For technical support please visit our website: www.x-rocker.co.uk/support
A. X Rocker Geist
B1. 3m RCA to RCA Audio cable
B. Control Panel
B2. Power supply cable
9.84/3m
B3. RCA female to female adapters
B4. 1m 3.5mm to 3.5mm audio cable
0.492/0.15m
5
Control Panel Overview
6
Wired connecon guide: TV (PS3™ & PS4™ systems)
TV/Mobile/Tablet*
B1
1. Connect B1 Cable to X Rocker control panel 3.5mm INPUT socket
2. Connect other end of the B1 cable to the TV headphone socket.
3. Once connected to your TV, increase volume to 50% of the maximum
for the best sound level.**
N.B: If your TV does not feature a headphone socket then you may need
to purchase an addional TOSlink adapter to get connected directly to a
console for audio.
**Depending on your TV you may need to Increase the headphone
volume separately in the TV sound sengs.
*Phone and tablet compability not tested nor endorsed by Sony Interacve Entertainment Europe.
7
Connect by controller: (PS4™ systems only)
B1
1. Connect the B1 cable to the boom of the PS4™ controller via the
headset socket.
2. Connect the other end of the B1 cable to the chair via the green port.
3. With the PS4™ turned on and in the main menu, press and hold the
black PS buon unl the quick menu appears.
4. In this menu select [Adjust sound and devices]
5. Then select [output to headphones]
6. Change the seng from [Chat Only] to [All audio]
7. Make sure the volume in the previous menu is set to the maximum.
8
Wired connecon guide: PS Vita™
To connect:
Connect one end of the B1 3.5mm audio cable into the headphone socket
on the chair then connect the other end to the headphone jack located on
the PS Vita™.
B1
*The above steps can also be used to connect a Tablet, Phone, TV, Wireless DAC or MP3 player to the chair.
Note: compability not tested nor endorsed by Sony Interacve Entertainment Europe.
9
Troubleshoong
IssueTroubleshoong steps
No power going to control
panel
No sound
• Make sure that the power cable is
connected correctly.
• Make sure that the power supply at the
power source is working correctly.
• With the chair turned to the ON posion,
give the power cable a slight wiggle in the
port. If any lights icker (or not) then please
contact support (details below).
• Connect a mobile phone to the X Rocker
using the phone connecon guidelines in
the manual to test the chair for sound.
• Conrm that the device/system is
correctly congured as per previous
connecon guide.
• Make sure that you indeed have a
Stereo speakers do not
produce sound / sound is
faint
The cables connected to my
X Rocker have been broken
accidentally
Don’t have a headphone
socket on your TV?
headphone socket on your TV. This will
typically be marked with a headphone
symbol or “H/P OUT”
• Please make sure that the volume of
the source device is at a higher level to
strengthen the audio signal.
• Please contact X Rocker support
(service@XRockerNaon.co.uk) regarding
this issue.
• You may need to purchase a TOSlink
adapter. If you are unsure as to which to
purchase then please contact X Rocker at
service@XRockerNaon.co.uk regarding
this issue.
10
Health and Safety
• Avoid immersing or allowing the X Rocker to come into contact
with liquids.
• Please consult X Rocker Support before unscrewing any of the electrical
components on the chair.
• Please be mindful of any cabling laid out between the X Rocker and
power source/audio device.
• Please be mindful of cabling aached when moving/swivelling
the X Rocker.
• If the cables or electrical equipment are broken then this may present
a choking risk, please contact Support for replacements and dispose of
these parts safely.
• Do not stand on the X Rocker or exceed the 120kg weight limit via
other means.
• Do not lean back on the chair to the point in which the pedestal would
li o the ground.
• X Rocker armrests are designed for support and comfort during
gameplay, please do not use these as support for geng in/out of
the chair.
• Playing audio for long periods at loud volumes may contribute to
dicules in hearing.
• Please be considerate to others when playing audio through the
X Rocker speakers at higher volumes.
11
Warranty Page
Limited Warranty :
Ace Casual warrants this product against defects in material and workmanship for a period of 1 year from the date of purchase. This warranty is
enforceable only by the original purchaser. ALL DAMAGED OR MISSING PARTS MUSTBE REPORTED WITHIN 14 DAYS OF PURCHASE. This warranty
covers all defects in material and workmanshipin thisproduct, but DOES NOTCOVER the following:
1. Damage, deterioraon or malfuncon resulng from:
a. Acts of God, accident, misuse, abuse, negligence, improper installaon, maintenance oroperaon, or failure to follow the instrucons contained in
this owner's manual.
b. Any damage in the shipment of the product. (Claims must be presented to the carrier.)
c. Repair, aempted repair, or modicaons by anyone other than the Ace Casual Service Center.
2. Any unit which has been modied or aemptedto be modied or altered in any way whatsoever.
3. Normal wear and periodic maintenance.
4. Any unit used for industrial or commercial purposes (including rental).
5. Products sold AS IS or WITH ALL FAULTS, or consumables (such as fuses, baeries, etc).
6. Customer installaon, set up adjustments, or signal recepon problems.
7. Consequenal loss or damage as a result of misuse of improper connecons.
Ace Casual will repair or replace (at its discreon) units covered by this warranty without charge to the consumer for labor or materials. YOU ARE
RESPONSIBLE FOR INITIAL SHIPPING CHARGES. However, we will pay the return shipping charges to any desnaon within the European Union if
repairs are covered by the warranty.
REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER. ACE BAYOU SHALL NOT BE LIABLE
FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT. EXCEPT TO
THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE LENGTH OF THIS WARRANTY.
Operaon is subject to the following two condions:
1. This device should not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received, including interference that may causeundesired operaon.
DO NOT SHIP ANYTHING TO US WITHOUT CONTACTING US FIRST. DO NOT SHIP ANY PARTS OR WHOLE UNITS TO THIS ADDRESS FOR REPAIR
WITHOUT OUR PERMISSION.
Where you see the Crossed Out Wheelie Bin symbol it means that this product can be recycled and should not be disposed of in normal household rubbish. If you are in the EU,
please take it to a collecon point for the disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) for recycling. For all other countries please adhere to local recycling laws
for electrical and electronic equipment. The recycling and processing of Waste Electrical and Electronic Equipment will make a signicant contribuon towards helping protect the
environment by reducing landll waste.
