Yamaha 15F, 9.9F User Manual [se]

ÄGARENS VERKSTADSHANDBOK
9.9F 15F
63V-28199-8A-M0
Läs igenom ägarens verkstadshandbok noga innan du använder utom- bordsmotorn. Förvara handboken ombord i en vattentät påse när du är ute med båten. Handboken ska följa med utombordsmotorn vid försäljning.
O
MMU25103
Till ägaren
Tack för att du har valt en utombordsmotor från Yamaha. Ägarens verkstadshandbok innehåller den information du behöver för rätt användning, underhåll och vård. Om du tillgo­dogör dig dessa enkla anvisningar kommer du att få mycket stor glädje av din nya Yamaha-motor. Kontakta gärna din Yamaha­återförsäljare vid frågor om användning eller underhåll av utombordsmotorn. I denna ägarens verkstadshandbok markeras särskilt viktiga upplysningar enligt nedan.
Symbol för säkerhet, betyder VIKTIGT! VAR PÅ DIN VAKT! SÄKERHETSRISK!
MWM00780
VARNING
Följ alltid VARNINGS-anvisningarna, an­nars finns det risk för allvarliga skador el­ler t.o.m. dödsfall.
MCM00700
FÖRSIKTIGT:
FÖRSIKTIGT betyder att du måste vidta särskilda försiktighetsåtgärder för att und­vika skador på utombordsmotorn.
För att säkerställa lång produktlivslängd re­kommenderar Yamaha att du använder pro­dukten och utför angivet periodiskt underhåll genom att följa anvisningarna i ägarens verk­stadshandbok. Skador som uppkommer till följd av uraktlåtenhet att följa dessa anvis­ningar omfattas inte av garantin. I vissa länder finns lagar eller förordningar som begränsar användarens rätt att föra ut produkten ur det land där den anskaffades, och det kan vara omöjligt att registrera pro­dukten i destinationslandet. Vidare kanske inte garantin gäller i vissa regioner. Be återför­säljaren du köpte produkten av om informa­tion om du vill ta produkten till ett annat land. Om produkten köpts begagnad, konsultera närmaste återförsäljare för ny kundregistre­ring och för att få del av angivna tjänster.
OBS:
Som utgångspunkt vid de olika beskrivningar­na och förklaringarna används 9.9FMH, 15FMH med standardtillbehör. Därför omfat­tar verkstadshandboken vissa poster som kanske inte berör alla motormodeller.
MMU25121
BS:
OBS: innebär viktiga upplysningar som un­derlättar eller förklarar de olika åtgärderna.
Yamaha strävar ständigt efter att bli bättre inom både produktutformning och kvalitet. Ef­tersom denna handbok innehåller den mest aktuella produktinformationen vid trycktillfäl­let, kan det därför förekomma mindre avvikel­ser mellan din motor och de motorer som beskrivs här. Fråga gärna din Yamaha-åter­försäljare om du undrar över något i denna handbok.
ÄGARENS VERKSTADSHANDBOK
9.9F, 15F
©2007 från Yamaha Motor Co., Ltd.
Första Utgåva, februari 2007
Med ensamrätt.
Eftertryck eller obehörig användning
utan skriftligt medgivande av
Yamaha Motor Co., Ltd.
