
naar de main section. Deze worden gebruikt voor het grootste deel van het muziekstuk. Er wordt een begeleidings-
pattern gespeeld van een aantal maten die oneindig herhaald wordt, totdat er op een andere sectieknop wordt gedrukt.
professioneler te laten klinken.
automatisch ook de Automatische Begeleiding.
1 - 4 Voer dezelfde 4 bedieningsstappen uit als in het
gedeelte: “De Automatische Begeleiding Gebruiken”.
5 Druk op één van de [INTRO] knoppen.
6 De Automatische Begeleiding start zodra u een akkoord met
uw linkerhand begint te spelen.
Speel voor dit voorbeeld een C majeur akkoord (zoals hieronder afgebeeld).
pun
Split Point
TAP
TAP TEMPOINTRO
Automatische Begeleidingsgedeelte
Auto Accompaniment
section
Als de intro is afgelopen, wordt automatisch overgeschakeld op de Main sectie.
7 Druk op één van de gewenste begeleidingssectieknoppen.
(Zie het “Overzicht Begeleidingsstructuur” op de volgende bladzijde)
8 Druk op één van de [ENDING] knoppen.
Hiermee gaat de begeleiding over op de Ending. Als de ending afgelopen is, stopt automatisch ook de Automatische Begeleiding.
22 Beknopte Handleiding
20
Overzicht Begeleidingsstructuur
INTRO
INTRO I INTRO II INTRO III
MAIN VARIATION
via FILL IN A via FILL IN B via FILL IN C via FILL IN D
Automatische Begeleiding
Automatische Begeleiding
via FILL IN B
MAIN
VARIATION
A
via BREAK
via FILL IN Avia FILL IN D
MAIN
VARIATION
via BREAK via BREAK via BREAK
ENDING
ENDING I ENDING II ENDING III
OPMERKING
• U kunt één van de intro secties zelfs midden in een muziekstuk gebruiken door tussendoor één van de [INTRO] knoppen in te drukken.
• Wanneer één van de [FILL IN & BREAK] knoppen wordt ingedrukt na de laatste achtstenoot van de maat, begint de fill-in of break aan het begin van de volgende maat.
• U kunt de begeleiding ook star ten via één van de andere secties, net zoals in het geval van de intro secties.
• Als u op één van de [INTRO] knoppen drukt terwijl de ending speelt, begint de intro te spelen zodra de ending is afgelopen.
• Als u op één van de [FILL IN & BREAK] knoppen drukt terwijl de ending speelt, begint de fill-in of break onmiddellijk te spelen, gevolgd door de main sectie.
B
via FILL IN C
MAIN
VARIATION
C
via FILL IN B
Druk op één van de [ENDING]
Press the one of the [ENDING]
knoppen
buttons.
via FILL IN D via FILL IN A
MAIN
VARIATION
D
via FILL IN C
U kunt de ending ook automatisch
You can have the ending gradually
vertragen (ritardando) door dezelfde
slow down (ritardando) by pressing
[ENDING] knop nogmaals in te druk-
the same [ENDING] button again
ken terwijl de ending afspeelt.
while the ending is playing back.
Resterende Knoppen
FADE IN/OUT De [FADE IN/OUT] knop kan gebruikt worden om geleidelijke fade-ins en fade-
FADEIN/OUT
TAP TEMPO De Automatische Begeleiding kan op elk gewenst tempo gestart worden door
TAP
TAP TEMPO
SYNCHRO STOP Wanneer de Synchro Stop functie is geactiveerd, zal de begeleiding in zijn ge-
SYNC STOP
21
outs te produceren bij het starten of stoppen van de begeleiding.
het tempo in te tikken (“tapping”) op de [TAP/TEMPO] knop. Zie bladzijde 72 voor details.
heel stoppen wanneer alle toetsen in het Automatische Begeleidingsgedeelte van het toetsenbord worden losgelaten. Zo gauw er weer een noot of akkoord wordt gespeeld, start de begeleiding weer. Zie bladzijde 73 voor details.
Beknopte Handleiding 23
Automatische Begeleiding
12
34
PROGRAMMABLE
ONE TOUCH SETTING
Automatische Begeleiding
MAIN MIXER en PART ON/OFF knoppen
ONE TOUCH SETTING
DISK DIRECT knop
knoppen
One Touch Setting (Eén-Knopsbediening)
One Touch Setting is een krachtige, handige functie die de meest geschikte bedieningspaneelinstel­lingen (voice nummer, etc.) bij de momenteel geselecteerde stijl automatisch oproept, door het druk­ken op slechts één knop.