Manufactured by: Ace Casual Corp. 1040 Higgs Road Lewisburg,TN 37091 - www.acecasual.com - 1.866.969.2603 - Made in China
UK Support : 01274683109
VI 07/16
®
12
Need Help? Email: Service@XRockerNaon.co.uk
Phone: 01274 683 109
www.XRockerNaon.co.uk
IMPORTANT: You must keep your original retail receipt
as proof of purchase.
Nous vous remercions d’avoir acheté ce fauteuil gamer X Rocker. Vous êtes
désormais prêt(e) à passer au niveau supérieur avec un son exceponnel!
Pour commencer, veuillez monter le fauteuil à l’aide des consignes du mode
d’emploi fourni puis suivez les instrucons du présent manuel pour monter
le son!
14
Table des maères
A propos du fauteuil X Rocker.................................................. 14
Contenu de la boîte................................................................. 16
Présentaon du panneau de commande................................. 17
Guide de connexion laire : TV (Toutes les consoles)............... 18
Connexion à la manee (PS4™ uniquement).............................. 19
Guide de connexion laire : PS Vita™......................................... 20
Conseils de dépannage............................................................ 21
Informaon sur la santé et la sécurité..................................... 22
Informaons de garane........................................................ 23
15
Contenu de la boîte
Pour obtenir une assistance technique, consultez notre site à la page:
www.x-rocker.co.uk/support
A. X Rocker Geist
B1. Câble audio RCA vers RCA 3 m
B. Panneau de commande
B2. Cordon d’alimentaon
9.84/3m
B3. Adaptateurs femelle vers femelle RCA
B4. Câble audio 3,5 mm vers 3,5 mm 1 m
0.492/0.15m
16
Présentaon du panneau de commande
17
Guide de connexion laire : TV (PS3™ et PS4™)
TV/Téléphone portable
/Tablee*
B1
1. Connectez le câble B1 à la borne INPUT 3,5 mm du panneau de
commande X Rocker.
2. Connectez l’autre extrémité du câble B1 à la prise casque du téléviseur.
3. Une fois la connexion au téléviseur eectuée, augmentez le volume
jusqu’à 50% du maximum pour un volume sonore opmal. **
A noter : Si votre téléviseur ne dispose pas de prise casque, vous devrez
éventuellement vous procurer un adaptateur TOSlink supplémentaire an de
vous connecter directement à une console pour le son.
**En foncon de votre téléviseur, le volume du casque doit parfois être
augmenté séparément dans les paramètres audio du téléviseur.
* Compabilité des téléphones et des tablees non testée ni approuvée par Sony Interacve Entertainment Europe.
18
Connexion à la manee : (PS4™ uniquement)
B1
1. Connectez le câble B1 au bas de la manee PS4™ à l’aide de la prise
casque.
2. Connectez l’autre extrémité du câble B1 au fauteuil via la prise verte.
3. Lorsque la PS4™ est allumée, dans le menu principal, maintenez le
bouton PS noir enfoncé jusqu’à ce que le menu rapide apparaisse.
4. Dans ce menu, séleconnez [Régler son et périphériques]
5. Puis séleconnez [sore vers casque]
6. Changez le paramètre de [discussion uniquement] à [tous les sons]
7. Veillez à ce que le volume du menu précédent soit réglé sur le
maximum.
19
Guide de connexion laire : PS Vita™
Pour eectuer la connexion:
Branchez l’une des extrémités du câble audio 3,5 mm B1 à la prise casque
du fauteuil puis branchez l’autre extrémité à la prise jack du casque située
sur la PS Vita™.
B1
*Les étapes décrites ci-dessus peuvent également être suivies pour brancher une tablee, un téléphone, un
téléviseur, un conversseur CNA sans l ou un lecteur MP3 au fauteuil. Remarque : compabilité non testée ni
approuvée par Sony Interacve Entertainment Europe.
20
Conseils de dépannage
Problème
Le panneau de commande ne
s’allume pas
Aucun son
Etapes de dépannage
• Veillez à ce que le cordon d’alimentaon soit
correctement raccordé.
• Contrôlez le bon fonconnement de
l’alimentaon à la source d’énergie.
• En plaçant le fauteuil sur la posion ON,
secouez légèrement le cordon d’alimentaon
dans la prise. Si une lumière vacille (ou non),
contactez le service client (voir coordonnées
ci-dessous)
• Connectez un téléphone portable au fauteuil X
Rocker en suivant les instrucons du manuel sur
la connexion du téléphone pour tester le son du
fauteuil.
• Vériez que l’appareil/le système est
correctement conguré comme indiqué dans le
guide de connexion précédent.
•Assurez-vous de disposer d’une prise casque
sur votre téléviseur. Celle-ci est généralement
indiquée par un symbole de casque ou 'H/P OUT'.
Les haut-parleurs stéréo
n’émeent aucun son / le son
est faible
Les câbles connectés à mon
fauteuil X Rocker ont été
accidentellement endommagés
Votre téléviseur ne dispose
pas de prise casque?
• Veillez à ce que le volume du périphérique
source soit à un niveau plus élevé pour
renforcer le signal audio.
• Veuillez contacter le service client X Rocker
(service@XRockerNaon.co.uk) concernant
ce problème.
• Vous devrez éventuellement vous procurer
un adaptateur TOSlink. En cas de doute sur le
type d’adaptateur à acheter, veuillez contacter
le service client X Rocker à l’adresse service@
XRockerNaon.co.uk
21
Santé et sécurité
• Evitez d’immerger le fauteuil X Rocker ou de le laisser entrer en contact
avec des liquides.
• Veuillez consulter le service client X Rocker avant de dévisser l’un des
composants électriques du fauteuil.
• Faites aenon aux câbles posés entre le X Rocker et la source
d’alimentaon/le périphérique audio.
• Faites aenon aux câbles raccordés lorsque vous déplacez/pivotez le
fauteuil X Rocker.
• Si les câbles ou les équipements électriques sont endommagés, ils
peuvent présenter un risque d’étouement. Veuillez contacter le service
client pour obtenir des pièces de rechange et éliminez les composants
endommagés dans le respect de l’environnement.
