Informazioni sulla batteria.................................................................. 91
Informazioni sul LED a infrarossi....................................................... 92
Informazioni sulle scariche elettrostatiche......................................... 92
iv
Prefazione
Benvenuti
•Grazie per aver acquistato questo PC palmare Yakum o alphaX GPS potenziato
da Windows
possibile conservare le informazioni commerciali più importati e quelle
personali aggiornate e a portata di mano. Microsoft
la potenza di Yakumo alphaX GPS consentendo di sincronizzare le
informazioni sul desktop o Microsoft Exchange Server con Yakumo alphaX
GPS.
®
. Grazie alle dimensioni e alle capacità del dispositivo, è
®
ActiveSync® incrementa
Informazioni su questo manuale
Questo manuale contiene informazioni complete su Yakumo per facilitare il
funzionamento del dispositivo.
All'interno del manuale, le seguenti convenzioni vengono utilizzate per distinguere
gli elementi del testo.
NOTA: designa le informazioni aggiuntive alle quali prestare particolare
attenzione.
Attenzione: identifica le informazioni importanti che, se non seguite, possono
produrre la perdita dei dati o i danni al dispositivo.
Qualsiasi nome del menu, co mando, icona o pulsan te presente sulla s chermata viene
mostrato in grassetto. Ad esempio:
Dal menu
Start, sfiorare Impostazioni.
v
Dove reperire le informazioni
Per informazioni su Controllate voi stessi.
Primo avvio Guida rapida
Funzionamento GPS
Programmi su Yakumo alphaX
GPS
Collegamento e sincronizzazione
con un computer desktop
Collegamento e sincronizzazione
con un computer desktop
Risoluzione dei problemi Manuale
Ultimi aggiornamenti e
informazioni tecniche
Le ultime novità su Yakumo
alphaX GPS con Windows
Il manuale in dotazione con il software GPS (un
software di terze parti)
Questo Manuale utente o la Guida in linea su
Yakumo alphaX GPS
Il CD della guida o gli altri CD fornito con
Yakumo alphaX GPS
Il Manuale o la Guida di ActiveSync sul computer
desktop
I file Leggimi nella cartella “Microsoft
ActiveSync” sul computer desktop o sul Cd della
guida di Yakumo alphaX GPS.
Il sito Web dei dispositivi mobili Microsoft:
www.pocketpc.com
vi
1 Per iniziare
Questo capitolo introduce ai com ponenti esterni di Yakum o alphaX GPS e guida nel
processo di impostazione di Yakumo alphaX GPS per l'uso.
1
Panoramica sui componenti
Veduta anteriore
1. Descrizione dello stato dell'indicatore LED GPS:
Blu lampeggiante = GPS attivo
2. Descrizione dello stato dell'indicatore LED di accensione:
Verde lampeggiante = In carica
Verde fisso = Carica completa
Rosso fisso = Indicazione di allarme
Rosso lampeggiante = Livello batteria basso
3. Visualizzazione con schermo tattile LC (può funzionare utilizzando la stilo o il
dito)
4. Pulsante di avvio rapido (schermo Oggi)
5. Pulsante di avvio rapido (Calendario)
6. Pulsante di avvio rapido (Contatti)
7. Pulsante di avvio rapido (casella di posta in arri vo)
8. Pulsante a quattro a direzioni
Veduta dal lato sinistro
1. Pulsante di accensione On/Off:
Premere una volta = il PDA si spegne
Tenere premuto (all'incirca 2 sec.) = La visualizzazione si affievolisce ( Riattivare
premendo qualsiasi pulsante o sfiorando il display)
2. Rotellina di scorrimento
Veduta posteriore
1. Antenna GPS retrattile — attivazione con il software
Veduta superiore
1. Presa delle cuffie
2. Alloggiamento SD/MMC
2
3. Porta IR
4. Microfono
5. Supporto stilo
Veduta inferiore
1. Pulsante Reimposta: Avvio a caldo, se il PDA non risponde più. (I dati non
vengono eliminati)
2. Porta I/O a 26 pin:
Per l'alimentazione mediante il cavo di sincronizzazione USB per la carica delle
batterie o l'alimentazione elettrica continua. Anc he per l o scambio di dati con un
PC.
