Yale MWW 250, MWW 500, MWW 2000, MWW 3000, MWW 1000 Operating Instructions Manual

...
D
Betriebsanleitung
GB
E
NL
Operating Instructions Instrucciones de Servicio Gebruiksaanwijzing
Columbus McKinnon Industrial Products GmbH
Postfach 10 13 24 Am Lindenkamp 31 +49 20 51/600-0
D-42513 Velbert, Germany
D-42549 Velbert, Germany
Fax +49 20 51/600-127
Ident.-No.: 09901098/08.2011
D Seite 2
Das Seil
dient nur zum Heben und Senken bzw. Ziehen
GB Page 6 E Página 10
mind. 3 Seilwindungen müssen bei
NL Pagina 13
Deutsch D
Vor Inbetriebnahme die Betriebsanleitung aufmerksam lesen!
Sicherheitshinweise beachten! Dokument aufbewahren!
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Wandwinde mit Schneckengetriebe ist eine handbetriebene Winde für Wandbefestigung zum Heben und Senken von Lasten.
Maschineller Antrieb verboten! Nicht für Dauerbetrieb zugelassen. Nicht geeignet für Einsatz in
explosionsgefährdeten Räumen. Nicht geeignet für Einsatz in aggressiver
Umgebung. Änderungen an der Seilwinde sowie das Anbrin gen
von Zusatzgeräten sind nur mit unserer ausdrücklichen schriftlichen Genehmigung erlaubt.
Technische Daten und Funktionsbeschreibung beachten!
Sicherheitshinweise
Bedienung, Montage und Wartung nur durch:
beauftragte,
eingewiesene,
mit den Vorschriften vertraute Personen
Den Bremsmechanismus nicht fetten oder ölen.
Das Befördern von Personen, sowie der
Aufenthalt im Gefahrenbereich ist verboten.
Der Aufenthalt unter einer gehobener Last ist
verboten.
Nie in bewegliche Teile greifen.
Mängel sind sofort sachkundig zu beheben.
Die Last
nie in gehobenen Zustand unbeaufsichtigt
schweben lassen
nie schaukeln lassen
darf nie ins Seil fallen
nie in Bereiche bewegen, die nicht eingesehen
werden können. Gesamter Hubbereich muss einsehbar sein.
Seilabweichungswinkel (siehe Bild)
regelmäßig nach DIN 15020 Teil 2
Bordscheibenüberstand muss mind.
schlaffes Seil vorsichtig an die Last
nur mit Schutzhandschuhen anfassen.
nicht in Seileinlauf greifen.
Die Winde
Tragfähigkeit entsprechend der aufgewickelten Seillage nicht überschreiten.
Vor Inbetriebnahme durch Sachkundigen prüfen:
Hubgerät
Tragkonstruktion
Tragmittel
Einbau
Tägliche Prüfungen
Bremsenfunktion
Zustand des Seiles und Lastaufnahmemittel
Tragkonstruktion
Tragmittel
Das Lastaufnahmemittel
auf ausreichende Tragfähigkeit achten
Lasthaken müssen Sicherheitsklappen haben
• Lasthaken muss vorschriftsmäßig mit Seil-
die Last richtig befestigen
• Windenseil nicht als Anschlagmittel verwenden
Mindestens 1x jährlich UVV Prüfung durch Sach­kundigen durchführen.
Inspektions- und Wartungsintervalle unbedingt einhalten.
Nur original Zubehör- und Ersatzteile verwenden, sichere Funktion ansonsten nicht gewährleistet.
diverser Lasten und darf zu nichts anderem verwendet werden.
Last in unterster Stellung immer auf der Trommel bleiben.
bei Standardseil 3°, bei Spezialseil 1,5°
prüfen und warten
das 1,5fache des Seildurchmessers betragen
heranführen.
kausche und Preßklemme mit dem Seil verpresst sein.
1,5°
3.2.1.