• Ne vous tenez pas debout sur le fauteuil X Rocker ou ne dépassez pas la
limite de poids de 120 kg par d’autres moyens.
• Ne vous penchez pas en arrière sur le fauteuil jusqu’à ce que la base se
soulève du sol.
• Les accoudoirs X Rocker sont conçus pour assurer votre mainen et
votre confort lors du jeu, ne les ulisez pas comme appuis pour vous
asseoir dans le fauteuil ou vous en relever.
• L’écoute prolongée à un volume sonore élevé peut contribuer à
entraîner des problèmes d’audion.
• Veuillez faire preuve de considéraon envers les autres lorsque vous
ulisez les haut-parleurs X Rocker à des volumes sonores élevés.
22
Informaons de garane
Garane limitée :
Ace Casual garant ce produit contre les défauts de matériel et de fabricaon pour une durée d’1 an à parr de la date d’achat. Cee garane ne
peut être exigée que par l’acheteur inial. TOUTES LES PIECES ENDOMMAGEES OU MANQUANTES DOIVENT ETRE SIGNALEES DANS UN DELAI DE 14
JOURS SUIVANT LA DATE D’ACHAT.
Cee garane couvre tous les défauts de matériel et de fabricaon dans ce produit, mais NE COUVRE PAS les cas suivants :
1. Dommages, détérioraons ou dysfonconnement résultant de:
a. Evénements de force majeure, accidents, ulisaon abusive, négligence, mauvaise installaon, maintenance ou ulisaon, ou non-respect des
instrucons contenues dans ce manuel du propriétaire.
b. Tout dommage survenu lors de l’expédion du produit. (Les réclamaons doivent être adressées au transporteur.)
c. Réparaon, tentave de réparaon ou modicaons par toute personne autre que le personnel du service client Ace Casual.
2. Toute unité qui a été modiée ou tentée d’être modiée ou altérée de quelque manière que ce soit.
3. Usure normale et entreen périodique
4. Toute unité ulisée à des ns industrielles ou commerciales (y compris la locaon).
5. Produits vendus avec une GARANTIE IMPLICITE ou AVEC TOUS LEURS DEFAUTS ou consommables (tels que les fusibles, baeries, etc).
6. Installaon par le client, réglages de conguraon ou problèmes de récepon du signal.
7. Perte ou dégâts résultant de mauvais branchements.
Ace Casual réparera ou remplacera (selon son appréciaon) les unités couvertes par cee garane sans frais de main-d’œuvre ou de matériel pour
le consommateur. VOUS ETES RESPONSABLE DES FRAIS D’EXPEDITION INITIAUX. Cependant, nous paierons les frais de retour vers n’importe quelle
desnaon à l’intérieur de l’Union européenne si les réparaons sont couvertes par la garane.
LA REPARATION OU LE REMPLACEMENT TELS QUE PREVUS PAR CETTE GARANTIE SONT LES SEULS RECOURS DONT DISPOSE LE CONSOMMATEUR.
ACE BAYOU NE SERA PAS TENU RESPONSABLE DES DEGATS ACCIDENTELS OU CONSECUTIFS SURVENANT EN RAISON D’UNE VIOLATION DE TOUTE
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT. SAUF SI LA LOI APPLICABLE L’INTERDIT, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES
DE COMMERCIALISATION ET D’ADEQUATION A UNE UTILISATION PARTICULIERE, EST LIMITEE A LA DUREE DE LA PRESENTE GARANTIE.
L’ulisaon est soumise aux deux condions suivantes :
1. L’appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles.
2. L’appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences qui pourraient entraîner un fonconnement non souhaité.
PRIERE DE NE RIEN NOUS ENVOYER SANS NOUS AVOIR CONSULTES AU PREALABLE. N’ENVOYEZ PAS DE PIECES NI D’UNITES COMPLETES POUR
REPARATION A CETTE ADRESSE SANS NOTRE PERMISSION.
Le symbole de la poubelle barrée signie que ce produit peut être recyclé et ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Si vous habitez dans l’UE, veuillez rapporter
l’appareil à un point de collecte pour les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) pour qu’il soit recyclé. Pour tous les autres pays, veuillez respecter la
réglementaon locale sur le recyclage des équipements électriques et électroniques. Le recyclage et le traitement des équipements électriques et électroniques contribuera de
manière importante à la protecon de l’environnement en diminuant le taux d’ordures ménagères.
Fabriqué par : Ace Casual Corp. 1040 Higgs Road Lewisburg,TN 37091 - www.acecasual.com - 1.866.969.2603 - Fabriqué en Chine
Service client basé au Royaume-Uni : +44 (0)12 74 68 31 09
VI 07/16
®
23
Besoin d’aide? Email: Service@XRockerNaon.co.uk
Téléphone : +44 (0)12 74 68 31 09
www.XRockerNaon.co.uk
IMPORTANT: Conservez l’original de votre reçu, il fera
oce de preuve d’achat.
24
Vielen Dank, dass Sie diesen Gaming-Stuhl von X Rocker gewählt haben.
Gleich können Sie Ihre Lieblingsspiele mit fantasschem Audio verbessern!
Bauen Sie bie zunächst mithilfe der separaten Montageanleitung den Stuhl
zusammen, folgen Sie dann den Anleitungen in dieser Bedienungsanleitung und
schon kann es losgehen!
25
Inhaltsangabe
Über den X Rocker ........................................................................... 25
Für technischen Support besuchen Sie bie unsere Website:
www.x-rocker.co.uk/support
A. X Rocker Geist
B1. 3-m-Audiokabel mit Cinch auf Cinch
B. Bedienfeld
B2. Netzkabel
9.84/3m
B3. Adapter mit Cinch-Buchse auf Buchse
B4. 1-m-Audiokabel mit 3,5 mm auf 3,5 mm
0.492/0.15m
27
Beschreibung des Bedienfeldes
28
Verkabelungsanleitung: TV (PS3™ und PS4™ Systeme)
TV/Mobiltelefon
/Tablet*
B1
1. B1-Kabel mit der 3,5-mm-EINGANGSBUCHSE des X Rocker
Bedienfeldes verbinden
2. Das andere Ende des B1-Kabels mit der TV-Kopörerbuchse
verbinden.
