Tensione pericolosa: Il simbolo del fulmine con la punta rivolta verso il basso,
all’interno di un triangolo equilatero serve ad informare l’utente della presenza di
tensioni pericolose non protette da isolamento all’interno dell’apparecchiatura, e
di intensità tale da presentare il rischio di scossa elettrica per gli individui.
Istruzione: Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero serve ad
informare l’utente della presenza di istruzioni importanti relative al
funzionamento e alla manutenzione, nella documentazione tecnica che
accompagna l’apparecchiatura.
Istruzioni per la sicurezza
1) Leggere queste istruzioni.
2) Conservare queste istruzioni.
3) Osservare tutti gli avvisi.
4) Seguire tutte le istruzioni.
5) Non utilizzare questo apparato vicino all’acqua.
6) Pulire solamente con un panno asciutto. Non usare detergenti liquidi, spray o alcool.
7) Non bloccare nessuna delle aperture di ventilazione. Installare il televisore LCD in
un’area ventilata.
8) Tenere lontano il televisore LCD da condensa, polvere eccessiva e sorgenti di calore
come radiatori, diffusori d’aria calda, stufe o qualsiasi altro apparto che produce calore
(amplificatori inclusi).
9) Non rimuovere la copertura posteriore. All’interno non ci sono parti utilizzabili.
10) Non sottovalutare lo scopo di sicurezza della spina di tipo polarizzato o con messa a
terra. Una spina polarizzata ha due lamelle di cui una più grande. La spina con massa
a terra possiede tre denti, di cui uno fornisce la massa a terra. Il terzo dentello è fornito
per la vostra sicurezza. Se la spina fornita non si adatta alla presa di corrente,
consultare un elettricista per sostituire la presa di corrente obsoleta.
11) Proteggere il cavo d’alimentazione per evitare che sia calpestato oppure che sia
compresso in modo particolare in prossimità delle prese.
12) Non appoggiare mai alcun oggetto sul cavo d’alimentazione o collocare quest’ultimo in
aree di passaggio frequente. È meglio usare i punti d’uscita dall’apparato.
13) Utilizzare esclusivamente complementi / accessori specificati dal produttore.
14) Utilizzare solamente un carrello, supporto, treppiede,
staffa o tavolo raccomandato dal produttore o venduto
con l’apparato. Quando è utilizzato un carrello, prestare
attenzione quando si sposta il carrello con l’apparato per
evitare lesioni provocate da capovolgimenti.
15) Scollegare questo apparato durante i temporali o quando
non è utilizzato per un lungo periodo.
Italiano
Manuale
16) Fare riferimento a personale di servizio qualificato per tutti i tipi di riparazione. La
riparazione è necessaria quando l’apparato è stato danneggiato in un modo qualsiasi,
per esempio quando il cavo d’alimentazione o la spina è danneggiata; quando è stato
versato del liquido sull’apparato oppure sono stati fatti cadere degli oggetti al suo
interno; quando l’apparato è stato esposto a pioggia od umidità, quando non funziona
normalmente oppure quando è stato fatto cadere.
17) Il televisore LCD non deve essere esposto a gocciolamenti o spruzzi, e nessun
oggetto riempito d’acqua deve essere collocato sopra di esso.
18) Sul pannello posteriore dell’unità sono riportati i marchi di pericolo di scosse elettriche
ed associati simboli grafici.
19) Questo prodotto è inteso solamente per eseguire la funzione utile d’intrattenimento.
Non è progettato per essere un terminale.
20) Montaggio su parete o a soffitto: quando si monta il prodotto su parete o al soffitto,
assicurarsi di installarlo attenendosi al metodo raccomandato dal produttore. Per
ragioni di sicurezza utilizzare solamente i montaggi indicati.
Italiano
AVISO:
exponga el aparato a la lluvia o humedad.
Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no
In osservanza alla normativa WEEE, il presente monitor non può
essere smaltito come rifiuti normali. Per lo smaltimento, consultare
le informazioni sul ricliclo disponibili sul nostro sito Web.