3. Pulsante Reimposta tutto: L'impostazione di questo pulsante in “OFF” e quindi
su “ON” ripristina il PDA nei valori predefiniti di fabbrica. (I dati salvati sul
PDA andranno persi)
Veduta dal lato destro
1. Presa per il collegamento di un'antenna GPS esterna opzionale.
Fasi preliminari
1. Il pulsante della batteria deve essere messo in normale funzionamento „ON“ (a
destra). Prendere la stilo dal relativo supporto e utilizzarla per spostare
l'interruttore della batteria a destra in posizione “ON”.
Spostando l'interruttore a sinistra si provoca il ripristino dell'hardware.
3
Dopo aver spostato l'interruttore a destra, Yakumo alphaX GPS parte nella
configurazione di fabbrica predefinita.
Attenzione:
• quando si effettua un ripristino hardware, tutti i dati personali salvati sul dispositivo
vengono eliminati.
Attenzione:
• tenere questo interruttore sempre a destra tranne quando è necessario ripristinare
l'hardware. Questa procedura cancella la memoria del Yakumo alphaX GPS.
2. Il Yakumo alphaX GPS si accende automaticamente e mostra la schermata di
benvenuto.
3. Per continuare, utilizzare la stilo per sfiorare la schermata e leggere le istruzioni
sullo schermo.
La schermata di benvenuto rappresenta una breve guida per Microsoft
Windows
®
installato sul Yakumo alphaX GPS. Co nsente di posizionare lo
®
schermo tattile e di entrare nelle impostazioni regionali e di ora.
Carica della batteria
1. Collegare l'adattatore all'alimentatore.
2. Collegarlo alla presa a muro.
Collegare l’estremità corrispondente del cavo Ac tiveSy nc al la part e i nferiore de l
Yakumo alphaX GPS.
Collegare l’estremità appropriata dell'adattat ore di alim ent azi one alla presa di
alimentazione del cavo ActiveSync.
3. Inserire l'altra estremità dell'adattatore di alimentazione alla presa a muro.
4
Illustrazione simile
Nota:
• quando si carica il Yakumo alphaX GPS per la prima volta, si consiglia di lasciare in
carica la batteria per almeno 24 ore. Ciò consentirà alla batteria di massimizzare le
sue prestazioni.
Si consiglia di collegare il Yakumo alphaX GPS all'adattatore di alimentazione e
alla presa a muro laddove possibile. Questo garantisce che la batteria è sempre
completamente carica.
5
Installazione di Microsoft® ActiveSync
Microsoft® ActiveSync® consente di sincronizzare le inform azioni memorizzate sul
PC desktop e/o un server Microsoft Exchange con quelle m emorizzate sul Ya kumo
alphaX GPS e aggiornarle con il PC desktop e/o il server in qualsiasi posizione.
ActiveSync
installare ActiveSync
1. Accendere il PC.
2. Inserire il CD di guida nell'unità CD-ROM del PC.
3. Fare clic sulla freccia nella prima schermata per passare alla schermata principale
e fare clic su [Inizia qui].
4. Sulla veduta sinistra della schermata “Inizia qui”, fare clic su [Installa
ActiveSync 3.7].
5. Nella schermata “Installa ActiveSync 3.7”, fare clic su [Installa] per avviare
l'impostazione.
6. Nella schermata “Scarica File” selezionare [Apri], se si utilizza Windows
fare clic su [Lancia il programma da un'altra posizione] quando si utilizza
2000/ME/98.
7. Seguire le istruzioni sullo schermo per installare ActiveSync.
8. Collegare l’estremità corrispondente del ca vo Ac tiveSy nc al la part e inf eriore del
Yakumo alphaX GPS. Collegare quindi il cavo USB a una porta USB libera sul
PC desktop.
®
è stato già installato sul Yakumo alphaX GPS. Si dovrà inoltre
Attenzione:
• accertarsi di aver installato Microsoft Outlook sul PC desktop prima di avviare la
procedura di installazione. Se non c'è Outlook o c'è la versione più vecchia di quella
contenuta sul CD n.1, reinstallare Outlook dal CD.