3. Sobald das Bedienfeld mit Ihrem Fernseher verbunden ist, erhöhen Sie
die Lautstärke auf 50 % des Maximums, um den besten Schallpegel zu
erhalten. **
Hinweis: Wenn Ihr Fernseher keine Kopörerbuchse besitzt, müssen Sie für
einen direkten Anschluss an eine Konsole zusätzlich einen TOSlink-Adapter
besorgen, um mit Audio spielen zu können.
**Je nach Fernseher müssen Sie eventuell die Kopörer-Lautstärke separat in
den Einstellungen des Fernsehers erhöhen.
* Die Kompabilität von Telefonen und Tablets wurde von Sony Interacve Entertainment Europe weder
getestet noch empfohlen.
29
Anschluss über Gamecontroller: (nur PS4™ Systeme)Verkabelungsanleitung: TV (PS3™ und PS4™ Systeme)
B1
1. B1-Kabel mit der Kopörerbuchse unten auf dem PS4™-Controllers
verbinden.
2. Das andere Ende des B1-Kabels mit dem grünen Anschluss am Stuhl
verbinden.
3. PS4™ einschalten und Hauptmenü auswählen, dann die schwarze
PS-Taste gedrückt halten, bis das Schnellmenü angezeigt wird.
4. In diesem Menü [Klang und Geräte einstellen] auswählen.
5. Dann [Ausgabe über Kopörer] auswählen.
6. Einstellung von [Nur Chat] auf [Gesamtes Audio] ändern.
7. Die Lautstärke in dem vorherigen Menü muss auf Maximum gestellt
sein.
30
Verkabelungsanleitung: PS Vita™
Anschließen:
Ein Ende des B1 3,5-mm-Audiokabels mit der Kopörerbuchse am Stuhl
verbinden, dann das andere Ende mit der Kopörerbuchse an der PS Vita™.
B1
*Mit den obenstehenden Schrien kann auch ein Tablet, Smartphone, TV, kabelloser D/A-Wandler oder MP3
Player mit dem Stuhl verbunden werden. Hinweis: Kompabilität wurde von Sony Interacve Entertainment
Europe weder getestet noch bestägt.
31
Fehlerbehebung
Problem
Bedienfeld wird nicht mit
Strom versorgt
Kein Ton
Lösungsschrie
• Prüfen, ob das Netzkabel korrekt angeschlossen
ist.
• Prüfen, ob die Stromquelle mit Strom versorgt
wird.
• Stuhl einschalten, dann das Netzkabel in der
Anschlussbuchse leicht hin- und herbewegen.
Falls eines der Lichter ackert (oder falls nicht),
wenden Sie sich bie an den Kunden-Support
(siehe unten).
• Ein Mobiltelefon gemäß den Smartphone
Verbindungsanleitungen in der
Bedienungsanleitung verbinden, um das Audio
des Stuhls zu testen.
• Sicherstellen, dass das Gerät/System gemäß den
obenstehenden Verbindungsanleitungen korrekt
konguriert ist.
•Prüfen, ob der Fernseher wirklich eine
Kopörerbuchse besitzt. Diese ist üblicherweise
mit einem Kopörersymbol oder 'H/P OUT'.
gekennzeichnet.
Es wird kein Ton über den
Stereolautsprecher abgespielt/
Ton ist leise
Die mit meinem X Rocker
verbundenen Kabel wurden
versehentlich beschädigt
Sie haben keine
Kopörerbuchse an Ihrem
Fernseher?
• Lautstärke des Audiogerätes höher stellen, um
das Audiosignal zu verstärken.
• Bei diesem Problem bie den X Rocker
Support (service@XRockerNaon.co.uk)
kontakeren.
• Eventuell müssen Sie einen TOSlink-Adapter
kaufen. Wenn Sie sich nicht sicher sind, welchen
Sie kaufen sollten, wenden Sie sich bie an X
Rocker unter service@XRockerNaon.co.uk
32
Gesundheit und Sicherheit
• Tauchen Sie den X Rocker nicht in Flüssigkeiten oder lassen Sie ihn nicht
mit Flüssigkeiten in Berührung kommen.
• Bie wenden Sie sich an den X Rocker Support, bevor Sie eine der
Komponenten am Stuhl abschrauben.
• Bie achten Sie auf Kabel, die eventuell zwischen dem X Rocker und der
Stromquelle/dem Audiogerät liegen.
• Bie denken Sie an die angeschlossenen Kabel, wenn Sie den X Rocker
bewegen/drehen.
• Wenn die Kabel oder elektrische Ausstaung beschädigt ist, besteht
Ersckungsgefahr. Bie wenden Sie sich an den Support, um Ersatzteile zu
erhalten und entsorgen Sie die beschädigten Teile auf sichere Weise.
• Stellen Sie sich nicht auf den X Rocker oder überschreiten Sie nicht auf
andere Weise das Maximalgewicht von 120 kg.
• Lehnen Sie sich nicht so weit zurück, dass der Ständer angehoben wird.
• Die X Rocker Armlehnen sollen während des Spiels die Arme stützen und
Komfort bieten. Bie stützen Sie sich zum Hinsetzen/Aufstehen vom Stuhl
nicht auf die Armlehnen.
• Das Abspielen von Audio auf hoher Lautstärke kann zu Hörproblemen
beitragen.
• Bie nehmen Sie Rücksicht auf andere, wenn Sie Audio auf hoher
Lautstärke über die X Rocker Lautsprecher abspielen.
33
Garane-Seite
Eingeschränkte Garane:
Ace Casual gewährt eine Garane von einem Jahr ab Kaufdatum auf Material- und Verarbeitungsfehler. Diese Garane ist nur für den Erstkäufer
gülg. ALLE DEFEKTEN ODER FEHLENDEN TEILE MÜSSEN INNERHALB VON 14 TAGEN NACH DEM KAUF GEMELDET WERDEN. Diese Garane deckt alle
Material- und Verarbeitungsfehler an diesem Produkt ab, jedoch NICHT Folgendes:
1. Schäden, Verschleiß oder Fehlfunkon hervorgerufen durch:
a. höhere Gewalt, Unfall, falsche oder unsachgemäße Anwendung, Fahrlässigkeit, fehlerhae Installaon, Wartung oder Bedienung oder
Nichtbeachtung der Anleitungen in diesem Benutzerhandbuch;
b. Beschädigung während des Versands des Produktes; (Ansprüche können nur gegenüber dem Spediteur geltend gemacht werden.)
c. Reparatur, versuchte Reparatur oder Änderungen, die nicht von dem Ace Casual Service Center vorgenommen wurden.