1 Selecteer een stijl.
Selecteer b.v. de “SWING & JAZZ” categorie en probeer “BBand Ballad” uit (op P2).
2 Druk op één van de [ONE TOUCH SETTING] knoppen.
De Automatische Begeleiding en Sync Start, zullen automatisch worden aangezet. Daarbij kunnen hiermee nog veel meer paneelinstellingen (zoals voices, effecten, etc.), die bij de stijl passen, direct worden opgeroepen door het druk­ken op deze ene knop (zie blz. 214)
.
12
34
PROGRAMMABLE
ONE TOUCH SETTING
3 De Automatische Begeleiding start zodra u een akkoord met
uw linkerhand begint te spelen.
4 Speel melodieën met uw rechterhand en speel akkoorden
met uw linkerhand.
5 Probeer andere One Touch Setting instellingen.
U kunt ook uw eigen One Touch Setting instellingen creëren. Raadpleeg bladzijde 73 voor details.
Tracks Uitzetten & Volumes Instellen
1 Zet de Automatische Begeleiding aan en start de begeleiding
(blz. 20).
2 Zet afzonderlijke tracks naar wens Aan of Uit.
1) Druk op de [PART ON/OFF] knop.
2) Druk op de LCD knop die bij de part hoort die u aan of uit wilt zetten.
24 Beknopte Handleiding
PART
ON/OFF
PART
12345678
Split Point
Splitpunt
Automatische
Auto Accompaniment
section
Begeleidingsgedeelte
OPMERKING
• Het onderschrift **PART** onder de [PART ON/OFF] knop geeft aan dat u door herhaal­delijk op deze knop te drukken, kunt omschakelen naar ver­schillende schermpagina’s. In het hiernaast afgebeelde voorbeeldscherm zijn echter alleen de begeleidings-parts te zien in het scherm; er kunnen geen andere schermpagina’s worden opgeroepen, hoe vaak u ook op de knop zou drukken. Er kunnen wel andere pagina’s worden opgeroepen wanneer Song Player (blz. 30) is aange­zet, of wanneer de Digital Recording mode is geacti­veerd.
22
3 Stel de volumes in voor een optimale balans tussen de
begeleiding en uw rechterhandpartij.
1) Druk op de [MAIN MIXER] knop.
2) Druk op de LCD knop die bij de part hoort waarvan u het volume wilt instellen.
MAIN
MIXER
12345678
4 Stop de begeleiding (blz. 21).
Disk Direct Functie
De 9000Pro kan stijl files afspelen die op de meegeleverde diskette staan.
Automatische Begeleiding
Automatische Begeleiding
1 Doe de meegeleverde Disk Styles diskette in de disk drive.
Het kan even duren voordat de data op de disk gelezen is, voordat u naar de u naar de volgende stappen kunt gaan.
2 Druk op de [DISK DIRECT] knop.
3 Selecteer een stijl.
Selecteer bijvoorbeeld “163”.
4 Start de Automatische Begeleiding (blz. 22).
Omtrent Stijl Data
Dit schema toont de onderlinge relatie tussen stijl data die zich in de verschillende geheugentypes bevindt. Raadpleeg het gedeelte “Geheugenstructuur” op bladzijde 54.
OPMERKING
• Het kan zijn dat u even moet wachten tijdens stap 3 voordat de 9000Pro de begeleiding kan spelen, aangezien het even duurt om de stijl data van de diskette te lezen.
Begeleiding afspelen
Accompaniment playback
Disk Direct
Disk Direct
Preset Style Flash Style Disk Style
23
Flash StijlPreset Stijl
Store
(bewaren)
Stijl Creator
Style Creator
Save (opslaan)
Load (laden)
Stijl Manager
Style Manager
Zie blz. 74.Store
See page 74.
Zie blz. 126.
See page 126.
Save
Load
Disk Stijl
Zie hierboven
See above.