är uttryckligen förbjudet
Tryckt i Japan

Innehåll

Allmän information............................1
ID-nummer ...................................... 1
Utombordsmotorns serienummer....... 1
EG-dekal ......................................... 1
Viktiga dekaler................................. 1
Varningsdekaler ................................. 1
Säkerhetsinformation ....................... 3
Säkerhetsinformation ...................... 3
Roterande delar.................................. 3
Varma delar........................................ 3
Elektriska stötar.................................. 3
Motorfrånskiljarlina ............................. 3
Bensin ................................................ 3
Exponering för och spill av bensin...... 3
Kolmonoxid......................................... 3
Modifieringar....................................... 3
Båtsäkerhet ..................................... 3
Alkohol och droger ............................. 4
Flytanordningar .................................. 4
Människor i vattnet ............................. 4
Passagerare....................................... 4
Överlast.............................................. 4
Undvik kollisioner ............................... 4
Väder.................................................. 4
Passagerarutbildning.......................... 5
Publikationer om båtsäkerhet............. 5
Lagar och förordningar....................... 5
Grundläggande krav .........................6
Bränsleinstruktioner ........................ 6
Bensin ................................................ 6
Motorolja............................................. 6
Installationskrav .............................. 6
Båtens effektklassning ....................... 6
Montering av motor ............................ 6
Val av propeller .................................. 7
Skydd mot start med ilagd växel ..... 7
Grundkomponenter........................... 8
Huvudkomponenter ......................... 8
Bränsletank ........................................ 8
Bränsleanslutning............................... 9
Bränslemätare.................................... 9
Tanklock............................................. 9
Luftningsskruv .................................... 9
Rorkultshandtag ................................. 9
Växelspak........................................... 9
Gasreglage......................................... 9
Gasindikator ..................................... 10
Justeranordning för gasreglagets
friktion ........................................... 10
Motorfrånskiljare............................... 10
Motorns stoppknapp......................... 11
Chokeknapp ..................................... 11
Manuellt starthandtag....................... 11
Styrfriktionsinställning....................... 11
Trimstång (uppvickningsstift)............ 12
Uppvickningslåsmekanism ............... 12
Uppvickningsstödfäste ..................... 12
Motorhuvens låsspak(ar) (vridtyp).... 13
2-stifts anslutning ............................. 13
Drift................................................... 14
Installation..................................... 14
Montera utombordsmotorn............... 14
Fästa utombordsmotorn ................... 15
Inkörning av motor ........................ 16
Tabell över bensin- och oljeblandning
(50:1)............................................. 16
Gör så här med modeller för
förblandning .................................. 16
Förkontroller.................................. 16
Bränsle ............................................. 17
Olja ................................................... 17
Reglage ............................................ 17
Motor ................................................ 17
Fylla på bränsle och motorolja ...... 17
Fylla på bränsle i bärbar tank........... 17
Bensin/olje-blandning (100:1)........... 17
Använda motorn............................ 18
Fylla på bränsle (bärbar tank) .......... 18
Starta motorn.................................... 19
Värma upp motorn ........................ 21
Modeller med chokestart .................. 21
Innehåll
Växla ............................................. 21
Stoppa båten................................. 22
Stoppa motorn............................... 23
Gör så här ........................................ 23
Trimma utombordsmotorn ............. 23
Justera trimvinkel (modeller med
manuell uppvickning) .................... 24
Justera båttrimning........................... 24
Vicka upp och ned......................... 25
Vicka upp så här (modeller med
manuell uppvickning) .................... 26
Vicka ned så här (modeller med
manuell uppvickning) .................... 26
Köra i grunt vatten......................... 27
Köra i grunt vatten (modeller med
manuell uppvickning) .................... 27
Köra under andra förhållanden ..... 28
Underhåll.......................................... 29
Specifikationer............................... 29
Transportera och förvara
utombordsmotorn ....................... 30
Modeller med
fästskruvsmontering...................... 30
Förvara utombordsmotorn................ 30
Gör så här ........................................ 31
Smörjning ......................................... 32
Rengöra utombordsmotorn .............. 32
Kontrollera motorns målade ytor ...... 32
Periodiskt underhåll....................... 32
Reservdelar...................................... 32
Underhållsschema............................ 33
Infettning........................................... 34
Rengöra och justera tändstift ........... 34
Kontrollera bränslesystemet............. 35
Kontrollera bränslefiltret ................... 36
Rengöra bränslefiltret....................... 36
Kontrollera tomgångsvarvtalet.......... 37
Kontrollera kablar och
anslutningar .................................. 37
Avgasläckage................................... 37
Vattenläckage................................... 37
Kontrollera propellern....................... 37
Ta bort propellern............................. 38
Montera propellern ........................... 38
Byta växellådsolja............................. 39
Rengöra bränsletanken.................... 40
Undersöka och byta anod/anoder .... 41
Kontrollera den övre motorhuven..... 41
Ytbehandla båtbotten ....................... 41
Felavhjälpning................................. 43
Felsökning..................................... 43
Tillfälliga åtgärder i
nödsituationer ............................ 46
Krockskada....................................... 46
Startanordningen fungerar inte......... 47
Nödstarta motorn.............................. 47
Behandling av motor som hamnat
helt under vattnet ....................... 48
Gör så här ........................................ 48

Allmän information

MMU25170
ID-nummer
MMU25183
Utombordsmotorns serienummer
Utombordsmotorns serienummer är instämp- lat på den dekal som sitter fäst på fästbygelns babordsida. Anteckna utombordsmotorns serienummer i avsedda fält för att underlätta vid beställning av reservdelar från din Yamaha-återförsäljare eller som referens om din utombordsmotor skulle bli stulen.