• Per prima cosa installare ActiveSync prima di collegare il PC palmare al PC desktop.
• Durante l'impostazione, selezionare Nuova partnership [Sincronizzare con questo
desktop]. Non selezionare [Sincronizzare con Mobile Information Server e/o questo
desktop], salvo se l'azienda sta utilizzando Mobile Information Server 2002.
Rivolgersi all'amministratore di rete o ISP per i dettagli.
®
sul PC desktop. Per fare ciò, procedere come segue:
®
®
XP o
6
9. Se l'Installazione guidata dell'hardware richiede un driver, fare clic su [Sfoglia] e
specificare l'unità CD-ROM in cui è stato inserito il CD.
10. Seguire le istruzioni sulla schermata per impostare una partnership e
sincronizzare il Yakumo alphaX GPS con il PC desktop.
Durante la prima sincronizzazione, le inform azioni c om e il Ca len dari o, i C ont atti o
le Attività contenute sul PC desktop saranno copiate nel Yakumo alphaX GPS.
Adesso è possibile trasportare il Yakumo alphaX GPS con sé.
7
Per iniziare
Stilo
Come se fosse un mouse, la stilo viene utilizzata per navigare nell' interfaccia utente.
Per selezionare gli oggetti e i comandi, sfiorare lo schermo con la stilo.
Schermata Oggi
Dopo aver attivato il dispos itiv o per la prim a vol ta ( o do po 4 ore d i in atti vità ) vie ne
visualizzata la schermata Oggi. La scherm ata Oggi contiene i dat i più importanti per
oggi.
Menu Start
Sfiorare sull'angolo superiore sinistro della schermata per selezionare un
programma dal menu Programmi.
8
Barra dei comandi
La barra dei comandi posizionata nella parte inferiore della scherm ata consen te di
eseguire le attività nei programmi di applicazione. La barra dei comandi contiene i
nomi di menu, i pulsanti e l'area di modifica.
Dove ottenere le informazioni
Per informazioni su
Istruzioni di funzionamento
dettagliate
GPS
Programmi Manuale utente o guida in linea
Collegamento e sincronizzazione
con un PC desktop
Collegamento e sincronizzazione
con un PC desktop
Risoluzione dei problemi Manuale utente
Ultimi aggiornamenti e
informazioni tecniche
Consultare
Manuale utente su CD
Il manuale per il software GPS (da un fornitore
di terzi) informa sull'utilizzo delle funzioni
GPS
Il CD della guida o l'altro CD fornito con il
Yakumo alphaX GPS
Manuale utente o guida di ActiveSync sul PC
desktop
I file Leggimi nella cartella “Microsoft
ActiveSync” sul PC desktop o sul Cd della
guida del PC palmare
Novità sui PC palmari con i sistemi
operativi Windows
Il sito web della Microsoft “Informazioni sui
dispositivi mobili per PC Pocket”:
www.microsoft.com/ms/mobile/pocket/
9
Accessori per l’auto
Il Yakumo alphaX GPS include un caricatore da auto.
Collegarlo al porta accendino della macchina per caricare Yakumo alphaX GPS.
Cavo di ricarica in auto:
• allo scopo di proteggere il Yakumo alphaX GPS dai picchi di tensione, collegare il
caricatore da auto solo a motore acceso.
Una volta effettuato il collegamento, il LED sul PDA si accenderà (arancione durante
il processo di carica e verde quando la carica è completa). Se ciò non avvenisse,
controllare che il fusibile contenuto nella spina del caricatore per auto funzioni
correttamente.
Montaggio in auto (opzionale):
• Per maggiori informazioni sull’installazione e sulla scelta della collocazione migliore,
leggere la documentazione allegata al kit di montaggio.
Antenna GPS:
• Nel caso in cui il parabrezza della vostra auto sia sfumato o dotato di una protezione
dai raggi solari metallizzata, la ricezione del segnale GPS potrebbe risultare debole o
impossibile. In tal caso, si suggerisce di utilizzare un’antenna esterna (opzionale) allo
scopo di garantire una ricezione dai satelliti priva di ostacoli.