1,5°
Technische Daten
Zugkraft 1. Seillage Zugkraft letzte Seillage empf. Seil DIN 3060 FE-znk 1770sZ-spa Minimale Bruchgrenze Seil Seilaufnahme 1. Seillage max. Seilaufnahme max. Seillagen erf. Kurbelkraft Übersetzung Hub je Kurbelumdrehung 1e Lage Befestigungsbolzen Qualität 8.8 Gewicht geeignet für Umgebungstemperatur
daN daN mm
kN
m m
daN
mm
kg
Type
MWW 250
250 500 1000 1500 2000 3000 5000
95 239 542 845 1129 1861 3165
5 6 9 10 13 16 20
15,9 22,9 51 63 106 161 252
2,5 3,5 4,5 4,5 4,0 5,0 4,5
63 77 55 49 46 52 40 11 9 7 6 6 5 5
5 9 14 21 12/20 17/30 34/61
1:10 1:12 1:26 1:26 1:76 / 38 1:104 / 52 1:120 / 60
17 20 13 13 5,5/11 5/10 6/12
M12 M12 M12 M12 M20 M20 M20
13 16 26 28 60 78 115
MWW 500
MWW 1000
-20°C bis +40°C
MWW 1500
MWW 2000
MWW 3000
MWW 5000
Funktionsbeschreibung
Die Wandwinden sind Trommelwinden mit Schneckengetriebe. Die Last wird in jeder Lage, durch die an der Schneckenwelle angebaute Lastdruckbremse, sicher gehalten. Das Gehäuse ist aus Stahlblechen gefertigt und eignet sich vor allem zur Befestigung an Wänden, Masten und dergleichen. Die Kurbelarmlänge ist zum Angleichen an die Last, in der Länge verstellbar. Die Lagerung der Schneckenwelle sowie der Seiltrommel erfolgt über Walz- bzw. Gleitlager. Typen MWW 2000,MWW 3000,MWW 5000 ist zusätzlich zum Lastgang mit einem Schnellgang ausgestattet.
Einbauanleitung
Montage:
BEACHTE:
Anbaukonstruktionen für max. Kräfte auslegen. Unbedingt auf ebene Anschraubfläche achten. Winde nur mittels Qualitätsschrauben befestigen.
Schrauben gleichmäßig anziehen. Schrauben sichern. Auf Freigängigkeit der Kurbel achten (Kurbelfreiraum)
Drahtseil-Befestigung
ACHTUNG: Bei falschem Seileinlauf wird die Bremse unwirksam.
Der Seileinlauf muss entspr. Abbildung erfolgen
Der Drahtseilabgang muss unbedingt (siehe Abb.) von der hinteren Trommelkante (250 - 1500 kg) nach oben bzw. von der unteren Trommelkante nach hinten (2000-5000 kg) erfolgen.
Bei Drahtseilabgang nach unten, ist die Winde um 180° gedreht einzubauen.
Auf richtigen Seileinlauf ist zu achten! (siehe Bild) Die Befestigung des Seiles erfolgt durch die
angebaute Seilklemmeinrichtung.
Bei Seilauswahl auf technische Daten des Seiles achten! Seillänge so bemessen, dass in unterster Laststellung
mind. 3 Seilwindungen auf der Trommel verbleiben.
tliche Teile der Winde und Kurbel auf Verschleiß prüfen und falls erforderlich defekte Teile
Bedienungsanleitung
Bevor Ingebrauchnahme muss die Winde zuerst mit 50 % der nominellen Las t eingelaufen werden.
Die Winde muss mit 50% der nominellen Last 3 mal eine Trommelumdre hung gemacht haben. Das Fett des Schneckenradgetriebes muss mit einer Bürste wieder eingebracht werden. Hiernach kann die Winde in Betrieb genommen werden.
Die Winde muss für eine gute Wirkung der Lastdruckbremse mit minimal 25 % der nominellen Last belastet werden.
Sicherheitshinweis:
Die Winden sind nur für Handbetrieb geeignet.
Heben der Last erfolgt durch Drehen der Kurbel im Uhrzeigersinn.
Senken der Last durch Drehen der Kurbel entgegen dem Uhrzeigersinn.
Inspektions- und Wartungsanleitung
Sicherheitshinweis
Vor Inspektions- und Wartungsarbeiten ist die Winde durch geeignete Maßnahmen zu entlasten. Inspektionsintervalle Wartungs- und Inspektionsarbeiten
Sichtprüfung Seil - Haken ( Tragmittel )
täglich
vierteljährlich
Jährlich
1)
z.B. durch Yale Kundendienst.
Funktion der Winde Bremsfunktion Verzahnung abschmieren Lastdruckbremse auf Bremsfunktion und Verschleiß prüfen. Falls erforderlich Bremsscheiben vom Fachmann1) wechseln lassen bzw. ganze Lastdruckbremse
austauschen1). Achtung: Kein Schmiermittel an Bremsscheiben und deren Anlaufflächen. Seil gemäß DIN 15020 Blatt 2 auf Verschleiß und auf minimale Bruchkraft prüfen und warten. Befestigungsschrauben auf festen Sitz prüfen Säm
auswechseln und evtl. abschmieren. Nur vorgeschriebenes Fett verwenden. Typenschild auf Lesbarkeit prüfen.