1. Placering av EG-dekal
ZMU01696
1. Placering av utombordsmotorns serienum­mer
MMU25202
EG-dekal
Motorer med dessa dekaler uppfyller delvis Europaparlamentets direktiv om maskinell ut­rustning. Se dekalen och EG-deklarationen om överensstämmelse för ytterligare informa- tion.
1
MMU25382
Viktiga dekaler
MMU25395
Varningsdekaler
MMU25401
Dekal
MWM01260
VARNING
Se till att växelspaken befinner sig i fril-
äge innan du startar motorn. (utom för 2HP)
Rör aldrig vid elektriska delar vid start
eller körning.
Håll händer, hår och kläder borta från
svänghjulet och andra roterande delar när motorn går.
MMU25431
Dekal
MWM01300
VARNING
Den här motorn är försedd med friläges-
startanordning.
Motorn startar inte om inte om inte väx-
elspaken befinner sig i friläge.
Allmän information
2

Säkerhetsinformation

MMU33620
Säkerhetsinformation
Beakta alltid dessa säkerhetsåtgärder.
MMU33630
Roterande delar
Händer, fötter, hår, smycken, kläder, flytan- ordningsremmar etc. kan fastna i motorns ro­terande delar, vilket kan orsaka allvarlig personskada eller dödsfall. Den övre motorhuven ska alltid vara på, när så är möjligt. Lyft inte av eller lägg tillbaka mo- torhuven medan motorn är igång. Följ alltid de specifika instruktionerna i hand­boken för att köra motorn utan motorhuv. Håll händer, fötter, hår, smycken, kläder, flytan­ordningsremmar etc. borta från exponerade rörliga delar.
MMU33640
Varma delar
Under och efter körning är motorns delar så varma att de kan orsaka brännskador. Undvik att röra vid delar under den övre motorhuven förrän motorn svalnat.
MMU33650
Elektriska stötar
Rör inte vid elektriska delar när du startar eller använder motorn. De kan orsaka elektriska stötar, som kan vara livsfarliga.
MMU33670
Motorfrånskiljarlina
Fäst motorfrånskiljarens lina så att motorn stannar om föraren faller över bord eller läm- nar rodret. Därmed undviker man att båten lämnar området för motor och lämnar perso­ner i sjönöd, eller att den kör på personer eller föremål. Motorfrånskiljarens lina ska vara fäst på ett säkert ställe på kläderna, armen eller benet under gång. Lossa den inte för att lämna rod­ret när båten rör sig. Fäst inte linan på kläder som kan slitas av och dra den inte så att den kan trassla in sig och därmed inte fungera.
Dra inte linan så att det finns risk att den dras ut av misstag. Om linan dras ut under gång stannar motorn och du förlorar det mesta av styrförmågan. Båten kan tappa fart snabbt, så att människor och föremål kastas framåt.
MMU33810
Bensin
Bensin och bensinånga är mycket eldfarli­ga och kan explodera. Fyll på bränsle enligt
anvisningarna på sidan 18 för att minska ris­ken för brand och explosion.