2. Jedes Gerät, das in irgendeiner Form verändert oder umgebaut wurde oder an dem versucht wurde, Änderungen vorzunehmen.
3. Normale Abnutzung und regelmäßige Wartung.
4. Jedes Gerät, das für industrielle oder gewerbliche Zwecke (einschließlich Vermietung) genutzt wird.
5. Produkte, die WIE BESEHEN und OHNE GARANTIE AUF FEHLERFREIHEIT verkau wurden, oder Verbrauchsteile (z. B. Sicherungen, Baerien usw.).
6. Installaon durch den Kunden, Anpassung der Konguraonseinstellungen oder Probleme beim Signalempfang
7. Verlust oder Folgeschäden aufgrund von fehlerhaer Anwendung oder falscher Verbindungen
Ace Casual wird Geräte, die unter diese Garane fallen, reparieren oder ersetzen (nach eigenem Ermessen), ohne dem Kunden Arbeits- oder
Materialkosten in Rechnung zu stellen. DIE ANFÄNGLICHEN VERSANDKOSTEN GEHEN ZU IHREN LASTEN. Wir werden jedoch die Kosten für die
Rücksendung an jeden beliebigen Zielort in der Europäischen Union übernehmen, wenn die Reparaturen unter die Garane fallen.
REPARATUR ODER ERSATZ IM RAHMEN DIESER GARANTIE IST DAS AUSSCHLIESSLICHE RECHTSMITTEL DES KÄUFERS. ACE BAYOU HAFTET NICHT FÜR
NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN ODER VERLETZUNG JEGLICHER AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN AUF DIESES PRODUKT.
AUSSER IN DEM VOM ANWENDBAREN RECHT ZUGELASSENEN UMFANG IST JEDE STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNG DER ALLGEMEINEN
GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK BESCHRÄNKT AUF DIE DAUER DES GARANTIEZEITRAUMS.
Für den Betrieb gelten folgende Bedingungen:
1. Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen:
2. Dieses Gerät muss Störungen aufnehmen können, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
KONTAKTIEREN SIE UNS, BEVOR SIE UNS ETWAS ZUSENDEN. SCHICKEN SIE OHNE UNSERE GENEHMIGUNG KEINE TEILE ODER KOMPLETTEN GERÄTE
ZWECKS REPARATUR AN DIESE ADRESSE.
Produkte, die mit dem Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern versehen sind, können recycelt werden und dürfen nicht mit den normalen Haushaltsabfällen
entsorgt werden. Wenn Sie in der EU wohnen, bringen Sie dieses Produkt bie zu einer Sammelstelle für die Entsorgung von elektrischen und elektronischen Altgeräten (WEEE),
um es zu recyceln. Befolgen Sie in allen anderen Ländern bie die regionalen Gesetze für elektrische und elektronische Geräte. Durch die daraus resulerende Reduzierung des
Deponiemülls tragen Recycling und fachgerechte Entsorgung von elektrischen und elektronischen Altgeräten erheblich zum Schutz der Umwelt bei.
Hergestellt von: Ace Casual Corp. 1040 Higgs Road Lewisburg, TN 37091 - www.acecasual.com - 1.866.969.2603 - Hergestellt in China
Kundendienst für Kunden im Vereinigten Königreich: 01274 683 109
VI 07/16
®
34
Brauchen Sie Hilfe? E-mail:
Service@XRockerNaon.co.uk
Telefon : 01274 683 109
www.XRockerNaon.co.uk
WICHTIG: Sie müssen Ihre Originalrechnung als
Kaueleg auewahren.
35
Gracias por comprar esta silla de gaming X Rocker. ¡Estás a punto de mejorar tus
juegos favoritos con un sonido magníco!
¡Para empezar, monta la silla con las instrucciones de montaje que se ofrecen en
el folleto separado y, a connuación, sigue las instrucciones de este manual para
balancearte!
36
Índice
Acerca de X Rocker.................................................................. 36
Contenido de la caja................................................................ 38
Visión general del panel de control.......................................... 39
Guía para la conexión de los cables: TV (todas las consolas).... 40
Conectar a través del controlador (solo PS4™)......................... 41
Guía para la conexión de los cables: PS Vita™.......................... 42
Consejos para solucionar problemas........................................ 43
Información sobre salud y seguridad....................................... 44
Página de garana................................................................... 45
37
Contenido de la caja
Para obtener soporte técnico, consulta nuestra página web:
www.x-rocker.co.uk/support
A. X Rocker Geist
B1. Cable de audio de 3 m con clavijas
RCA a RCA
B. Panel de control
B2. Cable de la fuente de alimentación
9.84/3m
B3. Adaptadores RCA de hembra a hembra
B4. Cable de audio de 1 m con clavijas de
3,5 mm a 3,5 mm
0.492/0.15m
38
Visión general del panel de control
39
Guía para la conexión de los cables: TV (sistemas PS3™ y PS4™)
TV/teléfono
móvil/tableta*
B1
1. Conecta el cable B1 a la conexión de ENTRADA de 3,5 mm en el panel
de control de la X Rocker.
2. Conecta el otro extremo del cable B1 a la conexión para auriculares en
el televisor.
3. Una vez conectado al televisor, sube el volumen hasta el 50 % del
máximo para conseguir el mejor nivel de sonido. **
Nota : Si tu televisor no ene conexión para auriculares, tendrás que comprar
un adaptador TOSlink adicional o conectarlo directamente a una consola para el
sonido.
**Dependiendo del televisor que ulices, es posible que tengas que subir el
volumen de los auriculares por separado en los ajustes de sonido del aparato de
televisión.
* La compabilidad del teléfono y la tableta no ha sido probada ni aprobada por Sony Interacve Entertainment
Europe.
40
Conectar a través del controlador: (solo sistemas PS4™)
B1
1. Conecta el cable B1 a la clavija para auriculares en la parte de abajo del
controlador de la PS4™.