I segnali GPS non possono penetrare attraverso i materiali solidi (eccetto il vetro).
Ugualmente, la ricezione GPS non sarà possibile in galleria o sotto una tettoia per
auto.
Cura e manutenzione del Yakumo alphaX GPS
Se si conserva e mantiene appropriatamente il Yakumo alphaX GPS, essa
funzionerà in modo continuativo e saranno ridotti i rischi di malfunzionamento.
Nota:
• gli errori di visualizzazione (es. errori di pixel, ecc.) derivanti da forti variazioni di
temperatura (es. se il dispositivo viene esposto a temperature molto alte o molto
basse in automobile) sono esclusi dalla garanzia. In tal caso, la riparazione del PDA
potrà avere luogo solo a pagamento.
• Non sono coperti dalla garanzia eventuali danni risultanti da utilizzo, funzionamento o
conservazione impropri, oltre che cause di forza maggiore o altre circostanze
esterne. Lo stesso vale per le parti di consumo come ad esempio le batterie
ricaricabili (6 mesi).
10
Informazioni generali
• Non esporre il Yakumo alphaX GPS a forte umidità o temperature molto alte o
basse. (ad esempio, non lasciarlo in macchina)
• Non esporre il Yakumo alphaX GPS alla luce diretta del sole o a forti raggi
ultravioletti.
• Non posizionare oggetti sul Yakumo alphaX GPS ed evi tare di far cadere ogg etti
estranei sul Yakumo alphaX GPS.
• Non far cadere il Yakumo alphaX GPS e non esporlo a vibrazioni o shock.
• Conservare il Yakumo alphaX GPS in una borsa protettiva quando non si
utilizza.
• Non esporre il Yakumo alphaX GPS a grosse vibrazioni di temperatura altrim enti
la condensa può formarsi all'interno del dispositi vo provocando danni al Yakumo
alphaX GPS. Quando si forma la condensa, attendere che il Yakumo alphaX GPS
sia completamento asciutto.
• Durante il trasporto del Yakumo alphaX GPS non sedersi sulla tasca posteriore
dei pantaloni ecc.
• La superficie dello schermo è soggetta a graffi. Usare esclusivamente la stilo in
dotazione per passare sulla superficie. Non toccare con le dita, le penne, la stilo o
altri dispositivi appuntiti.
• Non pulire il Yakumo alphaX GPS quando è acceso. Pulire lo schermo e la
custodia del Yakumo alphaX GPS con un panno morbido e senza lanugine,
leggermente inumidito con acqua.
• Non strofinare lo schermo utilizzando panni di carta.
• Non smontare, riparare o modificare il Yakumo alphaX GPS. Lo smontaggio, la
modifica o la riparazione potrebbe danneggiare il Yakumo alphaX GPS e
provocare ferite dannose o danni ai materiali.
• Non riporre liquidi infiammabili, gas o materiali esplosivi nell o stesso scomparto
dove si ripone il Yakumo alphaX GPS, alcuni suoi componenti o accessori.
Assistenza
In caso di problemi tecnici col vostro prodotto Yakumo, si prega di contattare il
nostro servizio assistenza al numero 00 8 00 / 92 58 66 00 o inviare un e-mail a:
info@yakumo.de.
11
1.1 Espansione di Yakumo alphaX GPS
Utilizzo di una scheda SD/MMC
Yakumo alphaX GPS ha un alloggiamento SD/MMC in cui è possibile inserire una
scheda di memoria opzionale Secure Digital o Multimedia Card. Con la memoria
rimovibile, è possibile memorizzare o eseguire il backup dei dati e scambiare i dati
con altri dispositivi.
NOTA:
z non inserire oggetti estranei nell'alloggiamento della scheda.
z Tenere la scheda SD o MMC in una scatola ben protetta per
evitare polvere e umidità quando non si utilizza.
Per utilizzare una scheda SD/MMC, inserirla
nell'alloggiamento, con il connettore che punta
all'alloggiamento e l'etichetta rivolta sul lato anteriore di
Yakumo alphaX GPS. Seguire le istruzioni fornite con la
scheda per ulteriori informazioni.