MMU33820
Exponering för och spill av bensin
Var försiktig så att du inte spiller ut bensin. Om du spiller bensin ska denna genast torkas upp med torra trasor. Avfallshantera trasorna korrekt. Tvätta dig omgående med tvål och vatten om du spiller bensin på huden. Byt kläder om du spiller bensin på dem. Kontakta genast läkare om du sväljer bensin, andas in stora mängder bensinånga eller får bensin i ögonen. Hävertera aldrig bensin ge­nom att suga med munnen.
MMU33900
Kolmonoxid
Den här produkten släpper ut avgaser som innehåller kolmonoxid, en färg- och luktlös gas som kan orsaka hjärnskador eller döds- fall. Symptomen är illamående, yrsel och då- sighet. Håll styrhytt och kajuta väl ventilerade. Undvik att blockera avgasutsläpp.
MMU33780
Modifieringar
Försök inte modifiera utombordsmotorn. Mo­difiering av utombordsmotorn kan försämra säkerhet och tillförlitlighet och göra utom- bordsmotorn farlig eller olaglig att använda.
MMU33740
Båtsäkerhet
Det här avsnittet innehåller några av de många viktiga säkerhetsåtgärder du bör be- akta i och kring båten.
3
Säkerhetsinformation
MMU33710
Alkohol och droger
Använd aldrig båten med alkohol eller droger i kroppen. Berusning/drogpåverkan är en av de vanligaste bidragande orsakerna till båto- lyckor med dödlig utgång.
MMU33720
Flytanordningar
Se till att det finns godkända flytanordningar till alla ombord. Yamaha rekommenderar att du alltid använder flytanordning i båten. Åt- minstone barn och icke simkunniga personer måste alltid använda flytanordningar. Alla ska använda flytanordningar under riskabla drift­förhållanden.
MMU33730
Människor i vattnet
Var alltid uppmärksam på att det kan finnas personer i vattnet (simmare, vattenskidåkare, dykare) när motorn är igång. Om någon befin­ner sig i vattnet i närheten av båten, lägger du in friläge och stänger av motorn. Håll dig borta från badplatser. Det kan vara svårt att se badande. Propellern kan fortsätta att röra sig även när motorn är i friläge. Stäng av motorn om det finns någon i vattnet i närheten av båten.
MMU33750
Passagerare
Se båttillverkarens anvisningar för information om hur passagerarna bör placera sig runt om i båten, och kontrollera att samtliga passage­rare befinner sig på rätt ställe innan du acce­lererar, samt vid manövrer med högre hastighet än tomgångshastighet. En person som står eller sitter på olämpligt ställe kan kastas runt i båten eller överbord till följd av vågor, svallvågor eller plötsliga riktningsänd- ringar. Varna passagerarna om du måste göra en oväntad manöver, även om de är kor- rekt placerade. Undvik alltid att studsa mot vågor eller svallvågor.
MMU33760
Överlast
Överlasta inte båten. Största tillåtna last och högsta antal passagerare anges på kapaci­tetsplåten. Du kan också fråga båttillverkaren. Kontrollera att lastens vikt är korrekt fördelad enligt båttillverkarens instruktioner. Överlast eller felaktig viktfördelning kan göra båten svårhanterlig och medföra olycka eller att bå- ten kapsejsar eller sjunker.
MMU33770
Undvik kollisioner
Titta hela tiden efter människor, föremål och
andra båtar. Var uppmärksam på förhållan- den som begränsar sikten eller skymmer an­dra. Manövrera defensivt i säker hastighet och håll säkra avstånd till människor, föremål och andra båtar.
Kör inte nära bakom andra båtar eller vat-
tenskidåkare.
Undvik tvära svängar och andra manövrer
som kan göra det svårt för andra att undvika dig eller att förutse vart du är på väg.
Undvik områden med föremål under vatten-
ytan samt grunt vatten.
Känn dina begränsningar och undvik ag-
gressiva manövrer, för att minska risken för att du förlorar kontrollen, kastas ur båten el­ler kolliderar.
Vidta åtgärder i god tid för att undvika kol-
lision. Kom ihåg! Båtar har inga bromsar. Om du stänger av motorn eller stryper ga­sen kan styrförmågan försämras. Om du inte är säker på att båten hinner stanna inn- an den kör på något föremål, gasar du och styr båten i en annan riktning.