2. Conecta el otro extremo del cable B1 a la conexión verde de la silla.
3. Con la PS4™ encendida y en el menú principal, mantén pulsado el
botón negro de la PS hasta que aparezca el menú rápido.
4. En dicho menú, selecciona [Ajustar sonido y disposivos]
5. A connuación, selecciona [Salida a auriculares]
6. Cambia el ajuste de [Solo Only] a [Todo el audio]
7. Comprueba que el volumen esté ajustado al máximo en el menú
anterior.
41
Guía para la conexión de los cables: PS Vita™
Para conectar:
Conecta un extremo del cable de audio B1 de 3,5 mm a la conexión para
auriculares en la silla y, a connuación, conecta el otro extremo a la
conexión para auriculares situada en la PS Vita™.
B1
*Puedes seguir también los pasos anteriores para conectar a la silla una tableta, un teléfono, un televisor,
un DAC inalámbrico o un reproductor de MP3. Nota: compabilidad no comprobada ni respaldada por Sony
Interacve Entertainment Europe.
42
Resolución de problemas
Problema
El panel de control no recibe
energía
No hay sonido
Pasos para solucionar el problema
• Comprueba que el cable de alimentación está
conectado correctamente.
• Asegúrate de que la fuente de alimentación
funciona correctamente.
• Con la silla en la posición ON (encendido), mueve
ligeramente el cable en el puerto de conexión.
En caso de que algunas luces parpadeen (o no)
ponte en contacto con el departamento de soporte
técnico (consulta los datos más abajo).
• Conecta un teléfono móvil a la X Rocker siguiendo
las instrucciones para la conexión del teléfono que
se indican en el manual, para comprobar el sonido
de la silla.
• Comprueba que el disposivo o sistema está
congurado correctamente, como se indica en la
guía anterior para la conexión.
•Asegúrate de que el televisor que ulices
tenga realmente una conexión para auriculares.
Normalmente esa conexión está marcada con un
símbolo de auriculares o con 'H/P OUT' (Salida para
auriculares)
Los altavoces estéreo no
producen sonido, o el sonido
es débil
Los cables conectados a
la X Rocker se han roto
accidentalmente
¿Tu televisor no ene una
conexión para auriculares?
• Comprueba que el volumen del disposivo de
origen esté a un nivel más alto para reforzar la
señal de audio.
• Ponte en contacto con el soporte técnico de X
Rocker (service@XRockerNaon.co.uk) sobre
este problema.
• Puede que tengas que comprar un adaptador
TOSlink. Si no estás seguro de cuál debes
comprar, ponte en contacto con X Rocker a
través de la dirección service@XRockerNaon.co.uk en relación con este asunto.
43
Salud y seguridad
• Evita sumergir la X Rocker y no dejes que entre en contacto con líquidos.
• Consulta con el soporte técnico de X Rocker antes de desatornillar algún
componente eléctrico de la silla.
• Ten cuidado con los cables tendidos entre la X Rocker y la fuente de
alimentación o el disposivo de audio.
• Ten cuidado con los cables conectados cuando muevas o gires la X
Rocker.
• Si los cables o el equipo eléctrico están rotos, puede exisr riesgo de
asxia. Ponte en contacto con el soporte técnico para solicitar recambios y
elimina de forma segura las piezas defectuosas.
• No te pongas de pie sobre la X Rocker y no excedas el peso máximo de
120 kg por otros medios.
• No te reclines hacia atrás en la silla hasta tal punto que el pedestal se
levante del suelo.
• Los reposabrazos de la X Rocker están diseñados para apoyarse
cómodamente mientras se juega. No los ulices como apoyo para sentarte
o levantarte de la silla.
• La reproducción de sonido a un volumen alto durante mucho empo
puede provocar problemas de audición.
• Ten consideración con otras personas cuando reproduzcas sonido a
través de los altavoces de la X Rocker a un volumen alto.
44
Página de garana
Garana limitada:
Ace Casual garanza este producto contra los defectos de material y mano de obra durante un periodo de 1 año a parr de la fecha de compra. Esta
garana solo puede ejecutarla el comprador original. TODOS LOS DAÑOS Y LA AUSENCIA DE PIEZAS DEBEN COMUNICARSE DENTRO DE UN PLAZO DE
14 DÍAS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. Esta garana cubre todos los defectos de material y mano de obra en este producto, pero NO CUBRE lo
siguiente:
1. Daños, deterioro o fallos de funcionamiento debido a:
a. Fuerza mayor, accidente, uso indebido, abuso, negligencia, instalación, mantenimiento o uso incorrectos, o incumplimiento de las instrucciones
incluidas en el manual del usuario.
b. Todos los daños que se hayan producido durante el envío del producto. (Las reclamaciones deberán dirigirse al transporsta).
c. Reparación, intento de reparación o modicaciones realizadas por personas ajenas al centro de servicio técnico de Ace Casual.
2. Cualquier aparato que haya sido modicado o que se haya intentado modicar o alterar de cualquier modo.
3. Desgaste normal y mantenimiento periódico.
4. Cualquier uso para nes industriales o comerciales (incluyendo el alquiler).
5. Productos vendidos EN EL ESTADO EN QUE SE ENCUENTRAN o CON TODOS SUS DEFECTOS, o consumibles (como fusibles, baterías, etc).
6. Instalación por parte del cliente, ajustes de conguración o problemas de recepción de señal.
7. Pérdidas o daños derivados como consecuencia del uso indebido o de las conexiones incorrectas.
Ace Casual reparará o sustuirá (a su elección) las unidades cubiertas por la presente garana, sin cargo al consumidor por la mano de obra o los
materiales. TÚ ERES RESPONSABLE DE LOS GASTOS DE ENVÍO INICIALES. No obstante, pagaremos los gastos de envío de retorno a cualquier desno
dentro de la Unión Europea si las reparaciones están incluidas en la garana.
LA REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN QUE SE PROPORCIONA EN VIRTUD DE LA PRESENTE GARANTÍA ES EL ÚNCIO RECURSO DEL CONSUMIDOR. ACE
BAYOU NO SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS INDIRECTOS O DERIVADOS DEL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA
EN ESTE PRODUCTO. SALVO DISPOSICIÓN LEGAL CONTRARIA APLICABLE, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE
COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, TIENEN UNA DURACIÓN LIMITADA A LA DURACIÓN DE LA PRESENTE GARANTÍA.