Beknopte Handleiding 25
Muziek Database
Referentie
op blz. 76
Muziek Database
MUZIEK DATABASE knop
Als u een bepaald muziekgenre wilt gaan spelen, maar niet goed weet welke stijl en voice instellingen daarbij passen, dan kan de handige Muziek Database u hierbij helpen. Selecteer simpelweg het gewenste genre in de Muziek Database en de 9000Pro maakt automatisch alle daarbij passende paneelinstel-lingen die u in staat stellen om muziek van dit genre te spelen! Raadpleeg bladzijde 214 van de meertalige handleiding voor een overzicht van alle parameters die de Muziek Database kan onthouden.
De Muziek Database Gebruiken
1 Druk op de [MUSIC DATABASE] knop.
MUSIC DATABASE
2 Selecteer een Muziek Database.
Druk hierop om de Muziek Database te activeren
Selecteer de gewenste Muziek Database. Gebruik knop [4] of [5] om de cursor naar de gewenste lokatie
Selecteer de ge­wenste Categorie.
12345678
Probeer bijvoorbeeld eens de Categorie “Great Pop Songs” en daarvan de Muziek Database “Called to say.“
te verschuiven en druk op de [OK] LCD knop om de Muziek Database te activeren. Verschuif de cursor naar de gewenste lokatie met knop [6] of [7] om de Muziek Database op te roepen. (U hoeft niet op de [OK] LCD knop te drukken.)
U kunt ook de Data dial gebrui­ken om de gewenste Muziek Database te selecteren.
3 Speel mee met de begeleiding.
26 Beknopte Handleiding
Splitpunt
Split Point
Auto Accompaniment
Automatische
section
Begeleidingsgedeelte
24
Zoeken in de Muziek Database
1 Druk op de [MUSIC DATABASE] knop.
MUSIC DATABASE
2 Druk op de LCD [F] knop om het Zoekscherm op te roepen. 3 Selecteer een categorie en stel het tempogebied in. 4 Druk op de LCD [I] knop om de Zoekoperatie uit te voeren.
Muziek Database
Muziek Database
F
G
H
I
J
2
12345678
3
5 Selecteer een Muziek Database (zie stap 2 op bladzijde 26)
en speel mee met de begeleiding.
Splitpunt
Split Point
F
G
H
I
J
4
Druk op deze knop om het Zoekwoordscherm op te roepen, waarin u een zoekwoord kunt ingeven waarnaar in de Muziek Database zal worden gezocht.
Automatische
Auto Accompaniment
Begeleidingsgedeelte
section
U kunt ook uw eigen Muziek Database instellingen creëren. Raadpleeg bladzijde 76 voor details.
Beknopte Handleiding 27
25
Registratiegeheugen
Referentie
op blz. 163
N
N
N
Registratiegeheugen
REGISTRATIE­GEHEUGEN knoppen
Het Registratiegeheugen biedt u een handige manier om een stijl, voice en effectinstellingen te selecteren die bij een specifieke muzieksoort passen. U kunt er tevens andere paneelinstellingen mee veranderen, alles met een druk op slechts één knop. Het Registratiegeheugen voorziet in 512 complete bedieningspaneelinstellingen (64 banken van elk 8 instellingen) die direct oproepbaar zijn, zelfs terwijl u speelt. Raadpleeg bladzijde 214 van de meertalige handleiding voor een overzicht van alle parameters die door het Registratiegeheugen kunnen worden onthouden.
Het Voorgeprogrammeerde Registratiegeheugen Gebruiken
1 Selecteer een Registratiebank (01 - 03).
De momenteel geselecteerde Registratiebank staat rechtsboven in het scherm aangegeven.
REGISTRATION MEMORY
FREEZE REGIST BANK 1~64
BA
1
2
3
2 Druk op één van de REGISTRATIGEHEUGEN knoppen: [1] - [8].
Registratienaam die is ingegeven via het Registratie Name functiescherm, beschreven op bladzijde 163.
Als er één of meer wijzigingen zijn aangebracht aan een registratie die zich in het Registratiegeheugen bevindt, verschijnt er een potloodicoon om aan te geven dat er één of meer instellingen zijn bewerkt.
REGISTRATION MEMORY
FREEZE REGIST BANK 1~64
1
2
1
2
Geeft het Registratie- bank/nummer aan.
BANK VIEW
3
4
5
6
7
4
3
6
5
8
7
8
Momenteel geselec­teerde Registratiebank.