Per rimuovere una scheda, accertarsi che non ci sia nessuna
applicazione che accede alla scheda e spingere leggermente
il bordo superiore della scheda per rilasciarlo e tirarlo fuori
dall'alloggiamento.
12
2 Funzioni di base
Con questo capitolo si iniziano a conoscere le operazioni di base di Yakum o alphaX
GPS come l'utilizzo della stilo, la stick d i nav igazione, la schermata Oggi, i menu e
i programmi. Si imparerà anche a entrare nelle informazioni.
2.1 Utilizzo della stilo
La stilo serve come un mouse per i computer. Si usa per navigare e selezionare gli
oggetti sullo schermo.
Estrarre la stilo dall'alloggiamento ed estenderla per un facile utilizzo. Conservarla
nell'alloggiamento quando non in uso.
z Sfiorare
Toccare lo schermo una volta con la stilo per
aprire gli elementi e selezionare le opzioni.
z Trascinare
Tenere la stilo sullo schermo e trascinare nella
schermata per selezionare il testo e le immagini.
Trascinare un elenco per selezionare più voci.
z Sfiorare e rimanere
Sfiorare e lasciare la stilo sull'elemento per vedere
l'elenco delle azioni disponibili per tale elemento.
Sul menu a discesa che viene visualizzato, sfiorare
l'azione che si desidera effettuare.
13
a
2.2 Utilizzo della stick di navigazione
Con la stick di navigazione, è possibile spos tarsi in alto,
in basso, a sinistra e destra all'interno di un menu.
Questa è particolarmente utile per il funzionamento a
Su
una mano.
Per spostarsi in una direzione, premere semplicemente
Sin.Des.
il pulsante verso la direzione corrispondente.
Giù
2.3Schermata Oggi
Quando si accende Yakumo alphaX GPS per la prima volta ogni giorno (o dopo 4
ore di inattività), si nota la schermata Oggi. È inoltre possibile visualizzarla
sfiorando e quindi
informazioni importanti per il giorno.
Sfiorare per cambiare
Oggi. Sulla schermata Oggi, è possibile dare uno sg uardo alle
programma.
Sfiorare per cambiare il volume o per
mettere in sordina tutto il volume.
Sfiorare per modificare data e
ora.
Una breve vista del giorno.
Sfiorare una voce per
accedere al programma
associato in modo che è
possibile visualizzare o
modificare le informazioni.
Sfiorare per creare un
nuova voce.
Sfiorare per visualizzare lo stato di
connessione.
NOTA: è possibile personalizzare quello che viene visualizzato sulla schermata Oggi
sfiorando Æ Impostazioni Æ scheda Personale Æ icona Oggi.
14
Icone di stato
Quando viene visualizzata la schermata O ggi, è possibile vedere le seg uenti icone di
stato sulla barra dei comandi o sulla barra di navigazione. Nella maggior parte dei
casi, è possibile sfiorare un'icona di stato per visualizzare il pannello di controllo
associato o le altre informazioni relative alla voce. Ad esem pio, sfiorare un' icona di
stato della batteria per aprire il pannello di controllo di Alimentazione.
Icona Significato
L'altoparlante è acceso.
L'altoparlante è spento.
La batteria è in carica.
La batteria è scarica
La batteria è molto scarica
La batteria è completamente carica.
Il collegamento è attivo.
Sincronizzazione
Il collegamento è attivo. Sono stati ricevuti uno o più messaggi.
Altre icone da visualizzare rispetto allo spazio disponibile. Sfiorare
l'icona per visulizzare le icone di stato.
15
N
p
2.4 Barra di navigazione e barra dei comandi
La barra di navigazione si trova nella parte superiore della schermata. Visualizza il
programma attivo e l'ora corrente e consente di cambiare i programmi e chiudere le
schermate.
La barra di navigazione e il menu Start:
Sfiorare
er selezionare un programma.
Sfiorare per visualizzare programmi aggiuntivi.