MMU33790
Väder
Håll dig underrättad om vädret. Kontrollera väderprognosen innan du ger dig ut i båten. Undvik att färdas med båt om det finns risk för dåligt väder.
4
Säkerhetsinformation
MMU33880
Passagerarutbildning
Se till att minst en passagerare vet hur man hanterar båten, för den händelse en nödsitu- ation skulle uppstå.
MMU33890
Publikationer om båtsäkerhet
Håll dig underrättad om båtsäkerhet. Ytterli- gare publikationer och information kan erhål- las från flera olika organisationer.
MMU33600
Lagar och förordningar
Ta reda på gällande sjölagar och -bestämmel- ser där du färdas med båt och följ dessa. Oli­ka regler gäller på olika platser, men de överensstämmer i grunden med internationel­la sjöregler.
5

Grundläggande krav

MMU25540
Bränsleinstruktioner
MWM00010
VARNING
BENSIN OCH BENSINÅNGA ÄR MYCKET LÄTTANTÄNDLIGT OCH EXPLOSIVT!
Rök inte när du tankar och undvik gnis-
tor, öppen eld och andra antändnings­källor.
Stoppa motorn innan du tankar.
Ha god ventilation när du tankar. Tanka
bärbara bränsletankar utanför båten.
Var försiktig så att du inte spiller ut ben-
sin. Om du spiller bensin skall denna ge­nast torkas upp med torra trasor.
Fyll inte på för mycket bensin i bränsle-
tanken.
Stäng påfyllningskåpan ordentligt när
du har tankat.
Kontakta genast läkare om du råkar
svälja bensin, andas in stora mängder bensinånga eller få bensin i ögonen.
Tvätta dig omgående med tvål och vat-
ten om du spiller bensin på huden. Byt kläder om du spiller bensin på dem.
Rör vid påfyllningsöppningen eller på-
fyllningsröret med tankmunstycket för att förebygga elektrostatiska gnistor.
MCM00010
FÖRSIKTIGT:
Använd endast ny, ren bensin som lagrats i rena behållare och inte förorenats med vatten eller främmande ämnen.
MMU25580
Bensin
Rekommenderad bensinkvalitet:
Vanlig blyfri bensin med 90 som lägsta oktantal (Research Octane Number).
Om motorn knackar, bör du använda bensin av ett annat märke eller blyfritt bränsle med högt oktantal.
MMU25650
Motorolja
Rekommenderad motorolja:
YAMALUBE 2-takts utombordsmotor­olja
Om den rekommenderade motoroljan inte finns att tillgå, kan en annan 2-takts motorolja med kvalitetsklass NMMA TC-W3 användas.
MMU33550
Installationskrav
MMU33560
Båtens effektklassning
Innan du installerar utombordsmotorn (-moto­rerna), kontrollerar du att motorns/motorernas totala effekt inte överskrider den totala märk- effektklassningen för båten. Se båtens kapa­citetsplåt eller kontakta tillverkaren.
MWM01560
VARNING
Om du använder en för kraftig motor, finns risk att båten blir mycket instabil.
MMU33570
Montering av motor
Din återförsäljare eller annan erfaren person ska montera motorn, med korrekt utrustning och fullständiga anvisningar för montering. För ytterligare information, se sidan 14.
MWM01570
VARNING
En felmonterad utombordsmotor kan
innebära risk för att båten blir svårhan­terlig, att användaren tappar kontrollen eller att det börjar brinna.
Eftersom motorn är mycket tung, krävs
specialutrustning och utbildning för att montera den på säkert sätt.