El uso esta sujeto a las condiciones siguientes:
1. Este aparato no debe provocar interferencias perjudiciales.
2. Este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
NO NOS ENVÍES NADA SIN HABERTE PUESTO EN CONTACTO CON NOSOTROS PREVIAMENTE. NO ENVÍES NINGUNA PIEZA NI EL APARATO COMPLETO
A ESTA DIRECCIÓN PARA SU REPARACIÓN SIN NUESTRO PERMISO.
El símbolo del contenedor de basura tachado signica que este producto se puede reciclar y no debe eliminarse con la basura domésca normal. Si estás en la UE, llévalo a
un punto de recogida para la eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) para su reciclaje. En todos los demás países, debes cumplir las leyes locales
aplicables a los equipos eléctricos y electrónicos. El reciclaje y procesamiento de los residuos de aparato eléctricos y electrónicos contribuye considerablemente a la protección del
medio ambiente, reduciendo los residuos en vertederos.
Fabricado por: Ace Casual Corp. 1040 Higgs Road Lewisburg, TN 37091 - www.acecasual.com - 1.866.969.2603 - Fabricado en China
Atención al cliente con sede en el Reino Unido: 01274 683 109
VI 07/16
®
45
¿Necesitas ayuda? Correo electrónico:
Service@XRockerNaon.co.uk
Teléfono: 01274 683 109
www.XRockerNaon.co.uk
IMPORTANTE: guarda el recibo original como
juscante de compra.
46
Hartelijk dank voor uw aankoop van deze X Rocker gamingstoel. U zult uw
favoriete games nog beter kunnen spelen met prachge audio!
Voordat u kunt spelen, zet de stoel in elkaar door de montage-instruces in de
aparte brochure te volgen, leef de instruces in deze handleiding na en start
vervolgens met schommelen!
47
Inhoudsopgave
Over X Rocker ................................................................................ 47
Inhoud van de verpakking ........................................................... 49
Overzicht van het bedieningspaneel ............................................ 50
Aansluitgids voor kabels: TV (Alle consoles) ................................ 51
Via de controller aansluiten (Alleen PS4™)...................................... 52
Aansluitgids voor kabels: PS Vita™................................................ 53
Tips voor probleemoplossing ........................................................ 54
Informae over gezondheid en veiligheid .................................... 55
Voor technische ondersteuning, ga naar onze website:
www.x-rocker.co.uk/support
A. X Rocker Geist
B1. 3m RCA-naar-RCA audiokabel
B. Bedieningspaneel
B2. Stroomkabel
9.84/3m
B3. RCA vrouwelijk-naar-vrouwelijk adapters
B4. 1m 3,5mm-naar-3,5mm audiokabel
0.492/0.15m
49
Overzicht van het bedieningspaneel
50
Aansluitgids voor kabels: TV (PS3™ en PS4™-systemen)
TV/Mobiele
telefoon/Tablet*
B1
1. Sluit de B1-kabel aan op de 3,5mm INGANG-aansluing van het X
Rocker bedieningspaneel.
2. Sluit het ander uiteinde van de B1-kabel aan op de
koptelefoonaansluing van uw TV.
3. Wanneer op uw TV aangesloten, verhoog het volume tot 50% van het
maximum voor de beste geluidsprestaes **
Opmerking: Als uw TV niet van een koptelefoonaansluing is voorzien, koop een
extra TOSlink-adapter voor een directe aansluing op een audioconsole.
**Aankelijk van uw TV kan het nodig zijn om het volume van de koptelefoon
afzonderlijk in de geluidsinstellingen van uw TV te verhogen.
* Telefoon- en tabletcompabiliteit niet getest of onderschreven door Sony Interacve Entertainment Europe.
51
Via de controller aansluiten: (Alleen PS4™-systemen)
B1
1. Sluit de B1-kabel aan op de onderkant van de PS4™-controller via de
headsetaansluing.
2. Sluit het ander uiteinde van de B1-kabel aan op de stoel via de groene
poort.
3. Met de PS4™ ingeschakeld en in het hoofdmenu, druk en houd de
zwarte PS knop ingedrukt totdat het snelmenu verschijnt.
4. Selecteer in dit menu [Geluid en apparaten aanpassen]
5. Selecteer dan [uitvoer naar koptelefoon]
6. Verander de instelling [Alleen chat] naar [Alle audio]
7. Zorg dat het volume in het vorig menu op maximum is ingesteld.
52
Aansluitgids voor kabels: PS Vita™
Aansluiten:
Sluit één uiteinde van de B1 3,5mm audiokabel aan op de
koptelefoonaansluing van de stoel en sluit dan het ander uiteinde aan op
de koptelefoonaansluing van de PS Vita™.
B1
*Bovenstaande stappen kunnen tevens worden gebruikt voor het aansluiten van een tablet, telefoon, TV,
draadloze DAC of MP3-speler op de stoel. Opmerking: compabiliteit werd niet getest of goedgekeurd door
Sony Interacve Entertainment Europe.
53
Probleemoplossing
Probleem
Het bedieningspaneel staat
niet onder stroom
Geen geluid
Mogelijke oplossingen
• Zorg dat de stroomkabel juist is aangesloten.
• Zorg dat het stopcontact onder stroom staat.
• Met de stoel in de stand ON (aan), beweeg de
stroomkabel lichtjes wanneer deze in de poort zit.
Als er een lampje knippert (of niet), neem contact
op met de klantenservice (zie de informae
hieronder).
• Sluit een mobiele telefoon aan op de X Rocker
volgens de instruces die in de handleiding zijn
vermeld om het geluid van de stoel te testen.
• Controleer of het apparaat/systeem juist
is gecongureerd zoals aangegeven in de
aansluitgids.
•Controleer of er wel degelijk een
koptelefoonaansluing op uw TV aanwezig is.
Dit is over het algemeen aangegeven met een
koptelefoonsymbool of "H/P OUT"
Er komt geen of een zwak
geluid uit de stereoluidsprekers
De kabels die op mijn X Rocker
zijn aangesloten zijn per
ongeluk ontkoppeld
Heb u geen
koptelefoonaansluing op
uw TV?