Utilizzare la barra dei comandi nella parte inferiore della schermata per eseguire le
attività nei programmi. La barra dei comandi include i nomi di menu, i pulsanti e il
pulsante del pannello Entrata. Per creare una nuova voce nel programma corrente,
sfiorare
Nuovo. Per visualizzare il nome di un pulsante sfiorare e tenere la stilo sul
pulsante. Trascinare la stilo lontan o dal pulsante i n modo che il com ando può essere
eseguito.
La barra dei comandi:
Pulsante Nuovo.
Pulsante pannello Entrata.
omi Menu.
Pulsante.
2.5 Esecuzione del programma A
È possibile passare da un programma a un altro senza chiudere il programma. Per
passare a un programma, è possibile:
16
Sfiorare
(Per personalizzare i programmi sul menu Start, sfiorare Æ
Impostazioni Æ scheda Personale Æ icona Menu).
Sfiorare
l'icona del programma per eseguire un programma.
Premere un pulsante del programma sulla parte anteriore del Yakumo alphaX
GPS. Le icone e i pulsanti identificano i programm i predefiniti a cui so no
associati. (Per personalizzare i programmi che sono associati con i
pulsanti, sfiorare
Pulsante).
La tabella in basso contiene un elenco parziale d programmi e le relative icone.
Icona Programma Descrizioni
ActiveSync
Calendario
Contatti Memorizzare gli amici e i colleghi.
Posta in arrivo Inviare e ricevere i messaggi e-mail.
Pocket Internet
Explorer
Annotazioni
nell'angolo sinistro della schermata e selezionare dal menu Start.
e quindi
Programmi per accedere ad altri programmi. Sfiorare
Impostazioni Æ scheda Personale Æ icona
Æ
Sincronizzare le informazioni tra Yakumo alphaX GPS e
il computer desktop.
Memorizzare gli appuntamenti e creare le richieste di
appuntamento.
Sfogliare il web e i siti WAP e scaricare i nuovi
programmi e file da Internet.
Creare note scritte a mano o digitate, disegni e
registrazioni.
Attività Memorizzare le attività.
Windows Media Riprodurre l'audio digitale e i file video.
Pocket Excel
Pocket Word
Creare nuovi manuali o visualizzare manuali Excel creati
sul computer desktop.
Creare nuovi documenti o visualizzare e modificare i
documenti Word creati sul computer desktop.
A.1 Menu a discesa
Con i menu a discesa, è possibile scegliere rapidamente un'azione per un elemento.
Ad esempio, è possibile utilizzare il menu a discesa nell'elenco dei contatti per
17
eliminare rapidamente un contatto, eseguire una copia di un contatto o inviare un
messaggio e-mail a un contatto. Le azioni nei m enu a discesa variano da programm a
a programma. Per accedere a un menu a discesa, sfiorare e lasciare la stilo sul nom e
della voce sulla quale si desidera effettuare l'azione. Quando viene visualizzato il
menu, sollevare la stilo e sfiorare l'azione che si desidera effettuare. Oppure sfi orare
in una parte qualsiasi all'esterno del menu senza effettuare alcuna azione.
Sfiorare e rimanere per visualizzare
il menu pop-up.
Sollevare la stilo in alto e sfiorare il
comando desiderato.
Sfiorare l'esterno del menu per chiudere senza
l'esecuzione dei comandi.
A.2 Avvisi
Yakumo alphaX GPS ricorda in una varietà gli impegni. Ad esempio, se è stato
fissato un appuntamento nel Calendario, un'attività con una data stabilita nelle
Attività o un allarme nell'Orologio, sarete avvisati in uno dei seguenti modi:
z Viene visualizzato un messaggio sulla schermata.
z Viene riprodotto suono che è possibile specificare.
z L'indicatore di avvisi lampeggia di rosso.
Per scegliere i tipi di solleciti e suoni per Yakumo alphaX GPS, sfiorare Æ
Impostazioni Æ scheda Personale Æ icona Suoni e Avvisi.
18
2.6 Inserimento delle informazioni
Ci sono diversi modi per inserire le informazioni nuove:
z Utilizzare il pannello Entrata per inserire il testo digitat o utilizzan do il tastierino
numerico programmabile o altri metodi di inserimento.
z Scrivere direttamente sulla schermata.
z Disegnare immagini sulla schermata.
z Parlare nel microfono per registrare un messaggio.
