XPR Access VPROX2-M User Manual

Page 1
VPROX2-M
USER MANUAL
Features
- Multi protocol compact slave Proximity reader
- Resin potted, aluminium die-cast reader with 8-core cable
- Compatible with WIEGAND 26-40bit or CLOCK & DATA or CODIX protocols.
- Read range of 3-5cm distance
- Reads EM4002 compatible tags
- 125 kHz operating frequency
- 2 Free tension LEDs (Red & Green)
- Audible and visual feedback
- Works with a host
- 9-12V DC
- Buzzer Input
- Panel Connection: Cable, 0.5 m
EN
EN
Caractéristiques
- Lecteur de proximité compact multi protocole
- Lecteur en aluminium moulé dans la résine avec un câble
de 8 fils
- Compatible avec les Protocoles WIEGAND 26 à 40 bits, DATA/CLOCK ou CODIX.
- Distance de lecture jusqu'à 5 cm
- Compatible avec les cartes badges au format EM 4002
- Fréquence de fonctionnement 125kHz
- Signaux visuels et sonores
- Pouvant être contrôlé par l' Unité Centrale
- 9-12V CC
- Entrée buzzer
- Cablâge : 0.5 m de câble
Características
- Lector de proximidad multiprotocolo esclavo compacto
- Lector moldeado en aluminio y encapsulado en resina, con cable de 8 hilos
- Compatible con formato WIEGAND 26-40-bit o CLOCK & DATA o CODIX
- Distancia de lectura entre 3-5 cm
- Lee las tag compatibles EM4002
- Frecuencia de funcionamiento 125kHz
- 2 LED sin tensión (Rojo y Verde)
- Respuesta audible y visual
- Funciona con un sistema receptor
- 9-12V c.c
- Entrada Buzzer
- Conexión del panel: Cable, 0.5 m
Kenmerken
- Compacte multi-protocol slave proximity lezer
- Benaderingslezer met behuizing van alluminium, ingegoten elektronica en 8 aderige kabel
- Compitabel met Wiegand 26-40 bit of CLOCK & DATA of CODIX Protocol
- Leesafstand 3-5 cm
- Leest de EM4002 compatibele TAG
- Werkingsfrequentie 125kHz
- 2 LED'S (Rood en Groen) Potentiaal vrij
- Optisch en accoustisch terugkoppeling
- Aansluitbaar op div controllers met een Wiegand 26 bits ingang
- 9-12V DC
- Bu er ingangzz
v.c3
- Paneelaansluiting: Kabel, 0.5 m
Caratteristiche
- Lettore multiprotocollo periferico di prossimità
- Lettore in getto d’ fuso con cavo a 8 polialluminio
- Compatibile con WIEGAND 26-40-bit CLOCK & DATA o CODIX
- Distanza lettura fino a 3-5 cm
- Legge TAG compatibili EM4002
- Frequenza di funzionamento 125 kHz
- 2 LED liberi da tensione (rosso e verde)
- Feedback acustico e visivo
- Lavora con un'Unita' di controllo
- 9-12V c.c
- Ingresso Buzzer
- Connessione del pannello: Cavo, 0.5 m
Produktdetails
- Zusätzlicher Multiprotokoll-RFID-Leser
- Aluminiumdruckgussgehäuse, kunstharzvergossen mit 8-adrigem Kabel
- Kompatibel mit 26 bis 40-Bit-WIEGAND, CLOCK & DATA oder CODIX
- Leseentfernung 3-5 cm
- Liest EM4002-kompatible Tags
- Betriebsfrequenz: 125kHz
- 2 potentialfreie LEDs (rot und grün)
- Akustische und optische Bestätigungssignale
- Betrieb über einen Controller
- Versorgungsspannung: 9-12 VDC
- 1 Eingang für Türsummer
- Kabelverbindung: Kabel, 0.5 m
1
Page 2
Mounting/ Montage/ Installazione / Montaje / Montage / Montage
1. 2.
Ø6.0(3NoS)
30mm
Cable
DG/DT/0011 IS-01
86mm
6 mm
3.
1 (M3 x 6mm)
3 (4 x 30mm, CSK Philips)
4.