6
Grundläggande krav
MMU34190
Val av propeller
Förutom valet av utombordsmotor, är valet av rätt propeller ett av de viktigaste inköpsbeslut man måste fatta i båtlivet. Propellerns typ, storlek och konstruktion har direkt verkan på acceleration, topphastighet, bränsleekonomi och till och med motorns livslängd. Yamaha konstruerar och tillverkar propellrar för alla Yamahas utombordsmotorer och alla an­vändningsområden. Din Yamaha-utombordsmotor levererades med en Yamaha-propeller som är vald för att fungera bra inom en rad tillämpningar, men det kan finnas användningssätt där en annan propeller skulle vara lämpligare. Din Yamaha-återförsäljare kan hjälpa dig att välja rätt propeller för dina behov. Välj en pro­peller som låter motorn nå mitten eller den övre delen av sitt arbetsområde vid full gas med maximal båtlast. Generellt bör du välja en propeller med hög stigning för låg arbets­belastning och en propeller med liten stigning för hög arbetsbelastning. Om du transporterar kraftigt varierande laster, väljer du en propel­ler som låter motorn arbeta i rätt område för den tyngsta lasten, och tänker på att du kan behöva minska gasen för att hålla dig inom re- kommenderat varvtalsområde när du har lätt- tare last. Information om demontering och montering av propeller finns på sidan 37.
x
-
123
ZMU04606
1. Propellerdiameter i tum
2. Propellerstigning i tum
3. Propellertyp (propellermärke)
MMU25760
Skydd mot start med ilagd växel
Yamaha utombordsmotorer med dekal enligt bilden, eller med fjärrkontroller som godkänts av Yamaha, är försedda med anordning för skydd mot start med ilagd växel. Motorn kan då endast startas i friläge. Lägg alltid in friläge innan du startar motorn.
1
ZMU01713
1. Dekal för skyddet mot start med ilagd växel
7

Grundkomponenter

O
MMU2579B
Huvudkomponenter
BS:
* Ser inte alltid ut som på bild. Ingår inte alltid som standardutrustning på alla modeller.
9.9F, 15F
1. Övre motorhuv
2. Motorhuvens låsspak
3. Kylvattnets styrhål
4. Uppvickningslåsspak
5. Manuellt starthandtag
6. Växelspak
7. Motorns stoppknapp/motorfrånskiljare
8. Rorkultshandtag
9. Justeranordning för gasreglagets friktion
10.Fästskruv
11.2-stifts anslutning
12.Chokeratt
13.Repfäste
14.Fästbygel
15.Trimstång
16.Antikavitationsplåt
17.Kylvatteninlopp
18.Propeller*
19.Bränsletank
MMU25802
Bränsletank
Om din modell är utrustad med bärbar bräns- letank, har den följande delar och funktioner.
MWM00020
VARNING
Den bränsletank som medföljer den här ut­ombordsmotorn är bara avsedd att använ­das som bensintank, inte för förvaring av
8
Grundkomponenter
reservbränsle. Kommersiella användare måste se till att de uppfyller alla gällande lagar och bestämmelser.
1. Bränsleanslutning
2. Bränslemätare
3. Tanklock
4. Luftningsskruv
MMU25830
Bränsleanslutning
Denna anslutning används för att ansluta bränsleledningen.
MMU25841
Bränslemätare
Denna mätare sitter antingen på bränsletan- kens lock eller på bränsleanslutningens bas. Den visar den ungefärliga mängd bränsle som finns i tanken.
MMU25850
Tanklock
Detta lock förseglar bränsletanken. När tan­klocket tas bort går det att fylla på bränsle i tanken. Skruva av tanklocket genom att vrida det moturs.
MMU25860
Luftningsskruv
Denna skruv sitter i tanklocket. Lossa skruven genom att vrida den moturs.
MMU25911
Rorkultshandtag
För rorkultshandtaget åt höger eller vänster efter behov för att ändra riktning.
MMU25922
Växelspak
Om du drar växelspaken mot dig lägger du in framväxeldrevet, så att båten rör sig framåt. Om du skjuter spaken från dig lägger du in backväxeldrevet, så att båten rör sig bakåt.
1. Fram “”
2. Friläge “”
3. Back “”
MMU25941
Gasreglage
Gasreglaget sitter på rorkultshandtaget. Vrid reglaget moturs för att öka farten och medurs för att minska farten.
9
MMU25961
Gasindikator
Bränsleförbrukningskurvan på gasindikatorn visar den relativa bränsleförbrukningen för oli­ka gasspjällslägen. Välj den inställning som ger bäst prestanda och bränsleekonomi för den önskade funktionen.