Inserimento del testo utilizzando il pannello di entrata
Utilizzare il pannello di Entrata per inserir e le i nformazioni i n qualsias i program ma
su Yakumo alphaX GPS. È possibile digitare utilizzando il tastierino numerico
programmabile o scrivere utilizzando il tastierino numerico programmabile,
Riconoscitore elaborato, Riconoscitore lettera o Transcriber. In qualsiasi caso, i
caratteri vengono visualizzati come testo digitato sulla schermata.
Per mostrare o nascondere il pannello di Entrata, sfiorare il pulsante del
Entrata
. Sfiorare la freccia accanto al pulsante del pannello Entrata per
panello
visualizzare le scelte.
Selezionare un metodo di
immissione.
Sfiorare per visualizzare le
Pulsante del pannello Entrata.
opzioni.
Quando si utilizza il pannello Entrata, Yakumo alphaX GPS anticipa la parola che si
sta digitando o scrivendo e la visualizza nella parte alta del pannello Entrata.
Quando si sfiora la parola visualizzata, viene inserito nel testo nel punto di
inserimento. Quando più si utilizza Yakumo alphaX GPS, tante più parole riesce ad
anticipare.
19
NOTA: per cambiare le opzioni di suggerimento della parola, come il numero di parole
suggerito in una volta, sfiorare Æ Impostazioni Æ scheda Personale Æ icona
Entrata Æ scheda Completamento parola.
Riconoscitore elaborato
Con il Riconoscitore elaborato, è possibile utilizzare la stilo per inserire i caratteri
utilizzando le battute che sono simili al metodo Palm™ Graffiti®.
Per digitare con il Riconoscitore elaborato:
Sfiorare la freccia accanto al pulsante del pannello Entrata e quindi sfiorare
Riconoscitore elaborato.
Scrivere una lettera nella casella.
Quando si scrive una lettera, viene convertita in testo digi tato che viene visualizzato
sullo schermo. Per istruzioni specifiche sull'utilizzo di Riconoscitore elaborato,
aprire Riconoscitore elaborato e sfiorare il punto interrogativo accanto all'area di
scrittura.
Riconoscitore naturale
Con Riconoscitore naturale, è possibile scrivere lettere utilizzando la stilo come si
usa una penna sulla carta.
20
Per digitare con il Riconoscitore naturale:
1. Sfiorare la freccia accanto al pulsante del pannello Entrata e quindi sfiorare
Riconoscitore naturale.
2. Scrivere una lettera nella casella.
Quando si scrive una lettera, viene convertita in testo digitato che viene visualizzata
sulla schermata. Per istruzioni specifiche sull'utilizzo di Riconoscitore naturale,
aprire Riconoscitore naturale e sfiorare il punto interrogativo accanto all'area di
scrittura.
Transcriber
Con il Transcriber, è possibile scrivere ovunque sul la schermata utilizzando lo stile
come sulla carta. Diversamente da Riconoscitore naturale e Riconoscitore
elaborato, è possibile scrivere una frase o altre informazioni. Si mette quindi in
pausa e si lascia che il Transcriber cambi i caratteri scritti nei caratteri digitati.
Per scrivere con il Transcriber:
1. Sfiorare la freccia accanto al pulsante del pannello Entrata e quindi sfiorare
Transcriber.
2. Scrivere ovunque sulla schermata.
Per istruzioni specifiche sull'utilizzo di Transcriber, aprire Transcriber e sfiorare il
punto interrogativo nell'angolo in basso a destra della schermata.
Scrittura sulla schermata
In qualsiasi programma che accetta la scrittura, come il programma Notes e la
scheda
per scrivere direttamente sulla schermata. Scrivere come sulla carta. È possi bil e
modificare e formattare quello che è stato scritto e convertire le informazioni in
testo successivamente.
Scrittura
Per scrivere sulla schermata, sfiorare il pulsante Stilo per cambiare la modalità di
scrittura. Questa azione visualizza le righe sulla schermata per favorire la scrittura.
Annotazioni nel Calendario, Contatti e Attività, è possibile utilizzare la stilo
21
Loading...
+ 72 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.