I seguenti accessori opzionali per LCD TV possono essere acquistati
separatamente:
Cavo S-Video
Cavo AV
Cavo SCART
Cavo HDMI
Cavo audio per PC
Italiano
Cavo VGA
Possibilità di montaggio a parete (Vesa 400 x 200)
1
Manuale
PULSANTI DEL PANNELLO ANTERIORE
X Y Z [ \ ]
_`
^
Vol - (Diminuisce il volume)
Vol + (Aumenta il volume)
Menu OSD (Attiva/disattiva On-Screen Display)
Canale giù (Scorre verso il basso)
Canale su (Scorre verso l’alto)
Invio
Alimentazione ON/OFF
Spia alimentazione
❾ Ricevitore telecomando
Italiano
2
Manuale
PULSANTI DEL PANNELLO POSTERIORE
Italiano
A B C D E F G H I J K L M N O
A Interruttore alimentazione C.A. (deve essere acceso)
B Ingresso alimentazione (ingresso C.A.)
C Terminale di ingresso HDMI (19 pin)
D Ingresso segnale D-SUB (15 pin) da PC
E Ingresso Audio per VGA
F Jack cuffie
G Ingresso video componente YPbPr/HD
H Ingresso Video Composito
I Ingresso audio componenti YPbPr/HD (sinistra/destra)
J Ingresso audio componenti AV o S-Video (sinistra/destra)
K Ingresso S-Video
L Uscita Audio (sinistra/destra)
M Ingresso SCART 1
N Ingresso SCART2/SCART2-SV
O Ingresso RF ANTENNA/TV via cavo
3
Manuale
TELECOMANDO
4
Italiano
Italiano
Manuale
Funzioni dei tasti del telecomando:
1 POWER Alimentazione ON/OFF
2 SPIA Indicatore alimentazione
3 MUTE Attivazione/disattivazione di esclusione di audio
4 SOURCE Selezione di sorgente in ingresso (schermata Principale)
5 INFO Visualizzazione di informazioni correnti
6 POP Attivazione/disattivazione POP
7 PIP Attivazione/disattivazione PIP
8 P. SOURCE Immissione di sorgente selezionata (schermata secondaria PIP/POP)
9 P. SI Z E Regolazione dimensioni schermata secondaria PIP/POP
10 V+ Aumento volume di schermata secondaria PIP/POP
11 V- Diminuzione volume di schermata secondaria PIP/POP
12 P+ Selezione di programma superiore per schermata secondaria PIP/POP
13 P- Selezione di programma inferiore per schermata secondaria PIP/POP
14 SWAP Passaggio tra schermata principale e secondaria di PIP/ POP
15 P. POS Regolazione posizione di schermata secondaria PIP/POP
16 ROSSO Spostamento del cursore (attivo in funzionalità Nome e Teletext)
17 VERDE In funzionalità Teletext: spostamento cursore verso l’alto
In funzionalità Nome: aggiunta di canali desiderati
18 GIALLO In funzionalità Teletext: passaggio da pagina corrente a selezionata
In funzionalità Nome: eliminazione di canali desiderati
19 BLU In funzionalità Teletext: disattivazione modalità cursore
In funzionalità Nome: conferma nome modificato
20 VOL SU/GIÙ Aumento/diminuzione volume
21 SMART. S Selezione modalità situazione per audio
22 SMART. P Selezione modalità situazione per immagini
23 PROGRAM SU/GIÙ Selezione di canale superiore/inferiore
24 MENU Attivazione/disattivazione menu OSD
25 ASPECT Rapporto aspetto, utilizzato per selezionare dimensioni immagine
26 SU/GIÙ/
SINISTRA/DESTRA
27 INVIO Conferma di selezione.
28 AV C Nel sintonizzatore è integrato un circuito di controllo automatico del
29 M S SOUND Selezione audio tra schermata principale e secondaria
30 NUMERI 0~9 Tasti per cambiare numero di canale
31 SLEEP Impostazione di timer inattività TV
32 FLASHBACK Ritorno a canale precedente
33 DUAL I/II Selezione MTS (Multi-Channel TV Sound)
34 FREEZE Blocco immagine
35-43 Tasti CONTROLLO
FUNZIONI
TELETEXT
Selezione o regolazione di funzionalità OSD
volume (AVC) per evitare il sovraccarico del convertitore
Fare riferimento alle pagine 6-7
Nota: PIP = Immagine in immagine; POP = Immagine fuori immagine.
5
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.