Sachkundigenprüfung durchführen lassen.
1)
Die Lebensdauer der Winde ist begrenzt, verschlissene Teile müssen rechtzeitig erneuert werden.
Betriebsstoffe / Schmierstoffempfehlung
empf. Schmierstoff: für Fettschmierstellen:Mehrzweckschmierfett DIN 51825 T1 K 2 K
Altschmierstoff ist entsprechend den gesetzlichen Bestimmungen zu entsorgen!
Betriebsstörungen und ihre Ursachen
Störung Ursache Beseitigung
Winde läßt sich im unbelaste­ten Zustand nur schwer kur­beln
Last wird nicht gehalten Seil falsch aufgewickelt.
Lastdruckbremse öffnet nicht Last läßt sich nur unter gro­ßem Kraftaufwand absenken
Entsorgung
Nach Außerbetriebnahme sind die Teile der Seilwinde entsprechend den gesetzlichen Bestimmungen der Wiederverwertung zuzuführen, bzw. zu entsorgen!
Schmiermittel Verzahnung fehlt. Schmutz in Verzahnung oder ähnl. Winde wurde bei Einbau verspannt.
Drehrichtung beim Heben falsch. Bremse verschlissen oder defekt. Bremsscheiben bzw. Bremsmecha-
nismus verspannt!
Wartungsarbeiten durchführen.
Befestigung prüfen. Liegt ebene Anschraubfläche vor bzw. sind Schrauben gleichmäßig angezogen?
Seil richtig auflegen (entspr. Abb. Seite 3) Bremsteile prüfen und verschlissene Teile
erneuern Bremse durch leichten Schlag mit Hand-
fläche auf Kurbelarm in Senkrichtung lösen.
English GB
Before taking into operation, please carefully read this operating instruction!
Observe the safety instructions! File documentation!
Destined use
The wall winch with worm gear is a manually operated winch fixed to the wall for lifting and lowering of loads.
Power operation is not allowed. The winch is not designed for continuous opera-
tion. Not suitable for use in explosive danger area. Not suitable for use in corrosive atmosphere. Alterations to the winch or fitting of accessories
are only allowed with our written approval. Pay attention to the technical data and functional
description!
Regulations for the Prevention of Accidents
Observe any rules which are valid for the respective country.1)
The rope
should only be used for lifting, lowering or
pulling of various loads and must not be used for any other purpose.
at least 3 full turns of rope should
remain on the drum when loaded.
fleet angle (see Picture) for standard wire rope ≤3° for special rope 1,5°
when filled to its capacity the drum flanges must project not less than
1.5 times the diameter of the rope.
examine and service regularly acc. to DIN 15020 page 2
only handle with safety gloves
• do not touch the rope inlet
slowly position the slack rope to the
load
1,5°
3.2.1.
1,5°
The Winch
Do not exceed the capacity of each rope layer. Before taking into operation, a competent person
must check:
the lifting device
the load bearing parts of the structure
the carrying medium
mounting
Presently valid in Germany: BGV D8 winches- lifting and pulling devices BGR 500-2.8 Load suspension devices in hoist
operation DIN 15020 page 1 and page 2 EC directive 98/37/EC FEM 9.661 ISO 4308/1
1)
in the respective version
Safety Instructions
Operation, installation and maintenance work should only be executed by personnel who are:
competent
trained
familiar with the relevant regulations
Do not grease or lubricate the brake mechanism. Moving of people by the winch or of loads over
people is strictly forbidden. Never touch moving parts. Defects must be repaired immediately by
competent trained personnel.
The load
• must not be left suspended without supervision
• must not be allowed to swing
• must not fall into the wire rope
Daily examinations:
brake functions
condition of the rope and loading device
load bearing parts of the structure.
the load carrying medium
Load attachment device
check it has sufficient carrying capacity
• load hooks must have safety catches
load hooks must be secured to the rope with a
solid eye and high pressure rope clamp and tested according to the regulations
• fix the load correctly
do not use the winch rope as a hitching device.
The winch should be given a thorough examination by a competent person at least once a year.
Always ensure the maintenance intervals are adhered to.
Only use original accessories and spare parts; otherwise safe function is not guaranteed.
Loading...
+ 13 hidden pages