Wiring / Câblage / Cablaggio / Cableado / Verdrahtung / Bekabeling
(AWG24 standard) Cable/ Câble/ Cavo/ Cable/ Kabel/ Kabel: 2-metre, 8-core/ 2-mètre, 8-fils/ 2-metro, 8-fili/ 2-metro, 8-hilos/ 2 Meter, 8-adrig/ 2-meter, 8-aderig
116mm
22mm
+
­DATA/D0/CL D1/DA LG­LR­BZ­CP
+
­DATA/D0/CL D1/DA LG­LR­BZ­CP
Wiring diagram
Red = 9-12V DC Black = Ground White = Data 0 (clock) Yellow = Data 1 (data) Green = Green LED Orange = Red LED Grey = Buzzer Blue = Card present
Cableado
Rojo = 9-12V CC Negro = Tierra Blanco = Datos 0 (clock) Amarillo = Datos 1 (data) Verde = Led verde Naranja = Led rojo Gris = Zumbador Azul = Tarjeta presente
Schéma de câblage
Rouge = 9-12V CC Noir = Terre Blanc = Données 0 (clock) Jaune = Données 1 (data) Vert = Voyant vert Orange = Voyant rouge Gris = Buzzer Bleu = Carte présente
Schaltplan
Rot = 9-12V DC Schwarz = Erde Weiß = Datenleitung 0 (CLOCK) Gelb = Datenleitung 1(DATA) Grün = Grüne LED Orange = Rote LED Grau = Summer Blau = Kartenerfassung
Schema di collegamento
Rosso = 9-12V CC Nero = Terra Bianco = Data 0 (clock) Giallo = Data 1 (data) Verde = Led verde Arancione = Led rosso Grigio = Buzzer Blu = Carta presente
Aansluitschema
Rood = 9-12V DC Zwart = Aarde Wit = Data 0 (clock) Geel = Data 1 (data) Groen = LED Groen Oranje = LED Rood Grijs = Buzzer Blauw = Aanbieden kaart
2
Page 3
CODIX Connection/ Connexion/ Connessione/ Conexión/ Anschluss/ Aansluiting
VPROX2-M
Red/ Rouge/ Rosso/ Rojo/ Rot/ Rood
White/ Blanc/ Bianco/ Blanco/ Weiß/ Wit
Black/ Noir/ Nero/ Negro/ Schwarz/ Zwart
Max 50m
+9V
DATA
GND
WIEGAND Connection/ Connexion/ Connessione/ Conexión/ Anschluss/ Aansluiting
VPROX2-M
Max 50m
Red/ Rouge/ Rosso/ Rojo/ Rot/ Rood
Black/ Noir/ Nero/ Negro/ Schwarz/ Zwart
White/ Blanc/ Bianco/ Blanco/ Weiß/ Wit
Yellow/ Jaune/ Giallo/ Amarillo/ Gelb/ Geel
Host/ Unité Centrale/ Unita' centrale/ Sistema receptor/ Controller/ Controller
+
12V DC(CC)
-
D0 D1
CLOCK & DATA Connection/ Connexion/ Connessione/ Conexión/ Anschluss/ Aansluiting
EX5, VKP99, EX7...
VPROX2-M
Max 50m
Red/ Rouge/ Rosso/ Rojo/ Rot/ Rood
Black/ Noir/ Nero/ Negro/ Schwarz/ Zwart
White/ Blanc/ Bianco/ Blanco/ Weiß/ Wit
Yellow/ Jaune/ Giallo/ Amarillo/ Gelb/ Geel
Blue/ Bleu/ Blu/ Azul/ Blau/ Blauw
Connecting Voltage Free LEDs/ Connexion des Leds libres de tension/ Collegamento LEDs tensione/ Conexión de LEDs libres de tensión/ Anschluss der potentialfreien LEDs/ Aansluitschema spannings vrije LED's
Ac. Granted LED
VPROX2-M
Green/ Verte/ Verde/ Verde/ Grün/ Groen
LG-
Host/ Unité Centrale/ Unita' centrale/ Sistema receptor/ Controller/ Controller
+
12V DC(CC)
-
CL DA
CP
Host Unité Centrale Unita' centrale Sistema receptor Controller Controller
Orange/ Orange/ Arancio/ Naranja/ Orange/ Oranje
LR-
Ac. Denied LED
Host Unité Centrale Unita' centrale Sistema receptor Controller Controller
3
Page 4
This product herewith complies with requirements of EMC directive 2014/30/EU, Radio Equipment Directive 2014/53/EU. In addition it complies with RoHS2 directive EN50581:2012
Ce produit est conforme aux exigences de la directive CEM 2014/30/UE, directive sur les équipements radio 2014/53/EU. En outre, il est conforme à la directive RoHS2 EN50581:2012
Questo prodotto è conforme ai requisiti della Direttiva EMC 2014/30/UE, Direttiva RED 2014/53/EU. Inoltre, è conforme alla Direttiva RoHS2 EN50581:2012
Este producto cumple con los requisitos de la Directiva EMC 2014/30/UE, Directiva de Equipos Radioeléctricos 2014/53/EU. Cumple además con la Directiva RoHS2 EN50581:2012
Dieses Produkt erfüllt die Bestimmungen der EMV-Richtlinie 2014/30/EU und der Richtlinie für Funkanlangen 2014/53/EU. Darüber hinaus entspricht es der RoHS2-Richtlinie EN50581:2012
Dit product voldoet aan de eisen van de EMC-richtlijn 2014/30/EU, Radioapparatuur richtlijn 2014/53/EU. En voldoet tevens aan de RoHS2-richtlijn (BGS) EN50581:2012
4
Loading...