1. Gasindikator
MMU25971
Justeranordning för gasreglagets frik­tion
En friktionsanordning gör det möjligt att ställa in motståndet i gasreglaget eller fjärrkontrol- lens styrspak efter önskemål. Vrid justeringen medurs för att öka motstån- det. Vrid justeringen moturs för att minska motståndet.
Grundkomponenter
MWM00031
VARNING
Dra inte åt justeranordningen för hårt. Om motståndet är för stort kan det vara svårt att röra fjärrkontrollens styrspak eller gas­reglaget, vilket kan leda till en olycka.
Dra åt justeringen för att behålla den önskade gasinställningen när konstant fart önskas.
MMU25991
Motorfrånskiljare
Klämman måste fästas vid motorfrånskiljaren för att motorn skall gå. Linan bör fästas på ett säkert ställe på användarens kläder, arm eller ben. Om användaren skulle falla överbord el­ler lämna rodret, drar linan ut klämman och stoppar motorn. Båten kan då inte rusa iväg med motorn igång.
MWM00121
VARNING
Linan för motorns stoppströmbrytare
ska vara fäst på ett säkert ställe på klä- derna, armen eller benet när motorn är igång.
Fäst inte linan på kläder som kan slitas
av. Låt inte linan gå där den kan fastna och därmed hindras att fungera.
Undvik att dra i linan under vanlig an-
vändning. Om motorn stannar förlorar du också nästan all styrförmåga. Dess-
10
Grundkomponenter
O
utom kan båten tappa fart mycket snabbt. Detta kan leda till att människor och föremål kastas framåt i båten.
BS:
Motorn kan inte starta när klämman är bortta­gen.
1. Lina
2. Klämma
MMU26001
Motorns stoppknapp
Tryck på denna knapp för att bryta tändnings- kretsen och stoppa motorn.
1. Använd för att starta varm motor
2. Använd för att värma upp en kall motor eller starta om en varm
3. Använd för att värma upp en kall motor eller starta om en varm
4. Använd för att starta kall motor
MMU26070
Manuellt starthandtag
För att starta motorn drar du först ut handtaget tills det tar emot. Från detta läge drar du se­dan snabbt handtaget rakt ut för att dra runt motorn.
MMU26030
Chokeknapp
Dra ut denna knapp för att förse motorn med den feta bränsleblandning som krävs för att starta. Chokeknappen har de fyra olika funk­tionslägena som beskrivs nedan:
11
MMU26122
Styrfriktionsinställning
En friktionsanordning ger justerbart motstånd för styrmekanismen och kan ställas in efter användarens önskemål. Det sitter en juste­ringsskruv eller -bult på vridfästet.
Grundkomponenter
Vrid justeringen medurs för att öka motstån- det. Vrid justeringen moturs för att minska mot­ståndet.
MWM00040
VARNING
Dra inte åt justeranordningen för hårt. Om motståndet är för stort kan det bli svårt att styra, vilket kan leda till en olycka.
MMU26261
Trimstång (uppvickningsstift)
Det läge som trimstången befinner sig i ställer in utombordsmotorns minsta trimvinkel i för- hållande till akterspegeln.
MMU30440
Uppvickningslåsmekanism
Uppvickningslåsmekanismen används för att förhindra att utombordsmotorn lyfts upp från vattnet när backväxeldrevet är ilagt.
1. Uppvickningslåsspak
Ställ uppvickningslåsspaken i läge “” (upp) för att vicka upp utombordsmotorn. Ställ upp­vickningslåsspaken i läge “” (ned) för att vicka ned utombordsmotorn.
MMU26332
Uppvickningsstödfäste
Uppvickningsstödfästet håller kvar utom­bordsmotorn i uppvickat läge.
MCM01660
FÖRSIKTIGT:
Använd inte uppvickningsstödfästet när båten dras på släp. Utombordsmotorn kan skaka loss från uppvickningsstödet och falla av. Om motorn inte kan transporteras i normalt körläge, används en extra stöd- anordning för att säkra den i uppvickat lä- ge.
12
Loading...
+ 39 hidden pages