De Freeze functie
Als u op de [FREEZE] knop drukt, waardoor het lampje aangaat en u daarna een andere registratie selecteert, dan zullen de instellingen die zijn gespecificeerd in het functiescherm Registration Freeze Group Setting (blz. 163) niet meeveranderen.
Overzicht Banken
Als u tegelijk op de REGIST BANK [+]/[-] knoppen drukt, dan krijgt u in het LCD scherm een overzicht van alle Registratiebanken.
28 Beknopte Handleiding
REGISTRATION MEMORY
FREEZE REGIST BANK 1~64
1
2
REGISTRATION MEMORY
FREEZE REGIST BANK 1~64
1
2
BA
3
BA
3
26
Paneelinstellingen Registreren
N
U kunt ook uw eigen Registraties creëren en bewaren in het Registratiegeheugen.
1 Stel alles naar wens in. 2 Selecteer een Registratiebank (04 - 64).
Vermijd het om één van de Registratiebanken 01 - 03 te selecteren (hoewel het moge­lijk is), waardoor u ongewild belangrijke data zou kunnen wissen. (Zie de opmerking hieronder.)
REGISTRATION MEMORY
FREEZE REGIST BANK 1~64
BA
1
2
3
3 Druk op de [MEMORY] knop.
Het LCD scherm vraagt om nu het gewenste Registratienummer te selecteren. Als u dit scherm wilt verlaten, druk dan nogmaals op de [MEMORY] knop.
REGISTRATION
ONE TOUCH SETTING
MEMORY
Registratiegeheugen
Registratiegeheugen
4 Druk op één van de REGISTRATIGEHEUGENknoppen: [1] - [8].
REGISTRATION MEMORY
FREEZE REGIST BANK 1~64
BANK VIEW
1
2
3
4
5
6
7
1
2
4
3
6
5
In dit voorbeeld worden de paneelinstellingen in knopnummer 3 bewaard.
OPMERKING
Aangezien alle data van het Registratiegeheugen bewaard wordt in Flash ROM, zal alle data in de in stap 2 geselec-
teerde Registratiegeheugenlokatie worden gewist en worden vervangen door nieuwe instellingen. Dit geldt ook voor de door de fabriek voorgeprogrammeerde registraties (banken 01 - 03). Als u de fabrieks-data, heeft gewist, kunt u de Restore functie (blz. 154) gebruiken om een kopie ervan te laden vanaf de meegeleverde diskettes (blz. 6).
Registratiegeheugenbanken
64 banken in Flash ROM Alle banken kunnen bewerkt worden.
04~64
BANK 01
1 2 3 4 5 6 7 8
Deze banken bevatten geen voorgeprogrammeerde registraties.
01~03 Deze banken bevatten voorgeprogrammeerde registraties
8
7
8
Raadpleeg het gedeelte“Geheugenstructuur” op bladzijde 54 voor details over Flash ROM.
27
Beknopte Handleiding 29
Het Afspelen van Songs vanaf Disk
Referentie
op blz. 78
SONG
PLAYER
Het Afspelen van Songs vanaf Disk
BELANGRIJK
Song knoppen
Disk drive
[START/STOP] knop
• Lees eerst het gedeelte “Het Gebruik van de Disk Drive (FDD) en Diskettes” op blz. 5.
De volgende diskettes zijn compatibel om af te spelen op de 9000Pro. Raadpleeg bladzijde 6 voor meer details over de logo’s.
Diskettes met dit logo bevatten song data voor voices die zijn gedefinieerd in de GM standaard.
Diskettes met dit logo bevatten song data die het XG format gebruikt, een uitbreiding van de GM standaard die een grotere verscheidenheid aan voices en een uitgebrei­dere klankbeïnvloeding biedt.
Diskettes met dit logo bevatten song data voor voices die zijn gedefinieerd in het Yamaha DOC format.
OPMERKING
• GM song files die niet de extensie “.MID” in de naam hebben, kunnen niet worden gebruikt in de 9000Pro.
Het Afspelen van Songs die op Diskette staan
1 Doe de diskette met de song data in de disk drive.
2 Zet de SONG PLAYER aan. 3 Druk op de SONG FILE DIRECTORY [I] knop.
4 Selecteer een song le.
A
B
C
D
E
F
F
G
G
H
H
I
I
J
J
30 Beknopte Handleiding
28
Loading...
+ 162 hidden pages