• Verhoog het volume van het bronapparaat
voor een beter audiosignaal.
•Neem contact op met de klantenservice van
X Rocker (service@XRockerNaon.co.uk)
kontakeren.
• Koop een TOSlink-adapter. Als u niet goed
weet wat juist te kopen, neem contact op met
X Rocker via service@XRockerNaon.co.uk
54
Gezondheid en veiligheid
• Dompel de X Rocker niet in een vloeistof en vermijd elk contact met een
vloeistof.
• Neem contact op met de klantenservice van X Rocker voordat u
elektrische componenten van de stoel losmaakt.
• Houd aljd rekening met de kabels die zich tussen de X Rocker en de
stroombron/audioapparaat bevinden.
• Houd aljd rekening met de aangesloten kabels wanneer u de X Rocker
verplaatst.
• Er is beknellingsgevaar wanneer kabels of elektrische onderdelen stuk
zijn. Neem contact op met de klantenservice om deze onderdelen door
nieuwe te vervangen en ze op een veilige manier weg te gooien.
• Sta niet op de X Rocker en breng geen gewicht hoger dan 120kg op de
stoel aan.
• Hel de stoel niet te veel achterover om te vermijden dat de voet van de
grond loskomt.
• De armleuningen van de X Rocker zijn ontworpen voor ondersteuning en
comfort jdens het spelen. Gebruik deze niet als ondersteuning om in of
uit de stoel te gaan.
• Het langdurig luisteren naar audio op een hoog volume kan
gehoorbeschadiging veroorzaken.
• Houd rekening met anderen jdens het afspelen van audio via de
luidsprekers van de X Rocker op een hoog volume.
55
Garanepagina
Beperkte garane:
Ace Casual garandeert dat dit product vrij is van defecten in materiaal en vakmanschap gedurende een periode van 1 jaar vanaf de datum van
aankoop. Deze garane geldt alleen voor de originele koper. ALLE BESCHADIGDE OF ONTBREKENDE ONDERDELEN MOETEN BINNEN 14 DAGEN NA
AANKOOP WORDEN GERAPPORTEERD. Deze garane dekt alle defecten in materiaal en vakmanschap in dit product. Volgende gevallen worden
echter NIET DOOR DE GARANTIE GEDEKT:
1. Schade, veroudering of storing door:
a. Overmacht, ongeval, verkeerd gebruik, misbruik, verzuim, verkeerde installae, onderhoud of gebruik, of het negeren van de instruces die in
deze gebruiksaanwijzing zijn vermeld.
b. Schade jdens het verzenden van het product. (Dergelijke claims moeten aan het verzendbedrijf worden overgemaakt.)
c. Reparaes, reparaepogingen of aanpassingen door andere personen dan de erkende reparateurs van het Ace Casual servicecentrum.
2. Een toestel dat werd aangepast of waarop pogingen tot aanpassingen of wijzigingen zijn uitgevoerd.
3. Normale slijtage en periodiek onderhoud.
4. Een toestel dat voor industriële of commerciële doeleinden (waaronder verhuur) werd gebruikt.
5. Producten die zijn verkocht ALS ZODANIG of MET ALLE GEBREKEN of verbruiksarkelen (zoals zekeringen, baerijen, etc).
6. Installae door klant, wijzigingen in de instellingen of problemen jdens signaalontvangst.
7. Gevolgschade door verkeerd gebruik of verkeerde aansluingen.
Ace Casual zal de toestellen die onder deze garane vallen (naar eigen goeddunken) repareren of vervangen zonder kosten voor arbeid of
materialen aan de consument aan te rekenen. U BENT VERANTWOORDELIJK VOOR DE INITIELE VERZENDKOSTEN. We zullen echter betalen voor de
retourverzendkosten naar een bestemming binnen de Europese Unie als de reparaes onder de garane vallen.
REPARATIE OF VERVANGING ONDER DEZE GARANTIE IS HET ENIG RECHTSMIDDEL VAN DE CONSUMENT. ACE BAYOU KAN NIET AANSPRAKELIJK
WORDEN GESTELD VOOR INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE DOOR EEN INBREUK OP EEN EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIE VAN DIT
PRODUCT. VOOR ZOVER NIET UITGESLOTEN DOOR DE TOEPASSELIJKE WETGEVING, ELKE IMPLICIETE GARANTIE, WAARONDER GARANTIE VAN
VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, IS BEPERKT TOT DE DUUR VAN DE LENGTE VAN DEZE GARANTIE.
De werking is onderhevig aan de volgende twee voorwaarden:
1. Dit toestel mag geen schadelijke storingen veroorzaken.
2. Dit toestel moet elke ontvangen storing ontvangen, waaronder storingen die een ongewenste werking kunnen veroorzaken.
NEEM EERST CONTACT MET ONS OP VOORDAT U EEN TOESTEL RETOURNEERT. STUUR GEEN ONDERDELEN OF VOLLEDIGE TOESTELLEN NAAR DIT
ADRES VOOR REPARATIE ZONDER ONZE TOESTEMMING.
Het vermelde doorgekruiste vuilnisbak-symbool gee aan dat dit product gerecycled moet worden en niet met het normale huisvuil weggegooid mag worden. Als u zich in de EU
bevindt, lever het afgedankte apparaat in bij een erkend inzamelpunt voor Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur (AEEA) voor recycling. Voor alle overige landen, leef
de lokale wetgeving inzake de recycling van elektrische en elektronische apparatuur na. Het recyclen en verwerken van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur levert
een wezenlijke bijdrage tot het beschermen van het milieu en het beperken van de afvalberg.
Vervaardigd door: Ace Casual Corp. 1040 Higgs Road Lewisburg, TN 37091 - www.acecasual.com - 1.866.969.2603 - Gemaakt in China
Kundendienst für Kunden im Vereinigten Königreich: 01274 683 109
VI 07/16
®
56
Hulp nodig? E-mail:
Service@XRockerNaon.co.uk
Telefoon : 01274 683 109
www.XRockerNaon.co.uk
BELANGRIJK: Bewaar uw origineel kascket als
aankoopbewijs.
58
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.